background image

18

Ühendatuna surveta boileritega (lahtised veesoojendajad) 

ei 

tohi

 termostaate kasutada. 

Tehase algseadena on kõik termostaadid reguleeritud 
mõlemapoolse 3-baarise veesurve baasil. 
Kui eriliste paigaldustingimuste tõttu peaks esinema 
temperatuuri kõikumisi, tuleb termostaat reguleerida vastavalt 
kohalikele oludele (vt "Reguleerimine").

Tehnilised andmed

Minimaalne veesurve ilma voolutakistusteta

0,5 baari

Minimaalne veesurve koos voolutakistustega

1 baari

Maksimaalne surve töörežiimis

10 baari

Soovitatav veesurve

1–5 baari

Testimissurve

16 baari

Läbivool 3-baarise veesurve korral
Vann

ca 20 l/min

Dušs

ca 25 l/min

Siseneva kuuma vee maksimaalne 
temperatuur

70 °C

Vooluvee soovitatav maksimaalne 
temperatuur (energia säästmiseks)

60 °C

Võimalik on termiline desinfektsioon
Tõkesti

38 °C

Kuuma vee temperatuur peab olema 
ühenduskohas vähemalt 2 °C kõrgem 
kui seguvee temperatuur.
Külmaveeühendus

paremal

Soojaveeühendus

vasakul

Minimaalne läbivool

= 5 l/min

Kui segisti staatiline surve on üle 5 baari, tuleb paigaldada 
survealandaja.

Paigaldamine

Loputage torudesüsteemi põhjalikult enne ja pärast 
paigaldamist 

(vastavalt EN 806)

Paigaldage liidesed ja kruvige külge segisti, vt voldiku lk I 
joonist [1].
Järgige voldiku I lk asuvat tehnilist joonist.
Segisti kaugust seinast saab pikenduse abil 20mm võrra 
suurendada, vt tagavaraosi voldiku lk II, 
tellimisnumber: 07 130.

Avage külma ja kuuma vee juurdevool ning kontrollige 
ühenduskohtade tihedust!

Vastupidine veeühendus

 (kuum paremat kätt - külm vasakut 

kätt).
Vahetage välja termostaat-kompaktpadrun, vt voldiku 
Tagavaraosad lk II, tellimisnumber: 47 175 (1/2”).

Reguleerimine

Temperatuuri reguleerimine, 

vt voldiku lk I joonist [2].

Temperatuuripiiraja

Kui temperatuuripiiraja peab olema asendis 43 °C, kasutage 
nuppu tellimisnumbriga 47 981, vt joonist [3].

Temperatuuri piiramine

Tõkesti seab vee maksimaalseks temperatuuriks 38 °C. 
Vajutades nupule, saab 38 °C piiri ületada, vt joonist [4].

Säästunupu reguleerimine, 

vt voldiku lk III joonist [5].

Nupule vajutades saab piirajat reguleerida, vt voldiku lk III 
joonist [6].

Voolumäära piiraja ja ümberlülituse kasutamine,

 

vt voldiku III lk, joonist  [6].

Ettevaatust külmumisohu korral.

Maja veevärgi tühjendamisel tuleb termostaadid tühjendada 
eraldi, sest külma- ja kuumaveeühendustes paiknevad 
tagasilöögiklapid. Selleks tuleb termostaatsegisti seinalt
maha võtta.

Tehniline hooldus

Kõik osad tuleb kontrollida, puhastada, vajadusel asendada ja 
määrida spetsiaalse segistimäärdega.

Sulgege külma ja kuuma vee juurdevool.
Tagasilöögiklapp, 

vt voldiku lk III joonist [7].

• Keerake paremale keerates kuuskantvõtme abil välja 

ühendusnippel (vasakkeere).

Pange segisti uuesti kokku, tehes eespool nimetatud 
toimingud vastupidises järjekorras.

Termostaat-kompaktpadrun, 

vt voldiku lk III joonist [8].

Pange segisti uuesti kokku, tehes eespool nimetatud 
toimingud vastupidises järjekorras.
Segisti tuleb seadistada pärast termostaat-kompaktpadruni iga 
tehnilist hooldust (vt “Reguleerimine”).

Keraamiline sisu, 

 vt voldiku lk III joonist [5] ja [9].

Pange segisti uuesti kokku, tehes eespool nimetatud 
toimingud vastupidises järjekorras.
Kruvige välja ja puhastage

 aeraator

, vt voldiku II lk.

Dušš, 

vt voldiku lk III, joonist [10].

SpeedClean-düüsidel on 5-aastane garantii.
SpeedClean-düüside kaudu, mida tuleb korrapäraselt 
puhastada, saab dušipihustilt lubjasetet eemaldada lihtsa 
ülepühkimise teel.

Tagavaraosad

, vt voldiku lk II ( * = Eriosad).

Hooldamine

Hooldusjuhised on toodud kaasasolevas hooldusjuhendis.

LV

Pielietošanas joma

Termostata 

ū

dens mais

ī

t

ā

ji ir konstru

ē

ti hidroakumulatoru silt

ā

 

ū

dens apg

ā

dei. Š

ā

da izmantošana garant

ē

visaugst

ā

ko 

temperat

ū

ras precizit

ā

ti. Ja jauda ir pietiekama (no 18 kW 

vai 250 kkal/min), tie ir piem

ē

roti ar

ī

 elektriskiem un g

ā

zes 

caurteces 

ū

dens sild

ī

t

ā

jiem. 

Termostatu 

nav

 paredz

ē

ts savienot ar 

ū

dens sild

ī

t

ā

jiem bez 

hidraulisk

ā

 spiediena (atkl

ā

tiem silt

ā

 

ū

dens sagatavot

ā

jiem). 

Visi termostati regul

ē

ti r

ū

pnieciski ar abpus

ē

ju 3 bar 

hidraulisko spiedienu. 
Ja viet

ē

jo instal

ā

cijas 

ī

patn

ī

bu d

ēļ

 rodas temperat

ū

ras 

novirzes, termostats j

ā

noregul

ē

, to piel

ā

gojot viet

ē

jiem 

apst

ā

k

ļ

iem (skatiet sada

ļ

u "Regul

ē

šana").

Tehniskie dati

Maz

ā

kais hidrauliskais spiediens 

bez piesl

ē

gt

ā

m pretest

ī

b

ā

m

0,5 bar

Maz

ā

kais hidrauliskais spiediens 

ar piesl

ē

gt

ā

m pretest

ī

b

ā

m

1 bar

Maksim

ā

lais darba spiediens

10 bar

Ieteicamais hidrauliskais spiediens

no 1 l

ī

dz 5 bar

P

ā

rbaudes spiediens

16 bar

Ū

dens pl

ū

sma pie 3 bar hidraulisk

ā

 spiediena

Vannai

aptuveni 20 l/min

Dušai

aptuveni 25 l/min

Maksim

ā

l

ā

 iepl

ū

stoš

ā

 silt

ā

 

ū

dens temperat

ū

ra

70 °C

Ieteicam

ā

 maksim

ā

l

ā

 s

ā

kotn

ē

j

ā

 temperat

ū

ra 

(ener

ģ

ijas taup

ī

šanai)

60 °C

Iesp

ē

jama termisk

ā

 dezinfekcija

Summary of Contents for GROHTHERM 800 34 558

Page 1: ...5 FIN 10 H 15 HR 20 RO 25 DESIGN ENGINEERING GROHE GERMANY www grohe com 34 558 34 565 34 566 34 567 34 576 34 561 34 563 S 34 568 34 570 S GROHTHERM 800 99 0257 031 M 231215 11 14 D 1 NL 5 PL 8 P 13...

Page 2: ...hese instructions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben 34 558 34 567 34 576...

Page 3: ...II...

Page 4: ...cken der Taste kann die 38 C Sperre berschritten werden siehe Abb 4 Einstellen des Sparanschlages siehe Klappseite III Abb 5 Durch Dr cken der Taste kann der Anschlag berschritten werden siehe Klapps...

Page 5: ...t page III Fig 5 and 9 Install in reverse order Unscrew and clean mousseur see fold out page II Shower see fold out page III Fig 10 The function of the SpeedClean nozzles is guaranteed for a period of...

Page 6: ...los calentadores instant neos el ctricos o a gas No es posible utilizar termostatos en combinaci n con acumuladores sin presi n calentadores de agua sin presi n Todos los termostatos se ajustan en f...

Page 7: ...iori a 5 bar si raccomanda l installazione di un riduttore di pressione Installazione Prima e dopo l installazione pulire a fondo il sistema di tubazioni osservare la norma EN 806 Montare i raccordi e...

Page 8: ...anslag zie uitvouwbaar blad III afb 5 Door het indrukken van de knop kan de aanslag worden overschreden zie uitvouwbaar blad III afb 6 Bediening van afsluitknop en omstelling zie uitvouwbaar blad III...

Page 9: ...Monteringen sker i omv nd ordningsf ljd Skruva loss och reng r mousseuren se utvikningssida II Dusch se utvikningssida III fig 10 5 rs garanti f r att SpeedClean munstyckenas funktion f rblir of r nd...

Page 10: ...der 1 bar Maksimalt driftstrykk 10 bar Anbefalt dynamisk trykk 1 5 bar Kontrolltrykk 16 bar Gjennomstr mning ved 3 bar dynamisk trykk Kar ca 20 l min Dusj ca 25 l min Maksimal temperatur p varmtvannsi...

Page 11: ...rvarajoitin rajoittaa l mp tilan 38 C een 38 C rajoitin voidaan ylitt painamalla painiketta ks kuva 4 Virtaaman rajoittimen s t ks k nt puolen sivu III kuva 5 Voit ohittaa rajoituksen painamalla n pp...

Page 12: ...wia wy czenie blokady ograniczaj cej temperatur wody do 38 C zob rys 4 Ustawienie blokady oszcz dno ciowej zob strona rozk adana III rys 5 Mo na obej ogranicznik przez naci ni cie przycisku zob strona...

Page 13: ...10 GR 18 kW 250 kcal min 3 bar 0 5 bar 1 bar 10 bar 1 5 bar 16 bar 3 bar 20 l min 25 l min 70 C 60 C 38 C 2 C 5 l min 5 bar EN 806 1 I 20mm 07 130 II 47 175 1 2 I 2 43 C 47 981 3 38 C 38 C 4...

Page 14: ...5 l min P i statick ch tlac ch vy ch ne 5 bar se mus namontovat reduk n ventil Instalace Potrubn syst m p ed a po instalaci d kladn propl chn te dodr ujte normu EN 806 Namontujte p pojky a p i roubujt...

Page 15: ...bal oldalon Minim lis t raml mennyis g 5 l perc 5 bar feletti nyugalmi nyom s eset n nyom scs kkent sz ks ges Felszerel s A cs vezet ket a szerel s el tt s ut n is alaposan bl tse t gyeljen az EN 806...

Page 16: ...te da temperatura ver p gina desdobr vel I fig 2 Bloqueio com limite m ximo da temperatura Caso se pretenda que o limite m ximo da temperatura se situe nos 43 C usar o man pulo com o n de encomenda 47...

Page 17: ...beslemesini kilitleme ek valfi bkz katlan r sayfa III ekil 7 Ba lant nipelini lik alyen anahtar ile sa a evirerek s k n sol paso Montaj ters y nde uygulay n z Termostat yekpare kartu bkz katlan r sayf...

Page 18: ...i skladaciu stranu II zvl tne pr slu enstvo O etrovanie Pokyny na o etrovanie s uveden v prilo enom n vode na dr bu SLO Podro je uporabe Termostatske baterije so izdelane za oskrbo s toplo vodo preko...

Page 19: ...aksimalna temperatura vode na dovodu tople vode 70 C Preporu ena maksimalna polazna temperatura u teda energije 60 C Mogu a termi ka dezinfekcija Sigurnosni zapor 38 C Temperatura tople vode na opskrb...

Page 20: ...bri u Zamjenski dijelovi pogledajte preklopnu stranicu II poseban pribor Njegovanje Upute za njegovanje nalaze se u prilo enim uputama BG 18 250 3 0 5 1 10 1 5 16 3 20 25 70 C 60 C 38 C 2 C 5 5 EN 806...

Page 21: ...amisel tuleb termostaadid t hjendada eraldi sest k lma ja kuumavee hendustes paiknevad tagasil giklapid Selleks tuleb termostaatsegisti seinalt maha v tta Tehniline hooldus K ik osad tuleb kontrollida...

Page 22: ...ruma 5 un 9 att lu Salik anu veikt pret j sec b Aeratora izskr v ana un t r ana skat t salok mo lapu II Du a skat III atv ruma 10 att lu Nemain gajai SpeedClean sprauslu funkcijai ir 5 gadu garantija...

Page 23: ...pectiv 250 kcal min se pot folosi i nc lzitoare instantanee electrice sau cu gaz Bateriile cu termostat nu se pot folosi la cazane nepresurizate cazane deschise de ap cald Toate termostatele sunt regl...

Page 24: ...este necesar dup fiecare opera ie de ntre inere efectuat la cartu ul termostat compact a se vedea capitolul Reglare Partea superioar din ceramic Baterie pentru cabin de du a se vedea pagina pliant III...

Page 25: ...18 250 3 0 5 1 10 1 5 16 3 20 25 70 C 60 C 38 C 2 C 5 5 EN 806 I 1 I 20 II 07 130 II 47 175 1 2 I 2 43 C 47 981 3 38 C 38 C 4 III 5 III 6 III 6 III 7 III 8 o III 5 9 II III 10 5 c SpeedClean SpeedCle...

Page 26: ...III min max 5 6 7 3 0 m m 3 0 m m 3 0 m m 12mm 2 5mm 6mm 34 558 34 567 30mm 19 377 8 34mm 19 332 9 17mm 10...

Page 27: ...RUS Grohe AG 34 558 34 561 34 563 34 565 35 566 34 567 34 568 34 570 34 576 X X X X X X X X X S X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X 2 1 1 9 2 1 4 0 4 3 2 3 2 3 2 1 2 3...

Page 28: ......

Page 29: ...0 info grohe co jp KZ 7 727 311 07 39 info cac grohe com LT 372 6616354 grohe grohe ee LV 372 6616354 grohe grohe ee MAL 1 800 80 6570 info singapore grohe com N 47 22 072070 grohe grohe no NL 31 79 3...

Reviews: