background image

els

ő

segély készlet. Az anyagot, amit a készletb

ő

kivesz, azonnal vissza kell pótolni. 
Az esetben, ha segítséget hív, az alábbi adatokat 
jelentse be:

1.

A baleset színhelye

2.

A baleset típusa

3.

Sebesültek száma

4.

A sebesülések típusa

A gép rendeltetésének megfelel

ő

 használata

A t

ű

zifa elkészítésére szolgáló vályús, billen

ő

f

ű

rész a 

vezet

ő

 vályúban lév

ő

 megfelel

ő

 méret

ű

 (lásd. M

ű

szaki 

adatok) t

ű

zifa harántvágására alkalmas. A vezet

ő

 vályú, a 

f

ű

résztárcsához viszonyítva, kibillenthet

ő

. A berendezés 

kizárólag kinti környezetben való használatra alkalmas, 
s egyszerre csak egy személy kezelheti. A többi 

személynek, a berendezés m

ű

ködése alatt, tilos a gép 

közelében tartózkodnia. 

A gépet kizárólag rendeltetésének megfelel

ő

en szabad 

használni.  

Minden másféle használat a rendeltetéssel ellenkez

ő

 

használatnak van min

ő

sítve.  A gyártó nem felel

ő

s az 

ál

talános érvényesség

ű

 el

ő

írások, s

 a használati utasítás 

be nem tartása következtében keletkezett károkért. 

A géphez kizárólag megfelel

ő

 f

ű

résztárcsát szabad 

használni (HM vagy CV). Szigorúan tilos HSS és 

köször

ű

tárcsa használata. A gép használatához szerv

esen 

hozzá tartozik a rendeltetés szerinti használat, a 
biztonsági, szerelési, kezelési és használati utasítás 
betartása. Azoknak a személyeknek, akik a gépet kezelik, 
karbantartást végeznek rajta, feltétlenül meg kell 
ismerkedniük a lehetséges kockázatokkal és veszélyekkel. 

Ezen kívül be kell tartaniuk a balesetet megel

ő

z

ő

 

rendelkezéseket, továbbá a biztonsági utasításokat is, a 
biztonságos munka és a munkahigiéné szakorvosi 

szempontból érvényes, biztonsági el

ő

írásokat.

Az esetben, ha a gépen, a gyártó beleegyezése nélkül, 
változásokat visz véghez, elveszti jótállási jogát, s a gyártó 
nem felel az így keletkezett esetleges károkért. 

A gép rendeltetésének megfelel

ő

 használat ellenére sem 

lehet kizárni a maradékveszély bizonyos faktorait. A 
konstrukció eredményeként az alábbi kockázatok 

fordulhatnak el

ő

:

x

A f

ű

résztárcsa megérintése a f

ű

rész fedetlen részén.

x

A futó f

ű

résztárcsa megérintése (vágási sebek).

x

A vágandó anyag és egyes részeinek visszacsapása.

x

A f

ű

résztárcsa elrepedése.

x

A gép hibás részeinek az elhajítása.

x

Az esetben, ha nem használ fülvéd

ő

 berendezést, ez 

hallószervek sérüléséhez vezethet.

A gépet kizárólag rendeltetés szerint szabad használni. 

Minden másféle használat a rendeltetéssel ellenkez

ő

 

használatnak van min

ő

sítve 

A gyártó nem felel

ő

s az általános érvényesség

ű

 el

ő

írások, 

s a használati utasítás be nem tartása következtében 
keletkezett károkért. Kérem, vegye tudomásul, hogy a gép 
nem lett ipari és vállalkozói használatra tervezve. 

A gyártó nem vállal felel

ő

sséget azokért a károkért, 

melyek a gép professzionális téren, iparos téren való, vagy 
hasonló használata következtében keletkeznek.

Megsemmisítés

A berendezés megsemmisítése a gépen elhelyezett 
piktogramokból olvasható le. Az egyes jelzések értelmét a 

„Jelzések“ fejezetben találja me

g.

A csomagolás megsemmisítése 

A csomagolás védi a gépet szállítás alatti megrongálódás 
ellen. A csomagolás anyaga ökológiai szempontok és 

megsemmisítési lehet

ő

ségek szerint lett választva, tehát 

reciklálható. 
A csomagoló anyag körforgalomba való visszatérése 
anyagot spórol meg és csökkenti a hulladék mennyiségét. 
A csomagoló anyag egyes részei (pl. fólia, polisztirén), 
veszélyesek lehetnek gyerekek részére. 

Fulladás 

veszélye fenyeget!

Tehát a csomagoló anyag illetékes részeit raktározza 
olyan helyen, ahová nem juthatnak gyerekek, s minél 

el

ő

bb semmisítse meg.

Követelmények a gép kezel

ő

jére

A gép kezel

ő

je, használat el

ő

tt, figyelmesen olvassa el a 

használati utasítást.

Szakképzettség

A gép használatához elegend

ő

 szakember felvilágosítása 

resp. a használati utasítással való megismerkedés. 
Speciális képzés nem szükséges.

Minimális korhatár

A géppel kizárólag 18 éven felüli személyek dolgozhatnak.  
Kivételt képez a fiatalkorúak foglalkoztatása szakképzés 
alatt, az oktató felügyelete mellet, szakképzettség
elsajátítása érdekében.

Képzés

A gép használatához elegend

ő

 szakember felvilágosítása 

resp. a használati utasítással való megismerkedés. 
Speciális képzés nem szükséges.

Fontos információk az ügyfél részére

Felhívjuk a felhasználó figyelmét, hogy mind a jótállási 

id

ő

ben, mind annak lejártát követ

ő

en visszaadásra 

kizárólag az eredeti csomagolásban kerülhet sor. Ezzel 

hatékonyan megel

ő

zhet

ő

k a berendezés szállítás közbeni 

megsérülése, illetve a vitás reklamációs esetek. A 
készüléket az eredeti csomagolása optimálisan óvja, és 

így biztosított a reklamációs igény miel

ő

bbi feldolgozása.

Üzemzavarok megállapítása

Üzemzavar

Leírás

Óvintézkedések

A motor nem 

m

ű

ködik

1.

A gépbe 
nem kerül 
áram.

2.

A h

ő

érzékel

ő

 

megszakítot-
ta az áram 
gépbe való 
vezetését

1.

Ell

en

ő

rizze 

az áram 
gépbe való 
vezetését, 
forduljon 
villamos 
szakember-
hez.

2.

Várjon 5-10
percet, majd 
a gépet újra 
kapcsolja be 

A motor nem 
fékez

1.

A motor 
mechanikus 
fékje el van 
kopva

1.

A
szervízszol-
gálattal 
szereltessen 
be
új féket.

A motor munka 
közben kikapcsol.

1.

A motor 

h

ő

érzékel

ő

je 

hibás.

2.

A motor 

véd

ő

reléje 

1.

Cseréltesse 
ki
szakember-
rel.

2.

Várjon, mig 
kihül a motor, 

55

Summary of Contents for 01842

Page 1: ...w FR Traduction du mode d emploi d origine Scie b ches IT Traduzione del Manuale d Uso originale Sega mezzaluna NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Brandhoutwipzaag CZ P eklad origin ln h...

Page 2: ...se en service ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l uso prima di mettere in funzione l elettroutensile NEDERLANDS Graag instructies zorgvuldig doorlezen v rdat u de machine in gebruik neem...

Page 3: ...OKYNY DR BA Z RUKA ______________________________________________________________ 39 Slovensky TECHNICK DAJE POU ITIE POD A PREDPISOV BEZPE NOTN POKYNY DRZBA Z RUKA ___________________________________...

Page 4: ...DELIVERED ITEMS ARTICLES D LIVR S VOLUME DELLA FORNITURA LEVERINGSOMVANG OBJEM DOD VKY ROZSAH DOD VKY SZ LL T SI TERJEDELEM OBSEG DOBAVE OPSEG ISPORUKE VOLUMUL LIVR RII a b c d e f g h i a b c c e f g...

Page 5: ...1 4 4 6 3 2 5 NL MONTAGE CZ MONT SK MONT HU SZEREL S DE MONTAGE GB ASSEMBLY FR MONTAGE IT MONTAGGIO a b c c 7 h i d e f 4 1 4 2 4 3 2 x 2 x 2 x 2 x l j k k 5...

Page 6: ...ACEMENT OF THE ROTARY SAW FR REMPLACEMENT DE LA LAME DE SCIE IT SOSTITUZIONE DEL DISCO DA TAGLIO NL VERVANGING VAN HET ZAAGBLAD CZ V M NA PILOV HO KOTOU E SK V MENA P LOV HO KOT A HU F R SZT RCSA CSER...

Page 7: ...auszu schlie en einschlie lich dem folgenden Lesen und beachten Sie alle diese Hinweise bevor Sie diese Maschine in Betrieb nehmen Bewahren Sie die Sicherheitshinweise gut auf Sicheres Arbeiten Halten...

Page 8: ...frei x Beachten Sie die Motor und S geblatt Drehrichtung Nur S gebl tter verwenden deren h chstzul ssige Geschwindigkeit nicht geringer ist als die maximale Spindelgeschwindigkeit der Kreiss ge und de...

Page 9: ...um das Risiko eines entstehenden Geh rverlustes zu verringern x Tragen Sie Atemschutz um das Risiko des Einatmens von sch dlichen Staub zu verringern x Tragen Sie Handschuhe beim Umgang mit S gebl tt...

Page 10: ...5 Abb 5 Die beiden Kunststoffgriffe c am Wippentisch montieren 4 x Sechskantschraube M6 x 8 mm Schritt 6 Abb 6 Wippenbegrenzungsstange mit R ckholfeder montieren Schritt 7 Abb 7 Spanschutzblech h am...

Page 11: ...l g zum Gegenhalten des Flansches ansetzen Schritt 3 Abb 10 Mit S geblattschl ssel g die Flanschmutter gegen den Uhrzeigersinn l sen Schritt 4 Abb 11 S geblatt entnehmen und neues bzw gesch rftes Blat...

Page 12: ...Sie eine Staubschutzmaske Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung verwendet werden Jede weitere dar ber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgem F r daraus hervorgerufene Sch den oder Ve...

Page 13: ...de alle Schrauben und Muttern nachziehen Alle weiteren 100 Betriebsstunden Alle Schrauben und Muttern nachziehen verlorene Schrauben und Muttern ersetzen Vor jeder Inbetriebnahme S geblatt auf festen...

Page 14: ...en ben tigen wir die Seriennummer sowie Artikelnummer und Baujahr Alle diese Daten finden Sie auf dem Typenschild Um diese Daten stets zur Hand zu haben tragen Sie diese bitte unten ein Seriennummer A...

Page 15: ...instructions for future reference Safe work Keep your workplace tidy Disorder on workplace may result in injuries Consider surrounding conditions Do not expose to rain Do not use in moist or wet envir...

Page 16: ...pened rotary saw without cracks and deformations in the cradle saw x The cradle has a mechanic brake that starts braking of the rotary saw after the motor is turned off x Do not use the rotary saws ma...

Page 17: ...crews M6 x 8 mm Step 6 Fig 6 Mount the limit bar with return spring Step 7 Fig 7 Mount the protective metal sheet against splinters h on the rocker table 2 cross head bolts M6 x 8 mm i Attention Make...

Page 18: ...ine overload use of force damage caused by external forces and bodies and not following the instructions for use assembly and normal wear and tear Residual risks and protective measures Direct electri...

Page 19: ...the rotary saw are of incorrect rake 3 Create correct teeth rake by an expert The material being cut has traces of burning 1 Blunt rotary saw 1 Sharpen or replace Maintenance Maintain clean and servi...

Page 20: ...18 years only An exception is use by younger person if the use Training Only appropriate briefing is required for use of the machine No special training is required Service Any technical questions Com...

Page 21: ...de s curit Travail en s curit Maintenez votre lieu de travail en ordre Le d sordre sur le lieu de travail et l tabli augmente des risques d accidents et de blessures Prenez en consid ration les condi...

Page 22: ...s de scie dont la vitesse maximale admissible est sup rieure la vitesse maximale de l arbre de la scie et du mat riel couper x Il est interdit de freiner les lames de scie apr s l arr t de la machine...

Page 23: ...serrage noires b Etape 4 fig 4 1 4 2 4 3 Fixez d abord la latte d cartement ensuite la table d appoint droite du berceau l aide des vis et les crous autobloquants fournis avec la machine Etape 4 fig...

Page 24: ...s Le risque de blessures existe m me lorsque la lame de scie est au repos Par cons quent portez des gants de protection lors du remplacement de la lame de scie Attention Respectez le sens des rotation...

Page 25: ...allage La description des significations individuelles se trouve dans le chapitre Indications sur l appareil Liquidation de l emballage de transport L emballage prot ge l appareil de l endommagement l...

Page 26: ...es sciures ou poussi res sur les ailettes de refroidissement peuvent provoquer la surchauffe du moteur nettoyez r guli rement Au besoin Aff ter la lame de scie ou remplacer si n cessaire Veiller un bo...

Page 27: ...le istruzioni indicate e rispettarle Conservare bene le istruzioni di sicurezza Lavoro sicuro Mantenere l ordine nel luogo di lavoro Posto di lavoro disordinato pu condurre all incidente Riguardare a...

Page 28: ...za x Badare al senso di rotazione del motore e disco da taglio Utilizzare solo i dischi di taglio i cui velocit massima ammessa non inferiore alla massima velocit del mandrino della sega circolare e d...

Page 29: ...re l interruttore sul lato posteriore della staffa del motore Il pulsante d emergenza Not Aus deve sempre sporgere fuori dal bordo della staffa 4 x M4x55 4 x rondella U da 4 mm d Passo 3 fig 3 Ora inf...

Page 30: ...tivi manici c e portarla in maniera lenta ed uniforme verso il disco da taglio 10 x Ruotando la culla il disco da taglio viene liberato x Spingere la culla sviluppando una forza tale che non si abbass...

Page 31: ...i sull udito nel caso di non utilizzo delle protezioni dell udito prescritte E ammissibile utilizzare l apparecchio solo in conformit alla destinazione dello stesso Ogni uso differente da quello desti...

Page 32: ...che il disco da taglio cavo d alimentazione e l apparecchio generalmente non sono danneggiati Terminato il lavoro Pulire la sega a culla dalla segatura con lo spolverino oppure lo straccio La segatur...

Page 33: ...de Lees en volg alle aanwijzingen op voordat dit elektrische apparaat in gebruik wordt genomen Bewaar de veiligheidsaanwijzingen goed Veilig werken Houd de werkomgeving op orde Wanorde op de werkplek...

Page 34: ...in een vochtige of natte omgeving x Houd de werkomgeving vrij van houtafval en rondliggende onderdelen x Let op de draairichting van de motor en het zaagblad Uitsluitend zaagbladen gebruiken waarvan...

Page 35: ...nteer de schakelaar aan de achterkant van de motorconsole De noodschakelaar dient daarbij over de rand van de console heen uit te steken 4 x M4x55 4 x U schijf 4 mm d Stap 3 afb 3 Duw nu de tafelverle...

Page 36: ...geven x De wiptafel zodanig vast aandrukken dat het motortoerental zich niet verlaagd x Voor het daarop volgende zagen de wiptafel weer geheel in zijn uitgangspositie terug plaatsen x Afgezaagd materi...

Page 37: ...edienende persoon en niet de producent verantwoordelijk Let er op dat onze apparaten niet voor commercieel gebruik in de handel industrie of ambacht zijn geconstrueerd Wij overnemen geen garantie indi...

Page 38: ...ontroleren Na het be indigen van de werkzaamheden Wipzaag m b v een handveger of een poetsdoek van het zaagsel ontdoen Het zaagsel en stof op de koelribben van de motor kunnen overmatige verhitting va...

Page 39: ...zpe nostn pokyny dob e uschovejte Bezpe n pr ce Udr ujte na sv m pracovi ti po dek Nepo dek na pracovi ti m e m t za n sledek razy Berte ohled na vlivy prost ed P stroj nevystavujte de ti Nepou vejte...

Page 40: ...ily a ezan ho materi lu x Pilov kotou e nen v dn m p pad dovoleno po vypnut pohonu brzdit tlakem ze strany x Na pilu montujte pouze dob e naost en pilov kotou e bez prasklin a deformovan ch m st x Kol...

Page 41: ...l tak na kol bkov st l a upn te ho druh m ern m up nac m roubem f Krok 5 obr 5 Namontujte ob plastov dr adla c na kol bkov st l 4 x roub se 6hranou hlavou M6 x 8 mm Krok 6 obr 6 Namontujte omezovac ty...

Page 42: ...m ne n dodr ujte sm r ot en ozna en ipkou na pilov m kotou i Z ruka Z ru n doba je 12 m s c pro komer n pou it 24 m s c pro spot ebitele a za n b et dnem zakoupen p stroje Z ruka se vztahuje v hradn n...

Page 43: ...p pravy na povol n za elem dosa en dovednosti pod dohledem pedagoga kolen Pro pou v n tohoto p stroje je t eba pouze p slu n instrukt e Speci ln kolen nen nutn D le it informace pro z kazn ka Upozor...

Page 44: ...kud trv proces brzd n d le ne 10 s je brzda vadn a stroj se u d le nesm provozovat Potom se mus stroj bezpodm ne n odpojit od nap jen mus se obnovit brzdov syst m motoru Odstran n m z vady sm b t pov...

Page 45: ...uschovajte Bezpe n pr ca Udr ujte na svojom pracovisku poriadok Neporiadok na pracovisku m e ma za n sledok razy Berte oh ad na vplyvy prostredia Pr stroj nevystavujte da u Nepou vajte ho vo vlhkom al...

Page 46: ...s vretena okru nej p ly a rezan ho materi lu x P lov kot e nie je v iadnom pr pade dovolen po vypnut pohonu brzdi tlakom zo strany x Na p lu montujte iba dobre naostren p lov kot e bez praskl n a defo...

Page 47: ...pozd ny doraz e pre p lov materi l taktie na kol skov st l a upnite ho druhou iernou up nacou skrutkou f Krok 5 obr 5 Namontujte obe plastov dr adl c na kol skov st l 4 skrutka so 6 hrannou hlavou M6...

Page 48: ...r ruby proti smeru hodinov ch ru i iek Krok 4 obr 11 Vyberte p lov kot a namontujte nov alebo nabr sen kot v obr tenom porad Bezpodmiene ne dodr ujte smer ot ania ozna en pkou na p lovom kot i Z ruka...

Page 49: ...fik cia Minim lny vek Pr stroj sm prev dzkova iba osoby ktor dov ili 18 rok veku V nimkou je pou vanie mladistv mi v priebehu pr pravy na povolanie s cie om dosiahnutia zru nost pod doh adom pedag ga...

Page 50: ...o hriade a za 10 s Ak trv proces brzdenia dlh ie ne 10 s je brzda chybn a stroj sa u alej nesmie prev dzkova Potom sa mus stroj bezpodmiene ne odpoji od nap jania mus sa obnovi brzdov syst m motora Od...

Page 51: ...el tt figyelmesen tanulm nyozza t a haszn lati utas t st s a g p kezel s n l felt tlen l tartsa be A biztons gi utas t st gondosan rizze meg tov bbi haszn latra Biztons gos munka Munkahely t tartsa re...

Page 52: ...motor s a f r szt rcsa helyes forg sir ny ra Kiz r lag olyan f r szt rcs t haszn ljon melynek maxim lisan megengedett forg si sebess ge nem kisebb mint a f r szg p os j nak s a v gott anyagnak a forg...

Page 53: ...3 l p s 3 bra Most illessze az asztaltoldatot a a b lcs asztal e c lra szolg l tart j ba majd r gz tse a fekete r gz t csavarok egyik vel b 4 l p s 4 1 4 2 4 3 bra El sz r a t vtart l cet majd a seg...

Page 54: ...sztalt ism t kiindul si helyzetbe x T vol tsa el a lev gott anyagot a b lcs asztalr l x A f r sz jb li bekapcsol s hoz nyomja meg a kapcsol n tal lhat piros gombot F r szt rcsa csere 8 11 bra Figyelem...

Page 55: ...haszn lati utas t s be nem tart sa k vetkezt ben keletkezett k rok rt K rem vegye tudom sul hogy a g p nem lett ipari s v llalkoz i haszn latra tervezve A gy rt nem v llal felel ss get azok rt a k rok...

Page 56: ...ltal ban a g p Munka A v ly s billen f r szt a f r szport l befejezt vel kis sepr vel vagy ruh val tiszt tsa meg A f r szpor s a por a h t n a motor nagym ret felmeleged s t id zheti el rendszeresen t...

Page 57: ...niach ktor uv dzame do obehu zodpoved pr slu n m z kladn m po iadavk m smern c E na bezpe nos a hygienu V pr pade zmeny pr stroja ktor s nami nebola konzultovan str ca toho vyhl senie svoju platnos Fo...

Page 58: ...rantovani nivo akusti ne snage Garanti edilen g r lt emisyonu seviyesi Gwarantowany poziom mocy akustycznej LWA dB A Gemessener Schallleistungspegel Measured sound power level Niveau de puissance acou...

Page 59: ......

Page 60: ...Just in Time GmbH Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 450 Fax 49 0 7904 700 105 eMail verkauf just intime de TN 94883 94111 94787 2017 12...

Reviews: