GYS ENERGY 123 Manual Download Page 4

4

ENERGY 123, 124, 126

FR

Réglementation :

• Appareil conforme aux directives européennes.

• La déclaration de conformité est disponible sur notre site internet.
• Marque de conformité EAC (Communauté économique 

Eurasienne).

Mise au rebut :

•  Ce matériel fait l’objet d’une collecte sélective. Ne pas jeter dans 

une  poubelle domestique.

•  Produit dont le fabricant participe à la valorisation des embal-

lages en cotisant à un système global de tri, collecte sélective et 

recyclage des déchets d’emballages ménagers.

• Produit recyclable qui relève d’une consigne de tri.

DESCRIPTION GÉNÉRALE

Les chargeurs ENERGY 123, 124 et 126 sont destinés à la recharge de batteries au plomb à électrolyte liquide, de ten-

sion nominale 12 V et de capacités indiquées selon le tableau suivant:

Courant

Minimum

Maximum

ENERGY 123

2 A DC

8 Ah

30 Ah

ENEGRY 124

3 A DC

10 Ah

45 Ah

ENERGY 126

4 A DC

15 Ah

60 Ah

FONCTIONNEMENT EN MODE TESTEUR

Quand il ne sont pas connectés à l’alimentation secteur, ces chargeurs peuvent être utilisés comme testeur de batterie. 

Ils permettent en effet de connaître à tout moment l’état de votre batterie. Pour cela, le voltmètre renseigne les infor-

mations suivantes :

•  <12.3 V : procéder à une recharge

•  entre 12.3 et 12.6 V : charge moyenne

•  >12.6 V : charge correcte

BRANCHEMENT EN MODE CHARGEUR

Précautions préalables

• 

Choisir un local abrité et suffisamment aéré ou spécialement aménagé.

•  Enlever les bouchons de la batterie (si celle–ci en est munie) et s’assurer que le niveau de liquide (électrolyte) est 

correct. Sinon ajouter de l’eau distillée. Nettoyer soigneusement les bornes et les cosses de la batterie.

• 

Vérifier que la capacité (en Ampère-heure) et la tension (en Volt) de la batterie sont compatibles avec votre 

 

chargeur.

Raccordement et débranchement

•  Déconnecter de la batterie tout système électronique pendant la charge (ne pas charger la batterie lorsqu’elle est 

connectée sur le véhicule car risque d’endommagement de l’électronique du véhicule).

•  Relier les pinces (+ rouge et - noire) aux et - de la batterie en assurant un bon contact et respectant 

l’ordre suivant :

 

Connecter en premier la borne qui n’est pas reliée au châssis du véhicule (borne +).

 

 Connecter ensuite la pince noire soit sur le châssis du véhicule le plus loin possible du circuit de combustible 

(afin de limiter tout risque d’explosion), ou à la borne négative de la batterie si celle-ci n’est pas montée sur un 

véhicule.

 

En dernier, connecter l’alimentation du chargeur à l’alimentation secteur 230 V - 50/60Hz.

Summary of Contents for ENERGY 123

Page 1: ...DE ES RU 2 5 30 31 6 9 30 31 10 13 30 31 14 17 30 31 18 21 30 31 Energy 123 124 126 www gys fr CHARGEUR DE BATTERIE Battery Charger Batterieladeger t Cargador de bater a Acculader NL 22 25 30 31 IT 2...

Page 2: ...areil et le manuel Il faut respecter les instructions relatives la s curit En cas d utilisation inad quate ou dangereuse le fabricant ne pourra tre tenu responsable Appareil destin un usage l int rieu...

Page 3: ...dans l ordre indiqu Raccordement Appareil de classe II Cet appareil est muni d une protection par fusible Entretien Si le c ble d alimentation est endommag il doit tre remplac par le fabricant son se...

Page 4: ...infor mations suivantes 12 3 V proc der une recharge entre 12 3 et 12 6 V charge moyenne 12 6 V charge correcte BRANCHEMENT EN MODE CHARGEUR Pr cautions pr alables Choisir un local abrit et suffisamme...

Page 5: ...e transformateur est prot g par un thermostat refroidissement environ d heure BATTERIES SULFAT ES D MARRAGE ALIMENTATION Si la batterie est sulfat e l indication du voltm tre monte directement au maxi...

Page 6: ...cated on the device and in the manual The safety instructions must be followed In case of improper or unsafe use the manufacturer cannot be held responsible Device suitable for indoor use only Do not...

Page 7: ...nnector from the battery in this order Connection Class II device This machine is fuse protected Maintenance If the power supply cable is damaged it must be replaced by the manufacturer its service ag...

Page 8: ...precautions For indoor use with good ventilation Remove the battery caps if there is and check the level of liquid If it is not correct filled up with distilled water Clean well the battery terminals...

Page 9: ...tteries or false use of the product Thermal protection the transformer of the product is protected by a thermal switch cooling about h SULPHATED BATTERIES START POWER SUPPLY If your battery is sulfate...

Page 10: ...r zur Spannungsversorgung f r die in der Anleitung oder auf dem Ger t genannten Anforderungen genutzt werden Die Sicherheitshinweise m ssen in jedem Fall beachtet werden Im Fall einer unangemessenen o...

Page 11: ...rsichern Sie sich dass es einen Sicherheitsabstand von der Batterie zum Benzintank Aufspuff gibt Achten Sie w hrend der Ladung auf einen frei zug nglichen Netzanschluss Beachten Sie am Ende des Ladevo...

Page 12: ...durch M lltrennung entsorgt werden muss Recyclingprodukt der durch M lltrennung entsorgt werden muss GER TEBESCHREIBUNG Die Ladeger te ENERGY 123 124 und 126 sind f r die Ladung von Bleibatterien mit...

Page 13: ...r berstrom auf Grund von schlechten Batterien oder falscher Anwendung des Produktes berhitzungsschutz Der Transformator dieses Produktes besitzt einen Thermoschalter Abk hlphase ca Stunde SULFATIERTE...

Page 14: ...tro de los l mites indicados en el aparato y el manual Se deben respetar las instrucciones relativas a la seguridad En caso de uso inadecuado o peligroso el fabricante no podr considerarse responsable...

Page 15: ...e orden Conexiones Aparato de clase II Este aparato posee una protecci n por fusible Mantenimiento Si se da a el cable de alimentaci n deber ser reemplazado por el fabricante su servicio post venta o...

Page 16: ...ciones siguientes Corriente Minimo M ximo ENERGY 123 2A DC 8 Ah 30 Ah ENEGRY 124 3A DC 10 Ah 45 Ah ENERGY 126 4A DC 15 Ah 60 Ah FUNCIONAMENTO EN MODO COMPROBADOR Cuando no est conectado a la red el ct...

Page 17: ...do a una bater a m s de 24 horas PROTECCIONES Este aparato fue concebido con un m ximo de protecciones Las pinzas de carga son aisladas La inversi n de polaridad no causa ning n peligro La protecci n...

Page 18: ...18 ENERGY 123 124 126 RU 50 C...

Page 19: ...19 ENERGY 123 124 126 RU II...

Page 20: ...20 ENERGY 123 124 126 RU ENERGY 123 124 126 12 ENERGY 123 2A DC 8 Ah 30 Ah ENEGRY 124 3A DC 10 Ah 45 Ah ENERGY 126 4A DC 15 Ah 60 Ah 12 3 12 3 12 6 12 6...

Page 21: ...21 ENERGY 123 124 126 RU 230 50 60 14 8 24 24...

Page 22: ...ucties vermeld op het apparaat en in de handleiding Volg altijd nauwkeurig de veiligheidsinstructies op Bij oneigenlijk of gevaarlijk gebruik kan de fabrikant van dit product niet aansprakelijk gestel...

Page 23: ...l na het laden eerst de acculader van de netspanning los Koppel daarna de connectie van de chassis los en pas daarna de connectie met de accu Aansluiten Klasse 2 toestel Dit apparaat is ter beschermin...

Page 24: ...n dit produkt neemt deel aan de inzameling en de recycling van afval door bij te dragen aan een globaal inzamel en recyclesysteem van verpakkingen van huishoudelijk afval Afzonderlijke inzameling vere...

Page 25: ...g en aan het einde de accu verbinding Toezicht op het laden U moet een spanning verandering op de voltmeter zien Wanneer deze spanning boven 14 8Volts stijgt heeft de accu zijn volle lading bereikt St...

Page 26: ...ione entro i limiti indicati sul dispositivo e su questo manuale Bisogna rispettare le istruzioni relative alla sicurezza In caso di uso inadeguato o pericoloso il fabbricante non potr essere ritenuto...

Page 27: ...icato Collegamento Dispositivo di classe II Questo dispositivo dotato con una protezione con fusibile Manutenzione Se il cavo di alimentazione danneggiato esso deve essere sostituito dal fabbricante d...

Page 28: ...eria Il voltometro integrato vi informa 12 3V Batteria da ricaricare 12 6V livello di carica medio 12 6V carica COLLEGAMENTO IN FUNZIONE RICARICA Precauzioni preliminari Per un uso interno con buona v...

Page 29: ...le che indicato sul caricabatterie Il vostro caricabatterie protetto contro picchi di tensione che possono avvenire con batterie difettose o con un uso errato del prodotto Il vostro caricabatterie pro...

Page 30: ...ENERGY 123 124 126 30 ENERGY 124 ENERGY 126...

Page 31: ...ENERGY 123 124 126 31 ENERGY 123...

Page 32: ...ENERGY 123 124 126 32...

Reviews: