background image

 

229 

7.

  Hinweise und Tipps 

Problem 

Mögliche Ursachen

 

Was zu tun ist 

Das Induktionskochfeld kann 

nicht eingeschaltet werden. 

Kein Strom. 

Stellen Sie sicher, dass das 

Induktionskochfeld an die 

Stromversorgung angeschlossen und 

eingeschaltet ist. 

Überprüfen Sie, ob ein Stromausfall in 

Ihrem Haus oder Wohnbereich vorliegt. 

Wenn Sie alles überprüft haben und das 

Problem weiterhin besteht, wenden Sie 

sich an einen qualifizierten Techniker. 

Die Touch-Bedienungen 

sprechen nicht an. 

Die Bedienungen sind gesperrt. 

Die Tastensperre der Bedienelemente 

aufheben. Siehe Abschnitt „Verwendung 

des Induktionskochfeldes“ für 

Anweisungen. 

Die Touch-Bedienungen sind 

schwer zu bedienen. 

Es kann ein dünner Wasserfilm über 

den Bedienelementen liegen, oder 

Sie benutzen die Fingerspitzen, um 

die Bedienelemente zu berühren. 

Stellen Sie sicher, dass das Touch-

Bedienfeld trocken ist und verwenden 

Sie den Fingerballen, wenn Sie die 

Bedienelemente berühren. 

Das Glas wurde zerkratzt. 

Kochgeschirr mit rauen Kanten. 

Verwenden Sie Kochgeschirr mit 

flachen und glatten Böden. Siehe 

„Auswahl des richtigen Kochgeschirrs“. 

 

Ungeeigneter, abrasiver 

Scheuerschwamm oder 

Reinigungsprodukte wurden 

verwendet. 

Siehe „Pflege und Reinigung“. 

Einige Töpfe knistern oder 

knacken. 

Dies kann durch die 

Herstellungsweise Ihres 

Kochgeschirrs bedingt sein (Lagen 

aus unterschiedlichen Metallen, die 

unterschiedlich vibrieren). 

Das ist normal für Kochgeschirr und 

deutet nicht auf einen Fehler hin. 

Das Induktionskochfeld macht 

ein leises, brummendes 

Geräusch, wenn es bei hohen 

Temperaturen verwendet wird. 

Dies wird durch die 

Induktionskochtechnologie 

verursacht. 

Das ist normal, aber das Geräusch 

sollte leiser werden oder komplett 

aufhören, wenn Sie die Temperatur 

senken. 

Lüftergeräusche vom 

Induktionskochfeld. 

Ein Lüfter im Induktionskochfeld 

wurde eingeschaltet, um die Elektronik 

vor Überhitzung zu schützen. 

Der Lüfter kann auch dann weiter 

laufen, wenn das Induktionskochfeld 

ausgeschaltet wurde. 

Das ist normal und erfordert keinen 

Eingriff. Schalten Sie das 

Induktionskochfeld nicht an der Wand 

aus, solange der Lüfter noch läuft. 

Töpfe werden nicht heiß und 

nicht auf der Anzeige angezeigt. 

Das Induktionskochfeld kann den 

Topf oder die Pfanne nicht 

erkennen, weil sie nicht für das 

Induktionskochen geeignet sind. 

Verwenden Sie geeignetes 

Kochgeschirr für das 

Induktionskochfeld. Siehe Abschnitt 

„Auswahl des richtigen Kochgeschirrs“. 

 

Das Induktionskochfeld kann den 

Topf oder Pfanne nicht erkennen, 

weil er zu klein für das Kochfeld ist 

oder nicht richtig darauf zentriert 

wurde. 

Zentrieren Sie den Topf oder Pfanne 

und stellen Sie sicher, dass der Boden 

mit der Größe der Kochzone 

übereinstimmt. 

Das Induktionskochfeld oder die 

Kochzone hat sich selbst 

unerwartet ausgeschaltet, ein 

Signalton ertönt und ein 

Fehlercode wird angezeigt 

(in der Regel abwechselnd mit 

einer oder zwei Ziffern auf der 

Koch-Timer-Anzeige). 

Technische Störung. 

Bitte notieren Sie die Buchstaben und 

Zahlen des Fehlers, schalten Sie das 

Induktionskochfeld an der Wand aus 

und kontaktieren Sie einen 

qualifizierten Techniker. 

 

 

Summary of Contents for Candy HA2MTSJ68MC

Page 1: ... 2018 01 广东美的生活电器制造有限公司 会 签 材料 80G双胶纸 彭娟 卢灿飞 制 图 设 计 校 对 审 核 标准化 审 定 日 期 标记 处数 更改文件号 签 字 日 期 多头电磁炉 使用说明书 重点 校对项 1 版面尺寸 2 材质标注 3 物料编码 4 颜色标注 5 客户型号 6 产品名称 7 重量标注 8 电压功率 古广君 古广君 20210330 1 印刷颜色 胶装 单色 2 说明书幅面大小为 180 250mm 竖向 3 1 1图纸在第二页 4 警语部分首字母高度 3MM PN HAIER MC IF7242H2CC W HA2MTSJ68MC ...

Page 2: ...ční varnou desku ČEŠTINA Návod na obsluhu indukčnej varnej dosky SLOVENČINA Manual de Instruções para Placa de Indução PORTUGUÊS Instrukcja obsługi płyty indukcyjnej POLSKI Bedienungsanleitung für Induktionskochfeld DEUTSCH HA2MTSJ68MC Thank you for purchasing the Candy induction hob Please read this instruction manualcarefully before using the hob and keep it in a safe place for future reference ...

Page 3: ......

Page 4: ... Control Panel 8 2 3 Working Theory 9 2 4 Before using your New Induction Hob 9 2 5 Technical Specification 9 3 Operation of Product 9 3 1 Touch Controls 9 3 2 Choosing the right Cookware 10 3 3 How to use 10 3 3 1 Start cooking 10 3 3 2 Finish cooking 11 3 3 3 Using the Boost function 12 3 3 4 Flexible Area 12 3 3 5 French Plaque 14 3 3 6 Locking the Controls 14 3 3 7 Pause Mode 15 3 3 8 Power Ma...

Page 5: ...aning 22 7 Hints and Tips 23 8 Failure Display and Inspection 24 9 Installation 26 9 1 Selection of installation equipment 26 9 2 Before installing the hob make sure that 27 9 3 After installing the hob make sure that 28 9 4 Before locating the fixing brackets 28 9 5 Adjusting the bracket position 28 9 6 Cautions 29 9 7 Connecting the hob to the mains power supply 29 ...

Page 6: ...ualified electrician Failure to follow this advice may result in electrical shock or death 1 2 2 Cut Hazard Take care panel edges are sharp Failure to use caution could result in injury or cuts 1 2 3 Important safety instructions Read these instructions carefully before installing or using this appliance No combustible material or products should be placed on this appliance at any time Please make...

Page 7: ... or similar material which protect live parts Metallic objects such as knives forks spoons and lids should not be placed on the hob surface since they can get hot A steam cleaner is not to be used Do not use a steam cleaner to clean your cooktop The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system WARNING Danger of fire do not store items on ...

Page 8: ...ware contact the Induction glass until the surface is cool Keep children away Handles of saucepans may be hot to touch Check saucepan handles do not overhang other cooking zones that are on Keep handles out of reach of children Failure to follow this advice could result in burns and scalds 1 3 4 Cut Hazard The razor sharp blade of a cooktop scraper is exposed when the safety cover is retracted Use...

Page 9: ...m in its use The instructor should be satisfied that they can use the appliance without danger to themselves or their surroundings Do not repair or replace any part of the appliance unless specifically recommended in the manual All other servicing should be done by a qualified technician Do not place or drop heavy objects on your cooktop Do not stand on your cooktop Do not use pans with jagged edg...

Page 10: ...er to fully understand how to install correctly and operate it For installation please read the installation section Read all the safety instructions carefully before use and keep this Instruction Installation Manual for future reference 2 1 Top View 2 2 Control Panel 1 Heating zone power controls 2 ON OFF control 3 Keylock control 4 Timer control 5 Cook with me control 6 Left Flexible Area contro...

Page 11: ... 60Hz Installed Electric Power 7200W Product Size mm 590X520X56 Building in Dimensions mm 560X480 Weight and Dimensions are approximate Because we continually strive to improve our products we may change specifications and designs without prior notice The base diameter of induction cookware Cooking zone Minimum Maximum 1 2 3 4 80 200 Flexing zone 80 200 400 3 1 Touch Controls The controls respond ...

Page 12: ...erials Is not suitable pure stainless steel aluminium or copper without a magnetic base glass wood porcelain ceramic and earthenware Do not use cookware with jagged edges or a curved base Make sure that the base of your pan Is smooth sits flat against the glass and Is the same size as the cooking zone Use pans whose diameter Is as large as the graphic of the zone selected Using a pot a slightly wi...

Page 13: ...atically switch off You will need to start again at step 1 You can modify the heat setting at any time during cooking If the display flashes alternately with the heat setting This means that you have not placed a pan on the correct cooking zone or the pan you re using is not suitable for induction cooking or the pan is too small or not properly centered on the cooking zone No heating takes place u...

Page 14: ...trol that you wish to cancel the boost function Choose any power The function can work in any cooking zone The cooking zone returns to its original setting after 5 minutes If the original power setting equals 0 it will decrease to 14 after 5 minutes 3 3 4 Flexible Area This area can be used as a single zone or as four independent zones accordingly to the cooking needs anytime Flexible area is made...

Page 15: ...he flexible area and it can be selected just using a slider control If the pot is moved from the front to the rear part or vice versa the flexible area detects automatically the new position keeping the same power To add a further pot deactivate the Flexible area pressing the dedicated button in order to detect the cookware As four independent zones To use the flexible area as four different zones...

Page 16: ...aque Press the Flexible Area control to turn off the cooking zone 3 3 6 Locking the Controls You can lock the controls to prevent unintended use for example children accidentally turning the cooking zones on When the controls are locked all the controls except the ON OFF control are disabled To lock the controls Touch and hold the Lock control for a while The timer indicator will show Lo To unlock...

Page 17: ...ob choosing up to different power ranges induction hobs are able to limit themselves automatically in order to work at lower power level to avoid the risk of overloading To enter Power Management Function Turn on the hob then press at the same time the Lock control and the Cook with me button The timer indicator will show P5 which means power level 5 The default mode is on 7 2kW To switch to anoth...

Page 18: ... the or control of the timer once to decrease or increase by 1 minute Touch and hold the or control of the timer to decrease or increase by 10 minutes When the time is set it will begin to count down immediately The display will show the remaining time and the timer indicator will flash for 5 seconds Buzzer will beep for 30 seconds and the timer indicator shows when the setting time finished b Set...

Page 19: ...t the time for several cooking zones simultaneously decimal dots of the relevant cooking zones are on The minute display shows the min timer The dot of the corresponding zone flashes The shown as below set to 15 minutes set to 45 minutes Once the countdown timer expires the corresponding zone will switch off Then it will show the new min timer and the dot of corresponding zone will flash The shown...

Page 20: ...ous power levels are shown in the below table Power level 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Default working timer hour 8 8 8 8 6 6 6 6 4 Power level 10 11 12 13 14 Default working timer hour 4 4 4 2 2 When the pot is removed the induction hob can stop heating immediately and the hob automatically switch off after 2 minutes People with a heart pace maker should consult with their doctor before using this unit 18 E...

Page 21: ... that will cook for you When the hob receives the command from the app the hob will beep for 2 times and blink for one second to indicate that the instructions have been received To start the recipe press the Cook with me button If you want to get out of Cook with me function change the power level of the zone a WIRELESS PARAMETERS Technology Wi Fi BLE Standard IEEE 802 11b n g Bluetooth v4 2 BR E...

Page 22: ...l ignite spontaneously and this presents a serious fire risk 4 1 Cooking Tips When food comes to the boil reduce the temperature setting Using a lid will reduce cooking times and save energy by retaining the heat Minimize the amount of liquid or fat to reduce cooking times Start cooking on a high setting and reduce the setting when the food has heated through 4 1 1 Simmering cooking rice Simmering...

Page 23: ...the pan briefly and add two tablespoons of oil 4 Cook any meat first put it aside and keep warm 5 Stir fry the vegetables When they are hot but still crisp turn the cooking zone to a lower setting return the meat to the pan and add your sauce 6 Stir the ingredients gently to make sure they are heated through 7 Serve immediately 8 4 2 Detection of Small Articles When an unsuitable size or non magne...

Page 24: ...zone surfaces 1 Switch the power to the cooktop off at the wall 2 Hold the blade or utensil at a 30 angle and scrape the soiling or spill to a cool area of the cooktop 3 Clean the soiling or spill up with a dish cloth or paper towel 4 Follow steps 2 to 4 for Everyday soiling on glass above Remove stains left by melts and sugary food or spillovers as soon as possible If left to cool on the glass th...

Page 25: ... hob makes a low humming noise when used on a high heat setting This is caused by the technology of induction cooking This is normal but the noise should quieten down or disappear completely when you decrease the heat setting Fan noise coming from the induction hob A cooling fan built into your induction hob has come on to prevent the electronics from overheating It may continue to run even after ...

Page 26: ...ng Solution Failure code Problem Solution Auto Recovery EL Supply voltage is above the rated voltage Please inspect whether power supply is normal Power on after the power supply is normal EH Supply voltage is below the rated voltage C1 C3 High temperature of ceramic plate sensor Wait for the temperature of ceramic plate return to normal Touch ON OFF button to restart unit C2 High temperature of I...

Page 27: ...with the fan runs smoothly if not replace the fan The power board is damaged Replace the power board Heating stops suddenly during Pan Type is wrong Use the proper pot refer Pan detection circuit is damaged replace the power board operation and the display flashes u to the instruction manual Pot diameter is too small Cooker has overheated Unit is overheated Wait for temperature to return to normal...

Page 28: ...rmation caused by the heat radiation from the hotplate As shown below Note The safety distance between the sides of the hob and the inner surfaces of the worktop should be at least 3mm L mm W mm H mm D mm A mm B mm X mm F mm 590 520 56 52 560 1 480 1 50 min 3 min Under any circumstances make sure the Induction cooker hob is well ventilated and the air inlet and outlet are not blocked Ensure the in...

Page 29: ...e work surface is square and level and no structural members interfere with space requirements The work surface is made of a heat resistant and insulated material If the hob is installed above an oven the oven has a built in cooling fan The installation will comply with all clearance requirements and applicable standards and regulations A suitable isolating switch providing full disconnection from...

Page 30: ... is easily accessible by the customer 9 4 Before locating the fixing brackets The unit should be placed on a stable smooth surface use the packaging Do not apply force onto the controls protruding from the hob 9 5 Adjusting the bracket position Fix the hob on the work surface by insert 8 brackets on the bottom of hob see picture before installation Adjust the bracket position to suit for different...

Page 31: ...er supply only by a suitably qualified person Before connecting the hob to the mains power supply check that 1 The domestic wiring system is suitable for the power drawn by the hob 2 The voltage corresponds to the value given in the rating plate 3 The power supply cable sections can withstand the load specified on the rating plate To connect the hob to the mains power supply do not use adapters re...

Page 32: ... appliance is labeled in compliance with European directive 2012 19 EU for Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE By ensuring that this appliance is disposed of correctly you will help prevent any possible damage to the environment and to human health which might otherwise be caused if it were disposed of in the wrong way The symbol on the product indicates that it may not be treated as no...

Page 33: ...ello comandi 38 2 3 Teoria di funzionamento 38 2 4 Prima di utilizzare il vostro nuovo piano di cottura a induzione 39 2 5 Specifiche tecniche 39 3 Funzionamento del prodotto 39 3 1 Comandi a sfioro 39 3 2 Scelta dei recipienti di cottura più appropriati 40 3 3 Modo d uso 40 3 3 1 Per iniziare la cottura 40 3 3 2 Per terminare la cottura 41 3 3 3 Utilizzo della funzione boost 42 3 3 4 Area flessib...

Page 34: ...7 Consigli e accorgimenti 53 8 Display di anomalie e controllo 54 9 Installazione 56 9 1 Scelta delle attrezzature di installazione 56 9 2 Prima di montare il piano di cottura assicurarsi che 57 9 3 Una volta montato il piano di cottura assicurarsi che 58 9 4 Prima di posizionare le staffe di fissaggio 58 9 5 Regolazione della posizione della staffa 58 9 6 Avvertenza 59 9 7 Collegamento del piano ...

Page 35: ...o qualificato Il mancato rispetto di queste precauzioni implica il rischio di elettrocuzione o addirittura di morte 1 2 2 Rischio di lesioni da taglio Prestare la massima attenzione gli spigoli dei pannelli sono taglienti La mancata attenzione può provocare lesioni o tagli 1 2 3 Importanti istruzioni di sicurezza Leggere attentamente le istruzioni prima di installare ed utilizzare questo elettrodo...

Page 36: ...l elettrodomestico per evitare il rischio di elettrocuzione in caso di superfici del piano di cottura in vetroceramica o materiali simili che proteggono i componenti sotto tensione Oggetti metallici come coltelli forchette cucchiai o coperchi non devono essere posti sulla superficie del piano di cottura perché possono scaldarsi Si sconsiglia l utilizzo di una pulitrice a vapore Non utilizzare gett...

Page 37: ...r accertarsi che gli impianti non vengano influenzati dal campo elettromagnetico Il mancato rispetto di queste precauzioni implica il rischio di morte 1 3 3 Pericolo superficie surriscaldata Durante l uso i componenti accessibili di questo elettrodomesticosi surriscaldano a sufficienza da provocareustioni Fino a quando la superficie del vetro a induzione non si è raffreddata non toccarla con parti...

Page 38: ...levamento pentole per spegnere le zone di cottura quando si tolgono le pentole Non permettere ai bambini di giocare con l apparecchio di sedersi o arrampicarsi su di esso Non riporre oggetti che possano attirare l attenzione dei bambini al di sopra dell elettrodomestico Se i bambini si arrampicano sul piano di cottura possono subire gravi lesioni Non lasciare i bambini incustoditi o da soli nell a...

Page 39: ...ro a induzione Questo elettrodomestico è destinato ad essere utilizzato in applicazioni domestiche e simili come ad esempio aree cucina del personale in negozi uffici e altri ambienti di lavoro agriturismi da parte dei clienti in alberghi motel e altri ambienti di tipo residenziale ambienti di tipo bed and breakfast AVVERTENZA L elettrodomestico e le sue parti accessibili diventano calde durante l...

Page 40: ...con cura per poterlo consultare in futuro in caso di necessità 2 1 Vista dall alto 2 2 Pannello comandi 1 Tasti di comando della zona da scaldare 2 Tasto ON OFF 3 Blocco comandi 4 Comando timer 5 Comando Cook with me 6 Controllo dell area flessibile di sinistra 7 Cottura a fuoco lento Scioglimento Ebollizione 8 Controllo dell area flessibile di destra 2 3 Teoria di funzionamento La tecnologia dell...

Page 41: ...tinue innovazioni dei nostri prodotti Diametro base dei recipienti di cottura a induzione Zona di cottura Minima Massima 3 1 Comandi a sfioro I comandi rispondono allo sfioramento quindi non è necessario premerli Utilizzare il polpastrello del dito e non la punta Ogni volta che viene registrato il contatto viene emesso un bip Accertarsi che i comandi siano sempre puliti asciutti e privi di oggetti...

Page 42: ...ossidabile puro alluminio o rame senza base magnetica vetro legno porcellana ceramica e terracotta Non utilizzare recipienti di cottura con fondo ruvido o base curva Accertarsi che la base della pentola sia liscia si appoggi uniformemente sul vetro ed abbia le stesse dimensioni della zona di cottura Utilizzare pentole con diametro corrispondente al grafico della zona selezionata Con una pentola le...

Page 43: ...o 1 minuto non si sceglie un impostazione di riscaldamento il piano di cottura ad induzione si spegnerà automaticamente In questo caso sarà necessario ripartire dalla fase 1 L impostazione di riscaldamento si può modificare in qualsiasi momento durante la cottura Se sul display compare il simbolo lampeggiante alternato all impostazione di riscaldamento Questo significa quanto segue la pentola è st...

Page 44: ...ndo la piastra calda che è ancora surriscaldata 3 3 3 Utilizzo della funzione boost Attivazione della funzione boost Toccare il comando del cursore della zona da scaldare Toccare il cursore all estremità destra Accertarsi che il display visualizzi P Cancellazione della funzione boost Toccare il comando del cursore della zona di riscaldamento nella quale si vuole eliminare la funzione boost Sceglie...

Page 45: ...Per attivare l area flessibile come un unica grande zona è sufficiente premere il comando area flessibile L impostazione della potenza funziona come qualsiasi altra area normale Il livello di potenza è unico per tutta l area flessibile e può essere selezionato semplicemente utilizzando un controllo a cursore Se la pentola viene spostata dalla parte anteriore a quella posteriore o viceversa l area ...

Page 46: ...a di cottura Premere il comando dell area flessibile per spegnere la zona di cottura 3 3 6 Blocco dei comandi I comandi si possono bloccare per evitare un uso involontario ad esempio accensione involontaria delle zone di cottura da parte di bambini Quando i comandi sono bloccati sono tutti disabilitati tranne il tasto ON OFF Per bloccare i comandi Toccare e tenere premuto il comando di blocco per ...

Page 47: ... induzione scegliendo varie gamme di potenza I piani di cottura a induzione possono limitarsi automaticamente per lavorare ad un livello di potenza inferiore in modo da evitare i rischi di sovraccarico Come entrare nella Funzione Gestione Potenza Accendere il piano di cottura quindi premere contemporaneamente il comando di blocco e il tasto Cook with me L indicatore del timer mostrerà P5 che signi...

Page 48: ... o del timer una volta per diminuire o aumentare il valore di un minuto Tenere premuto il tasto a sfioro o del timer il tempo diminuisce o aumenta di 10 minuti Dopo aver impostato il tempo il conteggio inizierà immediatamente Il display visualizza il tempo restante e l indicatore del timer lampeggia per 5 secondi L avvisatore acustico si attiva per 30 secondi e l indicatore del timer visualizza al...

Page 49: ...di cottura contemporaneamente sono accesi i punti decimali delle relative zone Il display dei minuti visualizza il timer dei minuti Il puntino della zona corrispondente lampeggia Vedere la visualizzazione sottostante impostato a 15 minuti impostato a 45 minuti Allo scadere del periodo di tempo impostato nel timer la zona di cottura corrispondente si spegnerà Poi verrà visualizzato nuovamente il ti...

Page 50: ...o indicati sulla tabella che segue Livello di potenza 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Timer di funzionamento di default ore 8 8 8 8 6 6 6 6 4 Livello di potenza 10 11 12 13 14 Timer di funzionamento di default ore 4 4 4 2 2 Quando la pentola viene rimossa il piano di cottura a induzione smette immediatamente di riscaldarsi e si spegne automaticamente dopo due minuti Le persone portatrici di pacemaker possono ut...

Page 51: ... cucinerà per voi Quando il piano di cottura riceve il comando dall App il piano stesso emette un segnale acustico per 2 volte e lampeggia per un secondo per indicare che le istruzioni sono state ricevute Per avviare la ricetta premere il pulsante Cook with me Se si desidera uscire dalla funzione Cook with me cambiare il livello di potenza della zona a PARAMETRI WIRELESS Tecnologia Wi Fi BLE Norma...

Page 52: ...i incendiano spontaneamente e sussistono gravi rischi di incendi 4 1 Consigli di cottura Quando il cibo inizia a bollire ridurre l impostazione della temperatura L utilizzo di un coperchio riduce i tempi di cottura e risparmia energia trattenendo il calore Ridurre al minimo la quantità di liquidi o grassi per ridurre i tempi di cottura Iniziare la cottura con temperatura elevata quindi ridurla qua...

Page 53: ...io 4 Cuocere prima la carne metterla da parte e mantenerla in caldo 5 Friggere al salto la verdura Quando la verdura è calda ma ancora croccante abbassare la temperatura della zona di cottura rimettere la carne nella padelle ed aggiungere la salsa 6 Friggere al salto con delicatezza gli ingredienti per accertarsi che siano caldi 7 Servire immediatamente 4 2 Segnalazione di oggetti di piccole dimen...

Page 54: ... dal piano di cottura dalla presa a parete 2 Tenere la lama o l utensile ad un angolo di 30 e raschiare la sporcizia o i residui verso una parte fredda del piano di cottura 3 Pulire la sporcizia o gli schizzi con un asciugapiatti o un panno di carta 4 Effettuare le fasi da 2 a 4 per lo sporco sul vetro come sopra Togliere al più presto possibile le macchie lasciate da ingredienti fusi cibo zuccher...

Page 55: ... un impostazione a calore elevato Questo fenomeno è causato dalla tecnologia della cottura a induzione È del tutto normale ma il rumore dovrebbe attutirsi o scomparire completamente quando si diminuisce l impostazione di riscaldamento Rumore della ventola del piano di cottura a induzione Una ventola di raffreddamento presente all interno del piano di cottura a induzione si è accesa per evitare che...

Page 56: ...dice di guasto Problema Cosa fare Recupero automatico EL La tensione di alimentazione è superiore alla tensione nominale Verificare se l alimentazione elettrica è corretta L accensione dopo l alimentazione è normale EH La tensione di alimentazione è inferiore alla tensione nominale C1 C3 Alta temperatura del sensore della piastra in ceramica Attendere che la temperatura della piastra in ceramica r...

Page 57: ...tazione è danneggiata Sostituire la scheda di alimentazione Il riscaldamento si arresta Il tipo di pentola è Utilizzare il recipiente Il circuito di rilevamento delle pentole è danneggiato sostituire la scheda di alimentazione improvvisamente durante il sbagliato appropriato fare funzionamento e sul display lampeggia u riferimento al manuale di istruzioni Il diametro del recipiente è troppo piccol...

Page 58: ...ni di calore provenienti dal piano riscaldato Come illustrato qui di seguito Nota Tra i lati del piano di cottura e le superfici interne del piano di lavoro deve essere prevista una distanza di sicurezza pari ad almeno 3 mm Assicurarsi sempre che il piano di cottura a induzione sia ben ventilato e che entrata ed uscita dell aria non siano ostruite Assicurarsi che il piano di cottura a induzione si...

Page 59: ... che possano interferire con i requisiti di spazio Il supporto sia realizzato in materiale isolante resistente al calore Se il piano di cottura è installato al di sopra di un forno il forno sia dotato di una ventola di raffreddamento incorporata L installazione sia conforme a tutti i requisiti di ingombro oltre che a tutte le normative e le disposizioni Sia stato incorporato nel cablaggio permanen...

Page 60: ... interruttore sezionatore sia facilmente accessibile per il cliente 9 4 Prima di posizionare le staffe di fissaggio L elettrodomestico deve essere collocato su una superficie piana e stabile utilizzare l imballaggio Non forzare i comandi che sporgono dal piano di cottura 9 5 Regolazione della posizione della staffa Fissare il piano di cottura sul supporto avvitando 8 staffe sul fondo del piano di ...

Page 61: ...ddestrata Prima di collegare il piano di cottura alla rete di alimentazione elettrica verificare che 1 Il cablaggio interno dell abitazione sia adeguato alla potenza consumata dal piano di cottura 2 La tensione corrisponda al valore riportato sulla targhetta delle caratteristiche tecniche 3 Le sezioni del cavo di alimentazione elettrico possano sopportare il carico specificato sulla targhetta dell...

Page 62: ...e di contrassegno ai sensi della Direttiva Europea 2012 19 UE in materia di Rifiuti di apparecchiature elettriche e elettroniche RAEE Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Il corretto smaltimento di questo elettrodomestico permette di evitare possibili danni all ambiente e alla salute dell uomo Il simbolo sul prodotto indica che non può essere trattato come normale rifiuto domestico Deve ...

Page 63: ...ntrol 68 2 3 Teoría de funcionamiento 68 2 4 Antes de utilizar la nueva encimera de inducción 69 2 5 Especificaciones técnicas 69 3 Funcionamiento del producto 69 3 1 Mandos táctiles 69 3 2 Elección de los utensilios de cocina adecuados 70 3 3 Modo de empleo 70 3 3 1 Empezar a cocinar 70 3 3 2 Terminar de cocinar 71 3 3 3 Uso del modo Boost 72 3 3 4 Área flexible 72 3 3 5 Placa de cocción eléctric...

Page 64: ...nsejos y sugerencias 83 8 Indicador de fallo e inspección 84 9 Instalación 86 9 1 Selección del equipo de instalación 86 9 2 Comprobaciones anteriores a la instalación de la encimera 87 9 3 Comprobaciones posteriores a la instalación de la encimera 88 9 4 Antes de colocar las abrazaderas de fijación 88 9 5 Ajuste de la posición de las abrazaderas 88 9 6 Precauciones 89 9 7 Conexión de la encimera ...

Page 65: ... no se sigue esta recomendación puede producirse una descarga eléctrica o un accidente mortal 1 2 2 Riesgo de corte Tenga cuidado con las aristas de los paneles ya que están afiladas Si no tiene precaución puede hacerse heridas o cortes 1 2 3 Instrucciones de seguridad importantes Lea estas instrucciones atentamente antes de instalar o utilizar el electrodoméstico No coloque nunca material o produ...

Page 66: ...carga eléctrica porque las partes con corriente están protegidas por las superficies de la encimera que son de vidrio cerámico o un material similar Los objetos metálicos como cuchillos tenedores cucharas y tapas no deben colocarse en la superficie de la encimera ya que pueden calentarse No utilice limpiadores a vapor No utilice limpiadores a vapor para limpiar la encimera El electrodoméstico no e...

Page 67: ...lizar este electrodoméstico para asegurarse de que el campo electromagnético no afectará al implante El incumplimiento de esta recomendación puede causar la muerte 1 3 3 Peligro superficie caliente Durante el uso las partes accesibles del electrodoméstico se calientan lo suficiente como para causar quemaduras No permita que el cuerpo la ropa ni otros objetos salvo utensilios de cocina adecuados en...

Page 68: ...las zonas de cocción y la encimera como se describe en este manual es decir con los mandos táctiles No confíe en que la función de detección de recipientes apagará las zonas de cocción cuando retire las sartenes No permita que los niños jueguen con el electrodoméstico ni que se sienten se suban o se pongan de pie en él No guarde objetos que interesen a los niños en los armarios situados encima del...

Page 69: ...cocción podría rayar el vidrio Este electrodoméstico está diseñado para su uso en el hogar y en aplicaciones parecidas como zonas de cocina para empleados en negocios oficinas y otros entornos laborales granjas por parte de clientes de hoteles moteles y otros establecimientos de tipo residencial otros establecimientos de hospedaje ADVERTENCIA El electrodoméstico y sus partes accesibles se calienta...

Page 70: ...tas futuras 2 1 Vista superior 2 2 Panel de control 1 Mandos de control de la zona de cocción 2 Botón de encendido apagado ON OFF 3 Mando de bloqueo 4 Mando del temporizador 5 Mando Cook with me 6 Mando área flexible izquierda 7 Cocción a fuego lento Fusión Ebullición 8 Mando área flexible derecha 2 3 Teoría de funcionamiento Es una tecnología de cocción segura avanzada eficiente y económica Funci...

Page 71: ...n previo aviso Diámetro de la base del utensilio de cocción para inducción Zona de cocción Mínimo Máximo 80 200 Zona flexible 80 200x400 3 1 Mandos táctiles Los mandos responden al tacto por lo que no es necesario presionarlos Utilice la yema de los dedos en lugar de la punta Oirá un pitido cada vez que se produzca el contacto Asegúrese de que los mandos estén siempre limpios y secos y que no haya...

Page 72: ...inoxidable puro aluminio o cobre sin base magnética vidrio madera porcelana cerámica y loza No utilice utensilios con bordes dentados o base curva Asegúrese de que la base de la cacerola sea lisa descanse plana sobre el vidrio y tenga el mismo tamaño que la zona de cocción Utilice cacerolas cuyo diámetro coincida con las marcas de la zona elegida El uso de un utensilio un poco más grande ofrecerá ...

Page 73: ...ática Entonces tendrá que comenzar por el paso 1 otra vez La temperatura se puede cambiar en cualquier momento durante la cocción Si el visor parpadea y se alterna con la temperatura Esto significa lo siguiente No ha colocado una cacerola en la zona de cocción correcta El utensilio de cocción que está usando no es apto para encimeras de inducción El utensilio es demasiado pequeño o no está bien ce...

Page 74: ...ue el mando de selección de la zona de cocción cuya función Boost quiera cancelar Toque cualquier nivel de potencia y el Boost La función puede utilizarse en cualquier zona de cocción La zona de cocción recupera el ajuste original después de 5 minutos Si la potencia original es 0 volverá ajustarse a 14 después de 5 minutos 3 3 4 Área flexible Esta área puede utilizarse como zona única o como dos z...

Page 75: ... único para toda el área flexible y se puede seleccionar con un control deslizante Si la olla se mueve de la parte delantera a la trasera o viceversa el área flexible detecta automáticamente la nueva posición manteniendo la misma potencia Para añadir otra olla presione de nuevo el botón dedicado para desactivar el área flexible con el fin de detectar los utensilios de cocina Uso como cuatro zonas ...

Page 76: ...occión eléctrica Presione el control del área flexible para apagar la zona de cocción 3 3 6 Bloqueo de los mandos Los mandos pueden bloquearse para evitar el uso no intencionado por ejemplo para impedir que los niños enciendan las zonas de cocción accidentalmente El bloqueo desactiva todos los mandos excepto el mando de encendido apagado Para bloquear los mandos Toque y mantén el control de Bloque...

Page 77: ...nte la selección de intervalos de potencia diferentes Las encimeras de inducción pueden limitar automáticamente la potencia para funcionar a una potencia inferior y evitar el riesgo de sobrecarga Para acceder a la función de gestión de potencia Encienda la encimera y pulse el mando el Bloqueo y Cook with me al mismo tiempo En el indicador del temporizador aparece P5 correspondiente al nivel de pot...

Page 78: ...ra reducir o aumentar el tiempo 1 minuto toque el mando o del temporizador una vez Mantenga pulsado el mando o del temporizador para reducir o aumentar el tiempo 10 minutos Cuando se programe el tiempo la cuenta atrás comenzará de inmediato En el visor se mostrará el tiempo restante y el indicador del temporizador parpadeará durante 5 segundos Cuando se cumple el tiempo programado suena un pitido ...

Page 79: ... los puntos decimales de las zonas en cuestión En el visor de minutos se indica el tiempo en minutos del temporizador El punto de la zona correspondiente parpadea Consulte las ilustraciones abajo tiempo programado de 15 minutos tiempo programado de 45 minutos La zona correspondiente se apaga cuando termina la cuenta atrás del temporizador Luego se mostrará el nuevo tiempo del temporizador y el pun...

Page 80: ...respondientes a los diferentes niveles de potencia Nivel de potencia 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Tiempo de uso predeterminado hora 8 8 8 8 6 6 6 6 4 Nivel de potencia 10 11 12 13 14 Tiempo de uso predeterminado hora 4 4 4 2 2 Cuando se quita la olla la encimera de inducción puede dejar de calentar de inmediato y se apaga automáticamente después de 2 minutos Las personas que lleven un marcapasos tendrán que ...

Page 81: ...víe los parámetros a la encimera que cocinará Cuando la encimera de cocción recibe la orden del App la encimera sonará 2 veces y parpadeará un segundo para indicar que las instrucciones han sido recibidas Para iniciar la receta pulse el botón Cook with me Si quieres salir de la función Cook with me cambie el nivel de potencia de la zona a PARÁMETROS INALÁMBRICOS Tecnología Wi Fi BLE Estándar IEEE ...

Page 82: ...que conlleva un importante riesgo de incendio 4 1 Consejos de cocción Cuando los alimentos empiecen a hervir reduzca la temperatura El uso de una tapa reducirá los tiempos de cocción y ahorrará energía porque el calor no se dispersará Para reducir los tiempos de cocción utilice cantidades mínimas de líquido o grasa Empiece a cocinar con una temperatura alta y redúzcala cuando los alimentos se haya...

Page 83: ... Cocine primero la carne apártela y manténgala caliente 5 Saltee las verduras Cuando estén calientes y crujientes reduzca la temperatura de la zona de cocción y añada la carne preparada y la salsa 6 Mezcle los ingredientes con cuidado para asegurarse de que se calienten por completo 7 Sirva de inmediato 4 2 Detección de objetos pequeños Cuando se deja una sartén de tamaño inadecuado una sartén no ...

Page 84: ... calientes 1 Apague la encimera mediante el interruptor de la pared 2 Sujete la pala o el utensilio en ángulo de 30 rasque la suciedad o el derrame y llévela a un área fría de la encimera 3 Limpie la suciedad o el derrame con unpaño o papel absorbente 4 Realice los pasos de 2 a 4 del apartado Suciedad del vidrio diaria anterior Elimine los derrames o las machas de alimentos derretidos y azucarados...

Page 85: ...o se debe a la tecnología de inducción Es normal pero el ruido debería disminuir o desaparecer por completo al reducir la temperatura Se escucha ruido de ventilador procedente de la encimera de inducción El ventilador de refrigeración que incorpora la encimera de inducción se ha encendido para evitar que los componentes electrónicos se recalienten Podría seguir funcionando incluso después de apaga...

Page 86: ...blema Solución Con recuperación automática EL La tensión de alimentación está por encima de la tensión nominal Averigüe si la corriente eléctrica es normal Encienda el electrodoméstico cuando la corriente sea normal EH La tensión de alimentación está por debajo de la tensión nominal C1 C3 Alta temperatura del sensor de placa cerámica Espere a que la temperatura de la placa cerámica vuelva a la nor...

Page 87: ...otencia Sustituya la tarjeta de está dañada potencia La calefacción se detiene Tipo de utensilio Utilice el utensilio de El circuito de detección de la sartén está dañado sustituya la tarjeta de potencia repentinamente durante la incorrecto cocción adecuado operación y el visor parpadea u consulte el manual de instrucciones El diámetro del utensilio de cocción es demasiado pequeño La placa se ha L...

Page 88: ...ncimera de cocción Consulte la figura siguiente Nota La distancia de seguridad entre los lados de la encimera y las superficies internas de la superficie de trabajo debe ser de al menos 3 mm Asegúrese en cualquier circunstancia de que la encimera de inducción esté ventilada y de que la entrada y la salida de aire no estén obstruidas Compruebe que la encimera de inducción se encuentra en buen estad...

Page 89: ...lación de la encimera La encimera está en ángulo recto y nivelada además ningún componente estructural interfiere con los requisitos de espacio La encimera es de material resistente al calor y aislado Si la encimera se instala encima de un horno este debe incorporar un ventilador de refrigeración La instalación cumple todos los requisitos de espacio libre además de las normas y los reglamentos per...

Page 90: ...ción El usuario accede con facilidad al interruptor 9 4 Antes de colocar las abrazaderas de fijación La unidad debe colocarse en una superficie lisa y estable utilice el embalaje No haga fuerza en los mandos que sobresalen de la encimera 9 5 Ajuste de la posición de las abrazaderas Para fijar la encimera a la superficie de trabajo atornille las 8 abrazaderas en la parte inferior consulte la figura...

Page 91: ...tar la encimera a la red eléctrica compruebe lo siguiente 1 La instalación eléctrica doméstica es adecuada para el consumo energético de la encimera 2 La tensión se corresponde con el valor indicado en la placa de datos 3 Las secciones del cable eléctrico resisten la carga especificada en la placa de datos No utilice adaptadores reductores ni dispositivos de derivación para conectar la encimera a ...

Page 92: ...ia Este electrodoméstico tiene la marca de conformidad con la Directiva europea 2012 19 UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE Al asegurarse de desechar este electrodoméstico de forma correcta estará contribuyendo a evitar los posibles daños para el medio ambiente y la salud humana que ocasionaría una eliminación incorrecta El símbolo del producto indica que no puede tratarse...

Page 93: ... 2 Ovládací panel 97 2 3 Funkční princip 97 2 4 Před použitím nové indukční varné desky 98 2 5 Technické specifikace 98 3 Provoz spotřebiče 98 3 1 Dotykové ovladače 98 3 2 Výběr správné nádoby 99 3 3 Jak varnou desku používat 99 3 3 1 Jak začít vaření 99 3 3 2 Konec vaření 100 3 3 3 Použití funkce zesilovače výkonu 101 3 3 4 Flexibilní oblast 101 3 3 5 Francouzská pánev 103 3 3 6 Zablokování ovlád...

Page 94: ...čištění 111 7 Rady a tipy 112 8 Zobrazení závad a kontrola 113 9 Instalace 115 9 1 Výběr zařízení pro instalaci 115 9 2 Před instalací varné desky zkontrolujte zda 116 9 3 Po instalaci varné desky zkontrolujte zda 117 9 4 Před umístěním upevňovacích držáků 117 9 5 Seřízení polohy držáku 117 9 6 Upozornění 118 9 7 Připojení varné desky do elektrické sítě 118 ...

Page 95: ...í pokynu může způsobit zranění nebo říznutí 1 2 3 Důležité bezpečnostní pokyny Před instalací nebo použitím spotřebiče si laskavě pečlivě přečtěte tyto pokyny Na spotřebič nikdy nedávejte žádné hořlavé materiály nebo předměty Dejte prosím tyto informace k dispozici na osobě odpovědné za instalaci spotřebiče mohly by snížit vaše náklady na instalaci Tento spotřebič musí být instalován podle návodu ...

Page 96: ...epoužívejte čisticí spotřebiče na páru Spotřebič není určen k používání pomocí externího časovače nebo samostatného dálkového ovládání VAROVÁNÍ Nebezpečí požáru na varném povrchu nic neskladujte Na proces vaření je nutné dohlížet Na krátký proces vaření je nutné dohlížet neustále VAROVÁNÍ Vaření bez dozoru na varné desce s tukem nebo olejem může být nebezpečné a způsobit požár Nikdy se nepokoušejt...

Page 97: ...at na jiné zapnuté varné zóny Děti se nesmí k rukojetím přibližovat Nedodržení těchto pokynů může vést k popálení či opaření 1 3 4 Nebezpečí pořezání Když je bezpečnostní kryt v zatažené poloze odhalí se ostří z horní části škrabky Používejte ji s nejvyšší opatrností a vždy ukládejte bezpečně a mimo dosah dětí Nedodržení pokynu může způsobit zranění nebo říznutí 1 3 5 Důležité bezpečnostní pokyny ...

Page 98: ...i nevyměňujte žádnou část spotřebiče pokud to není v návodě výslovně doporučeno Všechny další služby údržby smí provádět pouze oprávněný technik Nepokládejte ani nepouštějte těžké předměty na varnou desku Nestůjte na varné desce Nepoužívejte nádoby se zubatými hranami neposunujte nádoby po indukčním skleněném povrchu protože to může poškrábat sklo K čištění varné desky nepoužívejte drátěnky nebo j...

Page 99: ...o další potřebu 2 1 Pohled shora 2 2 Ovládací panel 1 Ovladače výkonu varné zóny 2 Ovladač ON OFF ZAP VYP 3 Ovladač zablokování tlačítek 4 Ovladač časovače 5 Ovládání Cook with me Vařte se mnou 6 Ovládání levé flexibilní oblasti 7 Mírné vaření tání vaření 8 Ovládání pravé flexibilní oblasti 2 3 Funkční princip Indukční vaření je bezpečná moderní efektivní a úsporná technologie vaření Funguje na zá...

Page 100: ...našich technických údajů a designu bez předchozího oznámení Průměr dna indukčního nádobí Varná zóna Minimum Maximum 80 200 Flexibilní zóna 80 200 400 3 1 Dotykové ovladače Ovladače reagují na dotyk takže není nutné tlačit Použijte bříško prstu nikoliv jeho špičku Jakmile je dotyk zaregistrován uslyšíte pípnutí Ovladače musí být vždy čisté suché a nesmí být zakryté žádným předmětem např nádobou neb...

Page 101: ...čistá nerezová ocel hliník nebo měď bez magnetické základny sklo dřevo porcelán keramika a kamenina Nepoužívejte nádoby se zubatými hranami nebo zakřiveným dnem Ujistěte se že spodek nádoby je hladký sedí naplocho na skle a má stejnou velikost jako varná zóna Průměr dna nádoby by měl být stejný jako průměr vybrané varné zóny Použití hrnce o něco širšího je zárukou využití energie s maximální účinn...

Page 102: ...deska se automaticky vypne Budete muset začít znovu krokem 1 Kdykoliv během vaření můžete změnit nastavení tepelného výkonu Jestliže displej bliká střídavě s tepelným výkonem To znamená že jste neumístili nádobu na správnou varnou zónu nebo nádoba kterou používáte není vhodná pro indukční vaření nebo nádoba je příliš malá nebo špatně vystředěná na varné zóně Pokud není na varné zóně vhodná nádoba ...

Page 103: ...ny u které chcete vypnout funkci zesilovače výkonu Funkci je možné použít pouze pro jakoukoli varnou zónu Varná zóna se vrátí na své původní nastavení po 5 minutách V případě že původní nastavení bylo 0 vrátí se na 14 po 5 minutách 3 3 4 Flexibilní oblast Tato oblast může být kdykoli použita jako samostatná zóna nebo jako čtyři nezávislé zóny podle potřeby vaření Flexibilní oblast je tvořena 4 nez...

Page 104: ...at pouze pomocí posuvného ovladače Pokud se hrnec přesune z přední části do zadní nebo naopak flexibilní oblast automaticky detekuje novou pozici a udržuje stejný výkon Chcete li přidat další hrnec deaktivujte flexibilní oblast stisknutím vyhrazeného tlačítka abyste zjistili nádobí Jako čtyři nezávislé zóny Chcete li flexibilní oblast používat jako čtyři různé zóny se dvěma různými nastaveními výk...

Page 105: ...ánve Stisknutím ovladače flexibilní oblasti vypnete varnou zónu 3 3 6 Zablokování ovládání Ovladače můžete zablokovat abyste zabránili neúmyslnému použití například náhodnému zapnutí varných zón dětmi Jsou li ovladače zablokovány všechny ovladače kromě ovládání ON OFF ZAP VYP jsou deaktivovány Jak zablokovat ovladače Dotkněte se a na chvíli podržte zablokování Indikátor časovače zobrazí Lo Jak odb...

Page 106: ...mální úroveň výkonu pro indukční varnou desku a volit různé výkonové rozsahy Indukční varné desky se mohou automaticky samy omezit aby pracovaly při nižší úrovni výkonu a nedošlo k přetížení Zapnutí funkce řízení výkonu Zapněte varnou desku a současně stiskněte ovladač zámku a Cook with me Indikátor časovače zobrazí P5 což znamená úroveň výkonu 5 Výchozí režim je na 7 2 kW Chcete li přepnout na ji...

Page 107: ... ovladače nebo na časovači jednou abyste čas snížili resp zvýšili o 1 minutu Dotkněte se a přidržte ovladač nebo na časovači abyste čas snížili resp zvýšili o 10 minut Když je čas nastaven začne se ihned odpočítávat Na displeji se zobrazí zbývající čas a indikátor časovače bude blikat po dobu 5 sekund Po dokončení nastavení času bude bzučák pípat po dobu 30 sekund a indikátor časovače zobrazí b Na...

Page 108: ...pro několik varných zón současně desetinné tečky příslušné varné zóny se rozsvítí Na minutovém displeji se zobrazují minuty časovače Tečka odpovídající zóny bliká Níže je znázorněno nastaveno na 15 minut nastaveno na 45 minut Po uplynutí nastaveného času se příslušná varná zóna vypne Pak se ukáže nový minutový časovač a tečka odpovídající zóny bude blikat Viz zobrazení vpravo nastaveno na 30 minut...

Page 109: ...sou uvedeny v následující tabulce Stupeň výkonu 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Výchozí provozní časovač hodiny 8 8 8 8 6 6 6 6 4 Stupeň výkonu 10 11 12 13 14 Výchozí provozní časovač hodiny 4 4 4 2 2 Po odstranění nádoby může indukční varná deska okamžitě přestat hřát a varná deska se automaticky vypne po 2 minutách Lidé se srdečním kardiostimulátorem by se měli před použitím tohoto spotřebiče poradit se svým ...

Page 110: ... která pro vás bude vařit Jakmile varná deska obdrží příkaz z aplikace varná deska 2krát pípne a jednu sekundu bliká čímž signalizuje že byly přijaty pokyny Recept spustíte stisknutím tlačítka Cook with me Vařte se mnou Pokud se chcete dostat z funkce Cook with me Vařte se mnou změňte úroveň výkonu zóny a PARAMETRY BEZDRÁTOVÉ SÍTĚ Technologie Wi Fi BLE Norma IEEE 802 11b n g Bluetooth v4 2 BR EDR ...

Page 111: ...rémně vysokých teplotách se oleje a tuky mohou spontánně vznítit což představuje vážné riziko požáru 4 1 Kuchařské tipy Jakmile jídlo přijde do varu snižte nastavení teploty Použitím pokličky zkrátíte dobu vaření a ušetříte energii tím že udržíte teplo v nádobě Používejte co nejméně tekutin nebo tuku zkrátíte dobu vaření Začněte vařit na vysokém nastavení a jakmile se jídlo prohřeje snižte výkon 4...

Page 112: ...lijte dvě lžíce oleje 4 Nejprve osmahněte maso dejte ho stranou a udržujte v teple 5 Osmahněte zeleninu Jakmile je horká ale stále křupavá snižte výkon varné zóny na nižší nastavení vraťte maso na pánev a přidejte omáčku 6 Opatrně míchejte přísady aby se důkladně prohřály 7 Ihned podávejte 4 2 Detekce malých předmětů V případě že na varnou desku položíte nádobu nevhodné velikosti nebo nepřitahujíc...

Page 113: ...ch zón 1 Vypněte napájení varné desky v nástěnné zásuvce 2 Pomocí nože či jiné pomůcky v úhlu 30 seškrábněte nečistoty nebo skvrny směrem k chladné části varné desky 3 Vyčistěte nečistoty nebo loužičky hadříkemnebo papírovou utěrkou 4 Postupujte podle kroků 2 až 4 pro Každodenní znečištění skla výše Skvrny zanechané rozpuštěnými a sladkými potravinami nebo loužičkami odstraňte co nejdříve V případ...

Page 114: ...při Je to způsobeno technologií To je normální jev a zvuk by se měl použití s nastavením na indukčního vaření ztišit nebo zcela zmizet když snížíte vysoký výkon hučí nastavení tepla slabě šumí Hluk ventilátoru vycházející z indukční desky Chladicí ventilátor vestavěný do indukční varné desky chladí a chrání elektroniku před přehřátím To může pokračovat i po vypnutí indukční varné desky Jedná se o ...

Page 115: ...během používání zákazníkem a řešení Chybový kód Problém Řešení Automatická obnova EL Napájecí napětí je vyšší než jmenovité napětí Prosím zkontrolujte zda je napájecí napětí normální Zapnutí po napájení je normální EH Napětí v síti je nižší než jmenovité napětí C1 C3 Vysoká teplota čidla keramické plotýnky Počkejte na návrat teploty keramické desky k normálu Dotkněte se tlačítka ON OFF ZAP VYP k r...

Page 116: ...or běží hladce jestliže ne vyměňte ventilátor Napájecí deska je poškozená Vyměňte napájecí desku Ohřev se náhle vypne během Špatný typ nádoby Použijte správnou nádobu Okruh zjištění nádoby je poškozený vyměňte napájecí desku provozu a na displeji bliká u viz návod k obsluze Příliš malý průměr nádoby Sporák se přehřál Jednotka je přehřátá Počkejte na návrat teploty k normálu Stiskněte tlačítko ON O...

Page 117: ...ené tepelným sáláním varné desky Podle níže uvedeného obrázku Poznámka Bezpečnostní vzdálenost mezi stranami varné desky a vnitřními povrchy pracovní desky by měla být alespoň 3 mm Indukční varná deska musí být dobře větraná a přívod a odvod vzduchu nesmí být ucpané Přesvědčte se že je indukční varná deska v dobrém pracovním stavu Podle níže uvedeného obrázku Poznámka Bezpečnostní vzdálenost mezi ...

Page 118: ...vní plocha je vyrovnaná a plochá a nic nebrání splnění nároků na prostor Pracovní plocha je vyrobena z tepelně odolného a izolovaného materiálu Je li varná deska instalovaná nad troubu musí mít trouba vestavěný chladicí ventilátor Instalace splňuje všechny požadavky na volný prostor i platné normy a předpisy V trvalé elektroinstalaci je vhodný odpojovač zajišťující úplné odpojení od elektrické sít...

Page 119: ...ík má snadný přístup k odpojovači 9 4 Před umístěním upevňovacích držáků Jednotka musí být umístěna na stabilní hladký povrch použijte obal Na ovladače vyčnívající z varné desky nepoužívejte sílu 9 5 Seřízení polohy držáku Před instalací připevněte varnou desku na pracovní plochu vložením 8 držáků na spodní straně varné desky viz obrázek Upravte polohu držáku aby vyhovovala pro různé tloušťky desk...

Page 120: ... smí k elektrické síti připojovat pouze kvalifikovaná osoba Před připojením varné desky do elektrické sítě zkontrolujte 1 Domácí elektrická instalace je vhodná pro odběr energie varnou deskou 2 Napětí odpovídá hodnotě uvedené na typovém štítku 3 Průřezy napájecího kabelu vydrží zatížení uvedené na typovém štítku K připojení varné desky k elektrické síti nepoužívejte adaptéry redukce nebo větvící z...

Page 121: ... s evropskou směrnicí 2012 19 EU o likvidaci elektrického a elektronického zařízení WEEE Zajištěním správné likvidace tohoto spotřebiče pomůžete zabránit případným negativním vlivům na životní prostředí a lidské zdraví k nimž by došlo při nesprávném postupu likvidace Symbol na spotřebiči nebo na přiložených dokumentech udává že tento spotřebič nepatří do domácího odpadu Je nutné jej odvézt do přís...

Page 122: ...zhora 126 2 2 Ovládací panel 126 2 3 Teória fungovania 126 2 4 Predtým ako začnete používať svoju novú indukčnú varnú dosku 127 2 5 Technické údaje 127 3 Prevádzka výrobku 127 3 1 Dotykové ovládače 127 3 2 Výber vhodného riadu 128 3 3 Spôsob použitia 128 3 3 1 Začatie varenia 128 3 3 2 Ukončenie varenia 129 3 3 3 Používanie funkcie Boost 130 3 3 4 Flexibilná oblasť 130 3 3 5 Francúzska doska 132 3...

Page 123: ...6 Starostlivosť a čistenie 140 7 Rady a tipy 141 8 Zobrazenie chýb a kontrola 142 9 Inštalácia 144 9 1 Výber miesta inštalácie 144 9 2 Pred inštaláciou varnej dosky sa uistite že 145 9 3 Po inštalácii varnej dosky sa uistite že 146 9 4 Pred umiestnením upevňovacích držiakov 146 9 5 Upravenie polohy držiakov 146 9 6 Upozornenia 147 9 7 Pripojenie varnej dosky k sieťovému napájaniu 147 ...

Page 124: ... mať za následok zasiahnutie elektrickým prúdom alebo smrť 1 2 2 Nebezpečenstvo porezania Buďte opatrní okraje panela sú ostré Nedostatočná opatrnosť môže viesť k zraneniu alebo porezaniu 1 2 3 Dôležité bezpečnostné pokyny Pred inštaláciou alebo používaním tohto zariadenia si pozorne prečítajte tieto pokyny Na toto zariadenie by sa nikdy nemali klásť horľavé materiály alebo výrobky Tieto informáci...

Page 125: ...vať parný čistič Na čistenie varnej dosky nepoužívajte parný čistič Zariadenie nie je určené na ovládanie pomocou externého časovača alebo samostatného systému diaľkového ovládania VAROVANIE Nebezpečenstvo vzniku požiaru na varných povrchoch neuchovávajte žiadne predmety Na proces varenia sa musí dohliadať Pri príprave jedla s krátkou dobou varenia na jedlo nepretržite dohliadajte VAROVANIE Pri pr...

Page 126: ...äte hrncov nepresahujú nad iné varné zóny ktoré sú zapnuté Rukoväte udržiavajte mimo dosahu detí Nedodržanie tohto odporúčania by mohlo mať za následok popálenie a obarenie 1 3 4 Nebezpečenstvo porezania Pri zasunutí bezpečnostného krytu sa odhalí ako ostrá čepeľ škrabky na povrch varnej dosky Buďte mimoriadne opatrní a vždy ju uchovávajte bezpečne a mimo dosahu detí Nedostatočná opatrnosť môže vi...

Page 127: ...jte žiadnu časť zariadenia ak sa to výslovne neodporúča v návode Všetok iný servis by mal vykonávať kvalifikovaný technik Na varnú dosku neklaďte ťažké predmety a dbajte na to aby na ňu nespadli Na varnú dosku sa nestavajte Nepoužívajte hrnce so zúbkovanými okrajmi ani neťahajte hrnce po povrchu indukčnej sklenenej dosky pretože môžete poškriabať sklo Na čistenie varnej dosky nepoužívajte drôtenky...

Page 128: ... ste ho v budúcnosti potrebovali 2 1 Pohľad zhora 2 2 Ovládací panel 1 Ovládače výkonu ohrevnej zóny 2 Vypínač 3 Ovládač uzamknutia tlačidiel 4 Ovládač časovača 5 Ovládač funkcie Cook with me Var so mnou 6 Ovládač ľavej flexibilnej oblasti 7 Mierne varenie roztopenie varenie 8 Ovládanie pravej flexibilnej oblasti 2 3 Teória fungovania Indukčné varenie je bezpečná vyspelá efektívna a úsporná techno...

Page 129: ...niť špecifikácie a dizajn bez predchádzajúceho upozornenia Priemer podkladu indukčného riadu Varná zóna Minimum Maximum 80 200 Flexibilná zóna 80 200 400 3 1 Dotykové ovládače Ovládače reagujú na dotyk takže nemusíte vyvíjať žiaden tlak Používajte brušká prstov nie končeky Pri každom zaznamenaní dotyku začujete pípnutie Dbajte na to aby boli ovládače vždy čisté suché a aby ich nezakrývali žiadne p...

Page 130: ...o meď bez magnetického dna sklo drevo porcelán keramika a kamenina Nepoužívajte riad so zúbkovanými okrajmi alebo prehnutým dnom Uistite sa že dno hrnca je hladké prilieha ku sklu dosky a má rovnakú veľkosť ako varná zóna Používajte panvice ktorých priemer je taký veľký ako obrys zvolenej zóny Používaním trochu širšieho hrnca sa bude využívať energia s maximálnou účinnosťou Ak budete používať menš...

Page 131: ...a sa automaticky vypne Budete musieť znovu začať od kroku 1 Nastavenie teplotného stupňa môžete upraviť kedykoľvek počas varenia Ak na displeji striedavo bliká a nastavenie teplotného stupňa Znamená to že neumiestnili ste hrniec na správnu varnú zónu alebo hrniec ktorý používate nie je vhodný pre indukčné varenie alebo hrniec je príliš malý alebo nie je správne umiestnený v strede varnej zóny Ak n...

Page 132: ...ho ovládača výberu ohrevnej zóny zvoľte tú pre ktorú chcete zrušiť funkciu posilňovača Táto funkcia sa môže použiť pre každú varnú zónu Po 5 minútach sa obnoví pôvodné nastavenie varnej zóny Ak sa pôvodné nastavenie teplotného stupňa rovná 0 po 5 minútach sa vráti na 14 3 3 4 Flexibilná oblasť Táto oblasť môže byť kedykoľvek použitá ako samostatná zóna alebo ako štyri nezávislé zóny podľa potreby ...

Page 133: ...lexibilné oblasti a možno ju vybrať len pomocou posuvného ovládača Ak sa hrniec položí z prednej časti do zadnej alebo opačne flexibilná oblasť automaticky zaznamená túto novú polohu pričom bude udržiavať ten istý výkon Ak chcete pridať ďalší hrniec deaktivujte flexibilnú oblasť stlačením špecializovaného tlačidla aby ste zistili riad Ako štyri nezávislé zóny Ak chcete používať flexibilnú oblasť a...

Page 134: ...ovládača Flexibilná oblasť vypnete varnú zónu 3 3 6 Uzamykanie ovládačov Ovládače môžete uzamknúť aby ste zabránili ich neúmyselnému použitiu napríklad aby deti náhodou nezapli varné zóny Keď sú ovládače uzamknuté všetky ovládače okrem ovládača ON OFF Zapnúť Vypnúť sú deaktivované Uzamknutie ovládačov Dotknite sa a chvíľku podržte ovládač uzamknutia Na indikátore časovača sa zobrazí Lo Odomknutie ...

Page 135: ...ia výkonu Na indukčnej varnej doske je možné nastaviť maximálnu úroveň absorpcie výkonu výberom jednotlivých rozsahov výkonu Indukčné varné dosky sa môžu obmedziť samé automaticky s cieľom fungovať na nižšej úrovni výkonu aby sa zabránilo riziku preťaženia Spustenie funkcie riadenia výkonu Zapnite varnú dosku a súčasne stlačte ovládač uzamknutia a Cook with me Indikátor časovača zobrazí P5 čo znam...

Page 136: ...ovládača časovača alebo na zníženie alebo zvýšenie o 1 minútu Dotknite sa a podržte ovládač časovača alebo na zníženie alebo zvýšenie o 10 minút Po nastavení sa čas začne okamžite odpočítavať Na displeji sa zobrazí zostávajúci čas a indikátor časovača bude 5 sekúnd blikať Po uplynutí nastaveného času bude zvuková signalizácia znieť 30 sekúnd a na indikátore časovača sa zobrazí b Nastavenie časovač...

Page 137: ...y Keď nastavíte časovač súčasne na niekoľko varných zón zapnú sa desatinné bodky príslušných varných zón Zobrazenie minút zobrazuje min časovač Bodka príslušnej zóny bliká Nižšie je znázornené nast na 15 minút nast na 45 minút Po skončení odpočítavania časovača sa príslušná zóna vypne Potom zobrazí nový min časovač a bodka zodpovedajúcej zóny bude blikať Zobrazenie ako vpravo nast na 30 minút Dotk...

Page 138: ...konu sú uvedené v nasledujúcej tabuľke Úroveň výkonu 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Predvolený časovač prevádzky hodina 8 8 8 8 6 6 6 6 4 Úroveň výkonu 10 11 12 13 14 Predvolený časovač prevádzky hodina 4 4 4 2 2 Po odobratí hrnca indukčná varná doska môže okamžite prestať hriať a varná doska sa automaticky vypne po 2 minútach Ľudia s kardiostimulátorom sa musia pred používaním tohto zariadenia poradiť s lekár...

Page 139: ...arnej dosky ktorá vám pripraví jedlo Keď varná doska dostane príkaz z aplikácie varná doska 2 krát pípne a jednu sekundu bliká čo znamená že pokyny boli prijaté Ak chcete spustiť recept stlačte tlačidlo Cook with me Var so mnou Ak chcete opustiť funkciu Cook with me Var so mnou zmeňte úroveň výkonu zóny a BEZDRÔTOVÉ PARAMETRE Technológia Wi Fi BLE Norma IEEE 802 11b n g Bluetooth v4 2 BR EDR BLE F...

Page 140: ...sa olej a masť spontánne vznietia a to predstavuje vážne riziko vzniku požiaru 4 1 Tipy pre varenie Keď jedlo zovrie znížte nastavenie teploty Pri použití pokrievky sa teplo zadržiava vďaka čomu znížite časy varenia a ušetríte energiu Minimalizáciou množstva tekutiny alebo tuku znížite časy varenia Varenie začnite s nastavením vysokej teploty a keď sa jedlo prehreje nastavenie znížte 4 1 1 Slabé v...

Page 141: ... oleja 4 Najprv osmažte mäso dajte ho nabok a udržujte teplé 5 Osmažte zeleninu Keď je horúca ale ešte stále chrumkavá nastavte varnú zónu na nižšiu teplotu vráťte mäso na panvicu a pridajte omáčku 6 Súčasti jemne miešajte aby ste zaistili ich prehriatie 7 Okamžite podávajte 4 2 Detekcia malých predmetov Keď na varnej doske ponecháte hrniec nevhodnej veľkosti alebo nemagnetický hrniec napr hliníko...

Page 142: ...nite napájanie varnej dosky pri stene 2 Čepeľ alebo riad držte pod uhlom 30 a oškrabte znečistenie alebo škvrnu na chladnú oblasť varnej dosky 3 Znečistenie alebo škvrnu očistite utierkou alebo papierovým uterákom 4 Vykonajte kroky 2 až 4 vyššie uvedenej časti Každodenné znečistenie na skle Škvrny zanechané roztopenými a cukrovými potravinami alebo vyliatym jedlom odstráňte čo najskôr Ak ich nechá...

Page 143: ...om teplotnom stupni zvuk hučania hlboký zvuk hučania Je to spôsobené technológiou indukčného varenia Je to normálny jav ale zvuk by sa mal stíšiť alebo úplne zmiznúť keď znížite nastavenie teplotného stupňa Z indukčnej varnej dosky vychádza zvuk ventilátora Zapol sa chladiaci ventilátor zabudovaný do indukčnej varnej dosky aby chránil elektroniku pred prehriatím Jeho činnosť môže pokračovať aj keď...

Page 144: ...pájacie napätie je vyššie ako menovité napätie Skontrolujte či je napájacie napätie normálne Zapnite po obnovení normálneho napájania EH Napájacie napätie je nižšie ako menovité napätie C1 C3 Vysoká teplota na snímači keramickej platne Počkajte kým sa teplota keramickej platne vráti do normálu Dotknite sa tlačidla ON OFF Zapnúť Vypnúť na reštartovanie jednotky C2 Vysoká teplota IGBT 1 Počkajte kým...

Page 145: ...vne V opačnom prípade ventilátor ho vymeňte Elektrická doska je poškodená Vymeňte elektrickú dosku Ohrev sa počas prevádzky náhle Zlý typ panvice Použite správny hrniec Obvod detekcie panvice je poškodený vymeňte elektrickú dosku zastaví a na displeji bliká u pozrite si návod na obsluhu Priemer hrnca je príliš malý Varič sa prehrial Jednotka je prehriata Počkajte kým sa teplota vráti do normálu St...

Page 146: ...obenej vyžarovaním tepla z varnej dosky Ako je uvedené nižšie Poznámka Bezpečnostná vzdialenosť medzi bokmi varnej dosky a vnútornými povrchmi pracovnej dosky by mala byť aspoň 3 mm Uistite sa že je indukčná varná doska je za každých okolností dobre odvetrávaná a že vstup ani výstup vzduchu nie sú blokované Zaistite aby bola indukčná varná doska v dobrom prevádzkovom stave Ako je uvedené nižšie Po...

Page 147: ...e štvorcová a rovná a žiadne štruktúry nie sú v rozpore s priestorovými požiadavkami Pracovná doska je vyrobená z tepelne odolného a izolačného materiálu Ak sa varná doska inštaluje nad rúru rúra má vstavaný chladiaci ventilátor inštalácia vyhovuje všetkým priestorovým požiadavkám a platným normám a predpisom Vhodný izolačný vypínač zabezpečujúci úplné odpojenie od sieťového napájania je začlenený...

Page 148: ...ač je používateľovi ľahko prístupný 9 4 Pred umiestnením upevňovacích držiakov Zariadenie by sa malo položiť na stabilný hladký povrch použite obal Nepôsobte silou na ovládače vyčnievajúce z varnej dosky 9 5 Upravenie polohy držiakov Varnú dosku pripevnite na pracovnú plochu vložením 8 konzol na spodnú časť varnej dosky pozri obrázok pred inštaláciou Polohu držiakov upravte podľa hrúbky pracovnej ...

Page 149: ...e pripojiť k sieťovému napájaniu len vhodne kvalifikovaná osoba Pred pripojením varnej dosky k sieťovému napájaniu skontrolujte či 1 Elektroinštalácia v domácnosti vyhovuje odberu varnej dosky 2 Napätie zodpovedá hodnote uvedenej na typovom štítku 3 Prierez napájacieho kábla znesie zaťaženie uvedené na typovom štítku Na pripojenie varnej dosky k sieťovému napájaniu nepoužívajte adaptéry redukcie a...

Page 150: ...dľa európskej smernice 2012 19 EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení OEEZ Správnou likvidáciou tohto zariadenia zabránite možnému poškodeniu životného prostredia a ľudského zdravia k čomu by inak mohlo dôjsť v dôsledku jeho nesprávnej likvidácie Symbol na produkte znamená že sa s ním nesmie zaobchádzať ako s bežným domovým odpadom Odneste ho na zberné miesto určené na recykláciu el...

Page 151: ...sta superior 156 2 2 Painel de controlo 156 2 3 Funcionamento 157 2 4 Antes de usar a sua placa de indução 157 2 5 Especificação técnica 157 3 Operação do produto 157 3 1 Controlos táteis 157 3 2 Selecionar as panelas adequadas 158 3 3 Como usar 159 3 3 1 Começar a cozinhar 159 3 3 2 Terminar de cozinhar 160 3 3 3 Usar a função Boost 160 3 3 4 Área flexível 161 3 3 5 Placa francesa 162 3 3 6 Bloqu...

Page 152: ...idados e limpeza 170 7 Dicas e sugestões 171 8 Visor de falhas e inspeção 172 9 Instalação 174 9 1 Seleção do equipamento de instalação 174 9 2 Antes de instalar a placa certificar se que 175 9 3 Depois de instalar a placa certificar se que 176 9 4 Antes da colocação das braçadeiras de fixação 176 9 5 Ajustar a posição da braçadeira 176 9 6 Cuidados 177 9 7 Ligação da placa à rede de alimentação e...

Page 153: ...ealizadas por um eletricista qualificado O não cumprimento desta recomendação pode resultar na ocorrência de choques elétricos ou morte 1 2 2Risco de cortes Cuidado As extremidades do painel são afiadas Caso contrário podem ocorrer ferimentos ou cortes 1 2 3Instruções de segurança importantes Leia estas instruções atentamente antes de instalar ou usar este equipamento Não podem ser colocados sobre...

Page 154: ...relho para evitar a possibilidade de choque elétrico para superfícies de vitrocerâmica ou de material similar que protejam partes elétricas ativas Os objetos metálicos como facas garfos colheres e tampas não devem ser colocados na superfície da placa porque podem ficar Não deve ser usada limpeza a vapor Não usar um equipamento de limpeza a vapor para limpar a placa O equipamento não foi desenhado ...

Page 155: ... usar este equipamento para confirmar que não serão afetados pelo campo eletromagnético O não cumprimento desta recomendação pode resultar em morte 1 3 3Perigo de superfície quente Durante o uso as partes acessíveis deste equipamento ficarão quentes o suficiente para provocar queimaduras Não deixar que o seu corpo roupas ou outro item exceto os utensílios adequados para cozinhar entre em contacto ...

Page 156: ...ar no dispositivo de deteção da panela para desligar as zonas de indução quando retirar as panelas Não deixar as crianças brincar com o equipamento ou que se sentem ou subam para cima da placa Não guardar itens que possam ser do interesse das crianças nos armários por cima do equipamento Se as crianças subirem para cima da placa podem ficar gravemente feridas Não deixar crianças sozinhas ou sem su...

Page 157: ...aplicações domésticas e similares tais como áreas de pessoal de cozinha em lojas escritórios e outros ambientes de trabalho casas rurais por clientes em hotéis motéis e outros ambientes residenciais ambientes do tipo bed and breakfast AVISO O equipamento e as partes acessíveis estão quentes durante a utilização Cuidado para evitar tocar os elementos de aquecimento Crianças com menos de 8 anos de i...

Page 158: ...Instalação para referência futura 2 Apresentação do produto 2 1 Vista superior 1 Zona máx 2000 3200 W 2 Zona máx 2000 3200 W 5 Zona máx 3000 3600 W 6 Placa de vidro 7 Painel de controlo 2 2 Painel de controlo 1 Controlos de seleção das zonas de potência 2 Controlo ON OFF 3 Controlo Bloquear 4 Controlo temporizador 5 Controlo Cook with me 6 Controlo área flexível esquerdo 7 Manter quente derreter f...

Page 159: ...são aproximados Porque procuramos melhorar sempre os nossos produtos podemos alterar as especificações e desenhos sem aviso prévio Diâmetro da base das panelas de indução Zona de indução Mínimo Máximo 80 200 Zona de flexão 80 200 400 3 Operação do produto 3 1 Controlos táteis Os controlos respondem ao toque pelo que não é necessário aplicar pressão Usar a ponta do dedo e não a unha Ouvirá um bip d...

Page 160: ...o são adequadas aço inoxidável alumínio ou cobre sem base magnética vidro madeira porcelana cerâmica ou terracota Não usar panelas com pontas dentadas ou bases curvas Confirmar se a base da panela é lisa se assenta bem contra o vidro e se é do mesmo tamanho da zona de indução Usar panelas com o mesmo diâmetro do esquema na zona selecionada Usar uma panela ligeiramente mais larga faz com que a ener...

Page 161: ...e Se não selecionar um ajuste de calor no prazo de 1 minuto a placa de indução desliga se É necessário recomeçar novamente a partir do passo 1 Pode modificar o ajuste de calor a qualquer momento durante a cozedura Se o visor piscar alternadamente com o ajuste de calor Isto significa que A panela não está corretamente colocada sobre a zona de aquecimento ou A panela que está a usar não é adequada p...

Page 162: ...ma temperatura segura Também pode ser usada como uma função de poupança de energia pois a superfície quente da placa pode ser usada para aquecer mais panelas 3 3 3Usar a função Boost Ativar a função Boost Tocar no controlo deslizante da zona de aquecimento Tocar no deslizante para a extremidade direita Certifique se que o visor mostra P Cancelar a função Boost Tocar no controlo deslizante da zona ...

Page 163: ...ando a panela tiver entre 80 e 200 mm de tamanho Na zona grande quando a panela for maior que 200 mm Como zona grande Para ativar a área flexível como uma zona grande única basta pressionar o controlo Área Flexível A configuração de energia funciona como qualquer outra área normal O nível de potência é único para toda a área flexível e pode ser selecionado apenas com um controlo deslizante Se a pa...

Page 164: ...desativados Para bloquear os controlos Manter pressionada o controlo Bloquear durante alguns segundos O indicador do temporizador mostra Lo Para desbloquear os controlos Manter pressionada o controlo Bloquear durante alguns segundos Quando a placa se encontra bloqueada todos os controlos ficam desativados exceto ON OFF sendo possível ligar a placa de indução com o controlo ON OFF em caso de emergê...

Page 165: ...o temporizador apresentará um deles P1 a potência máxima é de 2 5 kW P2 a potência máxima é de 3 5kW P3 a potência máxima é de 4 5kW P4 a potência máxima é de 5 5kW P5 a potência máxima é de 7 2 kW Confirmação e saída da função de gestão de energia Pressionar ao mesmo tempo o controlo Bloqueio e Cook with me Agora a placa será desligada 3 3 9 Controlo temporizador É possível usar o temporizador de...

Page 166: ...de aquecimento Definir o tempo tocando o controlo ou o temporizador Dica Tocar o controlo ou do temporizador uma vez para diminuir ou aumentar 1 minuto Manter pressionado o controlo ou do temporizador para diminuir ou aumentar 10 minutos Quando definir o temporizador a contagem decrescente começa imediatamente O visor apresenta o tempo restante e o indicador do temporizador pisca durante 5 minutos...

Page 167: ...45 minutos Quando o temporizador de contagem decrescente terminar a zona correspondente é desligada De seguida apresenta o novo min temporizador e o ponto da zona correspondente pisca É apresentado como à direita definido para 30 minutos Tocar no controlo de seleção da zona de aquecimento o temporizador correspondente é apresentado no indicador do temporizador c Cancelar o temporizador Tocar no co...

Page 168: ...s níveis de potência são apresentados na tabela abaixo Nível de potência 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Temporizador de trabalho por defeito hora 8 8 8 8 6 6 6 6 4 Nível de potência 10 11 12 13 14 Temporizador de trabalho por defeito hora 4 4 4 2 2 Quando a panela é retirada a placa de indução deixa imediatamente de aquecer e é desligada automaticamente após 2 minutos Pessoas com um pacemaker cardíaco devem co...

Page 169: ...os para a placa que cozinha para si Quando a placa receber o comando da app emite um sinal sonoro 2 vezes e pisca durante um segundo a indicar que as instruções foram recebidas Para iniciar a receita pressionar o botão Cook with me Para sair da função Cook with me alterar o nível de potência da zona a PARÂMETROS SEM FIOS Tecnologia Wi Fi BLE Padrão IEEE 802 11b n g Bluetooth v4 2 BR EDR BLE Banda ...

Page 170: ...enta um risco muito elevado de incêndio 4 1 Dicas para cozinhar Quando os alimentos começam a ferver reduza a temperatura definida Usar uma tampa reduz os tempos de cozedura e poupam energia retendo o calor Minimizar a quantidade de líquido ou gordura para reduzir os tempos de cozedura Começar a cozinhar a uma temperatura elevada e reduzir quando os alimentos estiverem quentes 4 1 1 Cozinhar em lu...

Page 171: ...leo azeite 4 Cozinhar a carne e reservar mantendo a quente 5 Refogar os vegetais Quando estão quentes e ainda crocantes colocar a zona de indução a uma temperatura mais baixa voltar a colocar a carne na frigideira e adicionar o molho 6 Mexer todos os ingredientes com cuidado para que fiquem quentes 7 Servir imediatamente 4 2 Detetar pequenos itens Quando deixar uma panela de pequenas dimensões ou ...

Page 172: ...tando atenção às zonas de indução ainda quentes 1 Desligar novamente a alimentação elétrica 2 Segurar a lâmina ou utensílio num ângulo de 30 e raspar a sujidade ou derrame para a área fria da placa de indução 3 Limpar a sujidade ou derrame com umpano da loiça ou toalha de papel 4 Seguir os passos 2 a 4 para Sujidade diária no vidro Remover as manchas deixadas pelos derrames de alimentos açucarados...

Page 173: ...a de indução emite um ruído contínuo baixo quando a temperaturas mais altas Isto é provocado pela tecnologia da cozinha de indução Isto é normal mas o ruído deve desaparecer completamente quando a temperatura diminui Ruído de ventilador proveniente da placa de indução Existe um ventilador embutido na sua placa indução para impedir o sobreaquecimento dos produtos eletrónicos Pode continuar a funcio...

Page 174: ...a solução Código de falha Problema Solução Recuperação automática EL A tensão de alimentação é superior à tensão nominal Confirmar se a tensão de alimentação está normal Ligar depois da potência de alimentação estar normal EH A tensão de alimentação está abaixo da tensão nominal C1 C3 Temperatura alta do sensor da placa cerâmica Aguardar até a temperatura da placa de cerâmica voltar ao normal Toca...

Page 175: ...nar substituir a ventoinha A placa de potência está danificada Substituir a placa de potência De repente o aquecimento deixa de aumentar durante a operação e o visor pisca u Tipo de panela errado Usar a panela adequada consulte o manual de instruções O circuito de deteção de panela está danificado substituir a placa de potência Diâmetro da panela muito pequeno Fogão sobreaquecido A unidade está so...

Page 176: ...rico e maior deformação causada pela radiação de calor da placa Como apresentado abaixo Nota A distância de segurança entre as laterais da placa e as superfícies interiores do armário deve ser no mínimo 3 mm Certifique se sempre de que a placa de indução está bem ventilada e que a entrada e saída de ar não estão bloqueadas Assegurar que a placa de indução está em boas condições de funcionamento Co...

Page 177: ...ie de trabalho é quadrada e está nivelada e que nenhuma estrutura interfere com os requisitos de espaço A superfície de trabalho é feita de um material resistente ao aquecimento e isolante Se a placa for instalada por cima do forno confirmar se este tem uma ventoinha de arrefecimento integrado A instalação está em conformidade com todos os requisitos regulamentações e normas aplicáveis Existe um i...

Page 178: ...ara o utilizador 9 4 Antes da colocação das braçadeiras de fixação A unidade deve ser colocada sobre uma superfície estável e plana usar a embalagem Não aplicar força contra os controlos salientes da placa 9 5 Ajustar a posição da braçadeira Fixar a placa na superfície de trabalho inserindo 8 suportes na parte inferior da placa ver figura antes da instalação Ajustar a posição da braçadeira de acor...

Page 179: ...ificado Antes de ligar a placa à rede de alimentação elétrica confirmar se 1 O sistema de cablagem doméstico é adequado para a potência requerida pela placa 2 A tensão corresponde ao valor apresentado na chapa de características 3 As secções do cabo de alimentação elétrica suportam a carga especificada na chapa de características Para ligar a placa à rede de alimentação elétrica não usar adaptador...

Page 180: ...nto esta etiquetado em conformidade com a Diretiva Europeia de 2012 19 EC para Resíduos Elétricos e Equipamento Elétrico WEEE Ao assegurar que este equipamento é eliminado corretamente ajuda a prevenir qualquer dano para o ambiente e para a saúde humana que pode ser causado se este for eliminado incorretamente O símbolo no produto indica que não pode ser tratado como resíduos domésticos normais De...

Page 181: ...rowadzenie do produktów 185 2 1 Widok z góry 185 2 2 Panel sterowania 185 2 3 Teoria działania 186 2 4 Przed użyciem nowej płyty indukcyjnej 186 2 5 Specyfikacja techniczna 186 3 Działanie produktu 186 3 1 Panel obsługi dotykowej 186 3 2 Wybór odpowiedniego Naczynia 187 3 3 Jak używać 188 3 3 1 Rozpocznij pieczenie 188 3 3 2 Zakończ gotowanie 188 3 3 3 Korzystanie z funkcji Boost 189 3 3 4 Elastyc...

Page 182: ...8 5 Ustawienia ogrzewania 198 6 Pielęgnacja i czyszczenie 199 7 Wskazówki i porady 200 8 Wyświetlanie i kontrola awarii 201 9 Instalacja 203 9 1 Dobór sprzętu instalacyjnego 203 9 2 Przed zainstalowaniem płyty upewnij się że 204 9 3 Po zainstalowaniu płyty upewnij się że 205 9 4 Przed umieszczeniem uchwytów mocujących 205 9 5 Regulacja położenia wspornika 205 9 6 Uwagi 206 9 7 Podłączanie płyty do...

Page 183: ...się do tej porady może spowodować porażenie prądem lub śmierć 1 2 2 Ryzyko skaleczenia Uważaj krawędzie paneli są ostre Niezachowanie ostrożności może spowodować obrażenia ciała lub skaleczenia 1 2 3 Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję przed zainstalowaniem lub użyciem tego urządzenia W żadnym momencie nie należy umieszczać na urządzeniu żadnych materi...

Page 184: ...krywki nie powinny być umieszczane na powierzchni płyty ponieważ mogą się nagrzać Nie należy używać odkurzacza parowego Nie używaj myjki parowej do czyszczenia płyty grzewczej Urządzenie nie jest przeznaczone do obsługi za pomocą zewnętrznego minutnika lub niezależnego systemu zdalnego sterowania OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo pożaru nie przechowuj przedmiotów na powierzchniach gotowania Proces got...

Page 185: ...owierzchnia nie ostygnie Trzymaj z dala od dzieci Uchwyty garnków mogą być gorące w dotyku Sprawdź czy uchwyty garnków nie wystają poza inne włączone pola grzejne Trzymaj uchwyty poza zasięgiem dzieci Niezastosowanie się do tej porady może spowodować oparzenia 1 3 4 Ryzyko skaleczenia Ostre jak brzytwa ostrze skrobaka do płyt kuchennych jest odsłonięte gdy osłona bezpieczeństwa jest schowana Używa...

Page 186: ...ra poinstruuje je w zakresie jego obsługi Instruktor powinien mieć pewność że może używać urządzenia bez zagrożenia dla siebie i swojego otoczenia Nie naprawiaj ani nie wymieniaj żadnej części urządzenia chyba że jest to wyraźnie zalecane w instrukcji Wszystkie inne czynności serwisowe powinny być wykonywane przez wykwalifikowanego technika Nie kładź ani nie upuszczaj ciężkich przedmiotów na płytę...

Page 187: ...kie instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i zachowaj niniejszą instrukcję obsługi instalacji do wykorzystania w przyszłości 2 Wprowadzenie do produktów 2 1 Widok z góry 1 Maks Strefa 2000 3200 W 2 Maks Strefa 2000 3200 W 3 Maks Strefa 2000 3200 W 4 Maks Strefa 2000 3200 W 5 Maks Strefa 3000 3600 W 6 Płyta szklana 7 Panel sterowania 2 2 Panel sterowania 1 Sterowanie mocą strefy grzewczej 2 Kontrola W...

Page 188: ... zasilania 220 240V 50Hz lub 60Hz Zainstalowana moc elektryczna 7200W Rozmiar produktu mm 590X520X56 Wymiary do zabudowy mm 560X480 Waga i wymiary są przybliżone Ponieważ nieustannie dążymy do ulepszania naszych produktów możemy zmienić specyfikacje i projekty bez wcześniejszego powiadomienia Średnica dna naczyń indukcyjnych Strefa gotowania Minimum Maksimum 1 i 2 i 3 i 4 80 200 Strefa Flexing 80 ...

Page 189: ...ch materiałów nie są odpowiednie czysta stal nierdzewna aluminium lub miedź bez podstawy magnetycznej szkło drewno porcelana ceramika i naczynia ceramiczne Nie używaj naczyń z nierównymi krawędziami lub zakrzywionym dnem Upewnij się że podstawa patelni jest gładka płasko przylega do szyby i ma taki sam rozmiar jak strefa gotowania Używaj naczyń o średnicy równej wymiarowi grafiki wybranej strefy U...

Page 190: ... grzania w ciągu 1 minuty płyta indukcyjna wyłączy się automatycznie Konieczne będzie ponowne rozpoczęcie od kroku 1 Podczas gotowania można w dowolnym momencie zmienić moc grzania Jeśli wyświetlacz miga na przemian z ustawieniem mocy grzania To znaczy że nie ustawiłeś naczynia na właściwej strefie gotowania lub naczynie którego używasz nie nadaje się do gotowania indukcyjnego lub naczynie jest za...

Page 191: ...ij przycisku suwaka strefy grzewczej Przesunięcie suwaka do prawego końca Upewnij się że wyświetlacz pokazuje P Anuluj funkcję Boost Dotknij przycisku suwaka strefy grzewczej dla której chcesz anulować funkcję Boost Wybierz dowolny poziom mocy sterowania dotykowego a funkcja Boost zostanie wyłączona Funkcja może działać w dowolnej strefie gotowania Po 5 minutach strefa grzejna powraca do swojego p...

Page 192: ...obszar jako pojedynczą dużą strefę dotknij kontrolki Elastyczny obszar Ustawienie mocy działa jak każdy inny normalny obszar Poziom mocy jest unikalny dla wszystkich elastycznych obszarów i można go wybrać za pomocą suwaka Jeśli garnek zostanie przesunięty z przodu na tylną część lub odwrotnie elastyczny obszar automatycznie wykrywa nową pozycję zachowując tę samą moc Aby dodać kolejny garnek wyłą...

Page 193: ...cznego obszaru aby wyłączyć strefę gotowania 3 3 6 Blokowanie kontroli Można zablokować elementy sterujące aby zapobiec niezamierzonemu użyciu np przypadkowemu włączeniu przez dzieci pól grzejnych Gdy elementy sterujące są zablokowane wszystkie elementy sterujące z wyjątkiem sterowania WŁ WYŁ są wyłączone Aby zablokować sterowanie Dotknij i przytrzymaj przycisk blokady przycisków przez chwilę Wska...

Page 194: ...aksymalnego poziomu pochłaniania mocy dla płyty indukcyjnej wybierając różne zakresy mocy płyty indukcyjne są w stanie automatycznie się ograniczać aby pracować na niższym poziomie mocy aby uniknąć ryzyka przeciążenia Aby rozpocząć korzystanie z funkcji zarządzania energią Włącz płytę a następnie naciśnij jednocześnie przycisk blokady i przycisk Gotuj ze mną Wskaźnik minutnika wyświetli P5 co ozna...

Page 195: ... Wskazówka Dotknij raz przycisku lub minutnika aby zmniejszyć lub zwiększyć o 1 minutę Naciśnij i przytrzymaj przycisk lub minutnika aby zmniejszyć lub zwiększyć o 10 minut Gdy czas zostanie ustawiony odliczanie rozpocznie się natychmiast Wyświetlacz pokaże pozostały czas a wskaźnik minutnika będzie migał przez 5 sekund Brzęczyk włączy się na 30 sekund a wskaźnik minutnika pokaże po zakończeniu us...

Page 196: ...nego ustawienia czasu dla kilku stref grzejnych kropki dziesiętne odpowiednich stref grzejnych będą się świecić Wyświetlacz minut pokazuje min minutnik Kropka odpowiedniej strefy miga Pokazano jak poniżej ustawione na 15 minuty ustawione na 45 minuty Po upływie czasu odliczania odpowiednia strefa zostanie wyłączona Wtedy pokaże się nowy min Minutnika i kropka odpowiedniej strefy zacznie migać Poka...

Page 197: ...omyślne czasy pracy dla różnych poziomów mocy Poziom mocy 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Domyślny licznik czasu pracy godzina 8 8 8 8 6 6 6 6 4 Poziom mocy 10 11 12 13 14 Domyślny licznik czasu pracy godzina 4 4 4 2 2 Po zdjęciu garnka płyta indukcyjna może natychmiast przerwać ogrzewanie a płyta automatycznie wyłączy się po 2 minutach Osoby z rozrusznikiem serca powinny skonsultować się z lekarzem przed użyci...

Page 198: ...y która będzie dla Ciebie gotować Gdy płyta odbierze polecenie z aplikacji wyda 2 razy sygnał dźwiękowy i będzie migać przez jedną sekundę aby wskazać że instrukcje zostały odebrane Aby rozpocząć przepis naciśnij przycisk Gotuj ze mną Jeśli chcesz wyjść z funkcji Gotuj ze mną zmień poziom mocy strefy a PARAMETRY SIECI BEZPRZEWODOWEJ Technologia Wi Fi BLE Standard IEEE 802 11b n g Bluetooth v4 2 BR...

Page 199: ... olej i tłuszcz zapalą się samoczynnie co stwarza poważne ryzyko pożaru 4 1 Porady dotyczące gotowania Gdy żywność się zagotuje zmniejsz ustawienie temperatury Używanie pokrywy skraca czas gotowania i oszczędza energię poprzez zatrzymywanie ciepła Zminimalizuj ilość płynu lub tłuszczu aby skrócić czas gotowania Rozpocznij gotowanie na wysokim poziomie i zmniejsz ustawienie gdy potrawa się rozgrzej...

Page 200: ... je na bok i trzymaj w cieple 5 Podsmaż warzywa metodą stir frying Gdy są gorące ale nadal chrupiące ustaw strefę gotowania na niższym poziomie włóż mięso z powrotem na patelnię i dodaj sos 6 Delikatnie wymieszaj składniki aby upewnić się że są podgrzane 7 Podawaj od razu 4 2 Wykrywanie małych przedmiotów W przypadku pozostawienia na płycie naczynia nieodpowiedniego rozmiaru lub niemagnetycznego n...

Page 201: ...nego ale uważaj na gorące powierzchnie stref gotowania 1 Wyłącz płytę grzejną przy ścianie 2 Trzymaj ostrze lub naczynie pod kątem 30 i zdrap zabrudzenie lub rozlej płyn na chłodny obszar płyty kuchennej 3 Wyczyść zabrudzenie lub zbierz rozlany płyn ściereczką do naczyń lub ręcznikiem papierowym 4 Wykonaj czynności od 2 do 4 z części Codzienne zabrudzenie szkła powyżej Jak najszybciej usuwaj plamy...

Page 202: ...acza usterki Płyta indukcyjna wydaje ciche brzęczenie gdy jest używana na wysokim poziomie mocy Jest to spowodowane technologią gotowania indukcyjnego Jest to normalne ale hałas powinien się wyciszyć lub całkowicie zniknąć po zmniejszeniu mocy grzania Hałas wentylatora dochodzi z płyty indukcyjnej Włączył się wentylator chłodzący wbudowany w płytę indukcyjną aby zapobiec przegrzaniu elektroniki Mo...

Page 203: ... korzystania przez klienta z Solution Kod błędu Problem Rozwiązanie Automatyczne odzyskiwanie EL Napięcie zasilania jest wyższe od napięcia znamionowego Sprawdź czy zasilanie jest normalne Włącz urządzenie po tym jak zasilanie wróci do normy EH Napięcie zasilania jest niższe od napięcia znamionowego C1 C3 Wysoka temperatura czujnika płytki ceramicznej Poczekaj aż temperatura płyty ceramicznej wróc...

Page 204: ... działa płynnie jeśli nie wymień wentylator Płyta zasilająca jest uszkodzona Wymień płytę zasilającą Podczas pracy ogrzewanie nagle się zatrzymuje a na wyświetlaczu miga u Nieprawidłowy rodzaj patelni Użyj odpowiedniego naczynia patrz instrukcja obsługi Obwód wykrywania naczynia jest uszkodzony wymienić płytę zasilającą Średnica naczynia jest za mała Kuchenka przegrzała się Urządzenie jest przegrz...

Page 205: ...enia prądem i większych deformacji spowodowanych promieniowaniem cieplnym z płyty grzejnej Jak pokazano niżej Uwaga Bezpieczna odległość między bokami płyty a wewnętrznymi powierzchniami blatu powinna wynosić co najmniej 3 mm L mm H mm W mm D mm A mm B mm X mm F mm 590 520 56 52 560 1 480 1 50 min 3 min W każdym przypadku upewnij się że płyta indukcyjna jest dobrze wentylowana a wlot i wylot powie...

Page 206: ...e kolidują z wymaganiami dotyczącymi miejsca Powierzchnia robocza wykonana jest z żaroodpornego i izolowanego materiału Jeśli płyta jest zamontowana nad piekarnikiem piekarnik ma wbudowany wentylator chłodzący Instalacja będzie spełniać wszystkie wymagania dotyczące prześwitu oraz obowiązujące normy i przepisy Odpowiedni odłącznik zapewniający całkowite odłączenie od sieci zasilającej jest wbudowa...

Page 207: ... dostępny dla klienta 9 4 Przed umieszczeniem uchwytów mocujących Urządzenie należy ustawić na stabilnej gładkiej powierzchni skorzystaj z opakowania Nie wolno wywierać siły na elementy sterujące wystające z płyty 9 5 Regulacja położenia wspornika Przymocuj płytę do powierzchni roboczej wkładając 8 wsporników na dole płyty patrz rysunek przed instalacją Dostosuj pozycję wspornika do różnych gruboś...

Page 208: ...fikowaną osobę Przed podłączeniem płyty do zasilania sieciowego należy sprawdzić czy 1 instalacja elektryczna w domu jest dostosowana do mocy pobieranej przez płytę grzejną 2 Napięcie odpowiada wartości podanej na tabliczce znamionowej 3 Odcinki kabla zasilającego mogą wytrzymać obciążenie podane na tabliczce znamionowej Do podłączenia płyty do zasilania sieciowego nie należy używać adapterów redu...

Page 209: ...dowiska i zdrowia ludzkiego które mogą wystąpić na skutek nieprawidłowego przetwarzania odpadów z niniejszego urządzenia Ten symbol na produkcie wskazuje że produkt nie może być traktowany jak odpady z gospodarstwa domowego Należy go dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki odpadów w celu poddania recyklingowi sprzętu elektrycznego i elektronicznego To urządzenie wymaga specjalistycznej utylizac...

Page 210: ...on oben 214 2 2 Bedienfeld 214 2 3 Funktionsprinzip 215 2 4 Bevor Sie Ihr neues Induktionskochfeld benutzen 215 2 5 Technische Merkmale 215 3 Betrieb des Produkts 215 3 1 Touch Steuerung 215 3 2 Auswahl des richtigen Kochgeschirrs 216 3 3 Verwendung 217 3 3 1 Mit dem Kochen starten 217 3 3 2 Kochen beenden 217 3 3 3 Verwendung der Boost Funktion 218 3 3 4 Flexibler Bereich 218 3 3 5 Französisches ...

Page 211: ...ng 228 7 Hinweise und Tipps 229 8 Ausfallanzeige und Inspektion 230 9 Installation 232 9 1 Auswahl der Installationsausrüstung 232 9 2 Bevor Sie das Kochfeld installieren stellen Sie sicher dass 233 9 3 Nachdem Sie das Kochfeld installiert haben stellen Sie sicher dass 234 9 4 Bevor die Befestigungsbügel positioniert werden 234 9 5 Ausrichtung der Position der Halterung 234 9 6 Vorsicht 235 9 7 An...

Page 212: ...ie Nichtbeachtung dieser Anweisung kann Stromschlag oder Tod zur Folge haben 1 2 2 Gefahr durch Schneiden Vorsicht Kanten des Geräts sind scharf Nichtbeachten von Vorsichtsmaßnahmen kann zu Verletzungen oder Schnittwunden führen 1 2 3 Wichtige Sicherheitsanweisungen Lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch bevor Sie das Gerät installieren oder verwenden Legen Sie niemals brennbare Stoffe oder ...

Page 213: ...rial decken spannungsführende Teile ab Metallische Gegenstände wie Messer Gabeln Löffel und Deckel sollten nicht auf der Kochfeldoberfläche abgelegt werden da sie heiß werden können Keinen Dampfreiniger verwenden Verwenden Sie keinen Dampfreiniger für die Reinigung des Kochfeldes Das Gerät ist nicht dazu bestimmt über einen externen Timer oder eine gesonderte Fernsteuerung betrieben zu werden WARN...

Page 214: ...eeignetem Kochgeschirr nicht mit der Glasoberfläche des Induktionskochfeldes in Berührung kommen bis die Oberfläche abgekühlt ist Kinder fernhalten Griffe von Kochtöpfen können beim Anfassen heiß sein Stellen Sie sicher dass Griffe von Kochtöpfen andere Kochzonen die eingeschaltet sind nicht überlagern Halten Sie Griffe außerhalb der Reichweite von Kindern Nichtbeachten dieses Hinweises kann zu Ve...

Page 215: ...n Person in der Bedienung des Geräts unterwiesen werden Die unterweisende Person sollte sichergehen dass sie das Gerät ohne Gefahr für sich selbst oder ihre Mitmenschen bedienen können Versuchen Sie nicht Teile des Geräts zu reparieren oder zu ersetzen wenn es in der Anweisung nicht ausdrücklich empfohlen wird Alle anderen Wartungsarbeiten sollten von einem qualifizierten Techniker durchgeführt we...

Page 216: ...Sie alle Sicherheitsanweisungen sorgfältig durch bevor Sie das Gerät benutzen und bewahren Sie diese Gebrauchs und Installationsanleitung zum späteren Nachschlagen auf 2 Produkt Einführung 2 1 Ansicht von oben 1 Max 2000 3200 W Zone 2 Max 2000 3200 W Zone 3 Max 2000 3200 W Zone 4 Max 2000 3200 W Zone 5 Max 3000 3600 W Zone 6 Glasplatte 7 Bedienfeld 2 2 Bedienfeld 1 Kochzonen Regler Leistungsstärke...

Page 217: ...istung 7200W Produktgröße mm 590X520X56 Einbaugröße mm 560X480 Gewicht und Abmessungen sind ungefähre Angaben Wir sind ständig bemüht unsere Produkte zu verbessern sodass Spezifikationen und Gestaltung ohne vorherige Ankündigung geändert werden können Der Bodendurchmesser von Induktionskochgeschirr Kochzone Minimum Maximum 1 und 2 und 3 und 4 80 200 Flex Zone 80 200 400 Um eine korrekte Erkennung ...

Page 218: ...nden Materialien ist nicht geeignet reiner Edelstahl Aluminium oder Kupfer ohne Magnetboden Glas Holz Porzellan Keramik und Steingut Benutzen Sie kein Kochgeschirr mit scharfen Kanten oder gekrümmtem Boden Stellen Sie sicher dass der Topf oder Pfannenboden glatt ist flach auf dem Glas aufliegt und genau so groß wie die Kochzone ist Verwenden Sie Töpfe mit einem Durchmesser der genau so groß ist wi...

Page 219: ...nskochfeld automatisch ausgeschaltet Sie müssen wieder mit Schritt 1 beginnen Sie können die Temperatureinstellung jederzeit während des Kochens ändern Wenn die Anzeige abwechselnd mit der Temperatureinstellung blinkt Das bedeutet Sie haben den Topf oder die Pfanne nicht richtig auf die Kochzone gestellt oder der verwendete Topf oder Pfanne ist nicht für das Induktionskochen geeignet oder der Topf...

Page 220: ...oost Funktion ausgeschaltet werden soll Wählen Sie eine beliebige Leistungsstufe der Touch Steuerung und die Boost Funktion wird deaktiviert Die Funktion kann für alle Kochzonen eingesetzt werden Die Kochzone wird nach 5 Minuten auf ihre ursprüngliche Einstellung zurückgeschaltet Wenn die ursprüngliche Leistungseinstellung gleich 0 ist wird sie nach 5 Minuten auf 14 zurückgeschaltet 3 3 4 Flexible...

Page 221: ...amten flexiblen Bereich gleich und kann über den Schieberegler ausgewählt werden Wenn der Topf von vorn nach hinten verschoben wird oder umgekehrt erkennt der flexible Bereich automatisch die neue Position und behält die gleiche Leistungsstufe bei Um einen weiteren Topf hinzuzustellen deaktivieren Sie den flexiblen Bereich und drücken Sie die entsprechende Taste zur Erkennung des Kochgeschirrs Als...

Page 222: ...aste für den flexiblen Bereich um die Kochzone auszuschalten 3 3 6 Tastensperre Sie können die Bedienelemente sperren um eine unbeabsichtigte Verwendung zu verhindern z B Kinder die versehentlich die Kochzonen einschalten Wenn die Bedienelemente gesperrt sind sind alle Steuerungen mit Ausnahme der EIN AUS Steuerung deaktiviert So werden die Bedienelemente gesperrt Berühren Sie die Bedienfeldsperre...

Page 223: ...iedenen Verbrauchsbereichen zu wählen Induktionskochfelder sind in der Lage den Verbrauch automatisch zu begrenzen um auf geringerer Leistungsstufe zu arbeiten und damit das Risiko einer Überlastung zu vermeiden So rufen Sie die Energieverwaltungsfunktion auf Schalten Sie das Kochfeld ein und drücken Sie dann gleichzeitig die Sperr und die Cook With Me Taste Die Timeranzeige zeigt P5 an was Leistu...

Page 224: ...der einmal berühren um die Zeit um eine Minute zu verlängern oder zu verkürzen Berühren Sie die Timer Taste oder und halten Sie sie gedrückt um die Zeit um 10 Minuten zu verlängern oder zu verkürzen Sobald die Zeit eingestellt wurde beginnt die Rückwärtszählung Auf der Anzeige wird die Restzeit angezeigt und die Timer Anzeige blinkt 5 Sekunden lang Der Summer ertönt für 30 Sekunden und auf der Tim...

Page 225: ...ichzeitig einstellen werden die Dezimal Punkte der entsprechenden Kochzonen eingeschaltet Die Minutenanzeige zeigt den Minuten Timer Der Punkt für die entsprechende Zone blinkt Das wird wie unten gezeigt Einstellung auf 15 Minuten Einstellung auf 45 Minuten Nach Ablauf der Zeitschaltung wird die entsprechende Zone ausgeschaltet Dann wird der neue Minuten Timer angezeigt und der Punkt für die entsp...

Page 226: ... verschiedene Leistungsstufen werden in der Tabelle unten dargestellt Leistungsstufe 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Standardbetrieb Timer Stunde 8 8 8 8 6 6 6 6 4 Leistungsstufe 10 11 12 13 14 Standardbetrieb Timer Stunde 4 4 4 2 2 Wenn der Topf entfernt wird kann das Induktionskochfeld die Heizfunktion sofort stoppen und das Kochfeld schaltet sich nach 2 Minuten automatisch ab Personen mit Herzschrittmachern ...

Page 227: ...ür Sie kochen wird Wenn das Kochfeld den Befehl von der App empfängt piept es zweimal und blinkt eine Sekunde lang um anzuzeigen dass die Anweisungen empfangen wurden Drücken Sie die Cook With Me Taste um mit dem Garen des gewählten Rezepts zu beginnen Wenn Sie die Cook With Me Funktion beenden möchten ändern Sie die Leistungsstufe der Kochzone a WLAN PARAMETER Technologie WLAN BLE Standard IEEE 8...

Page 228: ...was eine ernsthafte Brandgefahr darstellt 4 1 Kochtipps Wenn das Essen aufkocht die Temperatur runterschalten Durch Verwendung eines Deckels wird die Garzeit reduziert und durch Bewahrung der Wärme Energie gespart Reduzieren Sie die Menge an Flüssigkeit oder Fett auf ein Minimum um die Garzeiten zu verringern Starten Sie das Kochen bei einer hohen Temperatur und schalten Sie die Temperatur runter ...

Page 229: ... es warm 5 Braten Sie dann das Gemüse an Wenn es heiß und noch knackig ist schalten Sie die Kochzone auf eine niedrigere Stufe legen Sie das Fleisch wieder in die Pfanne und fügen Sie Ihre Sauce hinzu 6 Rühren Sie die Zutaten vorsichtig durch um sicherzustellen dass sie alle erwärmt werden 7 Sofort servieren 4 2 Erkennung von kleinen Gegenständen Wenn eine ungeeignete Größe oder ein nicht magnetis...

Page 230: ...n Netzschalter für die Kochfläche an der Wand ausschalten 2 Die Klinge oder das Utensil in einem 30 Winkel festhalten und die Verschmutzung abkratzen und in einen kühlen Bereich der Kochfläche verschieben 3 Die Verschmutzung mit einem Geschirrtuch oder Papiertuch reinigen 4 Befolgen Sie die Schritte 2 bis 4 unter Punkt Alltägliche Verschmutzungen auf dem Glas Entfernen Sie die Flecken die durch da...

Page 231: ...f einen Fehler hin Das Induktionskochfeld macht ein leises brummendes Geräusch wenn es bei hohen Temperaturen verwendet wird Dies wird durch die Induktionskochtechnologie verursacht Das ist normal aber das Geräusch sollte leiser werden oder komplett aufhören wenn Sie die Temperatur senken Lüftergeräusche vom Induktionskochfeld Ein Lüfter im Induktionskochfeld wurde eingeschaltet um die Elektronik ...

Page 232: ... Störungscode Problem Lösung Auto Recovery EL Die Versorgungsspannung liegt oberhalb der Nennspannung Bitte überprüfen Sie ob die Stromversorgung normal ist Einschalten wenn die Stromversorgung normal ist EH Die Versorgungsspannung liegt unter der Nennspannung C1 C3 Hohe Temperatur des Keramikplattensensors Warten Sie bis sich die Temperatur der Keramikplatte wieder normalisiert hat Berühren Sie d...

Page 233: ... den Lüfter aus Die Leistungsplatine ist beschädigt Tauschen Sie die Netzplatine aus Die Heizung stoppt während des Betriebs plötzlich und die Anzeige blinkt u Topf oder Pfanne vom falschen Typ Verwenden Sie den richtigen Topf siehe Bedienungsanleitung Schaltung für die Topferkennung ist beschädigt ersetzen Sie die Leistungsplatine Der Topfdurchmesser ist zu klein Der Herd ist überhitzt Das Gerät ...

Page 234: ...e Verformungen durch die Wärmestrahlung der Kochplatte zu vermeiden Wie unten dargestellt Hinweis Der Sicherheitsabstand zwischen den Seiten des Kochfelds und den Innenflächen der Arbeitsplatte sollte mindestens 3 mm betragen L mm B mm H mm T mm A mm B mm X mm F mm 590 520 56 52 560 1 480 1 50 min 3 min Stellen Sie sicher dass das Induktionskochfeld in jedem Fall gut belüftet wird und dass der Luf...

Page 235: ...t ist und dass keine strukturellen Bauteile den Platzbedarf einschränken Die Arbeitsfläche aus hitzebeständigem und isoliertem Material besteht Wenn das Kochfeld über einem Backofen installiert wird der Backofen mit einem eingebauten Lüfter ausgestattet ist Die Installation mit allen Abstandsanforderungen und anwendbaren Normen und Vorschriften übereinstimmt Ein geeigneter Trennschalter mit vollst...

Page 236: ... Benutzer leicht zugänglich ist 9 4 Bevor die Befestigungsbügel positioniert werden Die Einheit sollte auf einer stabilen glatten Oberfläche verwenden Sie die Verpackung aufgestellt werden Wenden Sie keine Kraft auf die Bedienelemente des Kochfeldes an 9 5 Ausrichtung der Position der Halterung Fixieren Sie das Kochfeld vor der Installation mit den 8 angeschraubten Halterungen am Boden siehe Abbil...

Page 237: ...izierten Person an das Stromnetz angeschlossen werden Bevor Sie das Kochfeld an das Stromnetz anschließen überprüfen Sie dass 1 Das Hausstromnetz für die Leistungsaufnahme des Kochfeldes geeignet ist 2 Die Spannung mit dem Wert auf dem Typenschild übereinstimmt 3 Der Querschnitt des Stromkabels für die auf dem Typenschild angegebene Last geeignet ist Verwenden Sie keine Adapter Reduzierstücke oder...

Page 238: ...tsorgt wird helfen Sie mögliche Schäden für die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden die andernfalls verursacht werden wenn es auf eine falsche Art und Weise entsorgt wird Das Symbol auf dem Produkt weist darauf hin dass es nicht als Hausmüll behandelt werden darf Stattdessen sollte es zu einer entsprechenden Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten ...

Reviews: