background image

16

es

Manipulación con materiales peligrosos

Al trabajar con esta herramienta en desbaste de material 
se genera polvo que puede ser peligroso.
El contacto o inspiración de ciertos materiales en polvo 
como, p. ej., el amianto o los materiales que lo conten-
gan, pinturas con plomo, metales, ciertos tipos de 
madera, minerales, partículas de sílice de materiales a base 
de mineral, disolventes de pintura, conservadores de la 
madera y antifouling para embarcaciones puede provocar 
en las personas reacciones alérgicas y/o enfermedades 
respiratorias, cáncer, daños congénitos o trastornos 
reproductivos. El riesgo derivado de la inspiración de 
material en polvo depende de la frecuencia de exposición 
al mismo. Utilice un sistema de aspiración apropiado para 
el polvo producido en combinación con un equipo de 
protección personal y cuide que esté bien ventilado el 
puesto de trabajo. Se recomienda que los materiales que 
contengan amianto sean procesados por especialistas.
El polvo de madera y el de aleaciones ligeras, así como la 
mezcla de sustancias químicas con material en polvo 
caliente pueden llegar a autoinflamarse o provocar una 
explosión. Evite el salto de chispas en dirección al depó-
sito de polvo así como el sobrecalentamiento de la herra-
mienta eléctrica y de la pieza a lijar, vacíe con suficiente 
antelación el depósito de polvo, respete las instrucciones 
de trabajo del fabricante del material y las prescripciones 
vigentes en su país sobre los materiales a trabajar.

De una ojeada.

1

Botón de parada de seguridad

2

Interruptor de conexión/desconexión

3

Selector de velocidad

4

Protección contra chispas

5

Tornillos de mariposa de protección contra chispas

6

Cepillo, útiles de lijar o pulir

7

Base lijadora

8

Tornillos de sujeción de base de lijar

9

Tornillo de ajuste de ranura

10

Rejillas de refrigeración

11

Portaútiles

12

Disco de apriete

13

Anillo elástico

14

Tornillo de sujeción

15

Cubierta de protección

16

Tornillo de cubierta de protección

17

Racor para aspiración de polvo

18

Taladro

19

Stift

20

Tornillos de sujeción de bastidor inferior, mesa de 
trabajo

Instrucciones de montaje (figura 5).

Fije la máquina al bastidor inferior Fein GIXS o GIXBE 
(ver instrucciones de montaje), o a una mesa de trabajo, 
con los tornillos apropiados (

20

).

Fije el bastidor inferior, o la mesa de trabajo, al suelo 
empleando tacos y tornillos adecuados.
Todos los puntos de sujeción deberán soportar las fuer-
zas que se presenten durante el trabajo.
Un montaje incorrecto puede hacer que el bastidor infe-
rior o la mesa de trabajo vuelquen, o que la máquina se 
afloje del bastidor inferior, o de la mesa de trabajo, lle-
gando a acarrear serios accidentes.

Conexión eléctrica.

La conexión eléctrica en el local de aplicación 
deberá ser realizada por un electricista.

Observar la tensión de red:

 La tensión y frecuencia de la 

alimentación deberán coincidir con las indicaciones de la 
placa de características de la máquina.
Antes de la primera puesta en marcha verifique el sentido 
de giro del motor. La inversión del sentido de giro sola-
mente deberá ser realizado por un electricista.

Ajustes.

Antes de cualquier manipulación en la máquina 
extraiga el enchufe de red de la toma de corriente.

Ajuste de la base lijadora (7).

Afloje ambos tornillos de ajuste (

8

). Ajuste la base de lijar 

a la altura requerida, de acuerdo al tamaño de la pieza.
Apriete de nuevo los tornillos de ajuste (

8

).

Ajuste de la ranura  (figura 1).

Los cepillos y los útiles de lijar y pulir están some-
tidos a un desgaste natural. Por eso, es necesario 
controlar con regularidad la medida de la ranura, y 
corregirla, si procede.

Gire la manilla (

9

) de manera que la separación entre el 

cepillo o el útil de lijar o pulir (

6

) y la mesa lijadora (

7

no 

supere los 2 mm

.

Cambio del cepillo o del útil de lijar o pulir 
(Figura 2).

Antes de cualquier manipulación en la máquina 
extraiga el enchufe de red de la toma de corriente.

Afloje los cuatro tornillos (

16

) y desmonte la cubierta de 

protección (

15

).

Amplíe la medida de la ranura con la manilla (

9

).

Ajuste con la manilla (

9

) la medida de la ranura requerida.

Inserte la espiga (

19

) que se adjunta en el taladro (

18

) de 

manera que no se pueda girar el portaútiles.
Afloje el tornillo de sujeción (

14

) y retire el disco de 

apriete (

12

).

Desmonte el cepillo o el útil de lijar o pulir.
Monte dos cepillos o útiles de lijar/pulir, nuevos. Preste 
atención a que la espiga de arrastre del portaútiles (

11

quede alojada en el taladro del disco.
Monte de nuevo el disco de apriete (

12

), el tornillo de 

sujeción (

14

), y el anillo elástico (

13

), y apriete firme-

mente el tornillo de sujeción.
Monte la cubierta de protección (

15

) y apriete firme-

mente de nuevo los cuatro tornillos (

16

).

Conecte la máquina y verifique la redondez de giro.

Si se perciben unas vibraciones o ruido fuerte, es 
probable que estén desequilibrados los cepillos o 
los útiles de lijar o pulir. ¡Sustituir inmediatamente 
los útiles que estén desequilibrados! ¡Preste aten-
ción al sentido de giro correcto de los útiles!

Ajuste la mesa lijadora (

7

) a la altura necesaria.

Ajuste con la manilla (

9

) la medida de la ranura requerida.

OBJ_BUCH-0000000329-001.book  Page 16  Thursday, September 13, 2018  5:27 PM

Summary of Contents for 7 902 07 09 57 3

Page 1: ...FEIN Canadian Power Tool Company 323 Traders Boulevard East Mississauga Ontario L4Z 2E5 Telephone 905 8901390 Phone 1 800 265 2581 www fein com Headquarter C E Fein GmbH Hans Fein Stra e 81 D 73529 S...

Page 2: ...rpm min 1 440 2 880 1 730 3 450 1 440 2 880 1 730 3 450 1 730 3 450 D in mm 10 250 10 250 10 250 10 250 10 250 H in mm 2 51 2 51 2 51 2 51 2 51 T in mm 2 x 2 23 64 2 x 61 2 x 2 23 64 2 x 61 2 x 2 23...

Page 3: ...3 1 10 9 2 3 4 6 7 8 5 OBJ_BUCH 0000000329 001 book Page 3 Thursday September 13 2018 5 27 PM...

Page 4: ...4 20 4x 1 2 3 4 5 7 max 5 64 in 8 19 11 16 12 15 17 18 13 14 6 OBJ_BUCH 0000000329 001 book Page 4 Thursday September 13 2018 5 27 PM...

Page 5: ...ing operation Danger warning This symbol confirms the certification of this product for the USA and Canada Worn out machine and other electrotechnical and electrical products should be sorted sepa rat...

Page 6: ...ust be within the capacity rating of your machine Always use the protective devices attached on the machine The protective devices must be securely mounted to the machine in order to achieve maximum s...

Page 7: ...ch to tilt over or the machine to loosen from the sub base or work bench during operation and lead to serious acci dents Electrical connection The electrical connection which is to be provided by cust...

Page 8: ...le from your FEIN customer service agent The current spare parts list of this machine can be found on the Internet under www fein com Carry out the following maintenance regularly Blow out the cooling...

Page 9: ...re Lors des travaux utiliser un prot ge main Mise en garde d un danger Ce symbole confirme la certification de ce produit aux Etats Unis et au Canada Trier les machines ainsi que les autres produits...

Page 10: ...te en appli quant une charge excessive sur la brosse Les brins m talliques peuvent ais ment p n trer dans les v te ments l gers et ou dans la peau Ne pas utiliser d accessoire endommag Avant chaque ut...

Page 11: ...apot de protection 17 Tubulure pour aspiration des poussi res 18 Al sage 19 Axe de blocage 20 Vis de fixation socle table de travail Indications de montage figure 5 Fixer la machine sur le socle Fein...

Page 12: ...vitesse de rotation et mettre l appareil en marche Poser la pi ce sur la table et la guider des deux mains Dispositif d aspiration Nous recommandons l utilisation du dispositif d aspira tion Il est p...

Page 13: ...e partie des accessoires d crits ou repr sent s dans cette notice d utilisation soit fournie avec la machine Protection de l environnement recyclage Rapporter les emballages usag es et les accessoires...

Page 14: ...otecci n para las manos Advertencia de peligro Dieses Symbol best tigt die Zertifizierung dieses Produkts in USA und Kanada Acumular por separado las m quinas y dem s productos electrot cnicos y el ct...

Page 15: ...etro exterior y el grosor del til se debe r n corresponder con las medidas indicadas para su herramienta el ctrica Siempre utilice los dispositivos de protecci n que lleva la m quina Los dispositivos...

Page 16: ...incorrecto puede hacer que el bastidor infe rior o la mesa de trabajo vuelquen o que la m quina se afloje del bastidor inferior o de la mesa de trabajo lle gando a acarrear serios accidentes Conexi n...

Page 17: ...puesto ori ginal adquirible a trav s de uno de los servicios t cnicos FEIN La lista de piezas de recambio actual de esta m quina la encuentra en internet en www fein es Realice peri dicamente los trab...

Page 18: ...18 GIE 3 N PE 50 60 Hz 440 254 V 3 N PE 50 60 Hz 400 230 V OBJ_BUCH 0000000329 001 book Page 18 Thursday September 13 2018 5 27 PM...

Page 19: ...19 GIE 3 PE 50 60 Hz 230 V 3 PE 50 60 Hz 220 V OBJ_BUCH 0000000329 001 book Page 19 Thursday September 13 2018 5 27 PM...

Page 20: ...20 GIE 3 N PE 50 60 Hz 575 332 V 575 OBJ_BUCH 0000000329 001 book Page 20 Thursday September 13 2018 5 27 PM...

Reviews: