background image

10

FIN

Asennus

- Rappaa seinä valmiiksi ja laatoita se asennuslevyyn asti. 

Tiivistä samalla seinän raot roiskuvan veden varalta.

• Laastiin asetettujen laattojen yhteydessä saumat on 

tiivistettävä vinosti ulospäin.

• Valmiiden seinien yhteydessä tiivistetään joustavilla aineilla.

Sulje kylmän ja lämpimän veden tulo.

- Poista asennuskaavain, ks. kääntöpuolen sivu I kuva [1].
- Laita holkki (A), kannatin (B) ja holkki (C) paikoilleen, 

ks. kuva [2].

- Rasvaa peitelaatan pidikkeen (D2) tiivisteet (D1) oheisella 

erikoisrasvalla, työnnä peitelaatan pidike (D2) paikalleen ja 
kiinnitä ruuveilla (E), ks. kuva [3].

- Paina peitelaatta (D) paikalleen.

Avaa kylmän ja lämpimän veden tulot.

Jos termostaatti on asennettu liian syvälle, 

asennussyvyyttä voidaan korjata 27,5mm pidennyssarjalla 
(katso Varaosat kääntöpuolen sivu II, tilaus-nro: 47 200).

Sulkukahvan (H) asennus ja virtaaman rajoittimen 
säätö (F), 

ks. kääntöpuolen sivu I kuva [4] - [6].

• Veden virtauksen määrää rajoitetaan mukana seuraavalla 

virtaaman rajoittimella (F), ks. kuva [4].

Sulkukahvan asentamiseksi on meneteltävä seuraavalla 
tavalla:
1. Sulje keraaminen sulku (G) kiertämällä sitä oikealle.
2. Aseta virtaaman rajoitin (F) haluamassasi asennossa 

paikalleen.

Mahdollinen säätöalue, ks. kuva [5].
3. Paina ura-adapteri (J) paikalleen, ks. kuva [6].
4. Ruuvaa kiinnityssarja (L) paikalleen.
5. Laita sulkukahva (H) paikalleen niin, että painike (K) on 

ylhäällä.

Jos haluat lisätä vesimäärää, voidaan rajoitus ohittaa 
painamalla painiketta (K).

Päinvastainen liitäntä

 (lämmin oikealla - kylmä vasemmalla).

Vaihda termostaattisäätöosa (S) tai (S3), ks. varaosat 
kääntöpuolen sivulla II, tilausnumero: 47 175 (1/2”) 
tai 47 186 (3/4“).

Säätö

Lämpötilan valintakahva (O) asennus ja lämpötilan säätö, 

ks. kääntöpuolen sivu III, kuva [7] ja [8].

• Ennen käyttöönottoa, jos sekoitetun veden mitattu lämpötila 

poikkeaa termostaatilla säädetystä ohjelämpötilasta. 

• Aina termostaatin huollon jälkeen.
1. Avaa hana ja mittaa virtaavan veden lämpötila 

lämpömittarilla, ks. kuva [7].

2. Kierrä säätömutteria (N) oikealle tai vasemmalle, kunnes 

vuotava vesi on saavuttanut 38 °C lämpötilan.

3. Ruuvaa kiinnityssarja (R) paikalleen, ks. kuva [8].
4. Aseta lämpötilan valintakahva (O) siten paikalleen, että 

painike (P) on ylhäällä.

Lämpötilan rajoitus

Turvarajoitin rajoittaa lämpötilan 38 °C tasolle.
Mikäli haluat korottaa lämpötilaa, voit ylittää 38 °C -rajoituksen 
painamalla painiketta (P), ks. kuva [8].

Lämpötilanrajoitin

Jos lämpötilarajaksi halutaan 43 °C, käytä kahvaa, 
tilaus-nro: 47 812 (ks. Varaosat kääntöpuolen sivulla II).

Pakkasen varalta huomioitava

Kun tyhjennät talon putkistot, termostaatit on tyhjennettävä 
erikseen, koska kylmä- ja lämminvesiliitännöissä on 
takaiskuventtiilit. 
Termostaateista täytyy ruuvata irti kaikki termostaattiosat ja 
takaiskuventtiilit.

Huolto

Tarkista kaikki osat, puhdista tai vaihda tarvittaessa ja rasvaa 
erikoisrasvalla.

Sulje kylmän ja lämpimän veden tulo hanalle.

I. Termostaattisäätöosa (S), 

ks. kääntöpuolen sivu III, 

kuva [9], [10] ja [11].

• Avaa kierrerengas (T) 34mm:n työkalulla.
• Vipua termostaattisäätöosa (S) tarvittaessa pois 

aukosta (S1).

• Kierrä kierrerengas (T) irti.

Osat asennetaan päinvastaisessa järjestyksessä.

Huomaa termostaattisäätöosan oikea asento (S), 

ks. 

yksityiskohta (S2).

Aina kun termostaattisäätöosaa on huollettu, on säätö tarpeen 
(ks. Säätö).

II. Takaiskuventtiili (U), 

ks. kääntöpuolen sivu III, 

kuva [9], [10] ja [12].

Osat asennetaan päinvastaisessa järjestyksessä.

III. Keraaminen sulku (G), 

ks. kääntöpuolen sivu III, 

kuva [9], [10] ja [12].

Osat asennetaan päinvastaisessa järjestyksessä.

Huomaa osien asento!

Varaosat

, ks. kääntöpuolen sivu II ( * = lisätarvike).

Hoito

Tämän hanan hoitoa koskevat ohjeet on annettu mukana 
olevassa hoito-oppaassa.

Huomaa ehdottomasti asennettu 
piiloasennusosa

, ks. kääntöpuolen sivu II.

Summary of Contents for Grohtherm 3000 Cosmopolitan 19 464

Page 1: ...BG 21 RO 25 GB 2 NL 6 FIN 10 CZ 14 SK 18 EST 22 CN 26 F 3 S 7 PL 11 H 15 SLO 19 LV 23 RUS 27 E 4 DK 8 UAE 12 P 16 HR 20 LT 24 Grohtherm 3000 Cosmopolitan Grohtherm 3000 Cosmopolitan 96 517 031 M 2116...

Page 2: ...ons on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben 1 D1 3 D2 E D 4 F G 2 C B A 19 466...

Page 3: ...II...

Page 4: ...stellten Solltemperatur abweicht Nach jeder Wartung am Thermoelement 1 Absperrventil ffnen und Temperatur des auslaufenden Wassers mit Thermometer messen siehe Abb 7 2 Reguliermutter N nach rechts bzw...

Page 5: ...s from the specified temperature set on the thermostat After any maintenance operation on the thermoelement 1 Open the shutt off valve and check the temperature of the water with a thermometer see fig...

Page 6: ...mesurer la temp rature de l eau mitig e voir fig 7 2 Tourner l crou de r gulation N vers la droite ou vers la gauche jusqu ce que la temp rature de l eau atteigne 38 C 3 Visser le kit de fixation R vo...

Page 7: ...Despu s de cualquier trabajo de mantenimiento en el termoelemento 1 Abrir la v lvula de cierre y medir con term metro la temperatura del agua que sale v ase la fig 7 2 Girar la tuerca de regulaci n N...

Page 8: ...e del termoelemento 1 Aprire la valvola di intercettazione e misurare la temperatura dell acqua che fuoriesce con un termometro vedere fig 7 2 Ruotare il dado di regolazione N a destra oppure a sinist...

Page 9: ...temperatuur van het uitstromende water met een thermometer zie afb 7 2 Draai de regelmoer N naar rechts of links tot het uitstromende water een temperatuur van 38 C heeft bereikt 3 Schroef de bevestig...

Page 10: ...je underh ll p termoelementet 1 ppna avst ngningsventilen och m t temperaturen p vattnet som rinner ut med en termometer se fig 7 2 Vrid reglermuttern N t h ger resp t v nster tills vattnet som rinner...

Page 11: ...vedligeholdelsesarbejde p termoelementet 1 bn for sp rreventilen og m l vha termometret temperaturen p det vand der l ber ud se ill 7 2 Drej reguleringsm trikken N til h jre eller venstre til vandet d...

Page 12: ...det er utf rt vedlikehold p termoelementet 1 pne sperreventilen og m l temperaturen p vannet som renner ut med termometer se bilde 7 2 Drei reguleringsmutteren N mot h yre eller venstre til det renne...

Page 13: ...tetun veden mitattu l mp tila poikkeaa termostaatilla s detyst ohjel mp tilasta Aina termostaatin huollon j lkeen 1 Avaa hana ja mittaa virtaavan veden l mp tila l mp mittarilla ks kuva 7 2 Kierr s t...

Page 14: ...rmoelementu 1 Otworzy zaw r odcinaj cy i zmierzy temperatur wyp ywaj cej wody przy pomocy termometru zobacz rys 7 2 Obraca nakr tk regulacyjn N w prawo lub w lewo a temperatura wyp ywaj cej wody osi g...

Page 15: ...12 UAE...

Page 16: ...3 D 27 5mm 47 200 H F I 4 6 F 4 1 G 2 F 5 3 J 6 4 L 5 H K K S S3 II 47 175 1 2 47 186 3 4 O III 7 8 1 7 2 N 38 C 3 R 8 4 O P 38 C 38 C P 8 43 C 47 812 II S III 9 10 11 T 34mm S S1 T S S2 II U III 9 1...

Page 17: ...ostatu Po ka d dr b termo l nku 1 Otev ete uzav rac ventil a teplom rem zm te teplotu vyt kaj c vody viz obr 7 2 Regula n matic N ot ejte doprava pop doleva tak aby teplota vyt kaj c vody dos hla 38 C...

Page 18: ...n v gzett minden egyes karbantart s ut n 1 Nyissa ki az elz r szelepet s m rje meg a kifoly v z h m rs klet t l sd 7 bra 2 A szab lyoz any t N forgassa jobbra vagy balra am g a kifoly v z h m rs klete...

Page 19: ...s cada manuten o no termoelemento 1 Abrir a gua e medir a temperatura da gua corrente com um term metro ver fig 7 2 Rodar a porca reguladora N para a direita ou para a esquerda at que a gua corrente...

Page 20: ...mentte yap lan her bak m sonras 1 Volan a n ve akan suyun s cakl n termometre ile l n bkz ekil 7 2 D zenleme somununu N sa a ve veya sola d nd r n akan su 38 C ye gelinceye kadar bu i lemi tekrarlay n...

Page 21: ...vanej teploty na termostate Po ka dej dr be termo l nku 1 Otvorte uzatv rac ventil a teplomerom zmerajte teplotu vytekaj cej vody pozri obr 7 2 Regula nou maticou N ot ajte doprava alebo do ava tak ab...

Page 22: ...u Po vsakem servisiranju termoelementa 1 Odprite zaporni ventil in s termometrom izmerite temperaturo iztekajo e vode glej sl 7 2 Regulacijsko matico N obrnete v desno oziroma levo dokler temperatura...

Page 23: ...orite zaporni ventil i termometrom izmjerite temperaturu ispusne vode pogledajte sl 7 2 Okre ite maticu za regulaciju N udesno ili ulijevo dok temperatura vode na ispustu ne dostigne 38 C 3 Uvijte gar...

Page 24: ...3 D 27 5 II 47 200 H F I 4 6 F 4 1 G 2 F 5 3 J 6 4 L 5 H K K S S3 II 47 175 1 2 47 186 3 4 O III 7 8 1 7 2 N 38 C 3 R 8 4 O P 38 C P 38 C 8 43 C 47 812 II I S III 9 10 11 T 34 S S1 T S S2 II U III 9 1...

Page 25: ...ormtemperatuurist P rast termoelemendi iga tehnilist hooldust 1 Avage sulgeventiil ja m tke termomeetri abil v ljavoolava vee temperatuuri vt joonist 7 2 Keerake reguleermutrit N paremale v i vasakule...

Page 26: ...iras no nomin l s uz termostata uzst d t s v rt bas P c katras termoelementa apkopes 1 Atveriet sl gventili un ar termometru izm riet izteko dens temperat ru skatiet 7 att lu 2 Regul anas uzgriezni N...

Page 27: ...je skiriasi nuo termostatu nustatytosios temperat ros Po kiekvieno termoelemento techninio patikrinimo 1 Atsukite u darymo ventil ir termometru i matuokite i tekan io vandens temperat r r 7 pav 2 Regu...

Page 28: ...tura reglat la termostat Dup fiecare interven ie la elementul termostatic 1 Se deschide robinetul i se m soar cu un termometru temperatura apei care curge a se vedea fig 7 2 Se rote te piuli a de regl...

Page 29: ...2 E 3 D 27 5 II 47 200 I 4 6 F 4 1 G 2 F 5 3 J 6 4 L 5 H K K S S3 II 47 175 1 2 47 186 3 4 O III 7 8 1 7 2 N 38 C 3 R 8 4 O P 38 C P 38 C 8 43 C 47 812 II I S III 9 10 11 34 T S1 S T S II U III 9 10 1...

Page 30: ...3 D 27 5 II 47 200 H F I 4 6 F 4 1 G 2 F 5 3 J 6 4 L 5 H K K S S3 II 47 175 1 2 47 186 3 4 O III 7 8 1 7 2 N 38 C 3 R 8 4 O P 38 C P 38 C 8 43 C 47 812 II I S III 9 10 11 T 34 S S1 T S S2 II U III 9...

Page 31: ...RUS Grohe AG 19 464 19 466 X X X X X X 0 5 0 3...

Page 32: ......

Page 33: ......

Page 34: ...III 7 N 38 C 12 G U 17mm 8mm 9 O P R 8 11 S T S1 S2 19 332 34mm 10...

Page 35: ......

Page 36: ......

Reviews: