Hach NA5600 sc Na+ Installation Manual Download Page 1

DOC023.L1.80590

NA5600 sc Na

+

01/2020, Edition 3

Installation

Installation

Installazione

Installation

Instalación

Instalação

Installatie

Instalacja

Installation

Asentaminen

Telepítés

Установка

Kurulum

Summary of Contents for NA5600 sc Na+

Page 1: ...DOC023 L1 80590 NA5600 sc Na 01 2020 Edition 3 Installation Installation Installazione Installation Instalación Instalação Installatie Instalacja Installation Asentaminen Telepítés Установка Kurulum ...

Page 2: ...Table of Contents English 3 Deutsch 38 Italiano 76 Français 114 Español 152 Português 189 Nederlands 226 Polski 263 Svenska 301 Suomi 337 Magyar 372 Русский 409 Türkçe 447 2 ...

Page 3: ...closure panel Protection class 1 Pollution degree 2 Installation category II Power requirements 100 to 240 VAC 50 60 Hz 10 0 5 A nominal 1 0 A maximum 80 VA maximum Operating temperature 5 to 50 C 41 to 122 F Operating humidity 10 to 80 relative humidity non condensing Storage temperature 20 to 60 C 4 to 140 F Number of sample streams 1 2 or 4 with programmable sequence Analog outputs Six isolated...

Page 4: ...tions Specification Details Electrode type Sodium ISE ion specific electrode electrode and reference electrode with KCl electrolyte Measurement range Analyzers without cationic pump 0 01 to 10 000 ppb Analyzers with cationic pump 0 01 ppb to 200 ppm Accuracy Analyzers without cationic pump 0 01 ppb to 2 ppb 0 1 ppb 2 ppb to 10 000 ppb 5 Analyzers with cationic pump 0 01 ppb to 40 ppb 2 ppb 40 ppb ...

Page 5: ...ne channel to another Maximum temperature difference C Time to accuracy 0 1 ppb or 5 Up minutes Down minutes 0 1 5 ppb 3 9 27 0 1 50 ppb 3 11 41 0 1 200 ppb 3 9 45 0 1 1 ppb1 3 29 36 0 1 50 ppb 15 11 41 Section 2 General information In no event will the manufacturer be liable for direct indirect special incidental or consequential damages resulting from any defect or omission in this manual The ma...

Page 6: ... the manual with a precautionary statement Electrical equipment marked with this symbol may not be disposed of in European domestic or public disposal systems Return old or end of life equipment to the manufacturer for disposal at no charge to the user This is the safety alert symbol Obey all safety messages that follow this symbol to avoid potential injury If on the instrument refer to the instru...

Page 7: ...quipment is connected to the same outlet as the device experiencing interference connect the equipment to a different outlet 3 Move the equipment away from the device receiving the interference 4 Reposition the receiving antenna for the device receiving the interference 5 Try combinations of the above 2 5 Product overview D A N G E R Chemical or biological hazards If this instrument is used to mon...

Page 8: ... on page 10 8 Calibration standard bottle2 3 Display and keypad 9 Reactivation solution bottle 4 SD card slot 10 Sodium electrode 5 Analyzer without enclosure panel mount 11 Reference electrode 6 Analyzer with enclosure wall panel or table mount 2 Only supplied with analyzers with the auto calibration option 8 English ...

Page 9: ...Cl electrolyte reservoir 2 Analytics panel open 5 Conditioning solution bottle 3 Power switch 6 Optional cationic pump3 Figure 3 Door removal 3 The optional cationic pump is necessary for accurate measurements if the sample s plumbed to the analyzer is less than pH 6 English 9 ...

Page 10: ...afety protocols Fasteners to mount the analyzer on a wall if applicable 4x 4 Level Tape measure Drill Wire strippers Wire cutters Deionized water or sample water 0 5M Sodium Nitrate 500 mL 10 mg L Sodium Chloride Standard 500 mL 3M KCl electrolyte 150 mL Diisopropylamine 99 1 L or Ammonia 28 1 L 100 µm filter for each sample line optional Section 3 Installation C A U T I O N Multiple hazards Only ...

Page 11: ... to break down which can result in an electric shock hazard The manufacturer recommends that users with concerns contact technical support 3 2 Mechanical installation D A N G E R Risk of injury or death Make sure that the wall mounting is able to hold 4 times the weight of the equipment W A R N I N G Personal injury hazard Instruments or components are heavy Use assistance to install or move The o...

Page 12: ...At illustrated step 7 push the collar down and turn the collar less than 1 4 of a turn to lock the collar When the collar is locked the collar does not turn If the collar is not locked the KCl electrolyte will flow too fast from the reference electrode into the measurement cell At illustrated step 12 make sure to connect the cable with the blue connector to the reference electrode Keep the storage...

Page 13: ... into the glass bulb until there is no air in the glass bulb At illustrated step 7 make sure to connect the cable with the black connector to the sodium electrode Keep the storage bottle and caps for future use Rinse the storage bottle with deionized water 3 3 3 Examine the electrodes Make sure that the reference and sodium electrodes do not touch the bottom of the measurement cell Refer to Figure...

Page 14: ... protective equipment identified in the safety data sheet MSDS SDS 2 Turn the latch on the analytics panel to the unlocked position Open the analytics panel 3 Remove the lid from the KCl electrolyte reservoir Refer to Figure 5 4 Fill the reservoir approximately 200 mL 5 Install the lid 6 From the front of the analytics panel squeeze the KCl electrolyte tube with thumb and finger to push the air bu...

Page 15: ...efer to Figure 6 Figure 6 Install the stir bar 3 5 Electrical installation D A N G E R Electrocution hazard Always remove power to the instrument before making electrical connections 3 5 1 Remove the electrical access cover Refer to the illustrated steps that follow English 15 ...

Page 16: ...losure on page 19 Note Do not use conduit to supply power Item supplied by user Power cord5 1 Remove the electrical access cover Refer to Remove the electrical access cover on page 15 2 Connect a power cord Refer to the illustrated steps that follow 3 Install the electrical access cover 4 Do not connect the power cord to an electrical outlet 5 Refer to Power cord guidelines on page 21 16 English ...

Page 17: ...English 17 ...

Page 18: ...ca Color EU 1 Protective Earth PE Ground Green Green with yellow stripe 2 Neutral N White Blue 3 Hot L1 Black Brown Note As an alternative connect the ground green wire to the chassis ground Refer to Figure 7 Figure 7 Alternative ground green wire connection 18 English ...

Page 19: ...Power cord6 1 Remove the electrical access cover Refer to Remove the electrical access cover on page 15 2 Connect a power cord Refer to the illustrated steps that follow 3 Install the electrical access cover 4 Do not connect the power cord to an electrical outlet 6 Refer to Power cord guidelines on page 21 English 19 ...

Page 20: ...on Color North America Color EU 1 Protective Earth PE Ground Green Green with yellow stripe 2 Neutral N White Blue 3 Hot L1 Black Brown Note As an alternative connect the ground green wire to the chassis ground Refer to Figure 7 on page 18 20 English ...

Page 21: ...ly connection Connected through a cable gland cable strain relief that holds the power cable securely and seals the enclosure when tightened Does not have a locking type device on the plug 3 5 5 Connect to the relays D A N G E R Electrocution hazard Do not mix high and low voltage Make sure that the relay connections are all high voltage AC or all low voltage DC W A R N I N G Potential Electrocuti...

Page 22: ...tions Connect the shield at the recorder end Use of non shielded cable can result in radio frequency emission or susceptibility levels higher than the allowed levels Notes The analog outputs are isolated from the other electronics and isolated from each other The analog outputs are self powered Do not connect to a load with voltage that is independently applied The analog outputs cannot be used to...

Page 23: ...ector off or TTL input low 0 to 0 8 VDC 3 5 8 Connect to an external device Note To keep the enclosure rating make sure that all of the external and internal electrical access ports that are not used are sealed For example put a plug in a strain relief fitting that is not used 1 Remove the electrical access cover Refer to Remove the electrical access cover on page 15 2 For analyzers with an enclos...

Page 24: ...to the ground stud Use the ring terminal supplied with the analyzer Refer to Figure 12 6 Install the electrical access cover Figure 9 Remove an external plug and install a strain relief fitting Figure 10 Put the cable through an internal port plug 24 English ...

Page 25: ...connection 5 Relay connections 8 Smart probe connection 3 Jumpers for the digital inputs 6 4 20 mA output connections Figure 12 Connect the shield wire 3 5 9 Connect external sensors External digital sc sensors can connect to the analyzer with the optional Smart Probe Adapter 9321000 Refer to the Smart Probe Adapter documentation English 25 ...

Page 26: ...harp bends and are not pinched Make sure that the drain lines are open to air and are at zero back pressure 3 6 3 Sample line guidelines Select a good representative sampling point for the best instrument performance The sample must be representative of the entire system To prevent erratic readings Collect samples from locations that are sufficiently distant from points of chemical additions to th...

Page 27: ...ep the enclosure rating install the supplied red plugs in the sample inlets and sample bypass drains that are not used Do not install a red plug in the DIPA exhaust port 3 Connect the sample inlet lines to the optional heat exchanger if the temperature difference between the samples is more than 15 C 27 F Refer to the documentation supplied with the heat exchanger for instructions 4 Install a pres...

Page 28: ... and drain lines Analyzer with enclosure 1 Sample inlet for Channel 1 3 Pressure regulator 0 276 bar or 4 psi non adjustable 5 Case drain 2 Shut off valve 4 Sample bypass drain for Channel 1 6 Chemical drain 28 English ...

Page 29: ...4 psi non adjustable 5 Chemical drain 2 Shut off valve 4 Sample bypass drain for Channel 1 3 6 6 Plumbing ports Figure 15 shows the sample line drain line and DIPA exhaust vent connections for analyzers with an enclosure Figure 16 shows the sample line and drain line connections for analyzers without an enclosure English 29 ...

Page 30: ...bypass drains top row 5 Chemical drain 3 Plumbing ports for 1 channel analyzers 6 DIPA exhaust vent Figure 16 Plumbing ports Analyzer without enclosure 1 Plumbing ports for 4 channel analyzers 4 Plumbing ports for 1 channel analyzers 2 Sample inlets left column 5 Plumbing ports for 2 channel analyzers 3 Sample bypass drains right column 6 Chemical drain 30 English ...

Page 31: ...e air or a fume hood to prevent exposure to toxic gas Note Only do this task if the analyzer has the optional cationic pump Refer to Figure 2 on page 9 to identify the cationic pump For analyzers with an enclosure use the supplied 6 mm OD tubing to connect the DIPA exhaust vent to outside air or a fume hood Refer to Figure 15 on page 30 to identify the DIPA exhaust vent For analyzers without an en...

Page 32: ...oratory use only Make the hazard information known in accordance with the local regulations of the user C A U T I O N Chemical exposure hazard Dispose of chemicals and wastes in accordance with local regional and national regulations 3 7 1 Install the conditioning solution W A R N I N G Inhalation hazard Do not breathe Diisopropylamine DIPA or ammonia fumes Exposure may result in severe injury or ...

Page 33: ...Put on the personal protective equipment identified in the safety data sheet MSDS SDS 2 Turn the latch on the analytic panel to the unlock position Open the analytics panel 3 Install the DIPA bottle For analyzers with an enclosure refer to the illustrated steps in Figure 19 For analyzers without an enclosure refer to the illustration steps in Figure 20 Do illustrated step 2 under a fume hood if av...

Page 34: ...Figure 20 DIPA bottle installation Analyzer without enclosure 34 English ...

Page 35: ...f 10 to 10 5 13 weeks approximately 3 weeks approximately 3 7 2 Fill the reactivation solution bottle Put on the personal protective equipment identified in the safety data sheet MSDS SDS Then fill the reactivation solution bottle with 500 mL of 0 5M Sodium Nitrate NaNO3 Note The reactivation bottle has a label with a red stripe A red REACT label is attached to the reactivation bottle tubing If pr...

Page 36: ...able prepare 10 mg L NaCl standard as follows All volumes and quantities used to prepare the calibration standard must be precise Items supplied by the user Volumetric flask 2x 500 mL Class A NaCl 1 272 g Ultra pure water 500 mL 1 10 mL TenSette pipet and tips 1 Prepare 500 mL of 1 g L NaCl standard as follows a Rinse the volumetric flask with ultra pure water three times b Add 1 272 g NaCl to the...

Page 37: ...proximately 111 75 g of KCl to the volumetric flask 4 Add 100 mL of ultra pure water to the volumetric flask 5 Shake the volumetric flask until the powder is fully dissolved 6 Add ultra pure water to the 500 mL mark 7 Shake the volumetric flask to fully mix the solution 8 Put the unused KCl electrolyte in a clean plastic bottle Put a label on the bottle that identifies the solution and the date it...

Page 38: ...ge Schutzklasse 1 Verschmutzungsgrad 2 Installationskategorie II Stromversorgung 100 bis 240 V AC 50 60 Hz 10 Nennstrom 0 5 A 1 0 A max 80 VA max Betriebstemperatur 5 bis 50 C 41 bis 122 F Luftfeuchtigkeit bei Betrieb 10 bis 80 relative Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend Lagertemperatur 20 bis 60 C 4 bis 140 F Anzahl der Probenflüsse 1 2 oder 4 mit programmierbarer Reihenfolge Analogausgänge Sec...

Page 39: ...ezifikationen Technische Daten Details Elektrodentyp Natrium ISE ionenspezifische Elektrode Elektrode und Referenzelektrode mit KCl Elektrolyt Messbereich Analysatoren ohne Kationenpumpe 0 01 bis 10 000 ppb Analysatoren mit Kationenpumpe 0 01 ppb bis 200 ppm Genauigkeit Analysatoren ohne Kationenpumpe 0 01 ppb bis 2 ppb 0 1 ppb 2 ppb bis 10 000 ppb 5 Analysatoren mit Kationenpumpe 0 01 ppb bis 40 ...

Page 40: ...Verhältnis Tgas Twasser abhängig Bei einem Verhältnis von 100 das heißt das Volumen der Probe entspricht dem Volumen des Gases beträgt der DIPA Verbrauch ca 90 mL Tag Behälter 1 L Glas mit Kappe 96 x 96 5 x 223 50 mm 3 78 x 3 80 x 8 80 Zoll Tabelle 4 Durchschnittliche Reaktionszeiten T90 10 Minuten Konzentrationsänderung von einem Kanal zum nächsten Maximale Temperaturdifferenz C Zeit zum Erreiche...

Page 41: ...gen führt W A R N U N G Kennzeichnet eine mögliche oder drohende Gefahrensituation die wenn sie nicht vermieden wird zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann V O R S I C H T Kennzeichnet eine mögliche Gefahrensituation die zu leichteren Verletzungen führen kann H I N W E I S Kennzeichnet eine Situation die wenn sie nicht vermieden wird das Gerät beschädigen kann Informationen die besonder...

Page 42: ...ühren annehmen Änderungen oder Modifizierungen an diesem Gerät die nicht ausdrücklich durch die für die Einhaltung der Standards verantwortliche Stelle bestätigt wurden können zur Aufhebung der Nutzungsberechtigung für dieses Gerät führen Dieses Gerät wurde geprüft und es wurde festgestellt dass es die Grenzwerte für digitale Geräte der Klasse A entsprechend Teil 15 der FCC Vorschriften einhält Di...

Page 43: ...bbildung 2 Der Natrium Analysator ist mit oder ohne Gehäuse erhältlich Der Analysator mit Gehäuse eignet sich für die Wand Schalttafel oder Tischmontage Der Analysator ohne Gehäuse eignet sich für die Schalttafelmontage Siehe Abbildung 1 Der Natrium Analysator verwendet eine Natrium ISE ionenspezifische Elektrode Elektrode und eine Referenzelektrode zum Messen der Natriumkonzentration der Wasserpr...

Page 44: ...alibrierstandardlösung2 3 Display und Tastatur 9 Flasche für die Reaktivierungslösung 4 SD Kartensteckplatz 10 Natriumelektrode 5 Analysator ohne Gehäuse Schalttafelmontage 11 Referenzelektrode 6 Analysator mit Gehäuse Wand Schalttafel oder Tischmontage 2 Wird nur bei Analysatoren mit der Option der automatischen Kalibrierung mitgeliefert 44 Deutsch ...

Page 45: ...r für den KCl Elektrolyten 2 Analyse Panel offen 5 Flasche für die Konditionierungslösung 3 Netzschalter 6 Optionale Kationenpumpe3 Abbildung 3 Entfernen der Tür 3 Die optionale Kationenpumpe ist für genaue Messungen erforderlich wenn der pH Wert der Probe n am Analysator unter 6 liegt Deutsch 45 ...

Page 46: ...igungselemente zum Montieren des Analysators an einer Wand falls zutreffend 4x 4 Wasserwaage Bandmaß Bohrer Abisolierzange Seitenschneider Entionisiertes Wasser oder Probenwasser 0 5 molares Natriumnitrat 500 mL 10 mg L Natriumchlorid Standardlösung 500 mL 3 molarer KCl Elektrolyt 150 mL Diisopropylamin 99 1 L oder Ammoniak 28 1 L 100 μm Filter für jede Probenleitung optional Kapitel 3 Installatio...

Page 47: ... elektrischen Schlag herbeiführen kann Benutzer sollten bei Bedenken den technischen Support kontaktieren 3 2 Mechanische Installation G E F A H R Verletzungs und Lebensgefahr Vergewissern Sie sich dass die Wandbefestigung das vierfache Gewicht der Ausrüstung tragen kann W A R N U N G Verletzungsgefahr Geräte oder Komponenten sind schwer Bewegen oder installieren Sie diese nicht allein Das Gerät i...

Page 48: ... wie im bebilderten Schritt 7 nach unten und drehen Sie ihn um weniger als eine Vierteldrehung um den Ring zu verriegeln Wenn der Ring verriegelt ist lässt er sich nicht mehr drehen Wenn der Ring nicht verriegelt ist fließt der KCl Elektrolyt zu schnell aus der Referenzelektrode in die Messzelle Schließen Sie wie im bebilderten Schritt 12 das Kabel mit dem blauen Steckverbinder an die Referenzelek...

Page 49: ...Glaskolben hineinzudrücken bis sich keine Luft mehr im Glaskolben befindet Schließen Sie wie im bebilderten Schritt 7 das Kabel mit dem schwarzen Stecker an die Natriumelektrode an Bewahren Sie die Aufbewahrungsflasche und die Kappen zum zukünftigen Gebrauch auf Spülen Sie die Aufbewahrungsflasche mit deionisiertem Wasser aus 3 3 3 Überprüfen der Elektroden Stellen Sie sicher dass die Referenzelek...

Page 50: ...ektrolyt 1 Legen Sie die im Sicherheitsdatenblatt MSDS SDS benannte persönliche Schutzausrüstung an 2 Drehen Sie die Verriegelung des Analyse Panels in die Entriegelungsposition Öffnen Sie den Analyse Panel 3 Entfernen Sie den Deckel vom Behälter für den KCl Elektrolyten Siehe Abbildung 5 4 Füllen Sie den Behälter ca 200 mL 5 Montieren Sie den Deckel 6 Drücken Sie von der Vorderseite des Analysede...

Page 51: ... Sie den mitgelieferten Rührstab in das Überlaufgefäß ein Siehe Abbildung 6 Abbildung 6 Einsetzen des Rührstabs 3 5 Elektrische Installation G E F A H R Lebensgefahr durch Stromschlag Trennen Sie das Gerät immer von der Spannungsversorgung bevor Sie elektrische Anschlüsse herstellen Deutsch 51 ...

Page 52: ...3 5 1 Abnehmen der Stromabdeckplatte Berücksichtigen Sie dabei die folgenden bebilderten Schritte 52 Deutsch ...

Page 53: ...eis Verwenden Sie keine Rohrleitung um eine Stromversorgung herzustellen Vom Benutzer bereitzustellen Netzkabel5 1 Nehmen Sie die Stromabdeckplatte ab Siehe Abnehmen der Stromabdeckplatte auf Seite 52 2 Schließen Sie ein Netzkabel an Führen Sie die hier abgebildeten Schritte aus 3 Montieren Sie die Stromabdeckplatte 4 Schließen Sie das Netzkabel nicht an eine Steckdose an 5 Siehe Richtlinien für N...

Page 54: ...54 Deutsch ...

Page 55: ...EU 1 Anschluss klemme PE Grün Grün mit gelbem Streifen 2 Neutralleiter N Weiß Blau 3 Phase L1 Schwarz Braun Hinweis Schließen Sie als Alternative den Schutzleiter grün am Masseanschluss des Gerätegehäuses an Siehe Abbildung 7 Abbildung 7 Anschluss des alternativen Schutzleiters grün Deutsch 55 ...

Page 56: ...r bereitzustellen Netzkabel6 1 Nehmen Sie die Stromabdeckplatte ab Siehe Abnehmen der Stromabdeckplatte auf Seite 52 2 Schließen Sie ein Netzkabel an Führen Sie die hier abgebildeten Schritte aus 3 Montieren Sie die Stromabdeckplatte 4 Schließen Sie das Netzkabel nicht an eine Steckdose an 6 Siehe Richtlinien für Netzkabel auf Seite 58 56 Deutsch ...

Page 57: ...arbe Nordamerika Farbe EU 1 Anschluss klemme PE Grün Grün mit gelbem Streifen 2 Neutralleiter N Weiß Blau 3 Phase L1 Schwarz Braun Hinweis Schließen Sie als Alternative den Schutzleiter grün am Masseanschluss des Gerätegehäuses an Siehe Abbildung 7 auf Seite 55 Deutsch 57 ...

Page 58: ...l mit dreipoligem Stecker mit Erdleitung das für den Versorgungsanschluss ausgelegt ist Es wird durch eine Kabelverschraubung Kabelzugentlastungen angeschlossen die das Netzkabel sicher hält und das Gehäuse abdichtet wenn die Entlastung festgezogen wird Es hat kein Gerät mit Verriegelung am Anschluss 3 5 5 Anschließen an die Relais G E F A H R Lebensgefahr durch Stromschlag Verwechseln Sie nicht H...

Page 59: ...ogausgang liefert ein analoges Signal z B 4 20 mA das den Analysatormesswert für einen ausgewählten Kanal repräsentiert Zum Anschließen eines externen Geräts an einen Analogausgang siehe Anschließen an ein externes Gerät auf Seite 61 Informationen zum Konfigurieren des Analogausgangs finden Sie im Betriebshandbuch Die Analogausgänge sind für Leiter von 0 644 bis 1 29 mm2 AWG 24 bis 16 ausgelegt 8 ...

Page 60: ...ken 12x 4 Relais Open Collector Eingang Tabelle 9 Digitaleingangsfunktionen Digitaleingang Funktion Anmerkungen 1 Kanal 1 Deaktivieren oder aktivieren Hoch Deaktivieren Niedrig Aktivieren 2 Kanal 2 Deaktivieren oder aktivieren Hoch Deaktivieren Niedrig Aktivieren 3 Kanal 3 Deaktivieren oder aktivieren Hoch Deaktivieren Niedrig Aktivieren 4 Kanal 4 Deaktivieren oder aktivieren Hoch Deaktivieren Nie...

Page 61: ...astung Siehe Abbildung 9 3 Führen Sie bei allen Analysatoren das Kabel des externen Geräts durch den Gummi Blindstecker eines der internen Anschlüsse für externe Geräte Siehe Abbildung 10 4 Schließen Sie die Kabeldrähte an die entsprechenden Klemmen auf der Hauptplatine an Siehe Abbildung 11 Die Anforderungen an die Verdrahtung sind unter Technische Daten auf Seite 38 beschrieben 5 Wenn das Kabel ...

Page 62: ...Abbildung 10 Führen des Kabels durch einen internen Anschlussstecker 62 Deutsch ...

Page 63: ...hluss 4 Modulanschluss 7 Anschlüsse für Digitaleingänge 2 Anschluss für kationische Pumpe 5 Relaisanschlüsse 8 Anschluss für intelligente Sonde 3 Steckbrücken für die Digitaleingänge 6 Ausgangsanschlüsse 4 20 mA Abbildung 12 Anschließen des Abschirmungsdrahtes Deutsch 63 ...

Page 64: ...n zur Abflussleitung H I N W E I S Bei unsachgemäßer Installation der Abflussleitungen können Flüssigkeiten zurück in das Gerät gelangen und Schäden verursachen Halten Sie die Abflussleitungen so kurz wie möglich Stellen Sie sicher dass Abflussleitungen ein konstantes Gefälle aufweisen Stellen Sie sicher dass Abflussleitungen keine scharfen Biegungen vollziehen und nicht abgeklemmt werden Stellen ...

Page 65: ... Gehäuse hilft Ihnen Abbildung 15 auf Seite 68 den Probenzulauf und den Proben Bypass Abfluss für jeden Kanal zu identifizieren Bei Analysatoren ohne Gehäuse hilft Ihnen Abbildung 16 auf Seite 68 den Probenzulauf und den Proben Bypass Abfluss für jeden Kanal zu identifizieren 2 Damit die Schutzklasse des Gehäuses nicht beeinträchtigt wird stecken Sie die mitgelieferten roten Stopfen in die Probenz...

Page 66: ...nd Abflussleitungen Analysator mit Gehäuse 1 Probenzulauf für Kanal 1 3 Druckregler 0 276 bar oder 4 psi nicht einstellbar 5 Gehäuse Ablauf 2 Absperrventil 4 Proben Bypass Ablauf für Kanal 1 6 Chemikalien Ablauf 66 Deutsch ...

Page 67: ...ar 5 Chemikalien Ablauf 2 Absperrventil 4 Proben Bypass Ablauf für Kanal 1 3 6 6 Schlauchanschlüsse Abbildung 15 zeigt die Probenleitungs und Abflussleitungsanschlüsse und die DIPA Abluftöffnungsanschlüsse für Analysatoren mit Gehäuse Abbildung 16 zeigt die Probenleitungs und Abflussleitungsanschlüsse für Analysatoren ohne Gehäuse Deutsch 67 ...

Page 68: ...äufe obere Reihe 5 Chemikalien Ablauf 3 Schlauchanschlüsse für 1 Kanal Analysatoren 6 DIPA Abluftöffnung Abbildung 16 Schlauchanschlüsse Analysator ohne Gehäuse 1 Schlauchanschlüsse für 4 Kanal Analysatoren 4 Schlauchanschlüsse für 1 Kanal Analysatoren 2 Probenzuläufe linke Spalte 5 Schlauchanschlüsse für 2 Kanal Analysatoren 3 Proben Bypass Abläufe rechte Spalte 6 Chemikalien Ablauf 68 Deutsch ...

Page 69: ... zu verhindern giftigen Gasen ausgesetzt zu sein Hinweis Diese Aufgabe nur durchführen wenn der Analysator über die optionale Kationenpumpe verfügt Zur Identifizierung der Kationenpumpe siehe Abbildung 2 auf Seite 45 Verwenden Sie bei Analysatoren mit Gehäuse den mitgelieferten Schlauch mit 6 mm AD um die DIPA Abluftöffnung an Außenluft oder an eine Abzugshaube anzuschließen Informationen zum Iden...

Page 70: ...für Laborzwecke Machen Sie die Gefahreninformationen gemäß den örtlichen Vorschriften des Benutzers bekannt V O R S I C H T Gefahr durch Kontakt mit Chemikalien Entsorgen Sie Chemikalien und Abfälle gemäß lokalen regionalen und nationalen Vorschriften 3 7 1 Installieren der Konditionierungslösung W A R N U N G Gefahr durch Einatmen Atmen Sie keine Diisopropylamin DIPA oder Ammoniakdämpfe ein Konta...

Page 71: ...DS benannte persönliche Schutzausrüstung an 2 Drehen Sie die Verriegelung des Analyse Panels in die Entriegelungsposition Öffnen Sie das Analyse Panel 3 Installieren Sie die DIPA Flasche Zu Analysatoren mit Gehäuse siehe die abgebildeten Schritte in Abbildung 19 Zu Analysatoren ohne Gehäuse siehe die abgebildeten Schritte in Abbildung 20 Führen Sie den dargestellten Schritt 2 nach Möglichkeit unte...

Page 72: ...Abbildung 20 Installation der DIPA Flasche Analysator ohne Gehäuse 72 Deutsch ...

Page 73: ... 7 2 Füllen der Flasche für die Reaktivierungslösung Legen Sie die im Sicherheitsdatenblatt MSDS SDS benannte persönliche Schutzausrüstung an Füllen Sie dann die Flasche für die Reaktivierungslösung mit 500 mL 0 5 molarem Natriumnitrat NaNO3 Hinweis Die Flasche für die Reaktivierungslösung hat ein Etikett mit einem roten Streifen Ein rotes Etikett mit der Beschriftung REACT ist am Schlauch für die...

Page 74: ...nitt fort Wenn keine vorbereitete Lösung verfügbar ist bereiten Sie 10 mg L NaCl Standardlösung wie folgt vor Alle zum Vorbereiten der Kalibrierstandardlösung verwendeten Volumen und Mengen müssen präzise sein Vom Benutzer bereitzustellen Messkolben 2x 500 mL Klasse A NaCl 1 272 g Reinstwasser 500 mL 1 10 mL TenSette Pipette und Spitzen 1 Bereiten Sie wie folgt 500 mL von 1 g L NaCl Standardlösung...

Page 75: ...ser 3 Geben Sie ca 111 75 g KCI zum Messkolben hinzu 4 Geben Sie 100 mL Reinstwasser zum Messkolben hinzu 5 Schütteln Sie den Messkolben bis das Pulver komplett aufgelöst ist 6 Geben Sie Reinstwasser bis zur 500 mL Markierung hinzu 7 Schütteln Sie den Messkolben um die Lösung vollständig zu mischen 8 Füllen Sie den nicht verwendeten KCI Elektrolyten in eine saubere Kunststoffflasche Bringen Sie an...

Page 76: ...izzatore senza alloggiamento pannello Classe di protezione 1 Grado di inquinamento 2 Categoria di installazione II Requisiti di alimentazione Da 100 a 240 VCA 50 60 Hz 10 0 5 A nominale 1 0 A max 80 VA max Temperatura di esercizio da 5 a 50 C da 41 a 122 F Umidità di esercizio Dal 10 all 80 di umidità relativa senza condensa Temperatura di stoccaggio da 20 a 60 C da 4 a 140 F Numero di flussi di c...

Page 77: ...che di misurazione Dato tecnico Dettagli Tipo di elettrodo Elettrodo ISE elettrodo iono selettivo per sodio ed elettrodo di riferimento con elettrolita KCl Intervallo di misura Analizzatori senza pompa cationica da 0 01 a 10 000 ppb Analizzatori con pompa cationica da 0 01 a 200 ppb Accuratezza Analizzatore senza pompa cationica Da 0 01 ppb a 2 ppb 0 1 ppb Da 2 ppb a 10 000 ppb 5 Analizzatore con ...

Page 78: ...ale di consumo di DIPA dipende dal rapporto Tgas Tacqua selezionato Con un rapporto del 100 il volume del campione è uguale al volume del gas il consumo di DIPA è di circa 90 ml giorno Contenitore 1 l in vetro con tappo 96 x 96 5 x 223 50 mm 3 78 x 3 80 x 8 80 poll Tabella 4 Tempi di risposta medi T90 10 minuti Variazione di concentrazione da un canale all altro Differenza massima di temperatura C...

Page 79: ...dica una situazione di pericolo potenziale o imminente che se non evitata causa lesioni gravi anche mortali A V V E R T E N Z A Indica una situazione di pericolo potenziale o imminente che se non evitata potrebbe comportare lesioni gravi anche mortali A T T E N Z I O N E Indica una situazione di pericolo potenziale che potrebbe comportare lesioni lievi o moderate A V V I S O Indica una situazione ...

Page 80: ...I suddetti limiti sono stati fissati in modo da garantire una protezione adeguata nei confronti di interferenze nocive se si utilizza l apparecchiatura in ambiti commerciali L apparecchiatura produce utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e se non installata e utilizzata in accordo a quanto riportato nel manuale delle istruzioni potrebbe causare interferenze nocive per le radiocomunicaz...

Page 81: ...to per misurare la concentrazione di sodio del campione d acqua La differenza di potenziale tra l elettrodo per sodio e quello di riferimento è direttamente proporzionale al logaritmo della concentrazione di sodio come mostrato dalla legge di Nernst L analizzatore aumenta il pH del campione a un pH costante compreso tra 10 7 e 11 6 con una soluzione di condizionamento prima dello svolgimento della...

Page 82: ...tandard di calibrazione2 3 Display e tastiera 9 Flacone di soluzione di riattivazione 4 Slot per scheda SD 10 Elettrodo per sodio 5 Analizzatore senza alloggiamento montaggio a pannello 11 Elettrodo di riferimento 6 Analizzatore con alloggiamento montaggio a muro a pannello o a tavolo 2 Fornito solo con analizzatori dotati di opzione di calibrazione automatica 82 Italiano ...

Page 83: ...llo di analisi aperto 5 Flacone di soluzione di condizionamento 3 Interruttore di alimentazione 6 Pompa cationica opzionale3 Figura 3 Rimozione dello sportello 3 La pompa cationica opzionale è necessaria per svolgere misurazioni accurate se il campione o i campioni collegati all analizzatore hanno un pH inferiore a 6 Italiano 83 ...

Page 84: ...aggio per montare l analizzatore a parete se applicabili 4x 4 Livella Metro Trapano Spellafili Taglierino per fili elettrici Acqua deionizzata o acqua campione Nitrato di sodio 0 5M 500 ml Soluzione standard di cloruro di sodio 10 mg l 500 ml Elettrolita KCl 3M 150 ml Diisopropilammina 99 1 l o ammoniaca 28 1 l Filtro da 100 µm per ciascuna linea campione opzionale Sezione 3 Installazione A T T E ...

Page 85: ...ura dell isolamento elettrico generando un pericolo di scosse elettriche Il produttore consiglia agli utenti che rilevano problemi di contattare l assistenza tecnica 3 2 Installazione meccanica P E R I C O L O Rischio di lesioni o morte Verificare che il montaggio a parete sia in grado di sostenere un peso 4 volte superiore a quello dell apparecchio A V V E R T E N Z A Pericolo di lesioni personal...

Page 86: ...ario Come mostrato nel passaggio 7 premere verso il basso la ghiera e ruotarla per meno di 1 4 di giro per bloccarla Una volta bloccata la ghiera non girerà più Se la ghiera non è bloccata l elettrolita KCl scorrerà troppo velocemente dall elettrodo di riferimento nella cella di misura Come mostrato nel passaggio 12 assicurarsi di collegare il cavo con il connettore blu all elettrodo di riferiment...

Page 87: ...verso il basso dentro il bulbo in vetro finché in quest ultimo non vi è alcuna traccia di bolle d aria Come mostrato nel passaggio 7 assicurarsi di collegare il cavo con il connettore nero all elettrodo per sodio Conservare il flacone di stoccaggio e i tappi per l uso futuro Lavare il flacone di stoccaggio con acqua deionizzata 3 3 3 Esame degli elettrodi Assicurarsi che gli elettrodi di riferimen...

Page 88: ...1 Indossare i dispositivi di protezione individuale indicati nella scheda dati di sicurezza MSDS SDS 2 Ruotare il fermo del pannello di analisi nella posizione di sblocco Aprire il pannello di analisi 3 Rimuovere il coperchio dal serbatoio dell elettrolita KCl Fare riferimento a Figura 5 4 Riempire il serbatoio circa 200 ml 5 Installare il coperchio 6 Dalla parte anteriore del pannello di analisi ...

Page 89: ...rire l ancoretta di agitazione nel contenitore di travaso Fare riferimento a Figura 6 Figura 6 Installare l ancoretta di agitazione 3 5 Electrical installation P E R I C O L O Pericolo di folgorazione Quando si eseguono collegamenti elettrici scollegare sempre l alimentazione dello strumento Italiano 89 ...

Page 90: ...3 5 1 Rimozione del coperchio delle prese elettriche Fare riferimento ai passaggi illustrati di seguito 90 Italiano ...

Page 91: ...zare condotti per l alimentazione Articolo a carico dell utente cavo di alimentazione5 1 Rimuovere il coperchio delle prese elettriche Fare riferimento a Rimozione del coperchio delle prese elettriche a pagina 90 2 Collegare un cavo di alimentazione Fare riferimento ai passaggi illustrati di seguito 3 Installare il coperchio delle prese elettriche 4 Non collegare il cavo di alimentazione a una pre...

Page 92: ...92 Italiano ...

Page 93: ...essa a terra protettiva PE Verde Verde con striscia gialla 2 Neutro N Bianco Blu 3 Fase L1 Nero Marrone Nota In alternativa collegare un cavo di messa a terra verde alla messa a terra del telaio Fare riferimento a Figura 7 Figura 7 Collegamento alternativo del cavo di messa a terra verde Italiano 93 ...

Page 94: ...l coperchio delle prese elettriche Fare riferimento a Rimozione del coperchio delle prese elettriche a pagina 90 2 Collegare un cavo di alimentazione Fare riferimento ai passaggi illustrati di seguito 3 Installare il coperchio delle prese elettriche 4 Non collegare il cavo di alimentazione a una presa elettrica 6 Fare riferimento a Direttive per il cavo di alimentazione a pagina 96 94 Italiano ...

Page 95: ...rica del Nord Colore UE 1 Messa a terra protettiva PE Verde Verde con striscia gialla 2 Neutro N Bianco Blu 3 Fase L1 Nero Marrone Nota In alternativa collegare un cavo di messa a terra verde alla messa a terra del telaio Fare riferimento a Figura 7 a pagina 93 Italiano 95 ...

Page 96: ...assa adatta al collegamento all alimentazione Collegato mediante un pressacavo che una volta serrato mantenga saldamente in posizione il cavo di alimentazione e sigilli il contenitore Privo di dispositivo a blocco sulla spina 3 5 5 Collegamento ai relè P E R I C O L O Pericolo di folgorazione Non utilizzare simultaneamente alta tensione e bassa tensione Verificare che i collegamenti siano tutti ad...

Page 97: ...are riferimento a Collegamento di un dispositivo esterno a pagina 99 per collegare un dispositivo esterno a un uscita analogica Fare riferimento al manuale operativo per configurare l uscita analogica I terminali di uscita analogici sono compatibili con fili di diametro compreso tra 0 644 e 1 29 mm2 24 16 AWG 8 Per i collegamenti delle uscite da 4 20 mA utilizzare il cavo a doppino intrecciato sch...

Page 98: ... 12x 4 Ingresso a relè collettore aperto Tabella 9 Funzioni degli ingressi digitali Ingresso digitale Funzione Note 1 Canale 1 disattivazione o attivazione Alto disattivazione Basso attivazione 2 Canale 2 disattivazione o attivazione Alto disattivazione Basso attivazione 3 Canale 3 disattivazione o attivazione Alto disattivazione Basso attivazione 4 Canale 4 disattivazione o attivazione Alto disat...

Page 99: ...mento a Figura 9 3 In tutti gli analizzatori far passare il cavo del dispositivo esterno attraverso il tappo in gomma di una delle porte interne per il collegamento dei dispositivi esterni Fare riferimento a Figura 10 4 Collegare i fili elettrici ai terminali applicabili sulla scheda di circuito principale Fare riferimento a Figura 11 Fare riferimento a Specifiche tecniche a pagina 76 per i requis...

Page 100: ...Figura 10 Far passare il cavo attraverso il tappo di una porta interna 100 Italiano ...

Page 101: ...tro sc 4 Collegamento del modulo 7 Collegamenti degli ingressi digitali 2 Collegamento della pompa cationica 5 Collegamenti relè 8 Collegamento della sonda intelligente 3 Ponticelli per ingressi digitali 6 Collegamento delle uscite da 4 20 mA Figura 12 Collegare il filo di schermatura Italiano 101 ...

Page 102: ...drenaggio 3 6 2 Linee guida per le tubazioni di scarico A V V I S O Un montaggio non corretto delle tubazioni di scarico può causare il ritorno del liquido nello strumento e provocare danni Accertarsi che le tubazioni di scarico siano quanto più corte possibile Accertarsi che le tubazioni di scarico abbiano una pendenza costante Accertarsi che le tubazioni di scarico non siano disposte con curve s...

Page 103: ...rico di bypass del campione per ciascun canale Negli analizzatori senza alloggiamento fare riferimento a Figura 16 a pagina 106 per identificare l ingresso del campione e lo scarico di bypass del campione per ciascun canale 2 Per mantenere il grado di protezione dell alloggiamento installare i tappi rossi forniti in dotazione negli ingressi del campione e negli scarichi di bypass del campione inut...

Page 104: ... Analizzatore con alloggiamento 1 Ingresso del campione per il canale 1 3 Regolatore di pressione 0 276 bar o 4 psi non regolabile 5 Drenaggio 2 Valvola di intercettazione 4 Scarico di bypass del campione per il canale 1 6 Scarico chimico 104 Italiano ...

Page 105: ...a di intercettazione 4 Scarico di bypass del campione per il canale 1 3 6 6 Porte per le tubazioni La Figura 15 mostra i collegamenti della linea di ingresso del campione della linea di scarico e dello sfiato di scarico DIPA negli analizzatori con alloggiamento La Figura 16 mostra i collegamenti della linea di ingresso del campione e della linea di scarico negli analizzatori senza alloggiamento It...

Page 106: ...5 Scarico chimico 3 Porte per le tubazioni per analizzatori a 1 canale 6 Sfiato di scarico DIPA Figura 16 Porte per le tubazioni Analizzatore senza alloggiamento 1 Porte per le tubazioni per analizzatori a 4 canali 4 Porte per le tubazioni per analizzatori a 1 canale 2 Ingressi dei campioni colonna di sinistra 5 Porte per le tubazioni per analizzatori a 2 canali 3 Scarichi di bypass del campione c...

Page 107: ...i gas tossici Nota Eseguire questa operazione solo se l analizzatore è dotato di pompa cationica opzionale Fare riferimento a Figura 2 a pagina 83 per individuare la pompa cationica Negli analizzatori con alloggiamento utilizzare il tubo con D E di 6 mm fornito in dotazione per collegare lo sfiato di scarico DIPA con l esterno o a una cappa aspirante Fare riferimento a Figura 15 a pagina 106 per i...

Page 108: ...o in laboratorio Rendere note le informazioni di pericolo in conformità alle normative locali dell utente A T T E N Z I O N E Pericolo di esposizione ad agenti chimici Smaltire i prodotti chimici e i rifiuti conformemente alle normative locali regionali e nazionali 3 7 1 Installazione della soluzione di condizionamento A V V E R T E N Z A Pericolo di inalazione Non respirare i fumi di diisopropila...

Page 109: ...ezione individuale indicati nella scheda dati di sicurezza MSDS SDS 2 Ruotare il fermo del pannello di analisi nella posizione di sblocco Aprire il pannello di analisi 3 Installare il flacone di DIPA Per gli analizzatori con alloggiamento fare riferimento ai passaggi illustrati nella Figura 19 Per gli analizzatori senza alloggiamento fare riferimento ai passaggi illustrati nella Figura 20 Eseguire...

Page 110: ...Figura 20 Installazione del flacone di DIPA Analizzatore senza alloggiamento 110 Italiano ...

Page 111: ...l flacone della soluzione di riattivazione Indossare i dispositivi di protezione individuale indicati nella scheda dati di sicurezza MSDS SDS Riempire quindi il flacone della soluzione di riattivazione con 500 ml di nitrato di sodio 0 5M NaNO3 Nota Il flacone della soluzione di riattivazione presenta un etichetta con una striscia rossa Sul tubo del flacone di riattivazione è presente un etichetta ...

Page 112: ...ione già pronta preparare una soluzione standard a 10 mg l di NaCl nel modo seguente Tutti i volumi e le quantità utilizzati per preparare la soluzione standard di calibrazione devono essere precisi Componenti forniti dall utente Matraccio volumetrico 2x 500 ml Classe A NaCl 1 272 g Acqua ultrapura 500 ml Pipetta TenSette da 1 10 ml e puntali 1 Preparare 500 ml di soluzione standard a 1 g l di clo...

Page 113: ...olumetrico con acqua ultrapura per tre volte 3 Aggiungere circa 111 75 grammi di KCl al matraccio volumetrico 4 Aggiungere 100 ml di acqua ultrapura al matraccio volumetrico 5 Agitare il matraccio volumetrico finché la polvere non si è completamente disciolta 6 Aggiungere acqua ultrapura fino al segno dei 500 ml 7 Agitare il matraccio volumetrico per miscelare completamente la soluzione 8 Versare ...

Page 114: ...au ou sur table Analyseur sans boîtier sur panneau Classe de protection 1 Niveau de pollution 2 Catégorie d installation II Alimentation électrique De 100 à 240 V c a 50 60 Hz 10 valeur nominale 0 5 A 1 A maximum 80 VA maximum Température de fonctionnement 5 à 50 C 41 à 122 F Humidité de fonctionnement Humidité relative de 10 à 80 sans condensation Température de stockage 20 à 60 C 4 à 140 F Nombr...

Page 115: ...alyseurs avec pompe cationique moins de 250 ppm Solides en suspension dans l échantillon Moins de 2 NTU pas d huile pas de graisse Tableau 3 Caractéristiques relatives aux mesures Caractéristique Détails Type d électrode Electrode ISE spécifique pour ions et l électrode de référence avec électrolyte KCl Plage de mesure Analyseurs sans pompe cationique de 0 01 à 10 000 ppb Analyseurs avec pompe cat...

Page 116: ...llon cible à un pH compris entre 10 et 10 5 Analyseurs avec pompe cationique le taux d utilisation de DIPA dépend du rapport Tgaz Teau sélectionné Avec un rapport de 100 c est à dire que le volume de l échantillon est égal au volume de gaz la consommation de DIPA est d environ 90 mL jour Conteneur 1 L verre avec bouchon 96 x 96 5 x 223 50 mm 3 78 x 3 80 x 8 80 pouces Tableau 4 Temps de réponse moy...

Page 117: ...évitée A V E R T I S S E M E N T Indique une situation de danger potentiel ou imminent qui peut entraîner la mort ou de graves blessures si elle n est pas évitée A T T E N T I O N Indique une situation de danger potentiel qui peut entraîner des blessures mineures ou modérées A V I S Indique une situation qui si elle n est pas évitée peut occasionner l endommagement du matériel Informations qui doi...

Page 118: ... celles qui pourraient entraîner un fonctionnement inattendu Les modifications de cet équipement qui n ont pas été expressément approuvées par le responsable de la conformité aux limites pourraient annuler l autorité dont l utilisateur dispose pour utiliser cet équipement Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites définies pour les appareils numériques de classe A conformément à la...

Page 119: ...perçu des composants de l analyseur L analyseur de sodium est disponible avec ou sans coffret L analyseur avec coffret s installe au mur sur panneau ou sur table L analyseur sans coffret s installe sur panneau Reportez vous à la Figure 1 L analyseur de sodium utilise une électrode sélective pour ions ISE et une électrode de référence pour mesurer la concentration en sodium de l échantillon La diff...

Page 120: ... standard d étalonnage2 3 Ecran et clavier 9 Flacon de solution de réactivation 4 Logement de la carte SD 10 Electrode de sodium 5 Analyseur sans boîtier montage sur panneau 11 Electrode de référence 6 Analyseur avec boîtier montage mural sur panneau ou sur table 2 Fourni uniquement avec des analyseurs comprenant l option d étalonnage automatique 120 Français ...

Page 121: ...neau d analyse ouvert 5 Flacon de solution de conditionnement 3 Interrupteur marche arrêt 6 Pompe cationique en option3 Figure 3 Retrait de la porte 3 La pompe cationique en option est nécessaire pour l obtention de mesures précises si le s échantillon s relié s à l analyseur a ont une valeur de pH inférieure à 6 Français 121 ...

Page 122: ...onnées de sécurité MSDS SDS à jour pour connaître les protocoles de sécurité applicables Eléments de fixation pour le montage de l analyseur sur un mur le cas échéant 4x 4 Niveau Mètre Perceuse Dénudeurs de fils Pince coupe fils Eau désionisée ou eau d échantillon Nitrate de sodium 0 5 M 500 mL Solution étalon de chlorure de sodium à 10 mg L 500 mL Electrolyte KCl 3M 150 mL Diisopropylamine 99 1 L...

Page 123: ... à une altitude supérieure à 2 000 m peut légèrement augmenter le risque de défaillance de l isolation et entraîner un risque de choc électrique Le fabricant conseille aux utilisateurs ayant des questions de contacter l assistance technique 3 2 Installation mécanique D A N G E R Risque de blessures graves voire mortelles Vérifiez que le montage mural est capable de supporter 4 fois le poids de l é...

Page 124: ... A l étape illustrée 7 poussez le collier vers le bas et tournez le de moins de 1 4 de tour pour le verrouiller Une fois verrouillé le collier ne tourne pas Si le collier n est pas verrouillé l électrolyte KCl s écoule trop vite à partir de l électrode de référence jusqu à la cellule de mesure A l étape illustrée 12 assurez vous de brancher le câble avec le connecteur bleu à l électrode de référen...

Page 125: ...ans l ampoule de verre jusqu à ce qu il n y a plus d air dans l ampoule de verre A l étape illustrée 7 assurez vous de brancher le câble avec le connecteur noir à l électrode de sodium Conservez le flacon de stockage et les bouchons en vue d une utilisation ultérieure Rincez le flacon de stockage avec de l eau désionisée 3 3 3 Examen des électrodes Assurez vous que les électrodes de référence et d...

Page 126: ...e suit 1 Enfilez l équipement de protection individuelle identifié dans la fiche de données de sécurité MSDS SDS 2 Tournez le loquet situé sur le panneau de l analyseur jusqu à la position déverrouillée Ouvrez le panneau de l analyseur 3 Retirez le couvercle du réservoir d électrolyte KCl Reportez vous à la Figure 5 4 Remplissez le réservoir environ 200 mL 5 Replacez le couvercle 6 A partir de l a...

Page 127: ...gitateur magnétique dans le récipient de débordement Reportez vous à la Figure 6 Figure 6 Installation de l agitateur magnétique 3 5 Installation électrique D A N G E R Risque d électrocution Débranchez systématiquement l alimentation de l appareil avant d effectuer toute connexion électrique Français 127 ...

Page 128: ...3 5 1 Dépose du couvercle d accès électrique Reportez vous aux étapes illustrées suivantes 128 Français ...

Page 129: ...t pour l alimentation Article fourni par l utilisateur cordon d alimentation5 1 Déposez le couvercle d accès électrique Reportez vous à Dépose du couvercle d accès électrique à la page 128 2 Connexion du cordon d alimentation Reportez vous aux étapes illustrées ci dessous 3 Installez le couvercle d accès électrique 4 Ne branchez pas le cordon d alimentation à une prise électrique 5 Reportez vous à...

Page 130: ...130 Français ...

Page 131: ...e du Nord Couleur UE 1 Mise à la terre Vert Vert avec des bandes jaunes 2 Neutre N Blanc Bleu 3 Chaud L1 Noir Marron Remarque Vous pouvez également raccorder le fil de masse vert à la masse du châssis Reportez vous à la Figure 7 Figure 7 Raccordement alternatif du fil de masse vert Français 131 ...

Page 132: ...couvercle d accès électrique Reportez vous à la Dépose du couvercle d accès électrique à la page 128 2 Connexion du cordon d alimentation Reportez vous aux étapes illustrées ci dessous 3 Installez le couvercle d accès électrique 4 Ne branchez pas le cordon d alimentation à une prise électrique 6 Reportez vous à la Instructions relatives au cordon d alimentation à la page 134 132 Français ...

Page 133: ...tion Couleur Amérique du Nord Couleur UE 1 Mise à la terre Vert Vert avec des bandes jaunes 2 Neutre N Blanc Bleu 3 Chaud L1 Noir Marron Remarque Vous pouvez également raccorder le fil de masse vert à la masse du châssis Reportez vous à la Figure 7 à la page 131 Français 133 ...

Page 134: ... normes applicables localement Cordon d alimentation avec une fiche tripolaire et prise de terre conforme à la connexion de l alimentation Connecté par un presse étoupe protecteur de cordon qui le maintient en place et scelle le boîtier lorsqu il est serré Ne présente pas de dispositif de verrouillage au niveau de la fiche 3 5 5 Branchement sur les relais D A N G E R Risque d électrocution Ne méla...

Page 135: ...générer des signaux analogiques ou pour contrôler d autres appareils externes Chaque sortie analogique fournit un signal analogique par exemple 4 20 mA qui représente la lecture de l analyseur pour un canal sélectionné Reportez vous à la section Connexion à un appareil externe à la page 137 pour connecter un périphérique externe à la sortie analogique Reportez vous au manuel d utilisation pour con...

Page 136: ...vous à Figure 8 Par défaut les cavaliers sont réglés pour une entrée numérique de type TTL isolée Reportez vous à Connexion à un appareil externe à la page 137 pour connecter un périphérique externe à une entrée numérique Figure 8 Entrée numérique de type TTL isolée 1 Connecteurs d entrée numérique 3 Entrée numérique de type TTL isolée 2 Cavaliers 12x 4 Entrée de type relais collecteur ouvert Tabl...

Page 137: ...lectrique à la page 128 2 Pour les analyseurs avec coffret installez une fixation avec passe câble dans l un des ports externes pour les connexions aux appareils externes Reportez vous à la Figure 9 3 Pour tous les analyseurs raccordez le câble de l appareil au bouchon de caoutchouc de l un des ports internes pour les connexions aux appareils externes Reportez vous à la Figure 10 4 Connectez les c...

Page 138: ...Figure 10 Acheminement du câble par un connecteur de port interne 138 Français ...

Page 139: ...e filtre 4 Connexion du module 7 Connexions d entrée numériques 2 Connexion à une pompe cationique 5 Connexion des relais 8 Connexion de la sonde intelligente 3 Cavaliers pour les entrées numériques 6 Connexions de sortie 4 20 mA Figure 12 Connexion du fil blindé Français 139 ...

Page 140: ... vidange du boîtier 3 6 2 Instructions des conduites d évacuation A V I S Une installation incorrecte des conduites d évacuation peut entraîner le retour du liquide dans l instrument et causer des dommages Faites les conduites d évacuation aussi courtes que possible Assurez vous que les conduites d évacuation ont une pente constante vers le bas Assurez vous que les conduites d évacuation ne sont n...

Page 141: ...fier l entrée de l échantillon et la vidange de dérivation de l échantillon pour chaque voie Pour les analyseurs sans boîtier reportez vous à la Figure 16 à la page 144 pour identifier l entrée de l échantillon et la vidange de dérivation de l échantillon pour chaque voie 2 Pour maintenir l indice de protection du boîtier installez les bouchons rouges sur les entrées d échantillon et les vidanges ...

Page 142: ... Analyseur avec boîtier 1 Entrée de l échantillon pour la voie 1 3 Régulateur de pression 0 276 bar ou 4 psi non réglable 5 Vidange de boîtier 2 Vanne d arrêt 4 Vidange de dérivation de l échantillon pour la voie 1 6 Ecoulement chimique 142 Français ...

Page 143: ...ne d arrêt 4 Vidange de dérivation de l échantillon pour la voie 1 3 6 6 Orifices de plomberie La Figure 15 présente les connexions de la conduite d échantillon de la conduite de vidange et du conduit de sortie DIPA pour analyseurs de connexions avec un boîtier La Figure 16 présente les connexions de la conduite d échantillon et de la conduite de vidange pour analyseurs sans boîtier Français 143 ...

Page 144: ...gée du haut 5 Ecoulement chimique 3 Orifices de plomberie pour analyseurs à 1 voie 6 Conduit de sortie DIPA Figure 16 Orifices de plomberie Analyseur sans boîtier 1 Orifices de plomberie pour analyseurs à 4 voies 4 Orifices de plomberie pour analyseurs à 1 voie 2 Entrées de l échantillon colonne de gauche 5 Orifices de plomberie pour analyseurs à 2 voies 3 Vidanges de dérivation de l échantillon c...

Page 145: ...Effectuez uniquement cette tâche si l analyseur dispose d une pompe cationique en option Reportez vous à la Figure 2 à la page 121 pour identifier la pompe cationique Pour les analyseurs avec coffret utiliser le tube fourni de 6 mm de diamètre extérieur pour connecter le conduit de sortie DIPA d aération à l extérieur ou à une hotte Reportez vous à la Figure 15 à la page 144 pour identifier le con...

Page 146: ...s informations sur les dangers conformément aux réglementations locales qui concernent l utilisateur A T T E N T I O N Risque d exposition chimique Mettez au rebut les substances chimiques et les déchets conformément aux réglementations locales régionales et nationales 3 7 1 Installation de la solution de conditionnement A V E R T I S S E M E N T Danger d inhalation Ne respirez pas les vapeurs de ...

Page 147: ...e suit 1 Enfilez l équipement de protection individuelle identifié dans la fiche de données de sécurité MSDS SDS 2 Placez le loquet situé sur le panneau de l analyseur en position de déverrouillage Ouvrez le panneau de l analyseur 3 Installez la bouteille DIPA Pour les analyseurs avec boîtier reportez vous aux étapes illustrées de la Figure 19 Pour les analyseurs sans boîtier reportez vous aux éta...

Page 148: ...Figure 20 Installation du flacon de DIPA Analyseur sans boîtier 148 Français ...

Page 149: ...3 semaines environ 3 7 2 Remplissage du flacon de solution de réactivation Enfilez l équipement de protection individuelle identifié dans la fiche de données de sécurité MSDS SDS Remplissez ensuite le flacon de solution de réactivation avec 500 mL de nitrate de sodium 0 5 M NaNO3 Remarque Le flacon de réactivation a une étiquette avec une bande rouge Une étiquette rouge REACT est fixée au tube de ...

Page 150: ...uivante Si la solution préparée n est pas disponible préparez une solution étalon à 10 mg L de NaCl comme suit Tous les volumes et toutes les quantités utilisés pour préparer la solution d étalonnage doivent être précis Eléments fournis par l utilisateur Fiole volumétrique 2x 500 mL Classe A NaCl 1 272 g Eau ultra pure 500 mL Pipette TenSette de 1 à 10 mL et embouts 1 Préparez 500 mL de solution à...

Page 151: ...le volumétrique avec de l eau ultra pure 3 fois 3 Ajoutez environ 111 75 g de KCl à la fiole volumétrique 4 Ajoutez 100 mL d eau ultra pure à la fiole volumétrique 5 Agitez la fiole volumétrique jusqu à ce que la poudre soit complètement dissoute 6 Ajoutez de l eau ultra pure jusqu à la marque de 500 mL 7 Agitez la fiole volumétrique pour bien mélanger la solution 8 Mettez l électrolyte KCl inutil...

Page 152: ...izador sin carcasa panel Clase de protección 1 Grado de contaminación 2 Categoría de instalación II Requisitos de alimentación 100 a 240 VCA 50 60 Hz 10 0 5 A nominal 1 0 A máximo 80 VA máximo Temperatura de funcionamiento 5 a 50 C 41 a 122 F Humedad de funcionamiento Humedad relativa del 10 al 80 sin condensación Temperatura de almacenamiento 20 a 60 C 4 a 140 F Número de corrientes de muestra 1 ...

Page 153: ...a menos de 250 ppm Sólidos en suspensión en la muestra Menos de 2 NTU sin aceite sin grasa Tabla 3 Especificaciones de medición Especificación Datos Tipo de electrodo Electrodo de sodio ISE electrodo selectivo de iones y electrodo de referencia con electrolito de KCl Rango de medición Analizadores sin bomba catiónica de 0 01 a 10 000 ppb Analizadores con bomba catiónica de 0 01 ppb a 200 ppm Exact...

Page 154: ...DIPA en unas 13 semanas a 25 C 77 F para una muestra de pH objetivo de 10 a 10 5 Analizadores con bomba catiónica la tasa de uso de DIPA depende de la relación Tgas Tagua seleccionada Con una relación del 100 es decir el volumen de muestra es igual al volumen de gas el consumo de DIPA es de aproximadamente 90 ml día Envase 1 l vidrio con tapón 96 x 96 5 x 223 50 mm 3 78 x 3 80 x 8 80 pulg Tabla 4 ...

Page 155: ...osa que de no evitarse podría provocar la muerte o lesiones graves P R E C A U C I Ó N Indica una situación potencialmente peligrosa que podría provocar una lesión menor o moderada A V I S O Indica una situación que si no se evita puede provocar daños en el instrumento Información que requiere especial énfasis 2 3 Etiquetas de precaución Lea todas las etiquetas y rótulos adheridos al instrumento E...

Page 156: ...para un dispositivo digital Clase A de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas FCC Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales cuando el equipo está operando en un entorno comercial Este equipo genera utiliza y puede irradiar energía de radio frecuencia y si no es instalado y utilizado de acuerdo con el manual de instrucciones pued...

Page 157: ... de la muestra a un pH constante de entre 10 7 y 11 6 con una solución de acondicionamiento antes de la medición para evitar interferencias de temperatura o de otros iones en la medición de sodio La puerta puede retirarse con facilidad para disponer de un mejor acceso durante la instalación o los procedimientos de mantenimiento La puerta debe permanecer instalada y cerrada mientras el instrumento ...

Page 158: ...ectrolito de KCl 2 Panel de analítica abierto 5 Botella de solución de acondicionamiento 3 Interruptor de encendido 6 Bomba catiónica opcional3 Figura 3 Extracción de la puerta 3 La bomba catiónica opcional es necesaria para medir con exactitud las muestras conectadas al analizador cuyo pH sea inferior a 6 158 Español ...

Page 159: ...de seguridad actuales MSDS SDS Elementos de fijación para montaje en la pared si procede 4x 4 Nivel Cinta métrica Taladro Pelacables Cortaalambres Agua desionizada o agua de muestra 500 ml de nitrato de sodio 0 5 M 500 ml de estándar de cloruro de sodio de 10 mg l 150 ml de electrolito de KCl 3 M 1 l de diisopropilamina 99 o 1 l de amoníaco 28 Filtro de 100 µm para cada línea de muestra opcional S...

Page 160: ...dad de fallo del aislamiento eléctrico lo que puede generar riesgo de descarga eléctrica El fabricante recomienda ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica en caso de dudas 3 2 Instalación mecánica P E L I G R O Riesgo de lesiones o muerte Asegúrese de que el soporte de pared puede soportar un peso 4 veces superior al del equipo A D V E R T E N C I A Peligro de lesión personal Los ...

Page 161: ... la izquierda En el paso ilustrado 7 tire del collar hacia abajo y gírelo menos de 1 4 de vuelta para bloquearlo Cuando el collar está bloqueado no se puede girar Si el collar no se bloquea el electrolito de KCl fluirá demasiado rápido del electrodo de referencia a la cubeta de medición En el paso ilustrado 12 asegúrese de conectar el cable con el conector azul al electrodo de referencia Conserve ...

Page 162: ...el líquido dentro del bulbo de vidrio baje hasta que no haya aire en el bulbo de vidrio En el paso ilustrado 7 asegúrese de conectar el cable con el conector negro al electrodo de sodio Conserve la botella de almacenamiento y los tapones para uso futuro Enjuague la botella de almacenamiento con agua desionizada 3 3 3 Comprobación de los electrodos Asegúrese de que los electrodos de referencia y de...

Page 163: ...con electrolito de KCl 3 M de la siguiente manera 1 Póngase el equipo de protección personal identificado en la hoja de datos de seguridad MSDS SDS 2 Gire el cierre del panel de analítica a la posición de desbloqueo Abra el panel de analítica 3 Retire la tapa del depósito de electrolito de KCl Consulte la Figura 5 4 Llene el depósito aproximadamente 200 ml 5 Coloque la tapa 6 En la parte frontal d...

Page 164: ...a barra agitadora proporcionada en el recipiente de rebose Consulte la Figura 6 Figura 6 Colocación de la barra agitadora 3 5 Instalación eléctrica P E L I G R O Peligro de electrocución Desconecte siempre la alimentación eléctrica del instrumento antes de realizar conexiones eléctricas 164 Español ...

Page 165: ...3 5 1 Extracción de la cubierta de acceso del cliente Consulte los pasos ilustrados que se muestran a continuación Español 165 ...

Page 166: ...r energía Elemento proporcionado por el usuario cable de alimentación5 1 Extraiga la cubierta de acceso eléctrico Consulte Extracción de la cubierta de acceso del cliente en la página 165 2 Conecte un cable de alimentación Consulte los pasos que se muestran en las siguientes ilustraciones 3 Instale la cubierta de acceso eléctrico 4 No conecte el cable de alimentación a una toma de corriente 5 Cons...

Page 167: ...Español 167 ...

Page 168: ...ica Color UE 1 Toma de tierra de protección Verde Verde y amarillo 2 Neutro N Blanco Azul 3 Fase L1 Negro Marrón Nota También puede conectar la toma a tierra verde a la tierra del chasis Consulte la Figura 7 Figura 7 Conexión alternativa de la toma a tierra verde 168 Español ...

Page 169: ...a cubierta de acceso eléctrico Consulte Extracción de la cubierta de acceso del cliente en la página 165 2 Conecte un cable de alimentación Consulte los pasos que se muestran en las siguientes ilustraciones 3 Instale la cubierta de acceso eléctrico 4 No conecte el cable de alimentación a una toma de corriente 6 Consulte Directrices sobre el cable de alimentación en la página 171 Español 169 ...

Page 170: ...ción Color Norteamérica Color UE 1 Toma de tierra de protección Verde Verde y amarillo 2 Neutro N Blanco Azul 3 Fase L1 Negro Marrón Nota También puede conectar la toma a tierra verde a la tierra del chasis Consulte la Figura 7 en la página 168 170 Español ...

Page 171: ...s de aislamiento aplicables a los requisitos de codificación locales Sea un cable de alimentación con enchufe de tres terminales con conexión a tierra adecuado para la conexión de suministro Esté conectado a través de un prensacables liberador de tensión del cable que sostenga el cable de alimentación firmemente y selle la carcasa cuando se apriete No tenga ningún tipo de dispositivo de bloqueo en...

Page 172: ... del analizador para un canal seleccionado Consulte Conexión a un dispositivo externo en la página 174 para conectar un dispositivo externo a una salida analógica Consulte el manual de operaciones para configurar la salida analógica Los terminales de salida analógica admiten cables de 0 644 a 1 29 mm2 de 24 a 16 AWG 8 Utilice un cable blindado de par trenzado para las conexiones de salida de 4 20 ...

Page 173: ...TL aislada 2 Puentes 12x 4 Entrada de tipo colector abierto relé Tabla 9 Funciones de entrada digital Digital input Entrada digital Función Notas 1 Canal 1 desactivar o activar Alta desactivado Baja activado 2 Canal 2 desactivar o activar Alta desactivado Baja activado 3 Canal 3 desactivar o activar Alta desactivado Baja activado 4 Canal 4 desactivar o activar Alta desactivado Baja activado 5 Inic...

Page 174: ...onsulte la Figura 9 3 En todos los analizadores pase el cable del dispositivo externo a través del tapón de goma de uno de los puertos internos para conexiones de dispositivos externos Consulte la Figura 10 4 Conecte los cables a los terminales correspondientes de la placa del circuito principal Consulte la Figura 11 Consulte Especificaciones en la página 152 para obtener información detallada sob...

Page 175: ...Figura 10 Pasar el cable a través de un tapón de puerto interno Español 175 ...

Page 176: ...a sonda sc de filtrado 4 Conexión del módulo 7 Conexiones de entrada digital 2 Conexión de la bomba catiónica 5 Conexiones de los relés 8 Conexión de la sonda sc 3 Jumpers para las entradas digitales 6 Conexiones de salida de 4 20 mA Figura 12 Conectar el cable apantallado 176 Español ...

Page 177: ...ciones sobre la línea de drenaje A V I S O Una instalación incorrecta de las líneas de drenaje puede provocar que el líquido regrese al instrumento y lo dañe Asegúrese de que las líneas de drenaje sean lo más cortas posible Asegúrese de que las líneas de drenaje tengan un descenso constante Asegúrese de que las líneas de drenaje no se doblen en exceso y de que no se retuerzan Asegúrese de que las ...

Page 178: ...res con carcasa consulte la Figura 15 en la página 181 para identificar la entrada de la muestra y el drenaje de derivación de la muestra para cada canal Para los analizadores sin carcasa consulte la Figura 16 en la página 181 para identificar la entrada de la muestra y el drenaje de derivación de la muestra para cada canal 2 Para mantener el grado de protección de la carcasa instale los tapones r...

Page 179: ... el analizador con carcasa 1 Entrada de muestras para el canal 1 3 Regulador de presión 0 276 bares o 4 psi no ajustable 5 Drenaje de la carcasa 2 Válvula de corte 4 Drenaje de derivación de muestra para el canal 1 6 Drenaje químico Español 179 ...

Page 180: ...Válvula de corte 4 Drenaje de derivación de muestra para el canal 1 3 6 6 Puertos de los tubos En la Figura 15 se representan las conexiones de la línea de muestra de la línea de drenaje y de la ventilación de salida de DIPA para los analizadores con carcasa En la Figura 16 se representan las conexiones de la línea de muestra y de drenaje para los analizadores sin carcasa 180 Español ...

Page 181: ...superior 5 Drenaje químico 3 Puertos de los tubos para analizadores de 1 canal 6 Ventilación de salida de DIPA Figura 16 Puertos de los tubos para analizadores sin carcasa 1 Puertos de los tubos para analizadores de 4 canal 4 Puertos de los tubos para analizadores de 1 canal 2 Entradas de muestras columna izquierda 5 Puertos de los tubos para analizadores de 2 canal 3 Drenajes de derivación de mue...

Page 182: ...a extractora para evitar la exposición a gases tóxicos Nota Realice esta tarea solo si el analizador tiene la bomba catiónica opcional Consulte la Figura 2 en la página 158 para identificar la bomba catiónica En el caso de los analizadores con carcasa utilice el tubo de DE de 6 mm proporcionado para conectar la ventilación de salida de DIPA con el aire exterior o a una campana extractora Consulte ...

Page 183: ...ción de riesgo conforme a la normativa local del usuario P R E C A U C I Ó N Peligro por exposición a productos químicos Deshágase de los productos químicos y los residuos de acuerdo con las normativas locales regionales y nacionales 3 7 1 Instalación de la solución de acondicionamiento A D V E R T E N C I A Riesgo de inhalación No inhale los vapores de la diisopropilamina DIPA ni del amoníaco La ...

Page 184: ...uipo de protección personal identificado en la hoja de datos de seguridad MSDS SDS 2 Gire el cierre del panel de analítica a la posición de desbloqueo Abra el panel de analítica 3 Instale la botella de DIPA Para los analizadores con carcasa consulte los pasos ilustrados en la Figura 19 Para los analizadores sin carcasa consulte los pasos ilustrados en la Figura 20 Realice el paso ilustrado 2 debaj...

Page 185: ...Figura 20 Instalación de una botella de DIPA en un analizador sin carcasa Español 185 ...

Page 186: ...ximadamente 3 7 2 Llenado de la botella de solución de reactivación Póngase el equipo de protección personal identificado en la hoja de datos de seguridad MSDS SDS A continuación llene la botella de solución de reactivación con 500 ml de nitrato de sodio 0 5 M NaNO3 Nota La botella de reactivación tiene una etiqueta con una franja roja El tubo para la botella de reactivación tiene una etiqueta roj...

Page 187: ...eparada no está disponible prepare 10 mg l de estándar de NaCl como se indica a continuación Todos los volúmenes y cantidades utilizados para preparar el estándar de calibración deben ser precisos Artículos proporcionados por el usuario Matraz volumétrico 2 unidades 500 ml Clase A NaCl 1 272 g Agua ultrapura 500 ml Pipeta TenSette de 1 10 ml y puntas 1 Prepare 500 ml de estándar de NaCl de 1 g l d...

Page 188: ...ague tres veces el matraz volumétrico con agua ultrapura 3 Añada aproximadamente 111 75 g de KCl al matraz volumétrico 4 Añada 100 ml de agua ultrapura al matraz volumétrico 5 Agite el matraz volumétrico hasta que el polvo se disuelva totalmente 6 Añada agua ultrapura hasta la marca de 500 ml 7 Agite el matraz volumétrico para mezclar totalmente la solución 8 Coloque el electrolito de KCl no utili...

Page 189: ...l Classe de protecção 1 Nível de poluição 2 Categoria de instalação II Requisitos de energia 100 a 240 V CA 50 60 Hz 10 0 5 A nominal 1 0 A máxima 80 VA máxima Temperatura de funcionamento 5 a 50 C 41 a 122 F Humidade de funcionamento 10 a 80 de humidade relativa sem condensação Temperatura de armazenamento 20 a 60 C 4 a 140 F Número de fluxos de amostras 1 2 ou 4 com sequência programável Saídas ...

Page 190: ...alisadores com bomba catiónica menos de 250 ppm Sólidos em suspensão na amostra Menos de 2 NTU sem óleo sem massa lubrificante Tabela 3 Especificações de medição Especificação Detalhes Tipo de eléctrodo Eléctrodo ISE eléctrodo específico de iões de sódio e eléctrodo de referência com electrólito KCl Intervalo de medição Analisadores sem bomba catiónica 0 01 a 10 000 ppb Analisadores com bomba cati...

Page 191: ...de pH de amostra de 10 a 10 5 Analisadores com bomba catiónica a taxa de utilização de DIPA depende do rácio de Tgás Tágua seleccionado Com um rácio de 100 ou seja o volume da amostra é igual ao volume de gás o consumo de DIPA é de aproximadamente 90 ml dia Recipiente 1 l vidro com tampa 96 x 96 5 x 223 50 mm 3 78 x 3 80 x 8 80 pol Tabela 4 Tempos de resposta médios T90 10 minutos Mudança de conce...

Page 192: ... N C I A Indica uma situação de perigo potencial ou eminente que se não for evitada poderá resultar em morte ou lesões graves A V I S O Indica uma situação de perigo potencial que pode resultar em lesões ligeiras a moderadas A T E N Ç Ã O Indica uma situação que se não for evitada pode causar danos no equipamento Informação que requer ênfase especial 2 3 Etiquetas de precaução Leia todos os avisos...

Page 193: ...dispositivos digitais de Classe A de acordo com a Parte 15 das Normas FCC Estes limites estão desenhados para fornecer proteção razoável contra interferências prejudiciais quando o equipamento for operado num ambiente comercial Este equipamento gera utiliza e pode irradiar energia de radiofrequência e se não for instalado e utilizado em conformidade com o manual de instruções poderá provocar inter...

Page 194: ... lei de Nernst O analisador aumenta o pH da amostra para um pH constante entre 10 7 e 11 6 com uma solução de condicionamento antes da medição para impedir a interferência de temperatura ou outros iões na medição de sódio A porta pode ser facilmente removida para melhor acesso durante os procedimentos de instalação e manutenção A porta tem de estar instalada e fechada durante a operação Consulte F...

Page 195: ...trólito KCl 2 Painel de análise aberto 5 Frasco de solução de condicionamento 3 Botão de alimentação 6 Bomba catiónica opcional3 Figura 3 Remoção das portas 3 A bomba catiónica opcional é necessária para obter medições precisas se a s amostra s ligada s ao analisador for em inferior es a um pH de 6 Português 195 ...

Page 196: ...otocolos de segurança Fixadores para montar o analisador numa parede se aplicável 4x 4 Nível Fita métrica Perfurador Decapadores de fio Cortadores de fio Água desionizada ou água de amostra Nitrato de sódio 0 5M 500 ml Cloreto de sódio padrão 10 mg l 500 ml Electrólito KCl 3M 150 ml Diisopropilamina 99 1 l ou amónia 28 1 l Filtro de 100 µm para cada linha de amostra opcional Secção 3 Instalação A ...

Page 197: ...ico podendo ter como resultado o perigo de choque elétrico O fabricante recomenda aos utilizadores que contactem o suporte técnico em caso de dúvida 3 2 Instalação mecânica P E R I G O Risco de lesões ou de morte Certifique se de que a montagem de parede aguenta um peso 4 vezes superior ao do equipamento A D V E R T Ê N C I A Perigo de danos pessoais Os equipamentos ou componentes são pesados Peça...

Page 198: ...querda No passo 7 ilustrado empurre o colar para baixo e rode o menos de 1 4 de volta para o bloquear Quando o colar está bloqueado não roda Se o colar não estiver bloqueado o electrólito KCl fluirá demasiado rápido do eléctrodo de referência para a célula de medição No passo 12 ilustrado certifique se de que liga o cabo com o conector azul ao eléctrodo de referência Conserve as tampas e o frasco ...

Page 199: ...scorra para dentro da ampola de vidro até deixar de existir ar na ampola de vidro No passo 7 ilustrado certifique se de que liga o cabo com o conector preto ao eléctrodo de sódio Conserve as tampas e o frasco de armazenamento para uma utilização posterior Enxague o frasco de armazenamento com água desionizada 3 3 3 Examinar os eléctrodos Certifique se de que os eléctrodos de sódio e de referência ...

Page 200: ...to KCl 3M da seguinte forma 1 Vista o equipamento de protecção pessoal identificado na ficha de dados de segurança MSDS SDS 2 Rode o fecho no painel de análise para a posição de desbloqueio Abra o painel de análise 3 Retire a tampa do reservatório de electrólito KCl Consulte Figura 5 4 Encha o reservatório cerca de 200 ml 5 Coloque a tampa 6 A partir da parte da frente do painel de análise aperte ...

Page 201: ...que a barra de agitação fornecida no recipiente para recolha de transbordamentos Consulte Figura 6 Figura 6 Instalar a barra de agitação 3 5 Instalação eléctrica P E R I G O Perigo de electrocussão Desligue sempre o equipamento antes de efectuar quaisquer ligações eléctricas Português 201 ...

Page 202: ...3 5 1 Remover a tampa de acesso eléctrico Consulte os passos ilustrados abaixo 202 Português ...

Page 203: ...ta Não utilize a conduta para fornecer energia Item fornecido pelo utilizador cabo de alimentação5 1 Remova a tampa de acesso eléctrico Consulte Remover a tampa de acesso eléctrico na página 202 2 Ligue um cabo de alimentação Consulte os passos ilustrados abaixo 3 Instale a tampa de acesso eléctrico 4 Não ligue o cabo de alimentação a uma tomada eléctrica 5 Consulte Directrizes do cabo de alimenta...

Page 204: ...204 Português ...

Page 205: ...a do Norte Cor UE 1 Ligação à terra de protecção PE Verde Verde com faixa amarela 2 Neutro N Branco Azul 3 Quente L1 Preto Castanho Nota como alternativa ligue o fio de terra verde à ligação à terra da estrutura Consulte Figura 7 Figura 7 Ligação à terra verde Português 205 ...

Page 206: ...e alimentação6 1 Remova a tampa de acesso eléctrico Consulte Remover a tampa de acesso eléctrico na página 202 2 Ligue um cabo de alimentação Consulte os passos ilustrados abaixo 3 Instale a tampa de acesso eléctrico 4 Não ligue o cabo de alimentação a uma tomada eléctrica 6 Consulte Directrizes do cabo de alimentação na página 208 206 Português ...

Page 207: ...or América do Norte Cor UE 1 Ligação à terra de protecção PE Verde Verde com faixa amarela 2 Neutro N Branco Azul 3 Quente L1 Preto Castanho Nota como alternativa ligue o fio de terra verde à ligação à terra da estrutura Consulte Figura 7 na página 205 Português 207 ...

Page 208: ...m um cabo de alimentação com uma ficha de três pinos com ligação à terra que seja aplicável à ligação de alimentação Está ligado através de uma caixa de empanque alívio de tensão do cabo que fixa o cabo de alimentação em segurança e veda a estrutura quando apertado Não tem um dispositivo de bloqueio na ficha 3 5 5 Ligar aos relés P E R I G O Perigo de electrocussão Não misture tensões altas e baix...

Page 209: ...m dispositivo externo a uma saída analógica Consulte o manual de instruções para configurar a saída analógica Os terminais de saída analógica suportam fio de 0 644 a 1 29 mm2 24 a 16 AWG 8 Utilize fios blindados de pares entrançados para as ligações de saída de 4 20 mA Ligue o fio de protecção à extremidade do registador A utilização de cabos não blindados pode resultar em níveis de emissão de rad...

Page 210: ... Pontes 12x 4 Entrada do tipo relé colector aberto Tabela 9 Funções de entrada digital Entrada digital Função Notas 1 Canal 1 desactivar ou activar Alto desactivar Baixo activar 2 Canal 2 desactivar ou activar Alto desactivar Baixo activar 3 Canal 3 desactivar ou activar Alto desactivar Baixo activar 4 Canal 4 desactivar ou activar Alto desactivar Baixo activar 5 Iniciar calibração Alto iniciar ca...

Page 211: ...gações de dispositivo externo Consulte Figura 9 3 Para todos os analisadores passe o cabo do dispositivo externo através da tampa de borracha de uma das portas internas para ligações de dispositivo externo Consulte Figura 10 4 Ligue os cabos aos terminais aplicáveis na placa de circuito principal Consulte Figura 11 Para conhecer os requisitos de cablagem consulte as Especificações na página 189 5 ...

Page 212: ...Figura 10 Passar o cabo através de uma tampa de porta interna 212 Português ...

Page 213: ... Ligações dos relés 8 Ligação de sonda inteligente 3 Pontes para as entradas digitais 6 Ligações de saída de 4 20 mA Figura 12 Ligar o fio de protecção 3 5 9 Ligar sensores externos Os sensores sc digitais externos podem ser ligados ao analisador com o Adaptador de sonda inteligente 9321000 opcional Consulte a documentação do Adaptador de sonda inteligente Português 213 ...

Page 214: ...s pronunciadas e não ficam esmagadas Certifique se de que as linhas de drenagem estão abertas ao ar e com a contrapressão a zero 3 6 3 Directrizes da linha de amostra Seleccione um bom ponto de amostra representativo do melhor desempenho do instrumento A amostra deve ser representativa do todo o sistema Para prevenir as leituras erradas Recolha amostras de localizações que estejam suficientemente ...

Page 215: ... amostra e o dreno de desvio de amostras para cada canal 2 Para manter a classificação da estrutura instale as fichas vermelhas fornecidas nas entradas de amostra e nos drenos de desvio da amostra que não são utilizados Não instale uma ficha vermelha na porta de exaustão de DIPA 3 Ligue as linhas de entrada de amostra ao permutador de calor opcional se a diferença de temperatura entre as amostras ...

Page 216: ...enagem Analisador com estrutura 1 Entrada de amostra para o Canal 1 3 Regulador de pressão 0 276 bar ou 4 psi não ajustável 5 Dreno da caixa 2 Válvula de corte 4 Dreno de desvio de amostras para o Canal 1 6 Dreno de químicos 216 Português ...

Page 217: ...e químicos 2 Válvula de corte 4 Dreno de desvio de amostras para o Canal 1 3 6 6 Portas de canalização A Figura 15 mostra as ligações da linha de amostra da linha de drenagem e da ventilação de exaustão de DIPA para analisadores com uma estrutura A Figura 16 mostra as ligações da linha de amostra e da linha de drenagem para analisadores sem uma estrutura Português 217 ...

Page 218: ... Dreno de químicos 3 Portas de canalização para analisadores de 1 canal 6 Ventilação de exaustão de DIPA Figura 16 Portas de canalização Analisador sem estrutura 1 Portas de canalização para analisadores de 4 canal 4 Portas de canalização para analisadores de 1 canal 2 Entradas de amostra coluna da esquerda 5 Portas de canalização para analisadores de 2 canal 3 Drenos de desvio da amostra coluna d...

Page 219: ... evitar a exposição a gases tóxicos Nota só deve realizar esta tarefa se o analisador tiver a bomba catiónica opcional Consulte a Figura 2 na página 195 para identificar a bomba catiónica Para analisadores com uma estrutura utilize a tubagem com DE de 6 mm para ligar a ventilação de exaustão de DIPA ao ar exterior ou a um exaustor Consulte a Figura 15 na página 218 para identificar a ventilação de...

Page 220: ...laboratórios Divulgue as informações sobre riscos conhecidas de acordo com os regulamentos locais do utilizador A V I S O Perigo de exposição a produtos químicos Elimine os produtos químicos e os resíduos de acordo com os regulamentos locais regionais e nacionais 3 7 1 Instalar a solução de condicionamento A D V E R T Ê N C I A Perigo de inalação Não inalar vapores de amónia ou diisopropilamina DI...

Page 221: ...a 1 Vista o equipamento de protecção pessoal identificado na ficha de dados de segurança MSDS SDS 2 Rode o fecho no painel de análise para a posição de desbloqueio Abra o painel de análise 3 Instale o frasco de DIPA Para analisadores com uma estrutura consulte os passos ilustrados na Figura 19 Para analisadores sem uma estrutura consulte os passos ilustrados na Figura 20 Efectue o passo 2 ilustrad...

Page 222: ...Figura 20 Instalação do frasco de DIPA Analisador sem estrutura 222 Português ...

Page 223: ...s aproximadamente 3 7 2 Encher o frasco de solução de reactivação Vista o equipamento de protecção pessoal identificado na ficha de dados de segurança MSDS SDS Em seguida encha o frasco de solução de reactivação com 500 ml de nitrato de sódio 0 5M NaNO3 Nota o frasco de reactivação tem uma etiqueta com uma faixa vermelha Uma etiqueta vermelha REACT REACTIVAÇÃO está colada na tubagem do frasco de r...

Page 224: ...e Se não houver solução preparada prepare o padrão de NaCl 10 mg l da forma seguinte Todos os volumes e quantidades utilizados para preparar o padrão de calibração têm de ser exactos Itens fornecidos pelo utilizador Balão volumétrico 2x 500 mL Classe A NaCl 1 272 g Água ultrapura 500 ml Pontas e pipetas TenSette 1 10 ml 1 Prepare 500 ml de padrão de NaCl 1 g l da seguinte forma a Enxague o balão v...

Page 225: ...étrico com água ultrapura três vezes 3 Adicione aproximadamente 111 75 g de KCI no balão volumétrico 4 Adicione 100 ml de água ultrapura no balão volumétrico 5 Agite o balão volumétrico até que o pó esteja totalmente dissolvido 6 Adicione água ultrapura até à marca de 500 ml 7 Agite o balão volumétrico para misturar totalmente a solução 8 Coloque o electrólito KCl não utilizado numo frasco de plás...

Page 226: ...llatiecategorie II Stroomvereisten 100 tot 240 V AC 50 60 Hz 10 0 5 A nominaal 1 0 A maximaal 80 VA maximaal Bedrijfstemperatuur 5 tot 50 C 41 tot 122 F Bedrijfsvochtigheid 10 tot 80 relatieve vochtigheid niet condenserend Opslagtemperatuur 20 tot 60 C 4 tot 60 00 C Aantal monsterstromen 1 2 of 4 met programmeerbare opeenvolging Analoge uitgangen Zes geïsoleerd 0 20 mA of 4 20 mA belastingsimpedan...

Page 227: ...een olie geen vet Tabel 3 Meetspecificaties Specificatie Details Elektrodetype Natrium ISE ion specifieke elektrode en referentie elektrode met KCl elektrolyt Meetbereik Analysers zonder kationenpomp 0 01 tot 10 000 ppb Analysers met kationenpomp 0 01 ppb tot 200 ppm Nauwkeurigheid Analysers zonder kationenpomp 0 01 ppb tot 2 ppb 0 1 ppb 2 ppb tot 10 000 ppb 5 Analysers met kationenpomp 0 01 ppb t...

Page 228: ...T90 10 minuten Concentratieverandering tussen meetkanalen Maximaal temperatuurverschil C Tijd tot nauwkeurigheid 0 1 ppb of 5 Omhoog minuten Omlaag minuten 0 1 5 ppb 3 9 27 0 1 50 ppb 3 11 41 0 1 200 ppb 3 9 45 0 1 1 ppb1 3 29 36 0 1 50 ppb 15 11 41 Hoofdstuk 2 Algemene informatie De fabrikant kan onder geen enkele omstandigheid aansprakelijk worden gesteld voor directe indirecte speciale incident...

Page 229: ...bels en plaatjes die aan het instrument bevestigd zijn Persoonlijk letsel of schade aan het apparaat ontstaan indien niet in acht genomen In de handleiding wordt door middel van een veiligheidsvoorschrift uitleg gegeven over een symbool op het instrument Elektrische apparatuur met dit symbool mag niet afgevoerd worden in Europese huishoudelijke of openbare afvalsystemen Stuur oude en of afgedankte...

Page 230: ...uik van het instrument in een woonomgeving zal waarschijnlijk zorgen voor hinderlijke storing De gebruiker dient deze storing dan op eigen kosten te verhelpen Om storingen op te lossen kan het volgende worden geprobeerd 1 Ontkoppel het instrument van zijn stroombron om te controleren of deze stroombron al dan niet de storing veroorzaakt 2 Als het instrument op hetzelfde stopcontact is aangesloten ...

Page 231: ... betere toegang tijdens installatie en onderhoudswerkzaamheden De deur moet tijdens bedrijf zijn geïnstalleerd en gesloten Raadpleeg Afbeelding 3 Afbeelding 1 Productoverzicht Uitwendig aanzicht 1 Overloopvat 7 Analysepaneel 2 Statusindicatielampje raadpleeg Tabel 5 op pagina 233 8 Fles voor kalibratiestandaard2 3 Display en toetsenbord 9 Fles voor reactiveringsoplossing 4 SD kaart slot 10 Natrium...

Page 232: ... voor KCl elektrolyt 2 Analysepaneel open 5 Fles voor conditioneringsoplossing 3 Aan uit schakelaar 6 Optionele kationenpomp3 Afbeelding 3 Deur verwijderen 3 De optionele kationenpomp is nodig voor nauwkeurige metingen als naar de analyser geleide monsters een pH lager dan 6 hebben 232 Nederlands ...

Page 233: ...ocollen Bevestigingsmiddelen om de analyser aan een muur te monteren indien van toepassing 4x 4 Waterpas Meetlint Boormachine Striptang Kniptang Gedeïoniseerd water of monsterwater 0 5M natriumnitraat 500 mL 10 mg L standaard natriumchloride 500 mL 3M KCl elektrolyt 150 mL Di isopropylamine 99 1 L of ammonia 28 1 L 100 μm filter voor elke monsterlijn optioneel Hoofdstuk 3 Installatie V O O R Z I C...

Page 234: ...at de elektrische isolatie beschadigd raakt wat kan zorgen voor gevaar van elektrische schokken De fabrikant raadt gebruikers aan contact op te nemen met de technische ondersteuning 3 2 Mechanische installatie G E V A A R Gevaar van letsel of de dood Zorg ervoor dat de wandsteun 4 keer het gewicht van de apparatuur kan dragen W A A R S C H U W I N G Gevaar voor letsel De instrumenten of onderdelen...

Page 235: ...chtsom en linksom Duw bij stap 7 de kraag omlaag en draai de kraag minder dan 1 4 slag om deze te vergrendelen Als de kraag is vergrendeld zal deze niet draaien Als de kraag niet is vergrendeld zal het KCl elektrolyt te snel uit de referentie elektrode de meetcel in stromen Zorg bij stap 12 dat u de kabel met de blauwe connector op de referentie elektrode aansluit Bewaar de voorraadfles en de dopp...

Page 236: ...t vloeistof in de glazen bol wordt geduwd tot er geen lucht meer in de glazen bol aanwezig is Zorg bij stap 7 dat u de kabel met de zwarte connector op de natriumelektrode aansluit Bewaar de voorraadfles en de doppen voor toekomstig gebruik Spoel de voorraadfles met gedeïoniseerd water 3 3 3 De elektroden controleren Zorg ervoor dat de referentie en natriumelektroden de onderkant van de meetcel ni...

Page 237: ... het reservoir voor KCl elektrolyt als volgt met 3M KCl elektrolyt 1 Draag de persoonlijke beschermingsmiddelen die zijn vermeld in het veiligheidsinformatieblad MSDS SDS 2 Draai de grendel op het analysepaneel naar de ontgrendelde stand Open het analysepaneel 3 Verwijder het deksel van het reservoir voor KCl elektrolyt Raadpleeg Afbeelding 5 4 Vul het reservoir ongeveer 200 mL 5 Plaats het deksel...

Page 238: ...ats de meegeleverde roerstaaf in het overloopvat Raadpleeg Afbeelding 6 Afbeelding 6 De roerstaaf plaatsen 3 5 Elektrische installatie G E V A A R Elektrocutiegevaar Koppel altijd het instrument los van de netvoeding voordat u elektrische aansluitingen tot stand brengt 238 Nederlands ...

Page 239: ...3 5 1 De afdekkap voor elektronica verwijderen Raadpleeg de volgende afgebeelde stappen Nederlands 239 ...

Page 240: ...erking Gebruik geen kabelbuis om stroom toe te voeren Door gebruiker aan te schaffen item netsnoer5 1 Verwijder de elektrische toegangsklep Raadpleeg De afdekkap voor elektronica verwijderen op pagina 239 2 Sluit een netsnoer aan Raadpleeg de volgende afgebeelde stappen 3 Sluit de elektrische toegangsklep 4 Sluit het netsnoer niet aan op een contactdoos 5 Raadpleeg Richtlijnen voor netsnoer op pag...

Page 241: ...Nederlands 241 ...

Page 242: ...a Kleur EU 1 Veiligheidsaarde PE Groen Groen met gele streep 2 Nul N Wit Blauw 3 Fase L1 Zwart Bruin Opmerking Sluit als alternatief de massadraad groen aan op de massa van het frame Raadpleeg Afbeelding 7 Afbeelding 7 Alternatieve aansluiting massadraad groen 242 Nederlands ...

Page 243: ...fen item netsnoer6 1 Verwijder de elektrische toegangsklep Raadpleeg De afdekkap voor elektronica verwijderen op pagina 239 2 Sluit een netsnoer aan Raadpleeg de volgende afgebeelde stappen 3 Sluit de elektrische toegangsklep 4 Sluit het netsnoer niet aan op een contactdoos 6 Raadpleeg Richtlijnen voor netsnoer op pagina 245 Nederlands 243 ...

Page 244: ...g Kleur Noord Amerika Kleur EU 1 Veiligheidsaarde PE Groen Groen met gele streep 2 Nul N Wit Blauw 3 Fase L1 Zwart Bruin Opmerking Sluit als alternatief de massadraad groen aan op de massa van het frame Raadpleeg Afbeelding 7 op pagina 242 244 Nederlands ...

Page 245: ...lige stekker met aardcontact die bij de contactdoos past Verbonden is via een kabelwartel trekontlasting die het netsnoer stevig vasthoudt en de behuizing afdicht wanneer deze is aangehaald Geen vergrendeling op de stekker heeft 3 5 5 Aansluiten op de relais G E V A A R Elektrocutiegevaar Haal hoogspanning en laagspanning niet door elkaar Zorg ervoor dat alle relaisaansluitingen ofwel AC hoogspann...

Page 246: ...leeg Aansluiten op een extern apparaat op pagina 248 voor het aansluiten van een extern apparaat op een analoge uitgang Raadpleeg de bedieningshandleiding voor het configureren van de analoge uitgang De analoge uitgangsklemmen zijn geschikt voor aders met een doorsnede van 0 644 tot 1 29 mm2 24 tot 16 AWG 8 Gebruik een afgeschermde twisted pairkabel voor de aansluitingen van de 4 20 mA uitgangen S...

Page 247: ...gitale ingang van het TTL type 2 Draadbruggen 12x 4 Ingang van het relais open collector type Tabel 9 Functies van de digitale ingangen Digitale ingang Functie Opmerkingen 1 Kanaal 1 uitschakelen of inschakelen Hoog uitschakelen Laag inschakelen 2 Kanaal 2 uitschakelen of inschakelen Hoog uitschakelen Laag inschakelen 3 Kanaal 3 uitschakelen of inschakelen Hoog uitschakelen Laag inschakelen 4 Kana...

Page 248: ...ting van externe apparaten Raadpleeg Afbeelding 9 3 Voer bij alle analysers de externe apparaatkabel door de rubberen tule van één van de interne poorten voor aansluiting van externe apparaten Raadpleeg Afbeelding 10 4 Sluit de aders van de kabel aan op de betreffende klemmen op de hoofdprintplaat Raadpleeg Afbeelding 11 Raadpleeg Specificaties op pagina 226 voor bedradingsvereisten 5 Als de kabel...

Page 249: ...Afbeelding 10 Steek de kabel door de tule van een interne poort Nederlands 249 ...

Page 250: ...sluitingen 8 Aansluiting voor smart probes 3 Jumpers voor de digitale ingangen 6 Aansluitingen 4 20 mA uitgangen Afbeelding 12 Aansluiten van de afschermdraad 3 5 9 Externe sensoren aansluiten Externe digitale sc sensoren kunnen met de optionele Smart Probe adapter 9321000 op de analyser worden aangesloten Raadpleeg hiervoor de documentatie van de Smart Probe adapter 250 Nederlands ...

Page 251: ... ervoor dat de afvoerleidingen niet in scherpe bochten lopen en niet wordt afgekneld Zorg ervoor dat de afvoerleidingen niet afgesloten zijn van omgevingslucht en niet onder tegendruk staan 3 6 3 Richtlijnen voor monsterleidingen Selecteer een goed representatief monsternamepunt voor de beste prestaties van het instrument Het monster moet representatief zijn voor het hele systeem Om onregelmatige ...

Page 252: ... plaats van de monsterinlaat en de omgeleide monsterafvoer voor elk kanaal 2 Plaats de meegeleverde rode doppen in de ongebruikte monsterinlaten en omgeleide monsterafvoeren om de beschermingsklasse van de behuizing in stand te houden Plaats geen rode dop in de DIPA uitlaatpoort 3 Sluit de monstertoevoerleidingen aan op de optionele warmtewisselaar als het temperatuurverschil tussen de monsters gr...

Page 253: ...afvoerleidingen Analyser met behuizing 1 Monsterinlaat voor kanaal 1 3 Drukregelaar 0 276 bar of 4 psi niet regelbaar 5 Afvoer van behuizing 2 Afsluiter 4 Omgeleide monsterafvoer voor kanaal 1 6 Chemicaliënafvoer Nederlands 253 ...

Page 254: ... Chemicaliënafvoer 2 Afsluiter 4 Omgeleide monsterafvoer voor kanaal 1 3 6 6 Slangaansluitingen Afbeelding 15 toont de aansluitingen voor monsterslangen afvoerleidingen en DIPA uitstroomopening voor analysers met een behuizing Afbeelding 16 toont de aansluitingen voor monsterslangen en afvoerleidingen voor analysers zonder behuizing 254 Nederlands ...

Page 255: ...eren bovenste rij 5 Chemicaliënafvoer 3 Slangaansluitingen voor 1 kanaals analysers 6 DIPA uitstroomopening Afbeelding 16 Slangaansluitingen Analyser zonder behuizing 1 Slangaansluitingen voor 4 kanaals analysers 4 Slangaansluitingen voor 1 kanaals analysers 2 Monsterinlaten linkerkolom 5 Slangaansluitingen voor 2 kanaals analysers 3 Omgeleide monsterafvoeren rechterkolom 6 Chemicaliënafvoer Neder...

Page 256: ...oorkomen Opmerking Verricht deze handeling alleen als de analyser met de optionele kationenpomp is uitgerust Raadpleeg Afbeelding 2 op pagina 232 voor de plaats van de kationenpomp Gebruik bij analysers met een behuizing de meegeleverde slangen met een buitendiameter van 6 mm om de DIPA uitstroomopening met de buitenlucht of een dampafzuiging te verbinden Raadpleeg Afbeelding 15 op pagina 255 voor...

Page 257: ...bruik Maak de gevareninformatie bekend in overeenstemming met de lokale regelgeving voor de gebruiker V O O R Z I C H T I G Gevaar van blootstelling aan chemicaliën Chemicaliën en afval dienen te worden afgevoerd in overeenstemming met de plaatselijke regionale en nationale voorschriften 3 7 1 De conditioneringsoplossing plaatsen W A A R S C H U W I N G Gevaar van inademing Adem geen dampen van di...

Page 258: ... 1 Draag de persoonlijke beschermingsmiddelen die zijn vermeld in het veiligheidsinformatieblad MSDS SDS 2 Draai de grendel op het analysepaneel naar de ontgrendelde stand Open het analysepaneel 3 Plaats de DIPA fles Zie voor analysers met een behuizing de afgebeelde stappen in Afbeelding 19 Zie voor analysers zonder behuizing de afgebeelde stappen in Afbeelding 20 Voer stap 2 uit onder een afzuig...

Page 259: ...Afbeelding 20 DIPA fles plaatsen Analyser zonder behuizing Nederlands 259 ...

Page 260: ... 10 tot 10 5 13 weken ongeveer 3 weken ongeveer 3 7 2 De fles met reactiveringsoplossing vullen Draag de persoonlijke beschermingsmiddelen die zijn vermeld in het veiligheidsinformatieblad MSDS SDS Vul vervolgens de fles met reactiveringsoplossing met 500 mL 0 5M natriumnitraat NaNO3 Opmerking De reactiveringsfles heeft een label met een rode streep De slang van de reactiveringsfles heeft een rood...

Page 261: ... volgende sectie Als er geen bereide oplossing beschikbaar is bereidt u als volgt 10 mg L standaard NaCl Alle voor de bereiding van de kalibratiestandaard gebruikte volumes en hoeveelheden moeten nauwkeurig worden aangehouden Door de gebruiker voorziene items Maatkolf 2x 500 mL Klasse A NaCl 1 272 g Ultrapuur water 500 mL 1 10 mL TenSette pipet met tips 1 Bereid als volgt 500 mL standaard NaCl van...

Page 262: ...SDS 2 Spoel de maatkolf drie keer met ultrapuur water 3 Voeg ongeveer 111 75 g KCl toe aan de maatkolf 4 Voeg 100 mL ultrapuur water toe aan de maatkolf 5 Schud de maatkolf totdat het poeder volledig is opgelost 6 Voeg ultrapuur water toe tot aan de 500 mL markering 7 Schud de maatkolf om de oplossing volledig te mengen 8 Doe het ongebruikte KCl elektrolyt in een schone plastic fles Voorzie de fle...

Page 263: ...2 Kategoria instalacyjna II Wymagania dotyczące zasilania Od 100 do 240 VAC 50 60 Hz 10 0 5 A znamionowe 1 0 A maksymalnie 80 VA maksymalnie Temperatura podczas pracy Od 5 do 50 C od 41 do 122 F Wilgotność podczas pracy Od 10 do 80 wilgotności względnej bez kondensacji Temperatura podczas przechowywania 20 do 60 C 4 do 140 F Liczba strumieni próbki 1 2 lub 4 z możliwością programowania kolejności ...

Page 264: ...O3 Analizatory bez pompy kationowej poniżej 50 ppm Analizatory z pompą kationową poniżej 250 ppm Cząstki stałe w próbce Mniej niż 2 NTU bez oleju bez smaru Tabela 3 Specyfikacje pomiaru Dane techniczne Informacje szczegółowe Typ elektrody Elektroda sodowa ISE elektroda jonoselektywna i elektroda odniesienia z elektrolitem KCl Zakres pomiarowy Analizatory bez pompy kationowej od 0 01 do 10 000 ppb ...

Page 265: ...suje się 1 L DIPA w ciągu 13 tygodni w temperaturze 25 C 77 F Analizatory z pompą kationową poziom zużycia DIPA zależy od wybranego współczynnika Tgaz Twoda Przy współczynniku 100 tzn objętość próbki jest równa objętości gazu zużycie DIPA wynosi około 90 mL dobę Zbiornik 1 L szklany z pokrywką 96 96 5 223 50 mm 3 78 3 80 8 80 cala Tabela 4 Średnie czasy reakcji T90 10 minut Zmiana stężenia pomiędz...

Page 266: ...uje na potencjalną lub bezpośrednio niebezpieczną sytuację która jeżeli się jej nie uniknie może doprowadzić do śmierci lub ciężkich obrażeń U W A G A Wskazuje na potencjalnie niebezpieczną sytuację która może doprowadzić do mniejszych lub umiarkowanych obrażeń P O W I A D O M I E N I E Wskazuje sytuację która jeśli się jej nie zapobiegnie może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia Informacja któr...

Page 267: ...nia które mogą powodować niepożądane działanie Zmiany oraz modyfikacje tego urządzenia które nie zostały wyraźnie zaakceptowane przez stronę odpowiedzialną za zgodność mogą spowodować pozbawienie użytkownika upoważnienia do korzystania z niniejszego urządzenia To urządzenie zostało przetestowane i odpowiada ograniczeniom dla urządzenia cyfrowego klasy A stosownie do części 15 zasad FCC Ograniczeni...

Page 268: ...ementów analizatora przedstawiają Rysunek 1 i Rysunek 2 Analizator sodu jest dostępny z obudową lub bez Analizator z obudową można zamontować na ścianie panelu lub stole Analizator bez obudowy jest przeznaczony do montażu na panelu Patrz Rysunek 1 Analizator sodu wykorzystuje elektrodę sodową ISE elektroda jonoselektywna i elektrody odniesienia do pomiaru stężenia sodu w próbce wody Różnica potenc...

Page 269: ...71 8 Butelka ze wzorcem kalibracji2 3 Wyświetlacz i klawiatura 9 Butelka z roztworem reaktywacyjnym 4 Port kart SD 10 Elektroda sodowa 5 Analizator bez obudowy montaż na panelu 11 Elektroda odniesienia 6 Analizator z obudową montaż na ścianie panelu lub stole 2 Dostarczana wyłącznie z analizatorami z opcją kalibracji automatycznej Polski 269 ...

Page 270: ...u KCl 2 Panel analityczny otwarty 5 Butelka z roztworem kondycjonującym 3 Wyłącznik zasilania 6 Opcjonalna pompa kationowa3 Rysunek 3 Demontaż drzwiczek 3 Opcjonalna pompa kationowa jest niezbędna w celu dokonania dokładnych pomiarów jeśli pH próbki doprowadzanej do analizatora wynosi mniej niż 6 270 Polski ...

Page 271: ...alnych kartach charakterystyki MSDS SDS materiałów Elementy mocujące do montażu analizatora na ścianie o ile dotyczy 4x 4 Poziom Taśma miernicza Wiertło Strippery Obcinaki do drutu Woda dejonizowana lub woda do próbek Azotan sodowy 0 5 M 500 mL Roztwór wzorcowy chlorku sodu 10 mg L 500 mL Elektrolit KCl 3M 150 mL Diizopropyloamina 99 1 L lub amoniak 28 1 L Filtr 100 µm dla każdego przewodu próbki ...

Page 272: ...zającej 2000 m może nieznacznie zwiększyć ryzyko uszkodzenia izolacji elektrycznej co może zagrażać porażeniem prądem elektrycznym W razie pytań kontaktować się z działem pomocy technicznej 3 2 Instalacja mechaniczna N I E B E Z P I E C Z E Ń S T W O Ryzyko obrażeń lub śmierci Upewnić się że montaż na ścianie jest w stanie unieść ciężar 4 razy większy od masy urządzenia O S T R Z E Ż E N I E Zagro...

Page 273: ...eciwnym do ruchu wskazówek zegara W zilustrowanym kroku 7 popchnąć kołnierz w dół i obrócić go o mniej niż 1 4 obrotu w celu zablokowania kołnierza Po zablokowaniu kołnierza nie można go obrócić W przypadku niezablokowania kołnierza elektrolit KCl będzie przepływał zbyt szybko z elektrody odniesienia do kuwety pomiarowej W zilustrowanym kroku 12 należy podłączyć kabel z niebieskim złączem do elekt...

Page 274: ... elektrodę aby płyn spłynął w dół do szklanej bańki aż do usunięcia z niej powietrza W zilustrowanym kroku 7 należy podłączyć kabel z czarnym złączem do elektrody sodowej Zachować butelkę do przechowywania i nakrętki do późniejszego użytku Opłukać butelkę do przechowywania wodą dejonizowaną 3 3 3 Kontrola elektrod Należy upewnić się że elektrody odniesienia i sodowe nie dotykają dna kuwety pomiaro...

Page 275: ...stronie 299 Napełnić zbiornik elektrolitu KCI elektrolitem KCI o stężeniu 3 M w następujący sposób 1 Należy stosować środki ochrony osobistej wymienione w karcie charakterystyki MSDS SDS 2 Przekręcić zatrzask na panelu analitycznym do pozycji odblokowanej Otworzyć panel analityczny 3 Zdjąć pokrywkę ze zbiornika elektrolitu KCl Patrz Rysunek 5 4 Napełnić zbiornik około 200 mL 5 Założyć pokrywkę 6 N...

Page 276: ...mieścić w naczyniu przelewowym Patrz Rysunek 6 Rysunek 6 Montaż mieszadła 3 5 Instalacja elektryczna N I E B E Z P I E C Z E Ń S T W O Niebezpieczeństwo śmiertelnego porażenia prądem elektrycznym Przed wykonaniem podłączeń elektrycznych należy zawsze odłączyć urządzenie od źródła zasilania 276 Polski ...

Page 277: ...3 5 1 Zdejmowanie pokrywy dostępu elektrycznego Sprawdzić listę kolejnych czynności na rysunku Polski 277 ...

Page 278: ... z rury kablowej do zasilania urządzenia Element zapewniany przez użytkownika przewód zasilający5 1 Zdjąć osłonę złączy elektrycznych Patrz Zdejmowanie pokrywy dostępu elektrycznego na stronie 277 2 Podłączyć przewód zasilający Instrukcję przedstawiono w ilustrowanych krokach poniżej 3 Założyć osłonę złączy elektrycznych 4 Nie podłączać przewodu zasilającego do gniazda elektrycznego 5 Patrz Wskazó...

Page 279: ...Polski 279 ...

Page 280: ...olor UE 1 Uziemienie ochronne PE Zielony Zielony z żółtym paskiem 2 Przewód zerowy N Biały Niebieski 3 Przewód fazowy L1 Czarny Brązowy Uwaga Można także podłączyć przewód uziemienia zielony do uziemienia obudowy Patrz Rysunek 7 Rysunek 7 Alternatywne podłączenie przewodu uziemienia zielonego 280 Polski ...

Page 281: ... zasilający6 1 Zdjąć osłonę złączy elektrycznych Patrz Zdejmowanie pokrywy dostępu elektrycznego na stronie 277 2 Podłączyć przewód zasilający Instrukcję przedstawiono w ilustrowanych krokach poniżej 3 Założyć osłonę złączy elektrycznych 4 Nie podłączać przewodu zasilającego do gniazda elektrycznego 6 Patrz Wskazówki dotyczące przewodu zasilającego na stronie 283 Polski 281 ...

Page 282: ... Kolor Ameryka Północna Kolor UE 1 Uziemienie ochronne PE Zielony Zielony z żółtym paskiem 2 Przewód zerowy N Biały Niebieski 3 Przewód fazowy L1 Czarny Brązowy Uwaga Można także podłączyć przewód uziemienia zielony do uziemienia obudowy Patrz Rysunek 7 na stronie 280 282 Polski ...

Page 283: ...y we wtyk z trzema bolcami z uziemieniem Połączenie przez dławnicę kablową reduktor naprężeń która pewnie utrzymuje kabel i zapewnia szczelność obudowy po dokręceniu Wtyk kabla bez mechanizmu blokującego 3 5 5 Podłączenie do przekaźników N I E B E Z P I E C Z E Ń S T W O Niebezpieczeństwo śmiertelnego porażenia prądem elektrycznym Nie należy mieszać wysokiego i niskiego napięcia Upewnij się że wsz...

Page 284: ...logowych 0 20 mA oraz 4 20 mA Maksymalna oporność pętli wynosi 600 Ω Wyjścia analogowe stosuje się do analogowego przesyłania sygnału lub do kontrolowania innych urządzeń zewnętrznych Każde wyjście analogowe przesyła sygnał analogowy np 4 20 mA który reprezentuje odczyt z analizatora dla wybranego kanału Informacje na temat podłączania urządzenia zewnętrznego do wyjścia analogowego zawiera część P...

Page 285: ...owe typu TTL Informacje na temat podłączania urządzenia zewnętrznego do wejścia cyfrowego zawiera część Podłączanie do urządzenia zewnętrznego na stronie 286 Rysunek 8 Pojedyncze wejście cyfrowe typu TTL 1 Przyłącza wejść cyfrowych 3 Pojedyncze wejście cyfrowe typu TTL 2 Zworki 12 4 Wejście typu przekaźnik otwarty kolektor Tabela 9 Funkcje wejść cyfrowych Wejście cyfrowe Funkcja Uwagi 1 Kanał 1 wy...

Page 286: ... który nie jest używany 1 Zdjąć osłonę złączy elektrycznych Patrz Zdejmowanie pokrywy dostępu elektrycznego na stronie 277 2 W przypadku analizatorów z obudową zamontować reduktor naprężeń w jednym z zewnętrznych portów do podłączania urządzeń zewnętrznych Patrz Rysunek 9 3 Dotyczy wszystkich analizatorów poprowadzić przewód urządzenia zewnętrznego przez gumowy korek jednego z wewnętrznych portów ...

Page 287: ...Rysunek 10 Poprowadzenie przewodu przez zatyczkę portu wewnętrznego Polski 287 ...

Page 288: ...ekaźników 8 Przyłącze inteligentnej sondy 3 Zworki wejść cyfrowych 6 Połączenia wyjść 4 20 mA Rysunek 12 Podłączanie przewodu ekranowanego 3 5 9 Podłączanie czujników zewnętrznych Zewnętrzne cyfrowe czujniki sc można podłączyć do analizatora za pomocą opcjonalnego inteligentnego adaptera czujników 9321000 Należy zapoznać się z dokumentacją inteligentnego adaptera czujników 288 Polski ...

Page 289: ...lenie Należy się upewnić że przewody odpływowe nie mają ostrych zagięć ani nie są ściśnięte Należy zapewnić dostęp powietrza do przewodów odpływowych a ciśnienie wsteczne w nich musi być zerowe 3 6 3 Wytyczne dotyczące linii próbek Należy wybrać w pełni reprezentatywny punkt poboru próbki aby otrzymać jak najlepsze wyniki Analizowana próbka musi być reprezentatywna dla całego systemu Aby wyelimino...

Page 290: ...budowy patrz Rysunek 16 na stronie 293 2 Aby zachować stopień ochrony obudowy umieścić dostarczone czerwone zatyczki w nieużywanych wlotach próbki i odpływach bypassowych próbki Nie umieszczać czerwonej zatyczki w porcie wylotowym DIPA 3 Jeśli różnica temperatury między próbkami wynosi więcej niż 15 C 27 F podłączyć przewody wlotowe próbki do opcjonalnego wymiennika ciepła Instrukcje można znaleźć...

Page 291: ... i odpływy analizator z obudową 1 Wlot próbki dla kanału 1 3 Regulator ciśnienia 0 276 bara lub 4 psi bez regulacji 5 Odpływ z obudowy 2 Zawór odcinający 4 Odpływ bypassowy próbki dla kanału 1 6 Odpływ dla chemikaliów Polski 291 ...

Page 292: ...6 bara lub 4 psi bez regulacji 5 Odpływ dla chemikaliów 2 Zawór odcinający 4 Odpływ bypassowy próbki dla kanału 1 3 6 6 Porty Rysunek 15 przedstawia złącza przewodu próbki odpływu i wylotu DIPA w analizatorach z obudową Rysunek 16 przedstawia złącza przewodu próbki i odpływu w analizatorach bez obudowy 292 Polski ...

Page 293: ...ny rząd 5 Odpływ dla chemikaliów 3 Porty hydrauliczne dla analizatorów 1 kanałowych 6 Wylot DIPA Rysunek 16 Porty hydrauliczne analizator bez obudowy 1 Porty hydrauliczne dla analizatorów 4 kanałowych 4 Porty hydrauliczne dla analizatorów 1 kanałowych 2 Wloty próbki lewa kolumna 5 Porty hydrauliczne dla analizatorów 2 kanałowych 3 Odpływy bypassowe próbki prawa kolumna 6 Odpływ dla chemikaliów Pol...

Page 294: ...żenia na toksyczny gaz Uwaga Czynność tę należy wykonać wyłącznie wtedy gdy analizator jest wyposażony w opcjonalną pompę kationową Aby zidentyfikować pompę kationową patrz Rysunek 2 na stronie 270 W przypadku analizatorów z obudową w celu podłączenia wylotu DIPA należy użyć przewodu o średnicy zewnętrznej 6 mm skierowanego do wylotu powietrza lub wyciągu Aby zidentyfikować wylot DIPA patrz Rysune...

Page 295: ...u laboratoryjnego Informacje o zagrożeniach należy podawać do wiadomości zgodnie z lokalnymi przepisami użytkownika U W A G A Narażenie na działanie substancji chemicznych Usuwać substancje chemiczne i odpady zgodnie z przepisami lokalnymi regionalnymi i państwowymi 3 7 1 Instalacja roztworu kondycjonującego O S T R Z E Ż E N I E Niebezpieczeństwo wdychania Nie wdychać diizopropyloaminy DIPA ani o...

Page 296: ...tosować środki ochrony osobistej wymienione w karcie charakterystyki MSDS SDS 2 Przekręcić zatrzask na panelu analitycznym do pozycji odblokowanej Otworzyć panel analityczny 3 Zainstalować butelkę z DIPA W przypadku analizatorów z obudową należy zapoznać się z ilustrowanymi krokami patrz Rysunek 19 W przypadku analizatorów bez obudowy należy zapoznać się z ilustrowanymi krokami patrz Rysunek 20 Il...

Page 297: ...Rysunek 20 Instalacja butelki z DIPA analizator bez obudowy Polski 297 ...

Page 298: ...u 3 tygodnie w przybliżeniu 3 7 2 Napełnianie butelki na roztwór reaktywacyjny Należy stosować środki ochrony osobistej wymienione w karcie charakterystyki MSDS SDS Następnie napełnić butelkę na roztwór reaktywacyjny 500 mL 0 5 M azotanu sodu NaNO3 Uwaga Na butelce z roztworem reaktywacyjnym znajduje się etykieta z czerwonym paskiem Na przewodzie butelki z roztworem reaktywacyjnym jest naklejona e...

Page 299: ... mg L w poniższy sposób Wszystkie objętości i ilości użyte do przygotowania wzorca kalibracji muszą być dokładne Elementy zapewniane przez użytkownika Kolba pomiarowa 2x 500 mL klasa A NaCl 1 272 g Woda ultraczysta 500 mL Pipeta TenSette 1 10 mL i końcówki 1 Przygotować 500 mL wzorca NaCl o stężeniu 1 g L w następujący sposób a Przepłukać kolbę miarową trzykrotnie wodą ultraczystą b Dodać 1 272 g ...

Page 300: ... KCl do kolby miarowej 4 Do kolby miarowej dodać 100 mL wody ultraczystej 5 Potrząsać kolbą miarową do całkowitego rozpuszczenia proszku 6 Dodać wodę ultraczystą do wysokości oznaczenia 500 mL 7 Potrząsać kolbą miarową w celu całkowitego wymieszania roztworu 8 Przenieść nieużywany elektrolit KCl do czystej plastikowej butelki Umieścić na butelce etykietę z informacją o elektrolicie i datą jego prz...

Page 301: ... Föroreningsgrad 2 Installationskategori II Effektkrav 100 till 240 V AC 50 60 Hz 10 0 5 A nominell spänning 1 0 A maximal 80 VA max Drifttemperatur 5 till 50 C 41 till 122 F Driftsfuktighet 10 till 80 relativ fuktighet icke kondenserande Förvaringstemperatur 20 till 60 C 4 till 140 F Antal provströmmar 1 2 eller 4 med programmerbar sekvens Analog outputs Analoga utgångar Sex isolerade 0 20 mA ell...

Page 302: ...ngen olja inget fett Tabell 3 Mätspecifikationer Specifikation Information Elektrodtyp Natrium ISE jonspecifika elektroder elektrod och referenselektrod med KCl elektrolyt Mätområde Analysatorer utan katjonisk pump 0 01 till 10 000 ppb Analysatorer med katjonisk pump 0 01 ppb till 200 ppm Noggrannhet Analysatorer utan katjonisk pump 0 01 ppb till 2 ppb 0 1 ppb 2 ppb till 10 000 ppm 5 Analysatorer ...

Page 303: ...90 10 minuter Koncentrationsförändring från en kanal till en annan Maximal temperaturskillnad C Tid för att uppnå en noggrannhet av 0 1 ppb eller 5 Upp minuter Ned minuter 0 1 5 ppb 3 9 27 0 1 50 ppb 3 11 41 0 1 200 ppb 3 9 45 0 1 1 ppb1 3 29 36 0 1 50 ppb 15 11 41 Avsnitt 2 Allmän information Tillverkaren är under inga omständigheter ansvarig för direkta särskilda indirekta eller följdskador som ...

Page 304: ...te ta hänsyn till vid hantering av instrumentet 2 3 Säkerhetsetiketter Beakta samtliga dekaler och märken på instrumentet Personskador eller skador på instrumentet kan uppstå om de ej beaktas En symbol på instrumentet beskrivs med en försiktighetsvarning i bruksanvisningen Elektrisk utrustning markerad med denna symbol får inte avyttras i europeiska hushållsavfallssystem eller allmänna avfallssyst...

Page 305: ... störningen Följande tekniker kan användas för att minska problemen med störningar 1 Koppla ifrån utrustningen från strömkällan för att kontrollera om detta utgör orsaken till störningen eller inte 2 Om utrustningen är kopplad till samma uttag som enheten som störs ska den kopplas till ett annat uttag 3 Flytta utrustningen bort från den utrustning som tar emot störningen 4 Positionera om mottagnin...

Page 306: ...rl 7 Analyspanel 2 Statusindikator se Tabell 5 på sidan 308 8 Kalibreringsstandardflaska2 3 Display och knappsats 9 Flaska för återaktiveringslösning 4 SD kortplats 10 Natriumelektrod 5 Analysator utan kapsling panelmontering 11 Referenselektrod Ref 2 6 Analysator med kapsling vägg panel eller bordsmontering 2 Levereras endast med analysatorer med alternativet automatisk kalibrering 306 Svenska ...

Page 307: ...ktrolytbehållare 2 Analyspanel öppen 5 Flaska för konditioneringslösning 3 Strömbrytare 6 Katjonisk pump tillval3 Figur 3 Borttagning av luckor 3 Tillvalet katjonisk pump är nödvändigt för korrekta mätningar om prov er som ansluts till analysatorn har ett pH värde lägre än 6 Svenska 307 ...

Page 308: ... en vägg om tillämpligt 4x 4 Vattenpass Måttband Borrmaskin Kabelskalare Avbitartång Avjoniserat vatten eller provvatten 0 5M natriumnitrat 500 ml 10 mg l natriumklorid standardlösning 500 ml 3M KCl elektrolyt 150 ml Diisopropylamin 99 1 l eller ammoniak 28 1 l 100 μm filter för varje provledning tillval Avsnitt 3 Installation F Ö R S I K T I G H E T Flera risker Endast kvalificerad personal får u...

Page 309: ... sin tur leder till en risk för elstötar Tillverkaren rekommenderar användaren att kontakta teknisk support 3 2 Mekanisk installation F A R A Risk för skada eller dödsfall Se till att väggupphängningen håller 4 gånger utrustningens vikt V A R N I N G Risk för personskada Instrumenten och komponenterna är tunga Ta hjälp vid installation eller flytt Föremålet är tungt Se till att instrumentet är ord...

Page 310: ...s Vid steg 7 i illustrationen trycker du ned och vrider hylsan mindre än ett kvarts varv för att låsa den När hylsan är låst kan den inte vridas Om hylsan inte är låst kommer KCl elektrolyten att rinna för fort från referenselektroden in i mätcellen Vid steg 12 i illustrationen ska du se till att koppla kabeln med den blå kontakten till referenselektroden Ställ undan förvaringsflaskan och locket f...

Page 311: ... elektroden så att vätska trycks ned i glaskulan tills det inte finns någon luft kvar i den Vid steg 7 i illustrationen ser du till att ansluta kabeln med den svarta kontakten till natriumelektroden Ställ undan förvaringsflaskan och locket för framtida användning Skölj förvaringsflaska med avjoniserat vatten 3 3 3 Undersök elektroderna Säkerställ att referens och natriumelektroderna inte når botte...

Page 312: ...trolytbehållaren med 3M KCl elektrolyt enligt följande 1 Ta på den personliga skyddsutrustning som anges i databladet om materialsäkerhet MSDS SDS 2 Vrid spärren på analyspanelen till upplåst läge Öppen analyspanelen 3 Ta bort locket från KCl elektrolytbehållaren Se Figur 5 4 Fyll behållaren ca 200 ml 5 Sätt tillbaka locket 6 På framsidan av analyspanelen kläm ihop KCl elektrolytröret med tummen o...

Page 313: ...omröraren Sätt in den medföljande omröraren i bräddningskärlet Se Figur 6 Figur 6 Montera omröraren 3 5 Elektrisk installation F A R A Risk för dödande elchock Koppla alltid bort strömmen till instrumentet innan du gör elektriska kopplingar Svenska 313 ...

Page 314: ...3 5 1 Ta bort el åtkomstskyddet Se de illustrerade stegen som följer 314 Svenska ...

Page 315: ...psling på sidan 318 Observera Använd inte kontaktledning för strömförsörjning Objekt som tillhandahålls av användaren nätkabel5 1 Ta bort el åtkomstskyddet Se Ta bort el åtkomstskyddet på sidan 314 2 Anslut en nätkabel Se de illustrerade stegen som följer 3 Montera el åtkomstskyddet 4 Anslut inte nätkabeln till något eluttag 5 Se Vägledning gällande nätkabeln på sidan 320 Svenska 315 ...

Page 316: ...316 Svenska ...

Page 317: ...öm Plint Beskrivning Färg Nordamerika Färg EU 1 Skyddsjord PE Grön Grön med gul rand 2 Nolla N Vit Blå 3 Fas L1 Svart Brun Observera Alternativt anslut jordkabeln grön till chassijord Se Figur 7 Figur 7 Alternativ jordkabelanslutning grön Svenska 317 ...

Page 318: ... Objekt som tillhandahålls av användaren nätkabel6 1 Ta bort el åtkomstskyddet Se Ta bort el åtkomstskyddet på sidan 314 2 Anslut en nätkabel Se de illustrerade stegen som följer 3 Montera el åtkomstskyddet 4 Anslut inte nätkabeln till något eluttag 6 Se Vägledning gällande nätkabeln på sidan 320 318 Svenska ...

Page 319: ...tion för AC ström Plint Beskrivning Färg Nordamerika Färg EU 1 Skyddsjord PE Grön Grön med gul rand 2 Nolla N Vit Blå 3 Fas L1 Svart Brun Observera Alternativt anslut jordkabeln grön till chassijord Se Figur 7 på sidan 317 Svenska 319 ...

Page 320: ... dragavlastning som håller fast kabeln och tätar inneslutningen vid åtdragning Inte har någon typ av låsmekanism för pluggen 3 5 5 Ansluta till reläer F A R A Risk för dödande elchock Blanda inte hög och låg spänning Kontrollera att alla reläanslutningar är växelström med hög spänning eller lågspänningslikström V A R N I N G Potentiell risk för dödande elchock Ström och reläanslutningar är avsedda...

Page 321: ...ll skrivaränden Användning av oskärmad kabel kan leda till högfrekvensstrålning eller susceptibilitetsnivåer som är högre än de tillåtna nivåerna Anmärkningar De analoga utgångarna är isolerade från annan elektronik samt isolerade från varandra De analoga utgångarna är aktiva Anslut inte till en belastningsspänning som anläggs fristående De analoga utgångarna kan inte användas för att tillhandahål...

Page 322: ... Starta analysator Hög starta analysator Låg stoppa analysator vänteläge Hög relä öppen kollektor på eller TTL ingång hög 2 till 5 VDC maximalt 30 VDC Låg relä öppen kollektor av eller TTL ingång låg 0 till 0 8 VDC 3 5 8 Ansluta till en extern enhet Observera För att upprätthålla kapslingens skyddsklass se till att alla externa och interna elektriska åtkomstöppningar som inte används är förseglade...

Page 323: ...rmation om kraven för kabelanslutning 5 Om kabeln är skärmad ska skärmen anslutas till jordbulten Använd ringkabelskon som medföljer analysatorn Se Figur 12 6 Montera el åtkomstskyddet Figur 9 Ta bort en extern kontakt och installera en kabelgenomföring Figur 10 Sätt in kabeln genom en intern portplugg Svenska 323 ...

Page 324: ...nisk pump 5 Reläanslutningar 8 Anslutning för smart elektrod 3 Byglar för digitala ingångar 6 4 20 mA utgångsanslutningar Figur 12 Anslut den skärmade kabeln 3 5 9 Ansluta externa givare Externa digitala sc givare kan anslutas till analysatorn med tillvalet Smart Probe adapter 9321000 Se dokumentationen för Smart Probe adaptern 324 Svenska ...

Page 325: ...en konstant lutning nedåt Se till att dräneringsledningarna inte har skarpa böjar och inte kläms Kontrollera att dräneringsledningarna är öppna för luft och har noll i mottryck 3 6 3 Riktlinjer för provledning Välj en bra representativ provtagningspunkt för optimala instrumentprestanda Provet måste vara representativt för hela systemet Förhindra felaktiga mätvärden Ta prover från platser som är på...

Page 326: ...provinloppet och bypassutloppet för prov är placerade för respektive kanal 2 För att upprätthålla kapslingens skyddsklass installera de medföljande röda pluggarna i provinloppen och i bypassutloppet för prov som inte används Installera inte någon röd plugg i DIPA avgasporten 3 Anslut provinloppsledningarna till tillvalet värmeväxlare om temperaturskillnaden mellan proverna är större än 15 C 27 F F...

Page 327: ...vtappningsledningar analysator med kapsling 1 Provinlopp för kanal 1 3 Tryckregulator 0 276 bar eller 4 psi icke justerbar 5 Väskutlopp 2 Avstängningsventil 4 Bypassutlopp för prov för kanal 1 6 Kemiskt utlopp Svenska 327 ...

Page 328: ...usterbar 5 Kemiskt utlopp 2 Avstängningsventil 4 Bypassutlopp för prov för kanal 1 3 6 6 Avtappningsportar Figur 15 visar provledningens dräneringsledningens och DIPA avgasventilens anslutningar för analysatorer med kapsling Figur 16 visar provledningens och dräneringsledningens anslutningar för analysatorer utan kapsling 328 Svenska ...

Page 329: ...övre raden 5 Kemiskt utlopp 3 Avtappningsportar för analysatorer med 1 kanal 6 DIPA avgasventil Figur 16 Avtappningsportar analysator utan kapsling 1 Avtappningsportar för analysatorer med 4 kanaler 4 Avtappningsportar för analysatorer med 1 kanaler 2 Provinlopp vänster kolumn 5 Avtappningsportar för analysatorer med 2 kanaler 3 Bypassutlopp för prov höger kolumn 6 Kemiskt utlopp Svenska 329 ...

Page 330: ...agskåp för att förhindra exponering för giftig gas Observera Detta moment ska endast utföras om analysatorn är försedd med tillvalet katjonisk pump Se Figur 2 på sidan 307 för information om den katjoniska pumpens placering För analysatorer med kapsling använd den medföljande 6 mm OD slangen för att ansluta DIPA avgasventilen till uteluften eller till ett dragskåp Se Figur 15 på sidan 329 för info...

Page 331: ...till att användaren känner till riskinformationen i enlighet med lokala bestämmelser F Ö R S I K T I G H E T Risk för kemikalieexponering Kassera kemikalier och avfall enligt lokala regionala och nationella lagar 3 7 1 Installation av konditioneringslösning V A R N I N G Fara vid inandning Andas inte in diisopropylamin DIPA eller ammoniakångor Exponering kan leda till allvarliga personskador eller...

Page 332: ...igt följande 1 Ta på den personliga skyddsutrustning som anges i databladet om materialsäkerhet MSDS SDS 2 Vrid spärren på analyspanelen till upplåst läge Öppen analyspanelen 3 Installera DIPA flaskan För analysatorer med kapsling se de illustrerade stegen i Figur 19 För analysatorer utan kapsling se de illustrerade stegen i Figur 20 Utför om möjligt steg 2 i illustrationen i ett dragskåp Andas in...

Page 333: ...Figur 20 Installation av DIPA flaska analysator utan kapsling Svenska 333 ...

Page 334: ...0 till 10 5 13 veckor cirka 3 veckor cirka 3 7 2 Påfyllning av flaskan för återaktiveringslösning Ta på den personliga skyddsutrustning som anges i databladet om materialsäkerhet MSDS SDS Fyll sedan flaskan för återaktiveringslösning med 500 mL 0 5 m natriumnitrat NaNO3 Observera Återaktiveringsflaskan har en etikett med en röd rand En röd REAGENS etikett är fäst vid återaktiveringsflaskans slang ...

Page 335: ...ns tillgänglig bered10 mg l NaCl standardlösning enligt följande Alla volymer och kvantiteter som används för att förbereda kalibreringsstandarden måste vara exakta Artiklar som tillhandahålls av användaren Volymetrisk kolv 2x 500 mL Klass A NaCl 1 272 g Ultrarent vatten 500 mL 1 10 mL TenSette pipett och spetsar 1 Förbered 500 mL med 1 g l NaCl standardlösning enligt följande a Skölj den volymetr...

Page 336: ...MSDS SDS 2 Skölj den volymetriska kolven med ultrarent vatten tre gånger 3 Tillsätt cirka 111 75 g KCl till den volymetriska kolven 4 Tillsätt 100 mL ultrarent vatten i den volymetriska kolven 5 Skaka kolven tills pulvret är helt upplöst 6 Fyll på ultrarent vatten upp till 500 mL märket 7 Skaka kolven tills lösningen blandats 8 Outnyttjad KCl elektrolyt hälls i en ren plastflaska Sätt en etikett p...

Page 337: ...an koteloa paneeli Suojausluokka 1 Ympäristöhaittaluokka 2 Asennusluokka II Tehovaatimukset 100 240 VAC 50 60 Hz 10 0 5 A nimellinen enintään 1 0 A enintään 80 VA Käyttölämpötila 5 50 C 41 122 F Käyttöympäristön kosteus 10 80 n suhteellinen kosteus tiivistymätön Säilytyslämpötila 20 60 C 4 140 F Näytteenottovirtauksien lukumäärä 1 2 tai 4 ohjelmoitavaa sarjaa Analogialähdöt Kuusi eristettyä 0 20 m...

Page 338: ...Analysaattorit joissa on katioinipumppu alle 250 ppm Suspendoituneet kiinteät aineet näytteessä Alle 2 NTU ei öljyä ei rasvaa Taulukko 3 Mittausten tekniset tiedot Ominaisuus Tiedot Elektrodityyppi Natrium ISE elektrodi ion specific electrode ja viite elektrodi KCl elektrolyytillä Mittausalue Analysaattorit joissa ei ole katioinipumppua 0 01 10 000 ppb Analysaattorit joissa on katioinipumppu 0 01 ...

Page 339: ...mL päivä Säiliö 1 L lasia korkki 96 x 96 5 x 223 50 mm 3 78 x 3 80 x 8 80 tuumaa Taulukko 4 Keskimääräiset vasteajat T90 10 minuuttia Pitoisuus vaihtelee kanavien välillä Lämpötilaero enintään C Aikatarkkuus 0 1 ppb tai 5 Ylös minuuttia Alas minuuttia 0 1 5 ppb 3 9 27 0 1 50 ppb 3 11 41 0 1 200 ppb 3 9 45 0 1 1 ppb1 3 29 36 0 1 50 ppb 15 11 41 Osa 2 Yleistietoa Valmistaja ei ole missään tapauksess...

Page 340: ...elle Nämä tiedot edellyttävät erityistä huomiota 2 3 Varoitustarrat Lue kaikki laitteen tarrat ja merkinnät Ohjeiden laiminlyönnistä voi seurata henkilövamma tai laitevaurio Laitteen symboliin viitataan käsikirjassa ja siihen on liitetty varoitus Tällä symbolilla merkittyä sähkölaitetta ei saa hävittää eurooppalaisissa julkisissa jätejärjestelmissä tai kotitalousjätteenä Palauta vanha laite sen kä...

Page 341: ...la kustannuksellaan Häiriöitä voidaan vähentää seuraavilla tavoilla 1 Irrota laite sähköverkosta varmistaaksesi onko laite häiriöiden syy 2 Jos laite on kytketty samaan pistorasiaan kuin häiriöitä vastaanottava laite kytke tämä laite toiseen pistorasiaan 3 Siirrä laite kauemmas häiriötä vastaanottavasta laitteesta 4 Sijoita häiriötä vastaanottavan laitteen antenni toiseen paikkaan 5 Kokeile edellä...

Page 342: ... Tilan merkkivalo katso Taulukko 5 sivulla 344 8 Kalibrointistandardipullo2 3 Näyttö ja näppäimistö 9 Uudelleenaktivointiliuospullo 4 SD korttipaikka 10 Natriumelektrodi 5 Analysaattori jossa ei ole koteloa paneelikiinnitys 11 Viite elektrodi 6 Kotelolla varustettu analysaattori seinä paneeli tai pöytäkiinnitys 2 Toimitetaan vain sellaisten analysaattoreiden kanssa joissa on automaattisen kalibroi...

Page 343: ...n 4 KCl elektrolyyttisäiliö 2 Analyyspaneeli auki 5 Vakiointiliuospullo 3 Virtakytkin 6 Valinnainen katioinipumppu3 Kuva 3 Luukkujen irrottaminen 3 Valinnainen katioinipumppu tarvitaan tarkkoihin mittauksiin jos analysaattoriin kytkettyjen näytteiden pH on alle 6 Suomi 343 ...

Page 344: ... joilla analysaattori kiinnitetään seinään mikäli käytettävissä 4x 4 Vesivaaka Mittanauha Pora Johdonkuorimispihdit Sivuleikkuri Deionisoitu vesi tai näytevesi 0 5M natriumnitraatti 500 mL 10 mg L natriumkloridistandardi 500 mL 3M KCl elektrolyytti 150 mL Di isopropyyliamini 99 1 L tai ammoniakki 28 1 L 100 µm n suodatin jokaiseen näyteletkuun valinnainen Osa 3 Asentaminen V A R O T O I M I Useita...

Page 345: ...n eristyksen rikkoutumisvaaraa mikä taas voi aiheuttaa sähköiskuvaaran Valmistaja suosittelee että käyttäjät ottavat ongelmatilanteissa yhteyden tekniseen tukeen 3 2 Mekaaninen asennus V A A R A Loukkaantumis ja hengenvaara Varmista että seinäkiinnitys kannattaa laitteen painon nelinkertaisesti V A R O I T U S Henkilövahinkojen vaara Laitteet tai komponentit ovat raskaita Älä asenna tai siirrä nii...

Page 346: ...rrä myötä ja vastapäivään Työnnä kaulusta kuvan 7 mukaisesti alaspäin ja lukitse se kääntämällä sitä alle 1 4 kierrosta Kun kaulus on lukittu se ei käänny Jos kaulusta ei ole lukittu KCl elektrolyytti virtaa liian nopeasti viite elektrodista mittauskennoon Varmista vaiheessa 12 että kaapeli kiinnittyy sinisellä liittimellä viite elektrodiin Säilytä säilytyspullo ja korkit tulevaa käyttöä varten Hu...

Page 347: ...opeasti toisinpäin jolloin neste työntyy lasiosaan eikä lasiosaan jää ilmaa Varmista vaiheessa 7 että mustalla liittimellä varustettu kaapeli kiinnitetään natriumelektrodiin Säilytä säilytyspullo ja korkit tulevaa käyttöä varten Huuhtele säilytyspullo deionisoidulla vedellä 3 3 3 Elektrodien tarkistaminen Varmista että viite ja natriumelektrodit eivät kosketa mittauskennon pohjaa Katso kohtaa Kuva...

Page 348: ...llä seuraavasti 1 Pue käyttöturvallisuustiedotteessa MSDS SDS ilmoitetut suojavarusteet 2 Käännä analytiikkapaneelin lukko auki asentoon Avaa analytiikkapaneeli 3 Poista KCl elektrolyyttisäiliön kansi Katso kohtaa Kuva 5 4 Täytä säiliö noin 200 mL 5 Asenna kansi paikalleen 6 Purista KCl elektrolyyttiletkua analytiikkapaneelin etupuolelta peukalolla ja sormella jolloin ilmakuplat siirtyvät putkea y...

Page 349: ...ylivuotoastiaan Katso kohtaa Kuva 6 Kuva 6 Sekoitussiiven asentaminen 3 5 Sähköasennus V A A R A Tappavan sähköiskun vaara Laitteesta on aina katkaistava virta ennen sähköliitäntöjen tekemistä 3 5 1 Sähköosien huoltoluukun irrottaminen Lue seuraavat kuvaohjeet Suomi 349 ...

Page 350: ...saattori ilman koteloa sivulla 353 Huomautus Älä käytä putkijohtoa virransyöttöön Käyttäjän hankittava virtajohto5 1 Irrota sähkölaitteiden huoltoluukku Katso kohtaa Sähköosien huoltoluukun irrottaminen sivulla 349 2 Kytke virtajohto Lue seuraavat kuvaohjeet 3 Asenna sähkölaitteiden huoltoluukku paikalleen 4 Virtajohtoa ei saa liittää pistorasiaan 5 Katso kohtaa Virtajohdon ohjeet sivulla 355 350 ...

Page 351: ...Suomi 351 ...

Page 352: ... Väri EU 1 Suojamaadoitus PE Vihreä Vihreä jossa keltainen raita 2 Nolla N Valkoinen Sininen 3 Kuuma L1 Musta Ruskea Huomautus Vaihtoehtoisesti voit kytkeä maajohdon vihreä maalitäntään Katso kohtaa Kuva 7 Kuva 7 Vaihtoehtoinen maajohdon vihreä kytkeminen 352 Suomi ...

Page 353: ... hankittava virtajohto6 1 Irrota sähkölaitteiden huoltoluukku Katso kohtaa Sähköosien huoltoluukun irrottaminen sivulla 349 2 Kytke virtajohto Lue seuraavat kuvaohjeet 3 Asenna sähkölaitteiden huoltoluukku paikalleen 4 Virtajohtoa ei saa liittää pistorasiaan 6 Katso kohtaa Virtajohdon ohjeet sivulla 355 Suomi 353 ...

Page 354: ...ri Pohjois Amerikka Väri EU 1 Suojamaadoitus PE Vihreä Vihreä jossa keltainen raita 2 Nolla N Valkoinen Sininen 3 Kuuma L1 Musta Ruskea Huomautus Vaihtoehtoisesti voit kytkeä maajohdon vihreä maalitäntään Katso kohtaa Kuva 7 sivulla 352 354 Suomi ...

Page 355: ...ään soveltuva maadoitettu kolmipiikkinen pistoke Liitetään käyttämällä läpivientiholkkia vedonpoistajaa joka pitää virtakaapelin lujasti paikallaan ja tiivistää kotelon kun se kiristetään Pistokkeessa ei ole lukituslaitetta 3 5 5 Kytkeminen releisiin V A A R A Tappavan sähköiskun vaara Älä käytä sekaisin korkeaa ja matalaa jännitettä Varmista että kaikki releliitännät ovat joko AC korkeajännitteis...

Page 356: ...timiin sopii 0 644 1 29 mm2 n 24 16 AWG johdin 8 Käytä 4 20 mA n lähtöliitäntöihin kierrettyä ja suojattua parikaapelia Kytke suojajohto piirturin päähän Suojaamattoman kaapelin käyttäminen voi aiheuttaa radiotaajuussäteilyä tai sallittua suuremman herkkyystason Huomautukset Analogiset lähdöt eristetään muista elektronisista osista ja toisistaan Analogisilla lähdöillä on oma tehonsyöttönsä Niitä e...

Page 357: ...ta käytöstä Matala ota käyttöön 5 Kalibroinnin käynnistys Korkea käynnistä automaattinen kalibrointi 6 Analysaattorin käynnistys Korkea käynnistä analysaattori Matala pysäytä analysaattori valmiustila Korkea rele avokollektori käytössä tai TTL tulo korkea 2 5 VDC enintään 30 VDC Matala rele avokollektori ei käytössä tai TTL tulo matala 0 0 8 VDC 3 5 8 Liittäminen ulkoiseen laitteeseen Huomautus Ko...

Page 358: ...issä oleviin liittimiin Katso kohtaa Kuva 11 Lisätietoja johdotusvaatimuksista on kohdassa Tekniset tiedot sivulla 337 5 Jos kaapelissa on suojajohto liitä suojajohto maaliittimeen Käytä analysaattorin mukana toimitettua rengasliitintä Katso kohtaa Kuva 12 6 Asenna sähkölaitteiden huoltoluukku paikalleen Kuva 9 Irrota ulkoinen tulppa ja asenna vedonpoistaja Kuva 10 Vie kaapeli sisäisen portin tulp...

Page 359: ...ntä 5 Releliitännät 8 Älykkään anturin liitäntä 3 Digitaalisten tulojen hyppyliittimet 6 4 20 mA n lähtöliitännät Kuva 12 Suojajohdon kytkeminen 3 5 9 Ulkopuolisten anturien liittäminen Voit liittää ulkoiset sc digitaalianturit valinnaiseen älykkään anturin sovittimeen 9321000 Katso lisätietoja älykkään anturin käyttöohjeista Suomi 359 ...

Page 360: ...oletkut viettävät koko matkaltaan alaspäin Varmista että poistoletkuissa ei ole teräviä mutkia eivätkä ne ole puristuksissa Varmista että ne ovat auki ilmalle ja että niiden vastapaine on nolla 3 6 3 Näytteenottoletkuja koskevat ohjeet Mittauslaite toimii parhaiten kun näytteenottopaikka on hyvin valittu Näytteen on oltava koko järjestelmää edustava Virheellisten lukemien ehkäiseminen Näytteenotto...

Page 361: ...aattorit joissa ei ole koteloa katso lisätietoja näytteenoton syöttö ja ohivirtausaukoista eri kanavilla kohdasta Kuva 16 sivulla 364 2 Koteloluokituksen säilyttämiseksi kaikki käyttämättömät näytteenoton syöttö ja ohivirtausaukot tulee sulkea mukana toimitetuilla punaisilla tulpilla Punaista tulppaa ei saa asentaa DIPA poistoaukkoon 3 Liitä näytteenoton syöttöputket valinnaiseen lämmönvaihtimeen ...

Page 362: ...oistoletkut analysaattori jossa on kotelo 1 Kanavan 1 näytteensyöttöaukko 3 Paineensäädin 0 276 bar tai 4 psi ei säädettävä 5 Ylivuotoletku 2 Sulkuventtiili 4 Näytteenoton ohivirtaus kanava 1 6 Kemikaalien poistoletku 362 Suomi ...

Page 363: ...psi ei säädettävä 5 Kemikaalien poistoletku 2 Sulkuventtiili 4 Näytteenoton ohivirtaus kanava 1 3 6 6 Aukkojen kytkeminen Kuva 15 esittää näyteletkua poistoletkua ja DIPA poistoliitäntöjä analysaattoreilla joissa on kotelo Kuva 16 esittää näyteletkua poistoletkua ja DIPA poistoliitäntöjä analysaattoreilla joissa ei ole koteloa Suomi 363 ...

Page 364: ...t ylärivi 5 Kemikaalien poistoletku 3 Aukkojen kytkeminen 1 kanavan analysaattorit 6 DIPA poistoliitäntä Kuva 16 Aukkojen kytkeminen analysaattori ilman koteloa 1 Aukkojen kytkeminen 4 kanavan analysaattorit 4 Aukkojen kytkeminen 1 kanavan analysaattorit 2 Näytteensyöttöaukot vasen sarake 5 Aukkojen kytkeminen 2 kanavan analysaattorit 3 Näytteen ohivirtausaukot oikea sarake 6 Kemikaalien poistolet...

Page 365: ...ä työvaihe koskee vain vain valinnaisella katioinipumpulla varustettua analysaattoria Katso kohdasta Kuva 2 sivulla 343 lisätietoja kationipumpun tunnistamiseksi Analysaattoreissa joissa on kotelo DIPA poistoliitäntä ulkoilmaan tai huurukupuun toteutetaan mukana toimitetun ulkohalkaisijaltaan 6 mm olevan letkun avulla Lisätietoja DIPA poistoliitännän määrittämisestä on kohdassa Kuva 15 sivulla 364...

Page 366: ...kallisten säädösten mukaisesti V A R O T O I M I Kemikaalille altistumisen vaara Hävitä kemikaalit ja muut jätteet paikallisten ja kansallisten säädösten mukaisesti 3 7 1 Vakiointiliuoksen asentaminen V A R O I T U S Vaarallisten kaasujen hengittämisen vaara Di isopropyyliamiini DIPA tai ammoniakkihöyryjä ei saa hengittää Niille altistuminen voi aiheuttaa vakavan vammautumisen tai kuoleman V A R O...

Page 367: ... 1 Pue käyttöturvallisuustiedotteessa MSDS SDS ilmoitetut suojavarusteet 2 Käännä analytiikkapaneelin lukko auki asentoon Avaa analytiikkapaneeli 3 Asenna DIPA pullo Analysaattorit joissa on kotelo katso kuvitetut vaiheet kohdasta Kuva 19 Analysaattorit joissa ei ole koteloa katso kuvitetut vaiheet kohdasta Kuva 20 Tee kuvitetun vaiheen 2 toimet huurukuvun alla mikäli sellainen on käytettävissä DI...

Page 368: ...Kuva 20 DIPA pullon asennus analysaattori jossa ei ole koteloa 368 Suomi ...

Page 369: ...13 viikkoa keskimäärin 3 viikkoa keskimäärin 3 7 2 Uudelleenaktivointiliuospullon täyttäminen Pue käyttöturvallisuustiedotteessa MSDS SDS ilmoitetut suojavarusteet Lisää sitten uudelleenaktivointiliuospulloon 500 mL 0 5M natriumnitraattia NaNO3 Huomautus Uudelleenaktivointipullon etiketissä on punainen juova Uudelleenaktivointipullon letkuun on kiinnitetty punainen REACT tarra Jos valmista liuosta...

Page 370: ...ntistandardien valmistuksessa käytettyjen tilavuuksien ja määrien on oltava tarkkoja Puhdistamiseen tarvittavat tarvikkeet Volumetrinen kolvi 2x 500 mL luokka A NaCl 1 272 g Ultrapuhdas vesi 500 mL 1 10 mL TenSette pipetti ja kärkiä 1 Valmista 500 millilitraa 1 g L NaCl standardia seuraavasti a Huuhtele volumetrinen kolvi kolme kertaa ultrapuhtaalla vedellä b Lisää volumetriseen kolviin 1 272 g Na...

Page 371: ...edellä 3 Lisää volumetriseen kolviin noin 111 75 g KCl a 4 Lisää volumetriseen kolviin 100 mL ultrapuhdasta vettä 5 Ravista volumetrista kolvia kunnes jauhe liukenee kokonaan 6 Lisää ultrapuhdasta vettä 500 mL n merkkiin saakka 7 Sekoita liuos ravistamalla volumetrista kolvia 8 Laita käyttämätön KCl elektrolyytti puhtaaseen muovipulloon Kiinnitä pulloon etiketti josta ilmenee liuoksen nimi ja valm...

Page 372: ...delmi osztály 1 Szennyezési fok 2 Telepítési kategória II Teljesítményigény 100 240 V AC 50 60 Hz 10 0 5 A névleges 1 0 A maximum 80 VA maximum Üzemi hőmérséklet 5 50 C 41 122 F Üzemi páratartalom 10 80 relatív páratartalom lecsapódás nélkül Tárolási hőmérséklet 20 60 C 4 140 F Mintaáramlások száma 1 2 vagy 4 programozható sorrenddel Analóg kimenetek Hat leválasztott 0 25 mA vagy 4 20 mA terhelés ...

Page 373: ...ában Kisebb mint 2 NTU olaj és zsírmentes 3 táblázat Mérési feltételek Műszaki adatok Részletes adatok Elektróda típusa Nátrium ISE ion szelektív elektróda és referencia elektróda KCl elektrolitban Mérési tartomány Analizátorok kationos szivattyú nélkül 0 01 10 000 ppb Analizátorok kationos szivattyúval 0 01 200 ppb Pontosság Kationos szivattyú nélküli analizátorok 0 01 2 ppb 0 1 ppb 2 10 000 ppb ...

Page 374: ... C Pontosság elérési ideje 0 1 ppb vagy 5 Fel perc Le perc 0 1 5 ppb 3 9 27 0 1 50 ppb 3 11 41 0 1 200 ppb 3 9 45 0 1 1 ppb1 3 29 36 0 1 50 ppb 15 11 41 Szakasz 2 Általános tudnivaló A gyártó semmilyen körülmények között sem felelős a jelen kézikönyv hibájából vagy hiányosságaiból eredő közvetlen közvetett véletlenszerű vagy következményként bekövetkezett kárért A gyártó fenntartja a kézikönyv és ...

Page 375: ...észülékek Európában nem helyezhetők háztartási vagy lakossági hulladékfeldolgozó rendszerekbe A gyártó köteles ingyenesen átvenni a felhasználóktól a régi vagy elhasználódott elektromos készülékeket Ez a biztonsági figyelmeztetés szimbóluma A személyi sérülések elkerülése érdekében tartson be minden biztonsági utasítást amely ezt a szimbólumot követi Ha ezt a jelzést a műszeren látja az üzemelteté...

Page 376: ...rendezést az áramforrásról annak megállapításához hogy az eszköz az interferencia forrása 2 Amennyiben a berendezés ugyanarra a csatlakozó aljzatra van téve mint az interferenciát észlelő készülék csatlakoztassa a készüléket egy másik csatlakozó aljzatba 3 Vigye távolabb a készüléket az interferenciát észlelő készüléktől 4 Állítsa más helyzetbe annak a készüléknek az antennáját amelyet zavar 5 Pró...

Page 377: ...ációs standard palack2 3 Kijelző és billentyűzet 9 Reaktivációs oldat palack 4 SD kártya nyílása 10 Nátrium elektróda 5 Analizátor ház nélkül panelre rögzíthető 11 Referencia elektróda 6 Analizátor házzal falra panelre vagy asztalra rögzíthető 2 Csak az automatikus kalibráció opcióval rendelkező analizátorokkal szállítjuk Magyar 377 ...

Page 378: ...ektrolit tartály 2 Elemzőpanel nyitva 5 Kondicionáló oldat palack 3 Főkapcsoló 6 Opcionális kationos szivattyú3 3 ábra Az ajtó eltávolítása 3 Az opcionális kationos szivattyú a pontos méréshez szükséges ha az analizátorba vezetett minták pH értéke 6 alatti 378 Magyar ...

Page 379: ...g Fúrógép Csupaszítófogó Huzalvágó Ioncserélt víz vagy minta víz 0 5M nátriumnitrát 500 ml 10 mg l nátriumklorid standard 500 ml 3M KCl elektrolit 150 ml Diizopropilamin 99 1 l vagy 28 os ammónia 1 l 100 µm szűrő minden minta vezetékhez opcionális Szakasz 3 Telepítés V I G Y Á Z A T Többszörös veszély A dokumentumnak ebben a fejezetében ismertetett feladatokat csak képzett szakemberek végezhetik e...

Page 380: ...lók ezzel kapcsolatban forduljanak a műszaki támogató részleghez 3 2 Mechanikai felszerelés V E S Z É L Y Sérülés vagy halál veszélye Győződjön meg arról hogy a fali tartó képes megtartani a berendezés súlyának 4 szeresét F I G Y E L M E Z T E T É S Személyi sérülés veszélye A műszerek vagy az alkatrészek nehezek A szereléshez vagy mozgatáshoz kérjen segítséget A tárgy nehéz Győződjön meg arról ho...

Page 381: ...rinti 7 lépésben nyomja le a gyűrűt majd fordítsa el 1 4 fordulatnál kisebb mértékben a gyűrű rögzítéséhez Ha a gyűrűt rögzítette az nem már fordul el Ha a gyűrűt nem rögzíti a KCl elektrolit túl gyorsan folyik a referencia elektródából a mérőcellára Az ábra szerinti 12 lépésben ügyeljen arra hogy a kék csatlakozóval felszerelt kábelt csatlakoztassa a referencia elektródához Tartsa meg a tárolópal...

Page 382: ... a folyadék lemenjen az üvegburába és az üvegburában ne maradjon levegő Az ábra szerinti 7 lépésben ügyeljen arra hogy a fekete csatlakozóval felszerelt kábelt csatlakoztassa a nátrium elektródához Tartsa meg a tárolópalackot és a kupakokat későbbi felhasználásra Öblítse le a tárolópalackot ioncserélt vízzel 3 3 3 Az elektródák vizsgálata Győződjön meg arról hogy sem a referencia sem a nátrium ele...

Page 383: ... Töltse fel a KCl elektrolit tartályt 3M KCl elektrolittal az alábbiak szerint 1 Vegye fel a biztonsági adatlapon MSDS SDS ismertetett személyi védőfelszerelést 2 Az elemzőpanel zárját fordítsa nyitott állásba Nyissa ki az elemzőpanelt 3 Vegye le a KCl elektrolit tartály fedelét Lásd 5 ábra 4 Töltse fel a tartályt körülbelül 200 ml 5 Szerelje fel a fedelet 6 Az elemzőpanel eleje felől nyomja össze...

Page 384: ...úd beszerelése Tegye a mellékelt keverőrudat a túlfolyó tartályba Lásd 6 ábra 6 ábra A keverőrúd beszerelése 3 5 Elektromos üzembe helyezés V E S Z É L Y Halálos áramütés veszélye Mindig áramtalanítsa a műszert mielőtt elektromosan csatlakoztatja 384 Magyar ...

Page 385: ...3 5 1 Az elektromos szerelőfedél leszerelése Lásd az alábbi képeken bemutatott lépéseket Magyar 385 ...

Page 386: ...yzés A tápellátás biztosításához ne használjon szigetelőcsövet Felhasználó által biztosított tétel hálózati kábel5 1 Szerelje le az elektromos szerelőfedelet Lásd Az elektromos szerelőfedél leszerelése oldalon 385 2 Csatlakoztassa a hálózati kábelt Lásd az alábbi képeken bemutatott lépéseket 3 Szerelje fel az elektromos szerelőfedelet 4 Ne csatlakoztassa a hálózati kábelt a fali aljzatba 5 Lásd Tá...

Page 387: ...Magyar 387 ...

Page 388: ...ak Amerika Szín EU 1 Védő földelés PE Zöld Zöld sárga csíkkal 2 Nulla N Fehér Kék 3 Fázis L1 Fekete Barna Megjegyzés A földelés zöld vezetékét a szerelődoboz földeléséhez is csatlakoztathatja Lásd 7 ábra 7 ábra Alternatív földelés zöld vezetékének csatlakoztatása 388 Magyar ...

Page 389: ...sított tétel hálózati kábel6 1 Szerelje le az elektromos szerelőfedelet Lásd Az elektromos szerelőfedél leszerelése oldalon 385 2 Csatlakoztassa a hálózati kábelt Lásd az alábbi képeken bemutatott lépéseket 3 Szerelje fel az elektromos szerelőfedelet 4 Ne csatlakoztassa a hálózati kábelt a fali aljzatba 6 Lásd Tápkábel irányelvek oldalon 391 Magyar 389 ...

Page 390: ...atlakozó Leírás Szín Észak Amerika Szín EU 1 Védő földelés PE Zöld Zöld sárga csíkkal 2 Nulla N Fehér Kék 3 Fázis L1 Fekete Barna Megjegyzés A földelés zöld vezetékét a szerelődoboz földeléséhez is csatlakoztathatja Lásd 7 ábra oldalon 388 390 Magyar ...

Page 391: ...ek Háromvillás csatlakozóval rendelkezik védőföldelés csatlakozással amely alkalmas az adott áramellátó kapcsolatban való használatra Tömszelencén kábelfeszültség mentesítő keresztül csatlakozik amely biztosan tartja a kábelt és megszorítva tömítésként szolgál a borításon Nem tartalmaz záródó típusú eszközt a csatlakozón 3 5 5 Csatlakoztatás a relékhez V E S Z É L Y Halálos áramütés veszélye Ne ke...

Page 392: ...átoron leolvasott értéket jelenti A külső eszközök analóg kimenethez való csatlakoztatását lásd Külső eszköz csatlakoztatása oldalon 394 Az analóg kimenet konfigurálását lásd a Kezelési utasításban Az analóg kimenetek érintkezőibe 0 644 1 29 mm2 es vezeték csatlakoztatható8 A 4 20 mA es kimenetekhez sodrott érpárú árnyékolt vezetéket használjon Az árnyékolást az adatrögzítőnél kösse be Ha nem árny...

Page 393: ...itális bemeneti funkciók Digitális bemenet Funkció Megjegyzések 1 1 csatorna tiltás vagy engedélyezés Magas tiltás alacsony engedélyezés 2 2 csatorna tiltás vagy engedélyezés Magas tiltás alacsony engedélyezés 3 3 csatorna tiltás vagy engedélyezés Magas tiltás alacsony engedélyezés 4 4 csatorna tiltás vagy engedélyezés Magas tiltás alacsony engedélyezés 5 Kalibrálás indítása Magas automatikus kali...

Page 394: ...oztatására szolgáló külső csatlakozók egyikébe Lásd 9 ábra 3 A külső eszközök csatlakoztatásához minden analizátornál vezesse át a külső eszköz kábelét az egyik belső csatlakozó gumidugóján Lásd 10 ábra 4 Csatlakoztassa a kábel vezetékeit a fő áramköri lap megfelelő érintkezőihez Lásd 11 ábra A vezetékezéssel kapcsolatos követelményeket lásd Műszaki adatok oldalon 372 5 Ha a kábelnek van árnyékoló...

Page 395: ...10 ábra Vezesse át a kábelt az egyik belső csatlakozó dugóján Magyar 395 ...

Page 396: ...satlakozása 4 Modul csatlakozása 7 Digitális bemenetek csatlakozása 2 Kationos szivattyú csatlakozása 5 Relécsatlakozók 8 Intelligens szondacsatlakozás 3 Digitális bemenetek átkötései 6 4 20 mA kimenetek csatlakozása 12 ábra Árnyékoló vezeték csatlakozása 396 Magyar ...

Page 397: ...alizátorokon nincs ház leeresztő 3 6 2 A leeresztővezetékre vonatkozó előírások M E G J E G Y Z É S A leeresztővezetékek nem megfelelő felszerelése miatt a folyadék visszaáramolhat a műszerbe és ez sérülést okozhat A leeresztővezetékeknek a lehető legrövidebbnek kell lenniük A leeresztővezetékek mindig lejtsenek Biztosítsa hogy a leeresztővezetékek nem hajoljanak meg élesen illetve ne nyomódjanak ...

Page 398: ...al rendelkező analizátoroknál az egyes csatornák minta bemeneteinek és mintamegkerülő ürítőcsöveinek azonosításához lásd 15 ábra oldalon 401 A ház nélküli analizátoroknál az egyes csatornák minta bemeneteinek és mintamegkerülő ürítőcsöveinek azonosításához lásd 16 ábra oldalon 401 2 A ház besorolásának megőrzéséhez szerelje a mellékelt piros dugókat a használaton kívüli minta bemenetekbe és mintam...

Page 399: ...efolyó vezetékek házzal rendelkező analizátor 1 Az 1 csatorna minta bemenete 3 Nyomásszabályozó 0 276 bar nem állítható 5 Eseti ürítőcső 2 Elzárószelep 4 Mintamegkerülő ürítőcső 1 csatorna 6 Vegyszerürítő cső Magyar 399 ...

Page 400: ...tható 5 Vegyszerürítő cső 2 Elzárószelep 4 Mintamegkerülő ürítőcső 1 csatorna 3 6 6 Vezeték csatlakozások A 15 ábra a mintavezeték leeresztő vezeték és DIPA szellőző csatlakozásokat mutatja házzal rendelkező analizátoroknál A 16 ábra a mintavezeték és ürítő vezeték csatlakozásokat mutatja ház nélküli analizátoroknál 400 Magyar ...

Page 401: ...első sor 5 Vegyszerürítő cső 3 Vezeték csatlakozások 1 csatornás analizátornál 6 DIPA szellőző 16 ábra Vezeték csatlakozások ház nélküli rendelkező analizátor 1 Vezeték csatlakozások 4 csatornás analizátornál 4 Vezeték csatlakozások 1 csatornás analizátornál 2 Minta bemenetek bal oldali oszlop 5 Vezeték csatlakozások 2 csatornás analizátornál 3 Mintamegkerülő ürítőcsövek jobb oldali oszlop 6 Vegys...

Page 402: ...ülje a mérgező gázoknak való kitettséget Megjegyzés Csak akkor végezze el ezt a műveletet ha az analizátor rendelkezik az opcionális kationos szivattyúval A kationos szivattyú azonosítását lásd 2 ábra oldalon 378 A házzal rendelkező analizátoroknál a mellékelt 6 mm külső átmérőjű csővel csatlakoztassa a DIPA szellőzőt a szabadba vagy egy füstelszívóhoz A DIPA szellőző azonosítását lásd 15 ábra old...

Page 403: ...aboratóriumi használatra A helyi előírásoknak megfelelően ismertesse a veszélyességi információkat V I G Y Á Z A T Vegyi anyaggal való érintkezés veszélye Semmisítse meg a vegyszereket és a hulladékokat a helyi területi és nemzeti előírásoknak megfelelően 3 7 1 Kondicionáló oldat beszerelése F I G Y E L M E Z T E T É S Belégzés veszélye Ne lélegezze be a diizopropilamin DIPA vagy az ammónia gőzét ...

Page 404: ...z alábbiak szerint 1 Vegye fel a biztonsági adatlapon MSDS SDS ismertetett személyi védőfelszerelést 2 Az elemzőpanel zárját fordítsa nyitott állásba Nyissa ki az elemzőpanelt 3 Szerelje be a DIPA palackot A házzal rendelkező analizátoroknál a lépéseket bemutató ábrát lásd 19 ábra A ház nélküli analizátoroknál a lépéseket bemutató ábrát lásd 20 ábra Ha lehetséges a 2 lépést füstelszívó alatt végez...

Page 405: ...20 ábra DIPA palack beszerelése ház nélküli analizátor Magyar 405 ...

Page 406: ...hét körülbelül 3 hét körülbelül 3 7 2 A reaktiváló oldat palackjának feltöltése Vegye fel a biztonsági adatlapon MSDS SDS ismertetett személyi védőfelszerelést Ezután töltse fel a reaktiváló oldat palackját 500 ml 0 5M nátriumnitráttal NaNO3 Megjegyzés A reaktiváló palack címkéjén piros csík van A reaktiváló palackhoz piros REACT feliratú címkével ellátott cső csatlakozik Ha elkészített oldat áll ...

Page 407: ...rendelkezésére készítsen 10 mg l NaCl standardot az alábbiak szerint A kalibrációs standard készítéséhez használt minden térfogatnak és mennyiségnek pontosnak kell lennie A felhasználó által biztosított tárgyak Mérőlombik 2 db 500 mL A osztályú NaCl 1 272 g Ultratiszta víz 500 ml 1 10 ml TenSette pipetta és csúcsok 1 Készítsen 500 ml 1 g l NaCl standardot az alábbiak szerint a Öblítse ki háromszor...

Page 408: ...zerelést 2 Öblítse ki háromszor a mérőlombikot ultratiszta vízzel 3 Adagoljon 111 75 g KCl t a mérőlombikba 4 Öntsön 100 ml ultratiszta vizet a mérőlombikba 5 Rázza a mérőlombikot míg a por teljesen feloldódik 6 Öntse fel ultratiszta vízzel az 500 ml jelig 7 Rázza fel a mérőlombikot hogy az oldat teljesen összekeveredjen 8 Öntse az új KCl elektrolitot egy tiszta műanyagpalackba Helyezzen címkét a ...

Page 409: ...ия к электропитанию 100 240 В перем тока 50 60 Гц 10 0 5 A номинально 1 0 А максимум 80 ВА максимум Рабочая температура от 5 до 50 C Рабочая влажность От 10 до 80 относительной влажности без конденсации Температура хранения От 20 до 60 C от 4 до 140 F Число потоков пробы 1 2 или 4 с программируемой последовательностью Аналоговые выходы Шесть изолированных от 0 до 20 мА или от 4 до 20 мА импеданс н...

Page 410: ...торы с дополнительным насосом от 2 до 10 pH Кислотность пробы эквивалент CaCO3 Анализаторы без дополнительного насоса менее 50 ppm Анализаторы с дополнительным насосом менее 250 ppm Взвешенные вещества в пробе Менее 2 NTU без масла без смазки Таблица 3 Характеристики измерения Характеристика Подробная информация Тип электрода Натрий селективный электрод ISE и референсный электрод с электролитом KC...

Page 411: ...3 месяцев используется примерно 200 мл электролита 3M KCl Емкость 200 мл поликарбон Раствор для кондиционирования Анализаторы без дополнительного насоса в течение 2 месяцев используется приблизительно 1 л диизопропиламина DIPA при температуре 25 C для достижения рН пробы на уровне pH 11 2 В течение приблизительно 13 недель используется приблизительно 1 л DIPA при температуре 25 C для достижения рН...

Page 412: ...удованием защита не нарушена не используйте или не устанавливайте данное оборудование никаким иным способом кроме указанного в данном руководстве 2 2 Информация о потенциальных опасностях О П А С Н О С Т Ь Указывает на потенциально или неизбежно опасные ситуации которые если их не избежать приведут к смерти или серьезным травмам П Р Е Д У П Р Е Ж Д Е Н И Е Указывает на потенциально или неизбежно о...

Page 413: ...т требованиям части 15 правил FCC Эксплуатация может производиться при выполнении двух следующих условий 1 Устройство не должно создавать опасные помехи 2 Устройство должно допускать любое внешнее вмешательство в том числе способное привести к выполнению нежелательной операции Изменения и модификации данного устройства без явного на то согласия стороны ответственной за соответствие стандартам могу...

Page 414: ...бора Анализатор натрия непрерывно измеряет очень низкую концентрацию натрия в ультрачистой воде Обзор компонентов анализатора см в Рисунок 1 и Рисунок 2 Анализатор натрия поставляется в корпусе или без корпуса Анализатор в корпусе предназначен для монтажа на стене панели или столе Анализатор без корпуса предназначен для монтажа на панель См Рисунок 1 В анализаторе натрия используется натрий селект...

Page 415: ...ля стандартного калибровочного раствора2 3 Дисплей и клавиатура 9 Бутылка с раствором для реактивации 4 Слот SD карты памяти 10 Натриевый электрод 5 Анализатор без корпуса монтаж на панели 11 Референсный электрод 6 Анализатор в корпусе монтаж на стене панели или столе 2 Поставляется только с анализаторами с опцией автоматической калибровки Русский 415 ...

Page 416: ... Резервуар для электролита KCl 2 Аналитическая панель открыта 5 Бутылка с раствором для кондиционирования 3 Переключатель питания 6 Дополнительный насос3 Рисунок 3 Снятие дверцы 3 Дополнительный насос необходим для точных измерений если подаваемые в анализатор пробы а имеют pH меньше 6 416 Русский ...

Page 417: ...спользуемым химическим веществам При составлении протоколов по технике безопасности воспользуйтесь действующими паспортами безопасности паспортами безопасности материалов MSDS SDS Крепежные элементы для установки анализатора на стене если применимо 4 шт 4 Уровень Рулетка Дрель Съемник изоляции Кусачки для проволоки Деионизированная вода или проба Раствор нитрата натрия 0 5M 500 мл Стандартный раст...

Page 418: ...те не более 2000 м над уровнем моря Использование данного прибора на высоте более 2000 м над уровнем моря может немного увеличить вероятность пробоя изоляции что может привести к опасности поражения электрическим током Производитель рекомендует пользователям при возникновении вопросов связываться со службой технической поддержки 3 2 Механическая установка О П А С Н О С Т Ь Риск травмы или смерти У...

Page 419: ...ольцо и поверните кольцо менее чем на 1 4 оборота чтобы зафиксировать его как показано на иллюстрации для шага 7 Если кольцо зафиксировано оно не вращается Если кольцо не заблокировано электролит KCl будет слишком быстро поступать из референсного электрода в измерительную кювету Убедитесь что к референсному электроду подключен кабель с синим разъемом как показано на иллюстрации для шага 12 Сохрани...

Page 420: ...толкнуть жидкость в стеклянную колбу пока в ней не останется воздуха Убедитесь что к натриевому электроду подключен кабель с черным разъемом как показано на иллюстрации для шага 7 Сохраните бутылку для хранения и колпачки для дальнейшего использования Ополосните бутылку для хранения деионизированной водой 3 3 3 Проверка электродов Убедитесь в том что референсный и натриевый электроды не соприкасаю...

Page 421: ...лейте электролит 3M KCl в резервуар для электролита KCl следующим образом 1 Наденьте индивидуальные средства защиты указанные в паспорте безопасности MSDS SDS 2 Поверните защелку на аналитической панели в разблокированное положение Откройте аналитическую панель 3 Снимите крышку с резервуара для электролита KCl См Рисунок 5 4 Заполните резервуар приблизительно 200 мл 5 Установите крышку 6 Сожмите т...

Page 422: ...ляемую в комплекте магнитную мешалку в переливную камеру См Рисунок 6 Рисунок 6 Установка магнитной мешалки 3 5 Электрические подключения О П А С Н О С Т Ь Опасность смертельного поражения электрическим током Всегда отключайте питание прибора прежде чем выполнять электрические подключения 422 Русский ...

Page 423: ...3 5 1 Снимите крышку доступа к электрооборудованию Следуйте инструкциям на представленных ниже рисунках Русский 423 ...

Page 424: ...ьзуйте кабелепровод для подачи питания Деталь предоставляемая пользователем Кабель питания5 1 Снимите крышку доступа к электрооборудованию См Снимите крышку доступа к электрооборудованию на стр 423 2 Подключите кабель питания Следуйте инструкциям на представленных ниже рисунках 3 Установите крышку доступа к электрооборудованию 4 Не подключайте кабель питания к электрической розетке 5 См Требования...

Page 425: ...Русский 425 ...

Page 426: ...Цвет ЕС 1 Защитное заземление PE Зеленый Зеленый с желтой полоской 2 Нейтраль N Белый Синий 3 Фаза L1 Черный Коричневый Примечание В качестве альтернативы можно подключить провод заземления зеленый к массе шасси См Рисунок 7 Рисунок 7 Альтернативное подключение провода заземления зеленый 426 Русский ...

Page 427: ... питания6 1 Снимите крышку доступа к электрооборудованию См Снимите крышку доступа к электрооборудованию на стр 423 2 Подключите кабель питания Следуйте инструкциям на представленных ниже рисунках 3 Установите крышку доступа к электрооборудованию 4 Не подключайте кабель питания к электрической розетке 6 См Требования к кабелю питания на стр 429 Русский 427 ...

Page 428: ...ние Цвет Северная Америка Цвет ЕС 1 Защитное заземление PE Зеленый Зеленый с желтой полоской 2 Нейтраль N Белый Синий 3 Фаза L1 Черный Коричневый Примечание В качестве альтернативы можно подключить провод заземления зеленый к массе шасси См Рисунок 7 на стр 426 428 Русский ...

Page 429: ...аземлением подходит для розеток электросети Подключается через кабельный сальник разгрузочную муфту надежно удерживающую кабель и обеспечивающую герметичность корпуса при натяжении На вилке отсутствует устройство блокировки 3 5 5 Подключение к реле О П А С Н О С Т Ь Опасность смертельного поражения электрическим током Запрещается прокладывать вместе высоковольтные и низковольтные провода Убедитесь...

Page 430: ...йте аналоговые выходы для передачи аналоговых сигналов или для управления другими внешними устройствами Каждый аналоговый выход выдает аналоговый сигнал например 4 20 мА соответствующий показаниям анализатора для выбранного канала Порядок подключения внешнего устройства к аналоговому выходу см в п Подключение к внешнему устройству на стр 432 Порядок настройки аналогового выхода см в Руководстве по...

Page 431: ...ля изолированного цифрового TTL входа Порядок подключения внешнего устройства к цифровому входу см в п Подключение к внешнему устройству на стр 432 Рисунок 8 Изолированный цифровой TTL вход 1 Разъемы цифровых входов 3 Изолированный цифровой TTL вход 2 Перемычки 12x 4 Вход типа реле открытого коллектора Таблица 9 Функции цифровых входов Цифровой вход Функция Примечания 1 Канал 1 активирован или деа...

Page 432: ...разгрузочную муфту которая не используется 1 Снимите крышку доступа к электрооборудованию См Снимите крышку доступа к электрооборудованию на стр 423 2 Для анализаторов в корпусе установите фитинг разгрузочной муфты в один из внешних портов для подключения внешних устройств См Рисунок 9 3 Для всех анализаторов подключите кабель внешнего устройства через резиновую заглушку одного из внутренних порто...

Page 433: ...Рисунок 10 Пропустите кабель через заглушку внутреннего порта Русский 433 ...

Page 434: ...го модуля sc 4 Подключение сетевого модуля 7 Подключения цифровых входов 2 Соединение дополнительного насоса 5 Подключение реле 8 Разъем для интеллектуального датчика 3 Перемычки для цифровых входов 6 Аналоговые выходы 4 20 мА Рисунок 12 Подключение экранированного провода 434 Русский ...

Page 435: ...38 Примечание Анализаторы без корпусов не имеют слива из корпуса 3 6 2 Инструкции по установке дренажных линий У В Е Д О М Л Е Н И Е Неправильная установка дренажных линий может привести к тому что жидкость попадет обратно в прибор и повредит его Дренажные линии должны быть как можно короче Убедитесь что на всем своем протяжении дренажные линии находятся под наклоном Убедитесь что на дренажных лин...

Page 436: ...ри необходимости Порядок идентификации входа пробы и байпаса в дренаж для каждого канала анализаторов в корпусе см на Рисунок 15 на стр 439 Порядок идентификации входа пробы и байпаса в дренаж для каждого канала анализаторов без корпуса см на Рисунок 16 на стр 439 2 Чтобы обеспечить класс защиты корпуса установите входящие в комплект поставки красные заглушки в неиспользуемые входы пробы и байпасы...

Page 437: ...робы и дренажные линии Анализатор в корпусе 1 Вход пробы для канала 1 3 Регулятор давления 0 276 бар нерегулируемый 5 Слив из корпуса 2 Запорный клапан 4 Байпас в дренаж для канала 1 6 Дренаж для химических веществ Русский 437 ...

Page 438: ...ля химических веществ 2 Запорный клапан 4 Байпас в дренаж для канала 1 3 6 6 Порты подключения трубок На Рисунок 15 показаны подключения линии подачи пробы дренажной линии и выпускного вентиляционного отверстия DIPA для анализаторов в корпусе На Рисунок 16 показаны подключения линии подачи пробы и дренажной линий для анализаторов без корпуса 438 Русский ...

Page 439: ...3 Порты подключения трубок для 1 канальных анализаторов 6 Выпускное вентиляционное отверстие DIPA Рисунок 16 Порты подключения трубок Анализатор без корпуса 1 Порты подключения трубок для 4 канальных анализаторов 4 Порты подключения трубок для 1 канальных анализаторов 2 Входы пробы левый вертикальный ряд 5 Порты подключения трубок для 2 канальных анализаторов 3 Байпас в дренаж правый вертикальный ...

Page 440: ...ть воздействие токсичного газа Примечание Данная задача выполняется только в том случае если анализатор оснащен дополнительным насосом Порядок идентификации дополнительного насоса см на Рисунок 2 на стр 416 Для анализаторов в корпусе используйте входящие в комплект поставки трубки с НД 6 мм чтобы соединить выпускное вентиляционное отверстие DIPA с наружным воздухом или с вытяжным шкафом Порядок ид...

Page 441: ...местными требованиями доведите до сведения пользователя информацию о существующей опасности О С Т О Р О Ж Н О Опасность вредного химического воздействия Утилизируйте химические вещества и отходы в соответствии с местными региональными и общегосударственными правилами и законами 3 7 1 Установка раствора для кондиционирования П Р Е Д У П Р Е Ж Д Е Н И Е Опасность вдыхания Ни в коем случае не вдыхайт...

Page 442: ...ньте индивидуальные средства защиты указанные в паспорте безопасности MSDS SDS 2 Поверните защелку на аналитической панели в разблокированное положение Откройте аналитическую панель 3 Установите бутылку DIPA Для анализаторов в корпусе см иллюстрации на Рисунок 19 Для анализаторов без корпуса см иллюстрации на Рисунок 20 Выполните действия изображенные на иллюстрации для шага 2 под вытяжным шкафом ...

Page 443: ...Рисунок 20 Установка бутылки DIPA Анализатор без корпуса Русский 443 ...

Page 444: ... до 10 5 13 недель приблизительно 3 недели приблизительно 3 7 2 Заполните бутылку с раствором для реактивации Наденьте индивидуальные средства защиты указанные в паспорте безопасности MSDS SDS Затем заполните бутылку с раствором для реактивации объемом 500 мл раствором нитрата натрия NaNO3 0 5M Примечание На бутылке с раствором для реактивации находится этикетка с красной полосой К трубке бутылки ...

Page 445: ...ему разделу Если готовый раствор отсутствует подготовьте стандартный раствор NaCl 10 мг л следующим образом Все объемы и количества используемые для подготовки стандартного калибровочного раствора должны точно соблюдаться Предметы предоставляемые пользователем Волюметрическая колба 2 шт 500 мл класс A NaCl 1 272 г Ультрачистая вода 500 мл Пипетка TenSette 1 10 мл и наконечники 1 Подготовьте 500 мл...

Page 446: ...лбу ультрачистой водой три раза 3 Добавьте приблизительно 111 75 г KCl в волюметрическую колбу 4 Добавьте 100 мл ультрачистой воды в волюметрическую колбу 5 Взбалтывайте раствор в колбе пока порошок полностью не растворится 6 Добавьте ультрачистую воду до отметки 500 мл 7 Взбалтывайте волюметрическую колбу чтобы полностью перемешать раствор 8 Поместите неиспользованный электролит KCl в чистую плас...

Page 447: ... Koruma sınıfı 1 Kirlilik derecesi 2 Kurulum kategorisi II Güç gereksinimleri 100 240 VAC 50 60 Hz 10 0 5 A nominal 1 0 A maksimum 80 VA maksimum Çalışma sıcaklığı 5 ila 50 C 41 ila 122 F Çalışma nemi 10 80 bağıl nem yoğuşmasız Depolama sıcaklığı 20 ila 60 C 4 ila 140 F Numune akışı sayısı Programlanabilir sekanslı 1 2 veya 4 Analog çıkışlar Altı adet yalıtılmış 0 20 mA veya 4 20 mA yük empedansı ...

Page 448: ...res yok Tablo 3 Ölçüm teknik özellikleri Teknik Özellik Ayrıntılar Elektrot tipi Sodyum ISE iyon spesifik elekrot elektrot ve KCl elektroliti içeren referans elektrot Ölçüm aralığı Katyonik pompa içermeyen analiz cihazları 0 01 10 000 ppb Katyonik pompalı analiz cihazları 0 01 200 ppm Doğruluk Katyonik pompasız analiz cihazları 0 01 ppb ila 2 ppb 0 1 ppb 2 ppb ila 10 000 ppb 5 Katyonik pompalı ana...

Page 449: ... Düşük dakika 0 1 5 ppb 3 9 27 0 1 50 ppb 3 11 41 0 1 200 ppb 3 9 45 0 1 1 ppb1 3 29 36 0 1 50 ppb 15 11 41 Bölüm 2 Genel bilgiler Hiçbir durumda üretici bu kılavuzdaki herhangi bir hata ya da eksiklikten kaynaklanan doğrudan dolaylı özel tesadüfi ya da sonuçta meydana gelen hasarlardan sorumlu olmayacaktır Üretici bu kılavuzda ve açıkladığı ürünlerde önceden haber vermeden ya da herhangi bir zoru...

Page 450: ...r sembol kılavuzda bir önlem ibaresiyle belirtilir Bu sembolü taşıyan elektrikli cihazlar Avrupa evsel ya da kamu atık toplama sistemlerine atılamaz Eski veya kullanım ömrünü doldurmuş cihazları kullanıcı tarafından ücret ödenmesine gerek olmadan atılması için üreticiye iade edin Bu güvenlik uyarı sembolüdür Olası yaralanmaları önlemek için bu sembolü izleyen tüm güvenlik mesajlarına uyun Cihaz üz...

Page 451: ... aynı prize bağlıysa cihazı farklı bir prize takın 3 Cihazı parazit alan cihazdan uzaklaştırın 4 Cihazın parazite neden olduğu cihazın alıcı antenini başka bir yere taşıyın 5 Yukarıda sıralanan önlemleri birlikte uygulamayı deneyin 2 5 Ürüne genel bakış T E H L İ K E Kimyasal veya biyolojik tehlikeler Bu cihaz kamu sağlığı kamu güvenliği yiyecek ve içecek üretimi veya işlemesi ile ilgili yasal sın...

Page 452: ...on standardı şişesi2 3 Ekran ve tuş takımı 9 Reaktivasyon çözeltisi şişesi 4 SD kart yuvası 10 Sodyum elektrodu 5 Muhafazasız analiz cihazı panele montaj 11 Referans elektrodu 6 Muhafazalı analiz cihazı duvar panel veya masaya montaj 2 Yalnızca otomatik kalibrasyon seçeneği bulunan analiz cihazlarıyla temin edilir 452 Türkçe ...

Page 453: ...4 KCl elektrolit haznesi 2 Analitik paneli açık 5 Koşullama çözeltisi şişesi 3 Güç düğmesi 6 İsteğe bağlı katyonik pompa3 Şekil 3 Kapak çıkarma 3 İsteğe bağlı katyonik pompa analiz cihazıyla ölçülen numuneler pH 6 dan düşükse ölçümlerin doğru olması için gereklidir Türkçe 453 ...

Page 454: ...na MSDS SDS başvurun Uygun durumlarda analiz cihazını duvara monte etmek için sabitleyiciler 4 adet 4 Düzey Şerit metre Matkap Kablo sıyırıcılar Kablo keskileri Deiyonize su veya numune su 0 5M Sodyum Nitrat 500 ml 10 mg l Sodyum Klorür Standardı 500 ml 3M KCl elektrolit 150 ml Diizopropilamin 99 1 litre veya Amonyak 28 1 litre Her bir numune giriş hattı için 100 µm filtre isteğe bağlı Bölüm 3 Kur...

Page 455: ...treden yüksek rakımda kullanılması elektrik yalıtımının bozulma olasılığını bir miktar artırarak elektrik çarpması tehlikesine yol açabilir Üretici kullanıcıların soruları için teknik destek almalarını önermektedir 3 2 Mekanik kurulum T E H L İ K E Yaralanma veya ölüm riski Duvar montajının ekipman ağırlığının 4 katına kadar yük taşıyabildiğinden emin olun U Y A R I Fiziksel yaralanma tehlikesi Ci...

Page 456: ... yönünün tersine hareket ettirin 7 resimli adımda tasmayı aşağı doğru itin ve bir turun 1 4 inden daha az çevirerek kilitleyin Tasma kilitlendikten sonra artık dönmez Tasma kilitlenmediğinde KCl elektrodu referans elektrodundan ölçüm hücresine doğru çok hızlı akar 12 resimli adımda mavi konektörlü kabloyu referans elektrotuna bağladığınızdan emin olun Saklama şişesi ve kapakları daha sonra kullanm...

Page 457: ... sıvıyı içinde hiç hava kalmayana kadar cam ampule doğru itin 7 resimli adımda siyah konektörlü kabloyu sodyum elektroduna bağladığınızdan emin olun Saklama şişesi ve kapakları daha sonra kullanmak üzere saklayın Saklama şişesini deiyonize suyla yıkayın 3 3 3 Elektrotların incelenmesi Referans ve sodyum elektrotlarının ölçüm hücresinin tabanına temas etmediğinden emin olun Bkz Şekil 4 Şekil 4 Elek...

Page 458: ...aşağıda belirtilen şekilde 3M KCl elektrolit doldurun 1 Güvenlik veri sayfasında MSDS SDS belirtilen kişisel koruyucu ekipmanı giyin 2 Analitik panelindeki mandalı açık konumuna getirin Analitik panelini açın 3 KCl elektrolit haznesindeki kapağı çıkarın Bkz Şekil 5 4 Hazneyi doldurun yaklaşık 200 ml 5 Kapağı takın 6 Analitik panelinin ön tarafından KCl elektrolit hortumunu baş ve işaret parmakları...

Page 459: ...z Şekil 6 Şekil 6 Karıştırma çubuğunun takılması 3 5 Elektriksel kurulum T E H L İ K E Elektrik çarpması nedeniyle ölüm tehlikesi Elektrik bağlantısı yapmadan önce cihaza giden elektriği mutlaka kesin 3 5 1 Elektrikli erişim kapağını çıkarma Aşağıda gösterilen resimli adımlara bakın Türkçe 459 ...

Page 460: ...liz cihazı sayfa 463 Not Güç vermek için kablo borusu kullanmayın Kullanıcı tarafından temin edilen malzemeler Güç kablosu5 1 Elektrikli erişim kapağını çıkarın Bkz Elektrikli erişim kapağını çıkarma sayfa 459 2 Güç kablosunu bağlayın Aşağıda gösterilen resimli adımlara bakın 3 Elektrikli erişim kapağını takın 4 Güç kablosunu elektrik prizine takmayın 5 Bkz Güç kablosu yönergeleri sayfa 465 460 Tü...

Page 461: ...Türkçe 461 ...

Page 462: ... Amerika Renk AB 1 Koruyucu Topraklama PE Yeşil Sarı şeritli yeşil 2 Nötr N Beyaz Mavi 3 Canlı L1 Siyah Kahverengi Not Alternatif olarak topraklama yeşil kablosunu şase topraklamaya bağlayın Bkz Şekil 7 Şekil 7 Alternatif topraklama yeşil kablosu bağlantısı 462 Türkçe ...

Page 463: ...dan temin edilen malzemeler Güç kablosu6 1 Elektrikli erişim kapağını çıkarın Bkz Elektrikli erişim kapağını çıkarma sayfa 459 2 Güç kablosunu bağlayın Aşağıda gösterilen resimli adımlara bakın 3 Elektrikli erişim kapağını takın 4 Güç kablosunu elektrik prizine takmayın 6 Bkz Güç kablosu yönergeleri sayfa 465 Türkçe 463 ...

Page 464: ...al Açıklama Renk Kuzey Amerika Renk AB 1 Koruyucu Topraklama PE Yeşil Sarı şeritli yeşil 2 Nötr N Beyaz Mavi 3 Canlı L1 Siyah Kahverengi Not Alternatif olarak topraklama yeşil kablosunu şase topraklamaya bağlayın Bkz Şekil 7 sayfa 462 464 Türkçe ...

Page 465: ...çin geçerli üç uçlu fişe sahip topraklama bağlantılı olmalıdır Güç kablosunu sabit tutan ve sıkıldığında muhafazayı sızdırmaz duruma getiren bir kablo rakoru kablo gerilim azaltıcı aracılığıyla bağlı olmalıdır Fişin üzerinde kilitleme tipi bir cihaz bulunmaz 3 5 5 Rölelerin bağlantısı T E H L İ K E Elektrik çarpması nedeniyle ölüm tehlikesi Alçak ve yüksek gerilimi birlikte kullanmayın Röle bağlan...

Page 466: ...i için 0 644 1 29 mm2 24 16 AWG kablo uygundur 8 4 20 mA çıkış bağlantıları için bükümlü çift blendajlı kablo kullanın Koruyucu ekranın kablosunu kayıt cihazının arkasına bağlayın Blendajlı olmayan kablo kullanılması radyo frekansı emisyonuna veya izin verilenden daha yüksek hassasiyet seviyelerine neden olabilir Notlar Analog çıkışlar diğer elektronik parçalardan ve birbirinden ayrıdır Analog çık...

Page 467: ...liz cihazını durdurma bekleme modu Yüksek röle açık kolektör açık veya yüksek TTL girişi 2 5 VDC maksimum 30 VDC Düşük röle açık kolektör kapalı veya TTL girişi düşük 0 0 8 VDC 3 5 8 Harici cihaza bağlama Not Muhafaza değerini korumak için kullanılmayan tüm harici ve dahili elektrik erişim portlarının kapatıldığından emin olun Örneğin kullanılmayan gerilim azaltıcı bağlantı parçasına bir tapa takı...

Page 468: ...saplamasına bağlayın Analiz cihazıyla birlikte verilen halka terminali kullanın Bkz Şekil 12 6 Elektrikli erişim kapağını takın Şekil 9 Harici tapayı çıkarın ve bir gerilim azaltıcı bağlantı parçası takın Şekil 10 Kabloyu dahili port tapasından geçirin 468 Türkçe ...

Page 469: ... Röle bağlantıları 8 Akıllı prob bağlantısı 3 Dijital girişler için bağlantı köprüleri 6 4 20 mA çıkış bağlantıları Şekil 12 Kablo koruyucusunun bağlanması 3 5 9 Harici sensörlerin bağlanması Harici dijital sc sensörleri isteğe bağlı Akıllı Prob Adaptörü 9321000 kullanılarak analiz cihazına bağlanabilir Akıllı Prob Adaptörü belgelerine bakın Türkçe 469 ...

Page 470: ...ı yönergeleri En iyi cihaz performansı için iyi bir temsil edici numuneleme noktası seçin Numune tüm sistemi temsil edici olmalıdır Değişken değerleri önlemek için Kimyasal katkı noktalarının proses yoluna yeterince uzak olduğu yerlerden numune alın Numunenin yeteri kadar karışmış olduğundan emin olun Kimyasal tepkimelerin tümünün tam olduğundan emin olun 3 6 4 Numune gereklilikleri Numune kaynakl...

Page 471: ...ypas tahliyelerine takın DIPA egzoz portuna kırmızı tapa takmayın 3 Numuneler arasındaki sıcaklık farkı 15 C den 27 F yüksek olduğunda numune giriş hatlarını isteğe bağlı ısı eşanjör sistemine bağlayın Talimatlar için ısı eşanjörüyle birlikte verilen belgelere bakın 4 Her bir numune giriş hattına bir basınç regülatörü yerleştirin Muhafazalı analiz cihazları için bkz Şekil 13 Muhafazasız analiz cih...

Page 472: ... tahliye hatları Muhafazalı analiz cihazları 1 Kanal 1 numune girişi 3 Ayarlanamayan basınç regülatörü 0 276 bar veya 4 psi 5 Tahliye kabı 2 Kapatma valfi 4 Kanal 1 numune baypas tahliyesi 6 Kimyasal tahliyesi 472 Türkçe ...

Page 473: ...psi 5 Kimyasal tahliyesi 2 Kapatma valfi 4 Kanal 1 numune baypas tahliyesi 3 6 6 Su tesisatı portları Şekil 15 te muhafazalı analiz cihazlarındaki numune hattı tahliye hattı ve DIPA egzoz havalandırma bağlantıları görülmektedir Şekil 16 da muhafazasız analiz cihazlarındaki numune hattı ve tahliye hattı bağlantıları görülmektedir Türkçe 473 ...

Page 474: ... üst sıra 5 Kimyasal tahliyesi 3 1 kanallı analiz cihazlarında tesisat portları 6 DIPA egzoz havalandırma deliği Şekil 16 Tesisat portları Muhafazasız analiz cihazı 1 4 kanallı analiz cihazlarında tesisat portları 4 1 kanallı analiz cihazlarında tesisat portları 2 Numune girişleri sol sütun 5 2 kanallı analiz cihazlarında tesisat portları 3 Numune baypas tahliyeleri sağ sütun 6 Kimyasal tahliyesi ...

Page 475: ...ni dış hava bacasına veya davlumbaza bağlayın Not Bu işlemi yalnızca analiz cihazı isteğe bağlı katyonik pompa içeriyorsa gerçekleştirin Katyonik pompayı belirlemek için bkz Şekil 2 sayfa 453 Muhafazalı analiz cihazlarında DIPA egzoz havalandırma deliğini dış çapı 6 mm olan birlikte verilen hortumu kullanarak dış hava bacası veya davlumbaza bağlayın DIPA egzoz havalandırma deliğini belirlemek için...

Page 476: ...llanımı içindir Kullanıcının tehlikeyle ilgili bilgiler konusunda yerel yönetmeliklere uygun olarak bilgilendirilmesini sağlayın D İ K K A T Kimyasal maddelere maruz kalma tehlikesi Kimyasal maddeleri ve atıkları yerel bölgesel ve ulusal yönetmeliklere uygun şekilde atın 3 7 1 Koşullama çözeltisinin yerleştirilmesi U Y A R I Soluma tehlikesi Diizopropilamin DIPA veya amonyak dumanını solumayın Bu ...

Page 477: ...ağıda belirtilen şekilde takın 1 Güvenlik veri sayfasında MSDS SDS belirtilen kişisel koruyucu ekipmanı giyin 2 Analitik panelindeki mandalı açık konumuna getirin Analitik panelini açın 3 DIPA şişesini takın Muhafazalı analiz cihazları için Şekil 19 daki resimli adımlara bakın Muhafazasız analiz cihazları için Şekil 20 deki resimli adımlara bakın 2 resimli adımı mümkünse bir davlumbazın altında uy...

Page 478: ...Şekil 20 DIPA şişesinin takılması Muhafazasız analiz cihazı 478 Türkçe ...

Page 479: ...3 hafta yaklaşık 3 hafta yaklaşık 3 7 2 Reaktivasyon çözeltisi şişesinin doldurulması Güvenlik veri sayfasında MSDS SDS belirtilen kişisel koruyucu ekipmanı giyin Ardından reaktivasyon çözeltisi şişesine 500 ml 0 5M Sodyum Nitrat NaNO3 doldurun Not Reaktivasyon şişesinde kırmızı çizgili bir etiket vardır REACT yazılı kırmızı etiket reaktivasyon şişesinin hortumuna yapıştırılmıştır Hazırlanan çözel...

Page 480: ...hazırlayın Kalibrasyon standardını hazırlamak için kullanılan tüm hacim ve miktarlar doğru olmalıdır Kullanıcı tarafından temin edilecek malzemeler Balon joje 2 adet 500 mL A Sınıfı NaCl 1 272 g Ultra saf su 500 ml 1 10 ml TenSette pipet ve uçları 1 Aşağıda belirtilen şekilde 500 ml 1 g l NaCl standardı hazırlayın a Balon jojeyi üç kez ultra saf suyla çalkalayın b Balon jojeye 1 272 g NaCl ekleyin...

Page 481: ...kalayın 3 Balon jojeye yaklaşık 111 75 g KCl ekleyin 4 Balon jojeye 100 ml ultra saf su ekleyin 5 Toz iyice çözünene kadar balon jojeyi sallayın 6 500 ml işaretine kadar ultra saf su ekleyin 7 Balon jojeyi sallayarak çözeltiyi iyice karıştırın 8 Kullanılmayan KCl elektroliti temiz bir plastik şişeye koyun Şişenin üzerine çözeltinin ve hazırlandığı tarihin belirtildiği bir etiket yapıştırın Not Haz...

Page 482: ......

Page 483: ......

Page 484: ... orders hach com www hach com HACH LANGE GMBH Willstätterstraße 11 D 40549 Düsseldorf Germany Tel 49 0 2 11 52 88 320 Fax 49 0 2 11 52 88 210 info de hach com www de hach com HACH LANGE Sàrl 6 route de Compois 1222 Vésenaz SWITZERLAND Tel 41 22 594 6400 Fax 41 22 594 6499 Hach Company Hach Lange GmbH 2018 2020 All rights reserved Printed in China ...

Reviews: