background image

59 

 

ENTRETIEN ET CONDUITE 

AVERTISSEMENT  !  Avant  d'effectuer  toute  installation, 
réglage, réparation ou maintenance, il faut retirer la batterie de 
l'outil.  
Gardez la prudence à cause des arêtes aiguës des couteaux. 
Lorsque les cisailles ne sont pas utilisées, la barre de coupe 
doit toujours être protégée par une protection. 

ENTRETIEN ET CONSERVATION 

 Il est recommandé de nettoyer l'appareil après chaque 

utilisation. 

 Le boîtier du moteur doit être toujours exempt de poussière et de 

saleté. 

 Essuyer l'outil avec un chiffon propre ou purger avec de l'air 

comprimé à basse pression. 

 Ne jamais utiliser de produits de nettoyage ni de solvants pour 

ne pas abimer les pièces qui sont fabriquées en matières 
plastiques. 

 Il faut faire attention pour que l'eau ne pénètre pas à l'intérieur 

de l’outi

l. 

 Contrôler la cisaille pour détecter des défauts évidents tels qu'un 

couteau desserré ou endommagé, des connexions à vis 
desserrées et des composants usés ou endommagés. 

 Vérifier si les protections et les dispositifs de sécurité sont non 

endommagés et correctement installés. Tous les travaux 
d'entretien et de réparation nécessaires doivent être effectués 
avant d'utiliser la cisaille. 

 Nettoyer la barre de coupe après chaque utilisation et la 

vaporiser avec un produit de conservation. Pendant un travail plus 
long, il est recommandé de lubrifier les couteaux avec une fine 
couche d'huile à intervalles de temps réguliers (fig. G). 

 Vérifiez l'état des taillants des couteaux.  

 N'utiliser que des accessoires d'origine et des pièces de 

rechange d'origine. 

 Conserver la cisaille dans un endroit sûr et sec, hors de la portée 

des enfants. 

 Ne pas placer d'autres objets sur le boîtier de la cisaille. 

 

L’outil doit être conservé avec une batterie enlevée.

 

 Toutes les pannes doivent être réparées par le service agréé du 

fabricant. 

PARAMÈTRES TECHNIQUES 

DONNÉES SIGNALÉTIQUES 

Cisaille coupe-haie sur batteries 58G042 

Paramètre 

Valeur 

Tension de batterie 

36 V CA (2 x 18V 

CA) 

Vitesse rotative du taillant sans charge 

2800 min

-1 

Largeur de coupe 

520 mm 

Longueur de la barre de coupe 

595 mm 

Epaisseur maximale de coupe 

20 mm 

Classe de protection 

III. 

Masse  

3 kg 

Année de fabrication 

2020 

58G042 signifie à la fois le type et la désignation de la 

machine. 

DONNÉES CONCERNANT LE BRUIT ET LES VIBRATIONS 

Niveau de pression acoustique  

L

pA

= 82,6 dB(A) K= 3 

dB(A) 

Niveau de puissance acoustique 

L

wA

= 93 dB(A) K= 3 

dB(A) 

Valeur d’accélérations des 

vibrations (poignée avant) 

a

h

 = 4,292 m/s

2

 K= 1,5 

m/s

2

 

Valeur d’accélérations des 

vibrations (poignée arrière) 

a

h

 = 3,478 m/s

2

 K= 1,5 

m/s

2

 

Valeur d’accélération de vibrations

 

a

h

 = 1,041 m/s

2

 K=1,5 m/s

2

 

Informations sur le bruit et les vibrations 

Le niveau de bruit émis par le dispositif est décrit par le niveau de 
pression  acoustique  émise  LpA  et  le  niveau  de  puissance 

acoustique LwA (où K est l’incertitude de mesure). Les vibrations 
émises par le dispositif sont décrites par la valeur d’accélération des 
vibrations ah (où K est l’incertitude de mesure).

 

Le  niveau  de  pression  acoustique  émise  LpA,  le  niveau  de 

puissance acoustique LwA et la valeur d’accélération des vibrations 

ah  spécifiés  dans  ce  manuel ont  été  mesurés  conformément  à  la 
norme  EN  60745-1.  Le  niveau  des  vibrations  ah  peut  être  utilisé 
pour 

la comparaison des dispositifs et pour l’évaluation préliminaire 

de l’exposition aux vibrations.

 

Le  niveau  de  vibration  indiqué  n’est  représentatif  que  des 

applications principales du dispositif. Le niveau des vibrations peut 

changer  en  cas  d’utilisation  du  dispositif  à  d’autres  fins  ou  avec 
d’autres  outils  de  travail.  Un  entretien  insuffisant  peut  également 

augmenter  le  niveau  des  vibrations.  Les  causes  énumérées  ci-

dessus  peuvent  augmenter  l’exposition  aux  vibrations  pendant 

toute la période de travail. 
A

fin  d’estimer  avec  précision  l’exposition  aux  vibrations,  il  est 

nécessaire  de  tenir  compte  des  périodes  pendant  lesquelles  le 
dispositif est arrêté ou mis en marche mais non utilisé. Après une 

estimation approfondie de tous les facteurs, l’exposition tota

le aux 

vibrations peut s’avérer considérablement plus faible.

 

Des mesures de sécurité supplémentaires doivent être prises afin 

de protéger l’utilisateur contre les effets des vibrations, notamment 
:  l’entretien  systématique  du  dispositif  et  des  outils  de  t

ravail,  le 

maintien  de  la  température  appropriée  des  mains  et  une  bonne 
organisation du travail. 

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT 

 

 

Les  appareils  électriques  usagés  ne  doivent  pas  être  jetés 
avec  les  ordures  ménagères,  mais  apportés  dans  un  point 
de  collecte  sélective  pour  le  recyclage.  Contactez  les 
autorités  locales  ou  votre  revendeur  pour  des  conseils  en 
matière de recyclage. Le matériel électrique et électronique 
usagé 

contient 

des 

substances 

nocives 

pour 

l’environnement.  Le  matériel  non  recyclé  c

onstitue  une 

menace  potentielle  pour  l’environnement  et  la  santé 

humaine. 

* Sujet à changement sans préavis. 

«  Grupa  Topex  Spółka  z  ograniczoną  odpowiedzialnością  »  Spółka 

komandytowa domicilié à Varsovie, ul. Pograniczna 2/4 (ci-après dénommé : « 

Grupa Topex ») informe que tous les droits d’auteur sur le contenu de cette notice 

(ci-après  dénommée  :  «  Notice  »),  y  compris  notamment  les  textes,  les 
photographies, les schémas, les figures, ainsi que la mise en page, appartiennent 
uniquement  à  Grupa  To

pex  et  font  l’objet  d’une  protection  juridique 

conformément à la loi du 4 février 1994 sur le droit d’auteur et les droits voisins 

(J.  O.  2006  n°  90  pos.  631,  telle  que  modifiée).  La  copie,  le  traitement,  la 
publication,  les  modifications  à  des  fins  commer

ciales  de  l’ensemble  ou  d’une 

partie  de  la  présente  Notice  sans  l’autorisation  écrite  de  Grupa  Topex  sont 

strictement interdits et peuvent engager la responsabilité civile et juridique. 
 

Summary of Contents for 58G042

Page 1: ...0...

Page 2: ...TIUNI DE DESERVIRE 20 INSTRUKCE K OBSLUZE 23 N VOD NA OBSLUHU 25 NAVODILA ZA UPORABO 28 APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 30 LIETO ANAS INSTRUKCIJA 32 KASUTUSJUHEND 35 38 UPUTE ZA UPOTREBU 41 UPUTSTVO ZA UPOTRE...

Page 3: ...2...

Page 4: ...yc do ywop otu z uszkodzonymi os onami obudowami lub bez do czonych os on W cz silnik zgodnie z instrukcj zwracaj c uwag czy ko czyny s z dala od elementu tn cego Upewnij si e otwory wentylacyjne w ob...

Page 5: ...st suchy Po zako czeniu pracy na o y os on listwy no owej rys C PRZYCINANIE YWOP OT W Opr cz strzy enia ywop ot w no yce mo na stosowa tak e do przycinania krzew w i krzak w Najlepszy wynik ci cia uzy...

Page 6: ...iczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa z siedzib w Warszawie ul Pograniczna 2 4 dalej Grupa Topex informuje i wszelkie prawa autorskie do tre ci niniejszej instrukcji dalej Instrukcja w tym m in je...

Page 7: ...ho v konu oraz spe nia wymagania norm and fulfils requirements of the following Standards valamint megfelel az al bbi szabv nyoknak a sp a po iadavky a spl uje po adavky norem EN 60745 1 2009 A11 201...

Page 8: ...tch on the motor in accordance with instruction manual Ensure the casing ventilation holes are free from obstructions Do not keep your hands or feet close to moving parts Only authorised persons shoul...

Page 9: ...ruding above the defined line fig E To guide the branches into the blade move the blade bar evenly forward or backward along the line of cutting Perform hedge sides trimming in arc motions from bottom...

Page 10: ...rze Unaufmerksamkeit beim Betrieb der Heckenschere kann zu schweren Personensch den f hren Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Grifffl chen weil das Schneidmesser auf verdeckte Stromleitu...

Page 11: ...ormotor angetrieben Die beschriebene Heckenschere ist f r die Ausf hrung von Arbeiten im Hausgarten wie das Schneiden von Hecken Str uchern und Geb sch bestimmt Jede anderweitige Anwendung die in der...

Page 12: ...bgesteckte Linie herausragenden ste sind abzuschneiden Abb E anziehen Um die ste unter die Messer zu f hren ist die Messerleiste gleichm ig nach vorne oder nach hinten der Schneidelinie zu verschieben...

Page 13: ...er ausfallen Zus tzliche Sicherheitsma nahmen sollten ergriffen werden um den Benutzer vor den Auswirkungen von Vibrationen zu sch tzen wie z B zyklische Wartung der Ger te und Werkzeuge Schutz der en...

Page 14: ...13 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 1 1 5 o 45 90 5 A 8 5 2 3 6 7 B 7 3 3 6 7...

Page 15: ...14 C 15 D E F G 58G042 36 DC 2 x 18 DC 2800 1 520 595 20 III 3 2020 58G042 LpA 82 6 A K 3 A LwA 93 A K 3 A ah 4 292 2 K 1 5 2 ah 3 478 2 K 1 5 2 LpA LwA K ah K LpA LwA ah EN 60745 1 ah...

Page 16: ...pex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 1994 90 631 Grupa Topex 2 YYG 2 YY G GRUPA TOPEX Sp z o o Sp k ul Pograniczna 2 4 02 285 Warszaw...

Page 17: ...16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 1 1 5 90O 5 A 5 2 3 6 7 B 7 3 3 6 7 1 C 150 D E F...

Page 18: ...42 LpA 82 6 A K 3 A LwA 93 A K 3 A ah 4 292 2 1 5 2 ah 3 478 2 1 5 2 LpA LwA K ah K LpA LwA ah EN 60745 1 ah Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa...

Page 19: ...sz ljon Ker lje a nedves s v ny v g s t gyeljen r hogy biztosan lljon a l b n Ne haszn lja a s v nyv g t ha a v d burkolata burkolata s r lt vagy ha a v d burkolatok nincsenek r szerelve Az tmutat sze...

Page 20: ...ez se ut n helyezze fel a k sv d tokot C bra S V NY V G SA A s v nyek v g s n k v l a s v nyv g t cserj k s bokrok v g s hoz is lehet haszn lni A legjobb v g si teljes tm ny akkor rhet el ha a k sek a...

Page 21: ...s eg sz nek vagy b rmely r szlet nek haszonszerz s c lj b l t rt n m sol sa feldolgoz sa k zz t tele megv ltoztat sa a Grupa Topex r sos enged lye n lk l polg rjogi s b ntet jogi felel ss gre von s te...

Page 22: ...DESCRIEREA PAGINILOR GRAFICE Numerotarea de mai jos se refer la componentele dispozitivului prezentate n paginile grafice ale acestui instruc iuni 1 Bara cu itului 2 Protec ie 3 Comutatorul m nerului...

Page 23: ...a iilor vibra iilr m nerul posterior ah 3 478 m s2 K 1 5 m s2 Informa ii cu privire la zgomot i vibra ii Nivelul de zgomot emis de dispozitiv este descris de nivelul presiunii acustice emise LpA i niv...

Page 24: ...ch kryt Zapn te motor podle pokyn uveden ch v n vodu P esv d te se zda jsou kon etiny v bezpe n vzd lenosti od ezn ho prvku P esv d te se zda nejsou ventila n otvory v krytu zaneseny ne istotami Zabra...

Page 25: ...sp na p davn rukojeti 3 tla tko pro blokov n sp na e 6 dr te jej a stiskn te tla tko sp na e 7 obr B Vyp n n uvoln te tla tko sp na e 7 nebo dodate n sp na p davn rukojeti 3 POZOR N ky lze spustit a p...

Page 26: ...i bude ma vplyv nedostato n alebo zriedkavo vykon van dr ba zariadenia Vy ie uveden pr iny m u sp sobi zv enie expoz cie vibr ci m po as celej doby pr ce Na presn ohodnotenie expoz cie vibr ci m treba...

Page 27: ...plot chr te pred vlhkos ou Uchov vajte mimo dosahu det a s nasunut m krytom rezn ch ast V etky dr b rske pr ce najm v bl zkosti ostr ch no ov by sa mali vykon va v ochrann ch rukaviciach a pri vybrato...

Page 28: ...v dy bez prachu a ne ist t Zariadenie istite pomocou istej handri ky alebo ho pref kajte vzduchom stla en m pod n zkym tlakom Nepou vajte iadne istiace prostriedky ani rozp adl preto e m u po kodi s...

Page 29: ...zro i elektri ni udar Ko rezilo ne deluje je treba napravo dr ati za ro aj Med prevozom ali skladi enjem je treba vedno namestiti za itni zaslon Skrbno ravnanje z napravo zmanj a nevarnost po kodb zar...

Page 30: ...zaustavi v manj kot 1 s po sprostitvi pritiska na stikalu NASVETI ZA VARNO UPORABO POZOR Pred pri etkom dela je treba natan no pregledati ivo mejo glede nevidnih predmetov kot npr ograje mre e ipd Pri...

Page 31: ...je Navodil v komercialne namene kot tudi njihovih posameznih elementov je brez pisne odobritve Grupa Topex strogo prepovedano in lahko privede do civilne in kazenske odgovornosti ORIGINALIOS INSTRUKCI...

Page 32: ...s blokavimo mygtukas 6 Jungiklio blokavimo mygtukas 7 Jungiklis 8 Pagrindin rankena Tarp paveikslo ir gaminio galimas nedidelis skirtumas KOMPLEKTAVIMAS IR PRIEDAI 1 Peili juostos dangtis 1 vnt PASIRU...

Page 33: ...gal paskirt Jeigu elektrinis rankis bus naudojamas kitiems tikslams arba su kitokiais nei nurodyta darbiniais priedais taip pat nebus tinkamai pri i rimas vibracijos lygis gali pasikeisti D l min t pr...

Page 34: ...li Nedr kst izmantot dz v oga res ar boj to p rsegu vai korpusu vai bez pievienotiem p rsegiem Iesl gt dzin ju saska ar instrukciju piev r ot uzman bu tam lai k jas un rokas atrastos dro att lum no as...

Page 35: ...ro u sl d u kura iesl g anai ir nepiecie ams izmantot abas rokas vienlaic gi Iesl g ana nospiediet pal groktura papildsl dzi 3 sl d a blo anas pogu 6 un turot to nospiest st vokl nospiediet sl d a pog...

Page 36: ...miem Tie ir j nodod utiliz cijai attiec gajiem uz mumiem Inform ciju par utiliz ciju var sniegt produkta p rdev js vai viet jie varas org ni Nolietot s elektrisk s un elektronisk s ier ces satur videi...

Page 37: ...inguid seadme juures eemaldage sellest aku 10 Kaitske seadet niiskuse eest 11 Seade on m eldud kasutamiseks siseruumides EHITUS JA KASUTAMINE Akutoitel hekil ikur on k si t riist Seade saab toite alal...

Page 38: ...aius 520 mm L ikeplaadi pikkus 595 mm Maksimaalne l ikej medus 20 mm Kaitseklass III Kaal 3 kg Tootmisaasta 2020 58G042 n itab ka seadme t pi ja m ratlust M RA JA VIBRATSIOONI ANDMED Helir hutase LPA...

Page 39: ...38 58G042 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Page 40: ...39 11 1 2 3 4 5 6 7 8 1 1 5 45O 90O 5 8 5 2 3 6 7 B 7 3...

Page 41: ...E F G 58G042 36V DC 2 x 18V DC 2800 min 1 520 mm 595 mm 20 mm III 3 kg 2020 58G042 LpA 82 6 dB A K 3 dB A LwA 93 dB A K 3 dB A ah 4 292 m s2 K 1 5 m s2 ah 3 478 m s2 K 1 5 m s2 LpA LwA K ah K LpA LwA...

Page 42: ...i odstranite sve predmete koji bi mogli uzrokovati o te ivanje reznih elemenata kara Prije uporabe uvijek provjerite nije li no kara za ivicu o te en Tijekom rada vrsto dr ite vrtni alat i zauzmite s...

Page 43: ...a no a zaustavlja ih u roku manjem od 1 s nakon oslobo ivanja prekida a NAPOMENE VEZANE ZA SIGURNO KORI TENJE POZOR Prije po etka rada pa ljivo kontrolirajte ivicu na nevidljive predmete kao to su plo...

Page 44: ...TVA AKUMULATORSKE MAKAZE ZA IVU OGRADU 58G042 PA NJA PRE PRISTUPANJA UPOTREBI URE AJA POTREBNO JE PA LJIVO PRO ITATI DOLE DATO UPUTSTVO I PRIDR AVATI GA SE U DALJOJ UPOTREBI OP TE MERE BEZBEDNOSTI UPO...

Page 45: ...snovni polo aj Pritisnuti taster blokade glavne dr ke 5 slika A Obrnuti glavnu dr ku 8 u odabrani polo aj Otpustiti pritisak blokade glavne dr ke 5 i dr ka e ostati automatski blokirana u odabranom po...

Page 46: ...druge predmete na ku i te makaza Ure aj treba uvati sa izva enim akumulatorom Sve vrste popravki treba poveriti ovla enom servisu proizvo a a TEHNI KE KARAKTERISTIKE NOMINALNI PODACI Akumulatorske ma...

Page 47: ...rovinama daje prodavac proizvoda ili gradska vlast Iskori eni ure aj elektri ni ili elektronski sadr i supstance osetljive za ivotnu sredinu Ure aji koji nisu za recikla u predstavljaju potencijalno n...

Page 48: ...47 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 1 1 5 45 90 5 A 8 5 2 3 6 7 B 7 3 3 6 7 C 15...

Page 49: ...m 595 mm 20 mm III 3 kg 2020 58G042 LpA 82 6 dB A K 3 dB A LwA 93 dB A K 3 dB A ah 4 292 m s2 K 1 5 m s2 ah 3 478 m s2 K 1 5 m s2 LpA LwA ah LpA LwA ah EN 60745 1 ah Grupa Topex Sp ka z ograniczon odp...

Page 50: ...ta de jard n cuide de estar en una posici n estable No sostenga la herramienta el ctrica por la espada Uso Trabaje nicamente con la luz del d a o con muy buena iluminaci n artificial Evite cortar seto...

Page 51: ...NCI N Antes de comenzar el trabajo inspeccione con cuidado el seto para asegurarse de que no hay objetos ocultos tales como vallas mallas etc Al recortar ramas largas debe trabajar de forma gradual ca...

Page 52: ...ente Los equipos que no se sometan al reciclaje suponen posible riesgo para el medio ambiente y para las personas Se reserva el derecho de introducir cambios Grupa Topex Sociedad con responsabilidad l...

Page 53: ...TENZIONE Nonostante la progettazione sicura dell elettroutensile l utilizzo di sistemi di protezione e di misure di protezione supplementari sussiste sempre il rischio residuo di lesioni durante il la...

Page 54: ...siasi attivit legata all installazione alla regolazione alla riparazione o alla manutenzione necessario rimuovere la batteria dal dispositivo Procedere con cautela per via dei taglienti delle lame Qua...

Page 55: ...enschaar te beginnen lees deze gebruikshandleiding Bewaar deze gebruikshandleiding voor latere raadpleging Hou geen lichaamsdelen in de buurt van de mes Verschuif noch hou vast het gesneden materiaal...

Page 56: ...gedreven Deze heggenschaar is bestemd voor het uitvoeren van werkzaamheden in tuin zoals het bijsnijden van hekken heggen en struiken Elke andere toepassing die niet in deze gebruikshandleiding genoem...

Page 57: ...eningswerkzaamheden te beginnen verwijder de accu uit het gereedschap Wees voorzichtig door scherpe randen van de snijmessen Als de heggenschaar niet gebruikt wordt dient de meslijst met de afschermin...

Page 58: ...e isol es car le couteau peut toucher des fils lectriques cach s Le contact du couteau avec un c ble sous tension peut provoquer l apparition de tension sur les pi ces m talliques et provoquer une lec...

Page 59: ...ement en position s lectionn e TRAVAIL R GLAGE MISE EN MARCHE MISE HORS TENSION AVERTISSEMENT Avant la mise en service retirer le prot ge barre de coupe et installer les batteries L appareil n cessite...

Page 60: ...e pression acoustique mise LpA et le niveau de puissance acoustique LwA o K est l incertitude de mesure Les vibrations mises par le dispositif sont d crites par la valeur d acc l ration des vibrations...

Reviews: