D
eclara
tio
n of co
nfo
rmity
5
SI Izjava o skladnosti
V Grundfosu s polno odgovornostjo izjavljamo, da
so naši izdelki DDI 209, na katere se ta izjava
nanaša, v skladu z naslednjimi direktivami Sveta o
približevanju zakonodaje za izena
č
evanje pravnih
predpisov držav
č
lanic ES:
– Direktiva o strojih (2006/42/ES).
Uporabljena norma: EN 809: 1998, EN ISO
12100-1+A1: 2009 in EN ISO 12100-2+A1: 2009.
– Direktiva o nizki napetosti (2006/95/ES).*)
Uporabljeni normi: EN 60204-1+A1: 2009.
– Direktiva o elektromagnetni združljivosti (EMC)
(2004/108/ES).
Uporabljeni normi: EN 61000-6-2: 2005 in EN
61000-6-4: 2007.
*) To velja samo za proizvode z napajalno
napetostjo > 50 V AC ali
> 75 V DC.
FI Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Me, Grundfos, vakuutamme omalla vastuullamme,
että tuotteet DDI 209, joita tämä vakuutus koskee,
ovat EY:n jäsenvaltioiden lainsäädännön
yhdenmukaistamiseen tähtäävien Euroopan
neuvoston direktiivien vaatimusten mukaisia
seuraavasti:
– Konedirektiivi (2006/42/EY).
Sovellettu standardi: EN 809: 1998, EN ISO
12100-1+A1: 2009 ja EN ISO 12100-2+A1: 2009.
– Pienjännitedirektiivi (2006/95/EY).*)
Sovellettavat standardit: EN 60204-1+A1: 2009.
– EMC-direktiivi (2004/108/EY).
Sovellettavat standardit: EN 61000-6-2: 2005 ja
EN 61000-6-4: 2007.
*) Koskee vain tuotteita, joiden käyttöjännite on >
50 V AC tai
> 75 V DC.
SE Försäkran om överensstämmelse
Vi, Grundfos, försäkrar under ansvar att
produkterna DDI 209, som omfattas av denna
försäkran, är i överensstämmelse med rådets
direktiv om inbördes närmande till
EU-medlemsstaternas lagstiftning, avseende:
– Maskindirektivet (2006/42/EG).
Tillämpad standard: EN 809: 1998, EN ISO
12100-1+A1: 2009 och EN ISO 12100-2+A1:
2009.
– Lågspänningsdirektivet (2006/95/EG).*)
Tillämpade standarder: EN 60204-1+A1: 2009.
– EMC-direktivet (2004/108/EG).
Tillämpade standarder: EN 61000-6-2: 2005 och
EN 61000-6-4: 2007.
*) Detta gäller bara för produkter med
försörjningsspänning
> 50 V AC eller > 75 V DC.
TR Uygunluk Bildirgesi
Grundfos olarak bu beyannameye konu olan DDI
209 ürünlerinin,
AB Üyesi Ülkelerin kanunlar
ı
n
ı
birbirine yakla
ş
t
ı
rma
üzerine Konsey Direktifleriyle uyumlu oldu
ğ
unun
yaln
ı
zca bizim sorumlulu
ğ
umuz alt
ı
nda oldu
ğ
unu
beyan ederiz:
– Makineler Yönetmeli
ğ
i (2006/42/EC).
Kullan
ı
lan standart: EN 809: 1998, EN ISO
12100-1+A1: 2009 ve EN ISO 12100-2+A1:
2009.
– Dü
ş
ük Voltaj Yönetmeli
ğ
i (2006/95/EC).*)
Kullan
ı
lan standartlar: EN 60204-1+A1: 2009.
– EMC Diretifi (2004/108/EC).
Kullan
ı
lan standartlar: EN 61000-6-2: 2005 ve
EN 61000-6-4: 2007.
*) Bu sadece > 50 V AC ve > 75 V DC ürünler için
geçerlidir.
CN
产品合格声明书
我们格兰富在我们的全权责任下声明,产品 DDI
209,即该合格证所指之产品,符合欧共体使其成员
国法律趋于一致的以下欧共理事会指令:
– 机械设备指令 (2006/42/EC)。
所用标准 :
EN 809: 1998, EN ISO 12100-1+A1:
2009
和
EN ISO 12100-2+A1: 2009
。
– 低电压指令 (2006/95/EC)。
*)
所用标准 :
EN 60204-1+A1: 2009
。
– 电磁兼容性指令 (2004/108/EC)。
所用标准:
EN 61000-6-2: 2005
和
EN 61000-6-4:
2007
。
*) 仅适用于工作电压 > 50 VAC 或 > 75 VDC 的产
品。
Pfinztal, 1st November 2010
Ulrich Stemick
Technical Director
Grundfos Water Treatment GmbH
Reetzstr. 85, D-76327 Pfinztal, Germany
Person authorised to compile technical file and
empowered to sign the EC declaration of
conformity.