background image

 

remote  led  will  blink  quickly  (5Hz)  and  the 
speed  will  be  reduced  to  the  max  speed 

indicated into the map. 

 

Keep  pressed  the  red  button  for  4  seconds 

and  release  it  to  exit  from  the  pit  limiter. 
When you release it, the remote led will stop 

to  blink  quickly  (5Hz)  and  the  speed  will  be 
not reduced. 

 

8.3

 

Traction control levels

 

 

GRIPONE  S3

 

can  be 

programmed  with  a  base 

map

 

(

specific  for  your  bike

)

 

that  you  can 

download from 

www.gripone.com

.

 

The map wil

fix the sensitive of traction control function to a 

certain value.

 

By  the  remote  buttons,  you  can

 

change

 

th

is

 

value  by  5  step,  obtaining

 

different 

levels

 

of 

sensitive

 

(from  level  1  to  level  5).  Level  1  is  the 

most  sensitive,  where  you  can  feel  a  lot  of

 

traction  control.  Level 

5

 

is  the  less  sensitive, 

where  you  cannot  feel  so  much  the  traction 

control.

 

 

 

Press  the  green  button  to  switch  to  the 
above level of traction control (example from 

2 to 3).  

 

Press the red button to switch to the below 

level  of  traction  control  (example  from  5  to 
4).  

 

Every time you change the traction control level, 
the remote led blink a number of time same as 

the  level  you  have  selected  (example  selecting 
level 3, the remote led will blink 3 times). 

 
NOTE:  GRIPONE  S3  allow  you  many  more 

adjustaments  of  traction  control,  anti  wheelie 
and  launch  control.  To  have  access  to  all  the 

adjustment  options  you  have  to  install  the 
software  WINSOFT  (included  into  the  memory 

stick) and program the ECU by USB cable. 
 

remoto 

inizierà

 

lampeggiare 

rapidamente  (5Hz)  e  la  velocità  verrà 

limitata  alla  massima  velocità  indicata 

nella mappa.

 

 

Tieni  premuto  il  pulsante  rosso  per  4 

secondi  e  rilascialo

 

per  uscire  dal  pit 

limiter

.

 

Al  rilascio  il  led  remoto  smetterà 

di lampeggiare rapidamente (5Hz

). 

 

 

8.3

 

Livelli controllo di trazione

 

 

 

GRIPONE  S3

 

può  essere 

programmata  con 

una  mappa  base  (

specifica  per  la  tua  moto

)

 

scaricabile  dal  sito 

www.gripone.com

.

 

La 

mappa  determina  la  sensibilità  del  controllo 

di  trazio

ne.

 

Tramite  i 

pulsanti  puoi

 

variare 

questa  sensibilità

 

su

 

cinque

 

livelli  di

versi

.  Il 

livello  1  è  il  più  sensibile  (dove  sentirai  un 

maggiore controllo alle perdite di aderenza). 

Il livello 5 è il meno sensibile (dove sentirai un 

minore controllo alle perdi

te di aderenza). 

 

 

 

 

Premi  il  pulsante  verde  per  spostarsi  al 

livello successivo (esempio dal 

2

 

al 

3

).

 

 

Premi  il  pulsante  rosso  per  spostarsi  al 

livello precedente (esempio dal 

5

 

al 

4

).

 

 

Ogni  volta  che  viene  cambiato  il  livello  di 

controllo  di  trazione,  il  r

emote  led  emetterà 

un  numero  di  flash  pari  al  livello  selezionato 

(esempio  selezionando  il  livello 

3

,  verranno 

emessi 

3

 

lampeggi)

 

 

NOTA

GRIPONE  S3

 

permette  molte  altre 

regolazioni del controllo di trazione, dell’anti 

impennamento e del controllo della par

tenza. 

Per  avere  accesso  a  tutte  le  possibilità  di 

regolazione  devi  installare  il  s

oftware 

WINSOFT e programmare l’

ECU via USB

.

 

 
 
 

 

Summary of Contents for S3

Page 1: ...hich it is installed in GRIPONE system Prima di utilizzare il sistema GRIPONE leggere attentamente tutte le pagine di questo manuale L installazione di questo dispositivo richiede attenzione Ricordati che stai installando un dispositivo su un veicolo in grado di raggiungere velocità elevate Il sistema di controllo di trazione GRIPONE è un dispositivo professionale utilizzabile nel settore agonisti...

Page 2: ...he GRIPONE S3 make sure that the unit is protected from excessive vibrations and surrounding elements and that it is clamped firmly When positioning the wiring make sure that the wires cannot be pinched or crushed which may cause subsequent malfunctions clamp them as necessary 2 0 Sicurezza Durante l installazione di questo prodotto si consiglia di collocare la moto in modo che non possa causare f...

Page 3: ...afe conditions ATTENZIONE GRIPONE S3 deve essere posizionata dove non vi sia una temperatura di esercizio superiore di 65 C e deve essere protetta da vibrazioni Localizzare una superficie adatta su cui fissare la centralina Non fissare la centralina fino a che non è terminata l installazione di tutti gli altri componenti e il cablaggio L utilizzo di un sistema di controllo trazione non previene la...

Page 4: ... injector 4 Connect the male connector B of plug play harness to the factory connector of main harness previously unplugged 5 Repeat from point 2 to 4 for each cylinders or injectors 6 Connect the black wire of plug play loom to the negative pole of battery or to the chassis or engine 7 Lay the plug play loom by following the inside of the chassis to the point where you want to fix the GRIPONE S3 ...

Page 5: ... LED remoto al connettore del cablaggio plug play marcato RE Posizionalo in un punto visibile How it works Description Function Light scheme Led stay off ECU is off mode or ECU is off Short blink freq 1Hz Stand by mode Short blink freq 5Hz Launch control is ready buti t is not working Led stay on GRIPONE is reducing the power because traction control launch control or anti wheelie are working Led ...

Page 6: ...ludes a group of mounting brackets for the speed sensors The brackets are not plug play they are a proposal for help the customer into the installation The front bracket must be placed using the bolts of the fork leg that tighten the wheel axle s Parts included for the front sensor A Speed sensor B Nut M8 C Nut M8 D L type bracket E Spacers for M8 bolts or M6 bolts Use the spacers if the surface o...

Page 7: ......

Page 8: ... in prossimità delle viti del disco freno Parti incluse per il sensore anteriore A Sensore di velocità B Vite M8x12 C 2 x dadi M8x1 D Staffa a L E Dado autobloccante M8 F Staffa principale Controlla che la distanza tra la testa della vite del disco freno e il sensore sia compresa tra 1mm e 2mm Se la distanza è troppo grande anche se il sensore riesce a leggere a basse velocità potrebbe non farcela...

Page 9: ...handle bar 8 1 On Off Keep pressed the green button for 4 seconds to switch off the system When the system is OFF the green led on the ECU blink slowly Le viti possono essere di ferro o acciaio Non devono essere di alluminio titanio o inox Dopo aver installato i sensori la centralina e il cablaggio plug play accendi il motore e fai girare a mano le ruote Verifica che il led rosso della centralina ...

Page 10: ...le dashboard or lets start some failure alarm on the motorcycle If this is the case we suggest to do not use the pit limiter mode Follow those steps to insert the correct number of pulses Keep pressed the red button for 4 seconds and release it When you release it the 8 2 Modalità pit limiter GRIPONE S3 include la funzione pit limiter Per le persone che utilizzano la moto in pista questa funzione ...

Page 11: ...l the adjustment options you have to install the software WINSOFT included into the memory stick and program the ECU by USB cable remoto inizierà a lampeggiare rapidamente 5Hz e la velocità verrà limitata alla massima velocità indicata nella mappa Tieni premuto il pulsante rosso per 4 secondi e rilascialo per uscire dal pit limiter Al rilascio il led remoto smetterà di lampeggiare rapidamente 5Hz ...

Page 12: ...ec Attivazione disattivazione del pit limiter 9 0 Program the ECU by USB cable GRIPONE S3 can be programmed with a base map that cover a large range of user By the buttons you can change the level of traction but you can not change the anti wheelie or the launch control If you want access to all the parameters of GRIPONE S3 you have to install the software WINSOFT on your computer and use it to pr...

Page 13: ... TC SLIP TARGET it define the percentage of allowed rear tyre spinning If SLIP TARGET 10 GRIPONE S3 will not reduce the power until the spinning is under 10 When spinning goes over 10 GRIPONE S3 will reduce the power To increase the sensitive of GRIPONE S3 you have to reduce the value of SLIP TARGET 10 0 Altre funzioni La mappa che invii a GRIPONE S3 include molti parametri che possono essere util...

Page 14: ... completamente inclinata Usa valori alti 12 20 per avere una grande sensibilità alle perdite di trazione a centro curva Usa valori bassi 2 8 per ridurre la sensibilità a centro curva NOTA Questo parametro funziona solo se sei collegato alla piattaforma inerziale IMU 10 2 Anti wheelie AW SENSITIVE it define the sensitive of anti wheelie control Increase its value if you want to cut the power as soo...

Page 15: ...valore se vuoi prolungare il taglio di potenza riduci il valore se vuoi ottenere solamente un taglio breve INTENSITY definisce la quantità di potenza da ridurre per riportare la ruota anteriore a terra Aumenta il valore per ottenere un taglio deciso Riduci il valore per ottenere un taglio dolce 10 3 Controllo della partenza LC Il controllo della partenza limita la potenza durante la fase di parten...

Page 16: ... control levels reffer to 8 3 The graph below explain how the traction control levels work 10 5 Advanced setup Premendo il pulsante Advanced setup potrai accedere ad un gruppo di parametri avanzati per regolare GRIPONE S3 Ti suggeriamo di non modificare questi parametri prima di leggere il manuale software disponibile online su www gripone com 11 0 Livelli del controllo di trazione Come funzionano...

Page 17: ...action control Move to below level example from 5 to 3 if you want more traction control Il parametro slip target incluso nella mappa gestita con WINSOFT determina il valore medio di pattinamento della ruota posteriore 3D INTELLIGENCE adatta il valore medio in base alle condizioni come il carico ruota o l angolo di piega e genera cinque livelli di controllo di trazione in tempo reale Quando il pat...

Page 18: ...Connection 1L Coil cyl 1 Bobina cil 1 1H Coil cyl 2 Bobina cil 2 2L Coil cyl 3 Bobina cil 3 CONNECTION TO 4 CYLINDERS ENGINES COLLEGAMENTO AI MOTORI 4 CILINDRI Marker Connection 1L Coil cyl 1 Bobina cil 1 1H Coil cyl 2 Bobina cil 2 2L Coil cyl 3 Bobina cil 3 2H Coil cyl 4 Bobina cil 4 Other marker on the wiring loom FR front speed sensor RR rear speed sensor EX DAM module IM IMU inertial platform ...

Page 19: ......

Page 20: ...designed owned and made by GUBELLINI s a s di Diego Gubellini C Via Euridia Bergianti 10 B 40059 Medicina BO Italy P IVA IT03466001207 www gripone com info gripone com ...

Reviews: