background image

CZ 

 

Před uvedením přístroje do chodu si, prosím, pečlivě pročtěte tento návod k obsluze. 

 

 

 

A.V. 2   

K přetiskům, a to i částí textu, je třeba povolení. Technické změny vyhrazeny. Vyobrazení představují příklady

 

 

 

Značení:

 

 

Bezpečnost výrobku, příkazy:

 

 

 

Produkt odpovídá příslušným 

normám Evropských 

společenství

 

 

Udržujte v

 

bezpečné vzdálenosti 

od zápalných zdrojů!

 

 

Zákazy, výstrahy:

 

 

 

 

Výstraha / pozor

 

Výstraha před zdraví škodlivými 

výpary

 

 

Výstrahy, příkazy:

 

 

 

Výstraha před nebezpečným 

elektrickým napětím

 

Nebezpečí odhození předmětů 

při běžícím motoru

 

 

Výstrahy, příkazy:

 

 

 

Výstraha před horkým povrchem

 

Pro používání mimo dům

 

 

Příkazy:

 

 

 

Používejte pomůcky na ochranu 

sluchu a zraku

 

Před použitím si pročtěte návod 

k obsluze

 

 

Ochrana životního prostředí:

 

 

 

Odpad neodhazujte do prostředí, 

ale řádně jej likvidujte.

 

Obalový materiál z

 

lepenky lze 

odevzdat ve sběrnách k

 

tomu 

určených.

 

 

 

Poškozené a likvidované elektrické 

nebo elektronické přístroje je nutno 

odevzdat ve sběrně k

 

tomu určené.

 

 

 

Obal:

 

 

 

Chraňte před mokrem

 

Orientace obalu nahoru

 

 

Přístroj

 

Vybavení: 

 

Dvoutaktní motor chlazený vzduchem s

 

funkcí sání, foukání a 

sekání. 

 

Dvoudílná sací resp. foukací trubka.

 

 

Oblasti použití:

 

Velmi dobře se hodí pro práce v

 

zahradě, na dvoře a na 

chodnících. Včetně ramenního popruhu pro pohodlnou práci bez 

únavy.

 

Rozsah dodávky

 

1.

 

Popruh na přenášení

 

2.

 

Zapalovací svíčka

 

3.

 

Sběrný vak na listí

 

4.

 

Zdrhovadlo

 

5.

 

Volicí páčka sání/foukání

 

6.

 

Háček na sběrný vak

 

7.

 

Výstup vzduchu 

 

8.

 

Vstup vzduchu 

 

9.

 

Sací nástavec

 

10.

 

Spínač zap./vyp.

 

11.

 

Víko nádrže

 

12.

 

Plynová páčka

 

13.

 

Reverzní startér

 

14.

 

Páčka sytiče

 

15.

 

Roznětka

 

16.

 

Kryt

 

 

Záruka

 

Záruční doba činí 12 měsíců při průmyslovém použití, 24 měsíců 

pro spotřebitele a začíná dnem nákupu přístroje.

 

 

Záruka se vztahuje výhradně na nedostatky způsobené vadou 

materiálu nebo výrobní vadou

Při reklamaci v záruční době je třeba 

přiložit originální doklad o koupi s datem prodeje

 

Do záruky nespadá neodborné použití jako např

přetížení přístroje, 

použití násilí, poškození cizím zásahem nebo cizími předměty, 

nedodržení návodu k použití a montáži a normální opotřebení

 

ABY BYL ZAJIŠTĚN VYSOKÝ STUPEŇ BEZPEČNOSTI, 

DODRŽUJTE POZORNĚ NÁSLEDUJÍCÍ POKYNY:

 

 

POZOR! 

1.

 

Osoba obsluhující přístroj je odpovědná za bezpečnost osob 

stojících kolem.

 

2. 

Děti a domácí zvířata by se měly zdržovat pouze v

 

bezpečné 

vzdálenosti od běžícího přístroje (minimálně 10 metrů). 

 

3. 

Pří práci s

 

přístrojem noste vždy bezpečnou, protiskluzovou 

obuv, silné rukavice, ochranné brýle a dlouhé kalhoty.

 

4.

 

Používáte

-

li přístroj v

 

prašném prostředí, nasaďte se dýchací 

masku.

 

5. 

Když je přístroj v

 

chodu, nikdy jím nemiřte na obličej, na jiné 

osoby nebo zvířata. 

 

6. 

Dbejte na to, aby se Vám do

 

blízkosti otvorů a pohyblivých 

součástí nedostaly ruce, nohy, vlasy ani části oděvu. 

 

7. 

Nenoste široké oděvy ani šperky, které by mohly být vtaženy 

do otvoru pro přívod vzduchu. 

 

8. 

Před spuštěním foukače listí se vždy přesvědčte, že je 

správně smontován.

 

9. 

Foukač listí nikdy nepoužívejte za mokra nebo při dešti.

 

10.

 

Držadla a rukojeti udržujte čisté a suché.

 

11.

 

Před spuštěním přístroje zajistěte, aby všechny vnější matice, 

šrouby a čepy  byly dotažené.

 

12.

 

Vysavač listí nikdy nenechávejte běžet, leží

-

li na boku. Byl 

vyvinut pouze pro provoz ve vzpřímené pozici.

 

13.

 

Přístrojem neodfukujte hořlavé materiály, např. nedopalky 

cigaret nebo grilovací uhlí.

 

14.

 

Přístrojem neodfukujte hořlavé, jedovaté nebo výbušné 

materiály.

 

Summary of Contents for 94356

Page 1: ...y Deutsch D 5 Originalbetriebsanleitung English GB 8 Original Operating Instructions Fran ais F 11 Traduction du mode d emploi d origine e tina CZ 14 P eklad origin ln ho n vodu k provozu Magyar HU 17...

Page 2: ...1 2 3 2 3 4 5 6 7 8 9 11 17 19 18 4 24 23 25 20 21 22 5 1 13 14 15 16 10 12...

Page 3: ...26 27 28 29 6 7 30 4 31 32...

Page 4: ...8 37 36 35 33 34 9...

Page 5: ...16 Abdeckung ACHTUNG 1 Derjenige der das Ger t bedient ist f r die Sicherheit umstehender Personen verantwortlich 2 Kinder und Haustiere sollten sich nur in sicherer Entfernung zu dem laufenden Ger t...

Page 6: ...en zu reduzieren a Beim Umgang mit Kraftstoff vorsichtig vorgehen Er ist leicht entz ndlich b Beim Umgang mit Kraftstoff nicht rauchen c Den warmen Motor nicht betanken d Den laufenden Motor nicht bet...

Page 7: ...er Das Ger t sollte fest an Ihrem Oberk rper sitzen um eine optimale und sichere Arbeitsm glichkeit zu gew hrleisten 10 Beginnen Sie Ihre Arbeit unter Beachtung der Sicherheitsbestimmungen ST RUNG UND...

Page 8: ...itch 11 Tank cover 12 Hand throttle 13 Reverse starter 14 Choke lever 15 Fuse 16 Cover Warranty A warranty period of 12 months applies to commercial use and 24 months apply to private use and commence...

Page 9: ...the appliance is assembled properly and in a faultless working state i Do not use the leaf vacuum near flames or sparks as flammable substance can ignite by aiming the appliance at an inflammable sou...

Page 10: ...800 a min 1 Displacement 31 cm Revolutions engine 3 800 a min 1 Air speed 225 km h Pulverisation ratio 10 1 Suction capacity app 12 m3 a min Tank capacity 0 41 l Vibrations 15 5 m sec2 Noisiness LWA 1...

Page 11: ...starter 15 Amorce 16 Carter Garantie La dur e de la garantie est de 12 mois en cas d une utilisation industrielle et de 24 mois pour le consommateur final La p riode de garantie commence courir compte...

Page 12: ...nt le travail dans le jardin Leur domaine d utilisation s largit tout au long de l ann e il permet de souffler galement les objets suivants Poussi res et impuret s bo tes et d chets qui peuvent ainsi...

Page 13: ...ance maximale 0 75 kW 7800 min 1 Cylindr e 31 cm Tours moteur 3800 min 1 Vitesse d air 225 km h Rapport de broyage 10 1 Volume d aspiration environ 12 m3 min Volume du r servoir 0 41 l Vibrations 15 5...

Page 14: ...16 Kryt Z ruka Z ru n doba in 12 m s c p i pr myslov m pou it 24 m s c pro spot ebitele a za n dnem n kupu p stroje Z ruka se vztahuje v hradn na nedostatky zp soben vadou materi lu nebo v robn vadou...

Page 15: ...z paln zdroj se mohou ho lav substance vzn tit j P i ka d m tankov n sejm te vak na list a chra te jej p ed zne i t n m unikaj c m palivem Rozlit palivo na vaku na list p edstavuje potenci ln zdroj n...

Page 16: ...1 l Vibrace 15 5 m s2 daj o hlu nosti LWA 108 dB Hmotnost netto brutto 6 9 kg 8 3 kg Servis M te technick ot zky Reklamaci Pot ebujete n hradn d ly nebo n vod k obsluze Na na domovsk str nce www guede...

Page 17: ...lmak A gy rtm ny megfelel az illet EU norm k k vetelm nyeinek Tilos t zvesz lyes anyagok k zel ben tartani Figyelmeztet sek Figyelmeztet s vigy zz Figyelmeztet s eg szs gre rtalmas g z kre Figyelmezte...

Page 18: ...illet kes helyen el rt id szakokat 2 Annak rdek ben hogy a g p zajoss g t a legalacsonyabb szinten megtartsa cs kkentse az egyidej leg haszn lt g pek sz m t 3 A g p haszn lat n l kiz r lag a legkiseb...

Page 19: ...zsin rj t s hagyja hogy lassan visszat rjen az eredeti helyzetbe A motor maxim lisan 5 megh z s ut n beindul 7 Most m r a szivat kart lassan az eredeti helyzetbe engedheti 8 bra 37 poz 8 A g zkar seg...

Page 20: ...urnost produkata nare enja Proizvod ispunjava odgovaraju e norme Europske zajednice uvati na dovoljnoj udaljenosti od gorljivih izvora Zabrane upozorenja Upozorenje Pa nja Opasnost od plinova tenim po...

Page 21: ...tabilnost i ravnote a 3 Ure aj ne koristite nikada ukoliko je jak vjetar lo e vrijeme pogor ana vidljivost ili pri ekstremnim temperaturama preporu ena temperatura okolne sredine je manje 40 C SPRIJE...

Page 22: ...startera 15 3 4 puta sve dok gorivo ne po ne strujati kroz cjevovod 3 Kod hladnog starta ako stroj dulje vrijeme nije bio uklju en stavite polugu oke slika 8 poz 35 u polo aj za pokretanje paljenje s...

Page 23: ...B G A V 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 10 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17...

Page 24: ...12 24 DIN 13164 1 2 3 4 1 2 3 40 C 1 2 3 4 3 a G de...

Page 25: ...90 1 40 1 2 15 3 4 3 8 35 7 4 I 4 7 30 5 6 5 7 8 37 8 9 10 0 75 kW 7800 1 31 3800 1 225 km h 10 1 12 3 0 41 15 5 2 LWA 108 dB 6 9 8 3 www guede com 49 0 79 04 700 360 49 0 79 04 700 51999 E Mail supp...

Page 26: ...ncipali delle direttive CE sulla sicurezza ed igiene Nel caso della modifica dell apparecchio da noi non autorizzata la presente dichiarazione perde la propria validit AZONOSS GI NYILATKOZAT EU Ezzel...

Page 27: ...ission No Angewandte harmonisierte Normen Harmonised standards used Normes harmonis es applicables Pou it harmonizovan normy Pou it harmonizovan normy Gebruikte harmoniserende normen Applicate norme a...

Reviews: