Grundig RR 316 Manual Download Page 38

Kompaktkassetten

• För inspelning, använd

NORMAL kassetter (IEC

I

) och

observera att kassettens flikarna
skall vara kvar. Kassettspelaren
är inte lämplig för inspelning på
CHROME (IEC

II

) eller METAL

(IEC

IV

) kassetter.

• För spelning, varje kassett-typ

kan användas.

• I en kompaktkassett sitter

bandets båda ändar fast med
omagnetiskt ledband. Ingenting
kan därför spelas in under de
första sju sekunderna.

• Inspelningar av stort värde kan

skyddas mot 
ofrivillig
radering, om
man bryter bort
den lilla fliken
till vänster på kassettsidans
bakre långkant. 

• Nu går det inte att spela in på

kassettsidan, men vill man
använda bandet för inspelning
igen kan man täcka över hålet
med en bit tejp.

• Förvara kassetterna i rums-

temperatur. Utsätt dem inte för
regn, fukt, damm eller fukt och
inte heller för onormal värme
t.ex. intill värmeelement, direkt
solsken eller i en sommarhet bil.
Placera dem inte intill apparater
som avger magnetiska fält.

Kassettätergivning

• Ställ 

MODE

-väljaren i läge 

TAPE

.

• Tryck på 

STOP/EJECT

9

/

/

och 

lägg i en 
inspelad
kassett.

• Snabbspolning:

Tryck på 

REW

R

eller 

F.FWD 

Q

För att stanna, tryck på

STOP/EJECT 

9

/

/

.

• Tryck på 

PLAY

A

så startar

spelningen.

• Justera ljudet med kontrollerna

VOLUME

och 

UBS

• Man kan ansluta en stereohörlur

med 3,5 mm teleplugg till
uttaget 

p

– När man ansluter hörluren

tystnar högtalarna.

• Tryck på 

PAUSE

;

för att avbryta

spelning.

• Tryck på 

PAUSE

;

igen för att

återuppta spelning.

– När ändläge uppnåtts utlöses

tangenterna.

• Tryck på 

STOP/EJECT 

9

/

/

om

du vill avbryta spelningen innan
bandet tar slut. Tryck igen, så
öppnas kassettluckan.

• Om 

MODE

-väljaren står i läge

TAPE

och inga knappar trycks

ned, slås enheten av.

1

Inspelning 

Copyright:

Inspelning är endast tillåten så länge man inte bryter mot några

bestämmelser om copyright eller andra rättigheter.

• Öppna däck:s kassettluckan med 

STOP/EJECT 

9

/

/

.

• Sätt i en kassett.
• Vid medhörning (monitoring) under inspelning ställer

man in ljudet med kontrollerna 

VOLUME

och 

UBS

.

Inspelningen påverkas inte av denne kontroller.

Radio-inspelning

• Ställ 

MODE

-väljaren i läge 

RADIO

.

• Välj bandbredd med 

BAND

-väljaren.

• Ställ in önskad station med 

TUNING

-ratten.

• Om du hör ett visslande ljud under inspelning av en MV (LW)-station, kan

du undertrycka det ljudet genom att ändra inställningen på omkopplaren

BEAT CUT

.

Inspelning med inbyggd mikrofon

• Ställ 

MODE

-väljaren i läge 

TAPE

.

• Ställ 

VOLUME

-kontrollen i nolläge (vid mikrofoninspelning är medhörning

inte möjlig).

Start och stopp av inspelningen

• Starta inspelningen genom att trycka på 

OTR

0

(

PLAY

A

går automatiskt i läge).

• För korta uppehåll i inspelningen använder man 

PAUSE

;

Tryck på 

PAUSE

;

när inspelningen skall fortsätta.

– När bandet tar slut, går inspelningsknapparna upp
• Tryck på 

STOP/EJECT 

9

/

/

om du vill avbryta inspelningen innan

bandet tar slut. Tryck igen, så öppnas kassettluckan.

• Om 

MODE

-väljaren står i läge 

TAPE

och inga knappar trycks ned, slås

enheten av.

KASSETTSPELAREN

38

S

Summary of Contents for RR 316

Page 1: ...STEREO RADIO RECORDER WITH CD RR 300 CD RR 316 RR 316 L...

Page 2: ...coloured with the following code blue neutral N brown live L As these colours may not correspond with the colour markings identifying the terminals in your plug proceed as follows Connect the blue wi...

Page 3: ...imenta o 20 Controlos 20 21 R dio 21 Leitor de cassetes 22 Dados t cnicos 23 Resolu o de problemas 23 Espa ol P gina Mantenimiento 24 Alimentaci n 24 Controles 24 25 Radio 25 Deck a casete 26 Datos t...

Page 4: ...FM STEREO 6 leuchtet auf wenn ein UKW Stereo Sender empfangen wird p Buchse f r Stereo Kopfh rer ANTENNA f r UKW Empfang MODE TAPE zum Umschalten auf Cassettenbetrieb Ausschalten RADIO zum Umschalten...

Page 5: ...al in Sendern he empfiehlt es sich die Antenne einzuschieben F r MW LW Empfang hat das Ger t eine eingebaute Antenne Die Teleskopantenne kann also eingeschoben bleiben Zum Aus richten der Antenne das...

Page 6: ...n die Recordertasten entriegelt Die Taste STOP EJECT 9 dr cken wenn die Wiedergabe vor Erreichen des Bandendes gestoppt werden soll Das Ger t ist ausgeschaltet wenn sich der MODE Schalter in der Posit...

Page 7: ...ME Regler nicht aufgedreht VOLUME Regler aufdrehen Kopfh rer ist angeschlossen Kopfh rer abziehen Batterien sind ersch pft Neue Batterien einsetzen Batterien sind falsch eingesetzt Batterien richtig e...

Page 8: ...socket ANTENNA for FM reception MODE TAPE to switch to Tape mode and power off RADIO to switch to Radio mode The set is switched off if the MODE selector is in position TAPE and no buttons are pressed...

Page 9: ...Reduce its length if the FM signal is too strong very close to a transmitter For AM MW LW the set is provided with a built in aerial so the telescopic aerial is not needed Direct the aerial by turning...

Page 10: ...t to stop playback before the end of the tape On pressing again the cassette compartment will open The set is switched off if the MODE selector is in TAPE position and no buttons are pressed 1 Cassett...

Page 11: ...s this would invalidate the guarantee PROBLEM POSSIBLE CAUSE REMEDY No sound VOLUME is not adjusted Adjust the VOLUME Headphones are connected Disconnect headphones Batteries are exhausted Insert fres...

Page 12: ...de stations FM st r o p prise du casque st r o ANTENNA pour la r ception FM MODE TAPE pour passer en mode Cassette et Power off hors tension RADIO pour passer en mode Radio L appareil est mis hors ci...

Page 13: ...al FM re u est trop fort proximit d un metteur r duire la longueur de l antenne Pour la AM MW et LW l appareil est quip d une antenne incorpor e de sorte qu il n est pas n cessaire d utiliser l antenn...

Page 14: ...JECT 9 pour interrompre la lecture avant la fin de la cassette En appuyant de nouveau le porte cassette s ouvrira L appareil est mis hors circuit si le s lecteur MODE est en position TAPE et si tous l...

Page 15: ...AUSE POSSIBLE REM DE Pas de son Le VOLUME n est pas ajust Ajuster le VOLUME Le casque est branch D brancher le casque Les piles sont vides Remplacer les piles La position des piles est incorrecte Repl...

Page 16: ...ina durante la ricezione di una stazione FM stereo p presa per cuffia stereo ANTENNA per ricezione FM MODE TAPE per selezionare tra modalit Nastro e spegnimento RADIO per selezionare tra modalit Radio...

Page 17: ...tate l antenna Quando il segnale FM risulta troppo forte in prossimit di un emitten te fate rientrare l antenna Per le onde AM MW LW l apparecchio munito di un antenna incorporata rendendo superfluo l...

Page 18: ...lasciati Premere STOP EJECT 9 per terminare la riproduzione prima che venga raggiunta la fine del nastro Premendo nuovamente verr aperto il vano cassetta L apparecchio viene spento se il selettore MOD...

Page 19: ...l apparecchio poich si invaliderebbe la garanzia PROBLEMA CAUSA POSSIBILE SOLUZIONE Nessun suono Il VOLUME non stato regolato Regolare il VOLUME Cuffia collegata Staccare la cuffia Le pile sono esauri...

Page 20: ...t reo ANTENNA para recep o FM MODE TAPE para comutar para o modo de cassete e desligar RADIO para comutar para o modo de r dio O aparelho est desligado se o selector MODE estiver na posi o TAPE e se n...

Page 21: ...rode a antena Reduza o comprimento da antena se o sinal FM for muito forte muito perto de um transmissor Para recep o AM MW LW o aparelho tem uma antena integrada Por essa raz o a antena telesc pica n...

Page 22: ...ltam se Prima STOP EJECT 9 se quiser parar a reprodu o antes do fim da fita Se premir novamente o compar timento de cassetes abre se O aparelho est desligado se o selector MODE estiver na posi o TAPE...

Page 23: ...rantia PROBLEMA CAUSA POSS VEL SOLU O Sem som O VOLUME n o est regulado Regule o VOLUME Os auscultadores est o ligados Desligue os auscultadores As pilhas est o gastas Introduza pilhas novas As pilhas...

Page 24: ...n emisoras FM est reo p conector para auriculares est reo ANTENNA para la recepci n en FM MODE TAPE para conmutar a la modalidad de Cinta y apagado RADIO para conmutar a la modalidad de Radio El equip...

Page 25: ...Cuando la intensidad de la se al de FM es demasiado fuerte por estar muy cerca de una emisora acorte la longitud de la antena Para la AM MW LW el aparato lleva incorporada una antena por lo que no hay...

Page 26: ...EJECT 9 si desea detener la reproducci n antes de que se llegue al final de la cinta Si la pulsa de nuevo se abrir el portacassettes El equipo se apagar si el selector MODE se encuentra en la posici...

Page 27: ...A CAUSA POSIBLE SOLUCI N No hay sonido VOLUME no est ajustado Ajuste el mando de volumen VOLUME Los auriculares est n conectados Desconecte los auriculares Las pilas est n agotadas Introduzca pilas nu...

Page 28: ...cht op als FM zender in stereo wordt ontvangen p uitgang voor hoofdtelefoon ANTENNA voor FM ontvangst MODE TAPE cassettedeck activeren of voeding uitschakelen RADIO radio activeren Het apparaat is uit...

Page 29: ...ppen en verdraaien Als het ont vangen FM signaal te sterk is in de directe omgeving van een zender kunt u de antenne in elkaar schuiven Voor AM MW LW beschikt het apparaat over een ingebouwde antenne...

Page 30: ...Druk op STOP EJECT 9 als u wilt stoppen Drukt u deze toets nogmaals in dan gaat de cassettehouder open Als de TAPE functie actief is en u geen toetsen indrukt dan schakelt het apparaat zich automatisc...

Page 31: ...g maakt PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING Geen geluid Het VOLUME is niet ingesteld Stel het VOLUME in Er is een hoofdtelefoon aangesloten Verwijder de hoofdtelefoonsteker Batterijen zijn leeg Zet n...

Page 32: ...til forst rkning af bassen FM STEREO 6 t nder n r der modtages FM stereo stationer p b sning for stereo hovedtelefon ANTENNA for modtagelse af FM MODE TAPE skifter til b nd funktion og slukket RADIO...

Page 33: ...FM modtagelsen ret ind p og drej antennen Tr k antennen lidt ind hvis FM signalet er for st rkt meget t t p senderen For AM MW LW er anl gget udstyret med en indbygget antenne s teleskopantennen er i...

Page 34: ...ndets slutning n s udl ses b ndoptagerens knapper Tryk for at stoppe p STOP EJECT 9 P fornyet tryk bnes kassetteholderen Anl gget slukkes hvis MODE v lgeren er i stilling TAPE og der ikke trykkes p en...

Page 35: ...il g re garantien ugyldig PROBLEM MULIG RSAG FEJLRETNING Ingen lyd VOLUME er ikke indstillet Indstil VOLUME Der er tilsluttet hovedtelefoner Tag hovedtelefonerne ud Batterierne er brugt op S t nye bat...

Page 36: ...st llning UBS Ultra Bass System Bassf rst rkning FM STEREO 6 t nds n r man tar emot en FM s ndning i stereo p uttag f r stereoh rlur ANTENNA f r FM mottagning MODE TAPE f r att byta till Tape och str...

Page 37: ...och st lla den s att den lutar cirka 45 Den kan ocks sv ngas f r b sta m jliga mottagning F r mellan och langv g AM MW LW finns en inbyggd antenn Den har viss riktver kan varf r man kan beh va vrida...

Page 38: ...vbryta spelning Tryck p PAUSE igen f r att teruppta spelning N r ndl ge uppn tts utl ses tangenterna Tryck p STOP EJECT 9 om du vill avbryta spelningen innan bandet tar slut Tryck igen s ppnas kassett...

Page 39: ...digheter reparera apparatet sj lv eftersom detta upph ver din garanti PROBLEM TROLIG ORSAK L SNING Inget ljud F r l g volym Justera ljudstyrkan med VOLUME H rluren r ansluten Koppla bort h rluren Batt...

Page 40: ...ehon voimakuuden s t FM STEREO 6 syttyy vastaanotettaessa FM stereol hetyst p liit nt stereokuulokkeille ANTENNA FM vastaanotto MODE TAPE kasettisoitin ja virran katkaisu RADIO radion Laitteen virta k...

Page 41: ...esim aseman l heisyydess vaimentamiseksi saattaa olla tarpeen ty nt antenni osittain sis n Muita aaltoalueita KA ja PA AM MW LW varten laitteessa on sis nrakennettu antenni joten teleskooppiantennia...

Page 42: ...nauha loppuu nauhankuljetus painikkeet vapautuvat Pys yt toisto painamalla STOP EJECT 9 painiketta Kun painat painiketta uudelleen kasettipes avautuu Laitteen virta katkeaa kun MODE valitsin on TAPE...

Page 43: ...myyj lt tai huollosta VAROITUS l miss n tapauksessa yrit itse korjata laitetta sill takuu lakkaa silloin olemasta voimassa VIKA MAHDOLLINEN SYY RATKAISU Ei nt nenvoimakkuus liian pieni Lis nenvoimakk...

Page 44: ...GRUNDIG AG 0 D 90762 F RTH 0 DEUTSCHLAND 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 72010 760 3500 TSM 07 99 GRUNDIG AUDIO INTERNACIONAL 0 4701 BRAGA 0 PORTUGAL 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 72010 747 4000 MM0296...

Reviews: