background image

I gdje biste trebali skupljati liš

ć

e?

 Mokro liš

ć

e predstavlja

opasnost od skliznu

ć

a na frekventnim putovima, kosim

površinama ili stepeništima. Iz sigurnosnih razloga
neophodno je otklanjati liš

ć

e s ovih površina.

Naime, na ve

ć

ini vegetacijskih površina liš

ć

e obavlja

važne funkcije u stalnom kolanju rasta i nestajanja.

Liš

ć

e treba otklanjati sa površina koje zahtijevaju

intenzivnije održavanje, dok na ekstenzivnim travnim
površinama liš

ć

e može ostati ležati. Možda 

ć

ete u vrtu na

ć

i

mjesto za gomilu liš

ć

a koja 

ć

e zimi pružiti toplo skrovište

mnogim malim životinjama, na primjer ježu.

ODRŽAVANJE

Prije održavanja i provjere stanja uvijek ugasite motor i
izvadite priklju

č

ak svje

ć

ice.

Ako stroj pri radu proizvodi neuobi

č

ajene zvukove ili

vibracije, odmah isklju

č

ite motor i obratite se stru

č

nom

servisu tvrtke Güde. Kontrola ventilatora veoma je
važna. Štete na rotiraju

ć

em ventilatoru mogu

uzrokovati teške ozljede.

UPOZROENJE

TRANSPORT

• Prije prijevoza ili pohrane ure

đ

aja ispustite gorivo iz

spremnika.
• Poduzimanjem odgovaraju

ć

ih mjera osigurajte stroj od

ošte

ć

enja tijekom prijevoza odnosno ošte

ć

enja drugih

predmeta i materijala.
• Ure

đ

aj ne smije biti izložen velikim silama, ne bacajte niti

ne dozvolite da padne. U protivnom gubite bilo kakva prava
iz jamstva.

Č

uvanje

• Ure

đ

aj 

č

uvajte u unutarnjim prostorijama na suhom

mjestu, van dosega djece.
Slika br. 5 pokazuje podešavanje trake za nošenje.
Vre

ć

u za skupljanje liš

ć

a možete namjestiti na stroj

pritiskom na grlo cijevi (slika  6 slobodne strelice).
Vre

ć

u za skupljanje osigurajte pomo

ć

u dva vijka – slika 6,

poz. 27

Montaža i prvo puštanje u rad

• Prvo morate montirati cijev za usisivanje i puhanje. U ovu
svrhu sastavite pojedina

č

ne komade cijevi (slika 2 poz.19.)

Sastavite je pomo

ć

u dva vijka koji dolaze sa strojem (slika

2, poz. 17 in 18).
Sastavljenu cijev namjestite na stroj i pri

č

vrstit eje pomo

ć

u

dva vijka   slika 3 poz. 21 / 21 / 22
i slika  4 poz. 23 / 24 / 25.

RUKOVANJE

Pokretanje motora:

Provjerite da li su svi dijelovi stroja dobro pri

č

vrš

ć

eni i

da li nisu ošte

ć

eni. Prije pokretanja stroja stavite traku

za nošenje na rame i podesite duljinu trake prema
Vašoj visini.

Punjenje gorivom: skinite poklopac spremnika (11) i naspite gorivo
(bezolovni benzin s min. 90 oktana i specijalno ulje za dvotaktne
motore u omjeru 1:40). Pazite da ne do

đ

e do kontakta Vaše kože s

gorivom! Uvijek koristite samo 

č

isto gorivo bez ne

č

isto

ć

a! Nakon

svakog dopunjavanja goriva u spremnik ili kontrole razine goriva u
spremniku dobro zatvorite poklopac spremnika goriva.
1. Uzmite 

ure

đ

aj na površinu koju želite 

č

istiti, i položite ga ravno

na tlo.

2. 

Pritisnite polugu crpke startera (15) 3-4 puta sve dok gorivo ne
po

č

ne strujati kroz cjevovod.

3. 

Kod hladnog starta (ako stroj dulje vrijeme nije bio uklju

č

en)

stavite polugu 

č

oke (slika 8 poz. 35) u položaj za

pokretanje/paljenje (slika 7 poz. 4 na položaju „I“).

4.

 

Polugu     slika 7 poz. 30 pomaknite prema poziciji za pun gas
(poluga za plin desno prema prekida

č

u)

5.

 

Osigurajte stabilnost stroja i pridržavajte ku

ć

ište stroja lijevom

rukom.

6.

 

Sada jako povucite sa sigurnim odstojanjem od ure

đ

aja za uže

startera i ostavite ga da se uvijek polako vrati nazad.  Motor bi
se trebao upaliti nakon maksimalno 5 povla

č

enja.

7.

 

Sada možete polugu ure

đ

aja za hladni start dati polako u

normalan položaj. (Slika br. 8 poz. 37)

8.

 Pomo

ć

u poluge za plin provjerite broj okretaja/min u praznom

hodu (poluga za plin ulijevo), usisiva

č

-puhalo liš

ć

a je sada

spreman za rad.

9. 

Sada pažljivo namjestite traku na stroj i stavite ga na rame.
Radi stabilnosti i sigurnosti na radu stroj bi trebao biti fiksno i
stabilno namješten na Vašem tijelu.

10. Po

č

nite raditi sa strojem, pridržavajte se svih sigurnosnih

odredbi i uputa.

KVAROVI I NJIHOVO OTKLANJANJE

U slu

č

aju kvarova stroja koji zahtijevaju ve

ć

e zahvate i

popravke odnesite stroj u stru

č

ni servis. 

Nestru

č

ne

intervencije mogu uzrokovati materijalne štete.

Tehni

č

ki podaci

Konstrukcija motora:

dvotaktni

Maks. snaga

0,75 kW maks. na  7800 min 

-

1

Volumen dizanja:

31 cm

3

Obrtaji motora: 

6600-8200 min

 -1

Brzina zraka:

42 m/s

Omjer usitnjavanja liš

ć

a:

10 : 1

Volumen usisivanja:

približno 12 m

3

/min

Sadržaj rezervoara

0,41 l

Vibriranje:

15,5 m/s

2

Podatak o razini buke:

L

WA  

10

 dB

Težina cca:

6,

 kg

NJ

Kvar

Nije mogu

ć

e pokrenuti motor.

Motor se nakon paljenja gasi

Motor povremeno ne radi

Motor se gasi pri visokim okretajima

Uzrok

Prekida

č

 (C) nije u položaju „I“ (uklj.)

Otvorena pologa 

č

oka

nije namješten konektor svje

ć

ice za paljenje

pokvarena ili one

č

ć

ena svje

ć

ica za paljenje

nepravilan razmak elektroda (M) svje

ć

ice

prazan spremnik za gorivo
staro gorivo

prljavi zra

č

ni filtar.

prevelika udaljenost elektroda svije

ć

e za paljenje

one

č

ć

ena ili pokvarena svije

ć

a

olabavljen konektor ili kabel svje

ć

ice za paljenje

prljavi zra

č

ni filtar.

staro gorivo *963

premala udaljenost elektroda svije

ć

e za paljenje

prljavi zra

č

ni filtar.

Na

č

in uklanjanja

prekida

č

 Stop (C) stavite u položaj „I“,

zatvorite polugu 

č

oka

skinite priklju

č

ak svje

ć

ice za paljenje.

o

č

istite ili zamijenite svije

ć

u za paljenje

podesite udaljenost (M) elektroda na 0,6 – 0,7
mm
dodajte gorivo.
staro gorivo zamijenite novim

o

č

istite zra

č

ni filtar.

podesite udaljenost elektroda na 0,6 – 0,7 mm
o

č

istite ili zamijenite svije

ć

u za paljenje

konektor svje

ć

ice za paljenje pri

č

vrstite na

svje

ć

icu, kabel dobro pri

č

vrstite pomo

ć

u

stezaljke.

o

č

istite zra

č

ni filtar.

staro gorivo zamijenite novim

podesite udaljenost elektroda na 0,6 – 0,7 mm

o

č

istite zra

č

ni filtar.

Summary of Contents for 94356

Page 1: ...y Deutsch D 5 Originalbetriebsanleitung English GB 8 Original Operating Instructions Fran ais F 11 Traduction du mode d emploi d origine e tina CZ 14 P eklad origin ln ho n vodu k provozu Magyar HU 17...

Page 2: ...1 2 3 2 3 4 5 6 7 8 9 11 17 19 18 4 24 23 25 20 21 22 5 1 13 14 15 16 10 12...

Page 3: ...26 27 28 29 6 7 30 4 31 32...

Page 4: ...8 37 36 35 33 34 9...

Page 5: ...16 Abdeckung ACHTUNG 1 Derjenige der das Ger t bedient ist f r die Sicherheit umstehender Personen verantwortlich 2 Kinder und Haustiere sollten sich nur in sicherer Entfernung zu dem laufenden Ger t...

Page 6: ...en zu reduzieren a Beim Umgang mit Kraftstoff vorsichtig vorgehen Er ist leicht entz ndlich b Beim Umgang mit Kraftstoff nicht rauchen c Den warmen Motor nicht betanken d Den laufenden Motor nicht bet...

Page 7: ...er Das Ger t sollte fest an Ihrem Oberk rper sitzen um eine optimale und sichere Arbeitsm glichkeit zu gew hrleisten 10 Beginnen Sie Ihre Arbeit unter Beachtung der Sicherheitsbestimmungen ST RUNG UND...

Page 8: ...itch 11 Tank cover 12 Hand throttle 13 Reverse starter 14 Choke lever 15 Fuse 16 Cover Warranty A warranty period of 12 months applies to commercial use and 24 months apply to private use and commence...

Page 9: ...the appliance is assembled properly and in a faultless working state i Do not use the leaf vacuum near flames or sparks as flammable substance can ignite by aiming the appliance at an inflammable sou...

Page 10: ...800 a min 1 Displacement 31 cm Revolutions engine 3 800 a min 1 Air speed 225 km h Pulverisation ratio 10 1 Suction capacity app 12 m3 a min Tank capacity 0 41 l Vibrations 15 5 m sec2 Noisiness LWA 1...

Page 11: ...starter 15 Amorce 16 Carter Garantie La dur e de la garantie est de 12 mois en cas d une utilisation industrielle et de 24 mois pour le consommateur final La p riode de garantie commence courir compte...

Page 12: ...nt le travail dans le jardin Leur domaine d utilisation s largit tout au long de l ann e il permet de souffler galement les objets suivants Poussi res et impuret s bo tes et d chets qui peuvent ainsi...

Page 13: ...ance maximale 0 75 kW 7800 min 1 Cylindr e 31 cm Tours moteur 3800 min 1 Vitesse d air 225 km h Rapport de broyage 10 1 Volume d aspiration environ 12 m3 min Volume du r servoir 0 41 l Vibrations 15 5...

Page 14: ...16 Kryt Z ruka Z ru n doba in 12 m s c p i pr myslov m pou it 24 m s c pro spot ebitele a za n dnem n kupu p stroje Z ruka se vztahuje v hradn na nedostatky zp soben vadou materi lu nebo v robn vadou...

Page 15: ...z paln zdroj se mohou ho lav substance vzn tit j P i ka d m tankov n sejm te vak na list a chra te jej p ed zne i t n m unikaj c m palivem Rozlit palivo na vaku na list p edstavuje potenci ln zdroj n...

Page 16: ...1 l Vibrace 15 5 m s2 daj o hlu nosti LWA 108 dB Hmotnost netto brutto 6 9 kg 8 3 kg Servis M te technick ot zky Reklamaci Pot ebujete n hradn d ly nebo n vod k obsluze Na na domovsk str nce www guede...

Page 17: ...lmak A gy rtm ny megfelel az illet EU norm k k vetelm nyeinek Tilos t zvesz lyes anyagok k zel ben tartani Figyelmeztet sek Figyelmeztet s vigy zz Figyelmeztet s eg szs gre rtalmas g z kre Figyelmezte...

Page 18: ...illet kes helyen el rt id szakokat 2 Annak rdek ben hogy a g p zajoss g t a legalacsonyabb szinten megtartsa cs kkentse az egyidej leg haszn lt g pek sz m t 3 A g p haszn lat n l kiz r lag a legkiseb...

Page 19: ...zsin rj t s hagyja hogy lassan visszat rjen az eredeti helyzetbe A motor maxim lisan 5 megh z s ut n beindul 7 Most m r a szivat kart lassan az eredeti helyzetbe engedheti 8 bra 37 poz 8 A g zkar seg...

Page 20: ...urnost produkata nare enja Proizvod ispunjava odgovaraju e norme Europske zajednice uvati na dovoljnoj udaljenosti od gorljivih izvora Zabrane upozorenja Upozorenje Pa nja Opasnost od plinova tenim po...

Page 21: ...tabilnost i ravnote a 3 Ure aj ne koristite nikada ukoliko je jak vjetar lo e vrijeme pogor ana vidljivost ili pri ekstremnim temperaturama preporu ena temperatura okolne sredine je manje 40 C SPRIJE...

Page 22: ...startera 15 3 4 puta sve dok gorivo ne po ne strujati kroz cjevovod 3 Kod hladnog starta ako stroj dulje vrijeme nije bio uklju en stavite polugu oke slika 8 poz 35 u polo aj za pokretanje paljenje s...

Page 23: ...B G A V 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 10 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17...

Page 24: ...12 24 DIN 13164 1 2 3 4 1 2 3 40 C 1 2 3 4 3 a G de...

Page 25: ...90 1 40 1 2 15 3 4 3 8 35 7 4 I 4 7 30 5 6 5 7 8 37 8 9 10 0 75 kW 7800 1 31 3800 1 225 km h 10 1 12 3 0 41 15 5 2 LWA 108 dB 6 9 8 3 www guede com 49 0 79 04 700 360 49 0 79 04 700 51999 E Mail supp...

Page 26: ...ncipali delle direttive CE sulla sicurezza ed igiene Nel caso della modifica dell apparecchio da noi non autorizzata la presente dichiarazione perde la propria validit AZONOSS GI NYILATKOZAT EU Ezzel...

Page 27: ...ission No Angewandte harmonisierte Normen Harmonised standards used Normes harmonis es applicables Pou it harmonizovan normy Pou it harmonizovan normy Gebruikte harmoniserende normen Applicate norme a...

Reviews: