background image

44

45

SE: 

Symbolen med en överkorsad sop-

tunna på en produkt betyder att den 

inte får kasseras som hushållsavfall. 

När en produkt märkt med denna 

symbol är trasig och inte repararbar 

skall den inlämnas enligt anvisningar 

från lokala avfallshanteringsmyn-

digheter. Separat insamling och 

återvinning av sådana produkter 

hjälper till att skydda miljön och män-

niskors hälsa.

SI: 

Simbol prečrtanega smetnjaka na 

izdelku označuje, da morate izdelek 

zavreči ločeno od gospodinjskih 

odpadkov. Ko izdelek, ki je označen s 

tem simbolom, doseže konec 

življenjske dobe, ga odnesite na zbirno 

mesto, ki ga določijo lokalni organi za 

odstranjevanje odpadkov. Z ločenim 

zbiranjem in recikliranjem teh izdelkov 

pomagate pri varovanju okolja in 

zdravju ljudi.

SK: 

Preškrtnutý symbol odpadkovej 

nádoby na produkte znamená, že 

produkt musí byť zlikvidovaný odd-

elene od bežného domového odpadu. 

Ak produkt, označený týmto symbol-

om, dosiahne koniec svojej životnosti, 

odneste ho na zberné miesto, určené 

miestnymi orgánmi pre likvidáciu 

odpadu. Samostatný zber a recyklácia 

takýchto produktov pomôže chrániť 

životné prostredie a ľudské zdravie.

TR: 

Ürün üzerinde bulunan çarpı 

işaretli çöp kutusu sembolü, ürünün 

evsel atıklardan ayrı olarak imha 

edilmesi gerektiğini belirtir. Bu sem-

bolle işaretlenmiş bir ürünü, kullanım 

ömrünün sonuna ulaştığında yerel atık 

imha yetkilileri tarafından belirlenen 

bir toplama noktasına götürün. Bu 

ürünlerin ayrı toplanması ve geri 

dönüştürülmesi, çevreyi ve insan 

sağlığını korumaya yardımcı olacaktır.

UA:

 Символ перекресленого 

сміттєвого контейнера на виробі 

означає, що він повинен 

утилізуватися окремо від побутових 

відходів. Коли термін служби виробу, 

на якому є такий символ, добігає 

кінця, його слід відвезти до пункту 

збору сміття, визначеного місцевим 

управлінням з видалення відходів. 

Окрема утилізація таких виробів 

допоможе захистити довкілля та 

здоров’я людей.

NO: 

Symbolet for overkrysset søppel-

dunk på et produkt betyr at det må 

kasseres atskilt fra husholdningsavfall. 

Når et produkt merket med dette sym-

bolet når endt levetid, skal det fraktes 

det til et offentlig godkjent mottak. 

Atskilt innsamling og resirkulering av 

slike produkter vil bidra til å beskytte 

miljø og mennesker.

IS: 

Táknið fyrir ruslatunnu sem krossað 

er yfir þýðir að ekki má farga vörunni 

með heimilissorpi. Þegar endingartíma 

vöru semmerkt er með þessu tákni 

lýkur skal fara með hana á tiltekinn 

söfnunarstað hjá sorpförgunarfyritæki 

á staðnum. Söfnun ogendurvinnsla 

slíkra vara hjálpar til við að vernda 

umhverfið og heilsu manna.

تلاجعلا تاذ ةمامقلا ةيواح زمر ينعي 

:AR 

هنأ تاجتنملا دحأ ىلع رهاظلا هيلع

 

 بوطشملا 

تايافنلا نع لصفنم لكشب جتنملا نم صلختلا بجي 

ةدوزملا تاجتنملا دحأ ةيحلاص يهتنت امدنع .ةيلزنملا 

نم ةصصخُملا عيمجتلا ةطقن ىلإ هذخ ،زمرلا اذهب 

دعاسيس .ةيلحملا تايافنلا نم صلختلا تاطلس لَبِق 

لصفنم لكشب اهريودت ةداعإو تاجتنملا كلت عيمجت 

ناسنلإا ةحصو ةئيبلا ةيامح يف

.

LV:

 Uz produkta norādītais 

nosvītrotās atkritumu tvertnes 

simbols nozīmē, ka produkts ir 

jālikvidē atsevišķi, nevis kopā ar 

sadzīves atkritumiem. Kad produk-

ts, kas ir marķēts ar šo simbolu, 

sasniedz darbmūža beigas, 

nogādājiet to savākšanas punktā, 

ko norādījušas vietējās atkritumu 

apsaimniekošanas iestādes. Šādu 

produktu atsevišķa savākšana un 

pārstrāde palīdz aizsargāt vidi un 

cilvēku veselību.

NL: 

Het doorkruiste symbool van 

een afvalbak op een product bete-

kent dat het gescheiden van het 

normale huishoudelijke afval moet 

worden verwerkt en afgevoerd. Als 

een product dat met dit symbool is 

gemarkeerd het einde van de lev-

ensduur heeft bereikt, brengt u het 

naar een inzamelpunt dat hiertoe 

is aangewezen door de plaatselijke 

afvalverwerkingsautoriteiten. De 

gescheiden inzameling en recycling 

van dergelijke producten helpt het 

milieu en de menselijke gezond-

heid te beschermen.

PL:

 Symbol przekreślonego pojem-

nika na odpady oznacza, że produk-

tu nie należy składować razem  

z odpadami komunalnymi. Po 

zakończeniu eksploatacji produktu 

oznaczonego tym symbolem 

należy dostarczyć go do punktu 

selektywnej zbiórki odpadów wska-

zanego przez władze lokalne. 

Selektywna zbiórka i recykling tak-

ich produktów pomagają chronić 

środowisko naturalne i zdrowie 

ludzi.

PT: 

O símbolo do caixote do lixo 

riscado no produto significa que 

este deve ser eliminado separada-

mente do lixo doméstico. Quando 

um produto marcado com este 

símbolo atingir o fim da sua vida 

útil, leve-o para um ponto de recol-

ha designado pelas autoridades 

locais responsáveis pela eliminação 

de resíduos. A recolha e reciclagem 

destes produtos em separado 

ajudará a proteger o ambiente e a 

saúde das pessoas.

RO: 

Simbolul de pubelă întretăiată 

aflată pe un produs denotă faptul 

că acesta trebuie depus la deșeuri 

separat de gunoiul menajer. Când 

un produs cu acest simbol ajunge 

la sfârșitul duratei de viață, acesta 

trebuie dus la un punct de colect-

are desemnat de către autoritățile 

locale de administrare a deșeurilor. 

Colectarea și reciclarea separate 

ale acestor produse vor ajuta la 

protejarea mediului înconjurător și 

a sănătății umane.

RS: 

Precrtani simbol kante za 

smeće na proizvodu znači da se 

proizvod mora odložiti odvojeno od 

kućnog otpada. Kada proizvod 

označen tim simbolom dostigne 

kraj radnog veka, odnesite ga na 

mesto za prikupljanje koje 

određuje lokalna uprava za odla-

ganje otpada. Odvojeno sakupljan-

je i reciklaža takvih proizvoda 

pomoći će u zaštiti životne sredine 

i zdravlja ljudi.

RU: 

Изображение перечёркнутого 

мусорного ведра на изделии 

означает, что его необходимо 

утилизировать отдельно от 

бытовых отходов. Когда изделие 

с таким обозначением достигнет 

конца своего срока службы, 

необходимо доставить его в 

пункт сбора и утилизировать в 

соответствии с требованиями 

местного законодательства в 

области экологии. Раздельный 

сбор и переработка таких 

изделий помогут защитить 

окружающую среду и здоровье 

человека.

Summary of Contents for UP

Page 1: ...1 GRUNDFOS INSTRUCTIONS UP UPS UPN UPSN ...

Page 2: ...трябвасъщодасанаяснос опасностите произтичащи отизползванетона родукта Никогане допускайтедецадасииграят спродукта Почистванетои поддръжкатаотпотребителя нетрябвадасеизвършватот децаилилицаспонижени физически сетивниили умствениспособностибез съответеннадзор CZ Varování Tento produkt mohou používat děti starší 8 let a osoby se sníženými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi či nedostateč...

Page 3: ...endskab tilproduktetforudsatatde erunderopsynellerharfået klareinstrukservedrørende sikkerbrugafproduktet Disse personerskalogsåforståde farerdererforbundetmed brugafproduktet Børnmåikke legemedproduktet Rengøring ogvedligeholdelsemåikke udføresafbørnellerpersoner medbegrænsedefysiske sansemæssigeellermentale evnerudentilstrækkeligtopsyn EE Hoiatus Järelvalveallvõivadseda toodetkasutadalapsedalate...

Page 4: ...alvotustitai heidänturvallisuudestaan vastaavanhenkilön ohjeidenmukaisesti Käyttäjienonymmärrettävä myöstuotteenkäyttöön liittyvätvaarat Lapseteivät saakoskaanleikkiätuotteella Lapsettaihenkilöt joiden fyysinen aisti taihenkinen kapasiteettionalentunuteivät saapuhdistaataihuoltaatätä tuotettailmanvalvontaa FR Avertissement Ceproduitpeutêtreutilisé pardesenfantsde8ans etplus ainsiquepardes personne...

Page 5: ...koristiti djecaod8godinailiviše teosobesasmanjenim fizičkim osjetilnimili mentalnimsposobnostima ilibeziskustvaipoznavanja proizvodaakosupod nadzoromilisupoučeneo upotrebiovogproizvodai razumijuuključeneopasnosti Takveosobemorajurazumjeti iopasnostivezaneuzuporabu proizvoda Nikadanedozvolite djecidaseigrajusproizvodom Čišćenjeikorisničkoodržavanje beznadzoranesmijuobavljati djecailiosobesasmanjeni...

Page 6: ...rveglianza fisiche sensorialiomentali ridottenondevonoutilizzare questoprodottoameno chenonsianostateistruiteo sianosottolasupervisionedi unresponsabile Ibambininon devonoutilizzareogiocarecon questoprodotto LT Įspėjimas Šįproduktągalinaudoti 8metųirvyresnivaikaiir asmenyssusumažėjusiais fiziniais jutiminiaisirprotiniais gebėjimasarbaneturintys patirtiesiržiniųapieproduktą jeijieyraprižiūrimiarbaj...

Page 7: ...ct Dezepersonenmoeten tevensbegrijpenwelke gevarenzijnverbondenaan hetgebruikvanhetproduct Laatnooitkinderenmethet productspelen Reinigingen onderhouddoordegebruiker mogennietwordenuitgevoerd doorkinderenofpersonen metbeperktelichamelijke zintuiglijkeofgeestelijke vermogenszondergeschikt toezicht PL Ostrzeżenie Produktmożebyćobsługiwany przezdzieciod8roku życia osobyoograniczonej sprawnościfizyczn...

Page 8: ...au carenuauexperienţă cu şicunoştinţedespre produs cucondițiadeafisub supravegheresaudealise dainstrucțiuniclarepentru utilizareaprodusuluiîncondiții desiguranță Acestepersoane trebuiedeasemeneasă înțeleagăpericoleleimplicate deutilizareaprodusului Nu permiteținiciodatăcopiilorsă sejoacecuprodusul Curățarea șiîntreținereadecătreutilizator nutrebuieefectuatedecopii saupersoanecucapacități fizice se...

Page 9: ...fysisk sensoriskellermentalkapacitet ellersomsaknarerfarenhet ochkunskapomprodukten underförutsättningatt deövervakasellerharfått tydligainstruktioneromsäker användningavprodukten Sådanapersonermåsteförstå deriskersomdetinnebäratt användaprodukten Låtaldrig barnlekamedprodukten Användaresrengöring och underhålluppgifterfårinte utförasavbarnellerpersoner medreduceradfysisk sensorisk ellermentalkapa...

Page 10: ...ıhakkında bilgilendirildikleritakdirde kullanılabilir Bukişilerin ürününkullanımıyla ilgilirisklerideanlaması gerekir Çocuklarınbuürünle oynamasınaaslaizinvermeyin Temizlikvekullanıcıbakım işlemleri yeterligözetim olmadankısıtlıfiziksel duyusal veyazihinselkapasiteyesahip kişilerveyaçocuklartarafından gerçekleştirilmemelidir UA Попередження Цеобладнанняможе використовуватисядітьми вікомвід8роківіс...

Page 11: ...aeða andlegafærnieðaskerðingu áskynfærum svofremi semþessireinstaklingar hafafengiðhandleiðslueða leiðbeiningarumörugga notkuntækisinsogskiljaþá hættusemkannaðfylgja notkunhennar Börnmegaekkileikasér meðtækið Börnmega ekkiannasthreinsuneða viðhaldátækinuáneftirlits تحذير AR األطفال يستخدمه أن يمكن المنتج هذا فأكبر أعوام 8 العمر من يبلغون الذين في نقصا يعانون الذين واألشخاص أو العقلية أو الحسية أو ...

Page 12: ...22 23 Max 95 RH UP S UP S N IPX2 IPX4 UP S K IPX2D Hmax 0 7 7 m 43 dB A Max 1 0 MPa 10 bar Min Max 0 C 40 C ...

Page 13: ...24 25 Min Max 2 C 95 110 C UP S 320 TF 120 UPS UP S N Min Max 2 C 95 110 C ...

Page 14: ...26 27 Min Max 25 C 95 C UP S K UP S KU ...

Page 15: ...28 29 1 2 ...

Page 16: ...30 31 3 4 ...

Page 17: ...32 33 6 5 ...

Page 18: ...34 35 7 8 ...

Page 19: ...36 37 9 10 11 Max 1 5 mm2 Min Ø5 mm Max Ø10 mm ...

Page 20: ...38 39 12 13 ...

Page 21: ...40 41 15 I O 14 16 L N Min 3 mm 1 Min 3 mm L1 L2 L3 3 ...

Page 22: ...materia de gestión de residuos La recogida selec tiva y el reciclaje de este tipo de pro ductos contribuyen a proteger el medio ambiente y la salud de las per sonas FI Yliruksatun jäteastian kuva lait teessa tarkoittaa että laite on hävitettävä erillään kotitalousjät teestä Kun tällä symbolilla merkityn laitteen käyttöikä päättyy vie laite asianmukaiseen SER keräyspisteeseen Lajittelemalla ja kier...

Page 23: ... َ ب ِ ق منفصل بشكل تدويرها وإعادة المنتجات تلك تجميع اإلنسان وصحة البيئة حماية في LV Uz produkta norādītais nosvītrotās atkritumu tvertnes simbols nozīmē ka produkts ir jālikvidē atsevišķi nevis kopā ar sadzīves atkritumiem Kad produk ts kas ir marķēts ar šo simbolu sasniedz darbmūža beigas nogādājiet to savākšanas punktā ko norādījušas vietējās atkritumu apsaimniekošanas iestādes Šādu produktu a...

Page 24: ... notre seule responsabilité que les produits UP20 07 N UP20 15 N UP20 30 N UP20 30 NK UPS20 60 N UPS25 40 N UPS25 60 N UPS15 50 N UPS20 60 NK UPS40 80 FN auxquels se réfère cette déclaration sont conformes aux Directives du Conseil concernant le rapprochement des législations des États membres CE UE relatives aux normes énoncées ci dessous GR Δήλωση συμμόρφωσης EK ΕΕ Εμείς η Grundfos δηλώνουμε με ...

Page 25: ... о соответствии нормам ЕЭС ЕС Мы компания Grundfos со всей ответственностью заявляем что изделия UP20 07 N UP20 15 N UP20 30 N UP20 30 NK UPS20 60 N UPS25 40 N UPS25 60 N UPS15 50 N UPS20 60 NK к которым относится нижеприведённая декларация соответствуют нижеприведённым Директивам Совета Евросоюза о тождественности законов стран членов ЕЭС ЕС RO Declaraţia de conformitate CE UE Noi Grundfos declar...

Page 26: ...s listed below Valid for Grundfos products UP20 07 N UP20 15 N UP20 30 N UPS15 50 N Electrical Equipment Safety Regulations 2016 Standards used BS EN 60335 1 2002 A1 2004 A11 2004 A12 2006 A2 2006 A13 2008 A14 2010 A15 2011 BS EN 60335 2 51 2003 A1 2008 A2 2012 The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012 Standard used BS EN IEC...

Page 27: ...B 多溴联苯醚 PBDE 泵壳 X O O O O O 紧固件 X O O O O O 管件 X O O O O O 定子 X O O O O O 转子 X O O O O O 本表格依据 SJ T 11364 的规定编制 O 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB T 26572 规定的限量要求以下 X 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB T 26572 该规定的限量要求 该产品环保使用期限为 10 年 标识如左图所示 此环保期限只适用于产品在安装与使用说明书中所规定的条件下工作 ...

Page 28: ...11 Техникалық заттардың электрлі магниттік сәйкестілігі ТРТС 020 2011 Кеден Одағының техникалық регламенттерінің талаптарына сәйкес сертификатталды KG UP S SD SO Пайдалануу боюнча колдонмо Аталган жабдууну пайдалануу боюнча колдонмо курамдык жана өзүнө бир нече бөлүкчөнү камтыйт 1 Бөлүк Пайдалануу боюнча колдонмо 2 Бөлүк Паспорт Пайдалануу жана монтаж боюнча колдонмо электрондук бөлүгү Грундфос ко...

Page 29: ... Grundfos the Grundfos logo and be think innovate are registered trademarks owned by The Grundfos Group All rights reserved 2020 Grundfos Holding A S all rights reserved GRUNDFOS Holding A S Poul Due Jensens Vej 7 DK 8850 Bjerringbro Tel 45 87 50 14 00 www grundfos com 98383648 03 2021 ECM 1309056 ...

Reviews: