background image

53 

 Ruotare l'impugnatura principale (

8

) nella posizione scelta. 

 Rilasciare il pulsante di blocco dell'impugnatura principale (

5

), 

questa si bloccherà automaticamente nella posizione desiderata.  

FUNZIONAMENTO / REGOLAZIONE 

ACCENSIONE - SPEGNIMENTO 

AVVERTENZA! Prima dell’accen

sione rimuovere la protezione 

della lama ed inserire la batteria. Il dispositivo necessita di 2 
batterie  ricaricabili,  altrimenti  non  sarà  possibile  il  suo 
funzionamento.  Per  il  corretto  funzionamento  del  dispositivo 
le  batterie  ricaricabili  devono  essere  della  stessa  capacità  e 
con un livello di carica simile. 

Il  tagliasiepi  dispone  di  un  interruttore  di  sicurezza,  che  richiede 
l'impiego di entrambe le mani per accendere il dispositivo. 

Accensione 

 

premere 

l’interruttore 

supplementare 

sull'impugnatura ausiliaria (

3

), il pulsante di blocco dell'interruttore 

(

6

)  e  tenendolo  premuto,  premere  il  pulsante  dell'interruttore  (

7

(

fig. B

). 

Spegnimento

 

  rilasciare  il  pulsante  dell'interruttore  (

7

)  o 

l'interruttore supplementare dell'impugnatura ausiliaria (

3

).  

 

ATTENZIONE!  Il  tagliasiepi  funziona  solo  con  la  pressione 
simultanea  con  una  mano  del  pulsante  dell'interruttore 
supplementare  sull'impugnatura  ausiliaria  (3)  e  con  l'altra 
mano  del  blocco  dell'interruttore  (6)  e  dell'interruttore  (7).  Il 
rilascio  di  uno  dei  due  pulsanti  provoca  l'arresto  del 
tagliasiepi.  Il  freno  di  sicurezza  del  movimento  delle  lame  si 
attiva in meno di 1 secondo dal rilascio del pulsante. 

CONSIGLI PER IL FUNZIONAMENTO IN PIENA SICUREZZA 

ATTENZIONE!  Prima  di  iniziare  il  lavoro,  controllare 
accuratamente  la  siepe,  verificando  che  al  suo  interno  non 
siano presenti oggetti come steccati, reti, ecc. 

 

Per il taglio di rami lunghi, l’operazione deve essere eseguita 

gradualmente.  

 Il tagliasiepi può essere utilizzato soltanto quando la siepe è 

asciutta.  

 Una volta terminato il lavoro, installare la protezione delle lame 

(

fig. C

). 

POTATURA DI SIEPI 

 Oltre che per la potatura di siepi, il tagliasiepi può essere 

utilizzato per la potatura di arbusti e cespugli. 

 Le migliori prestazioni di taglio possono essere raggiunte 

conducendo la lama in modo che questa sia orientata ad un 
angolo di circa 15

0

 rispetto alla siepe 

 La doppia lama permette di tagliare in entrambe le direzioni o 

con un movimento oscillante (

fig. D

). 

 Per ottenere un'altezza uniforme della siepe, si consiglia di 

tendere un filo o una corda lungo il bordo della siepe da tagliare. I 
rami che sporgono sopra la linea fissata dovranno essere tagliati 
(

fig. E

).  

 Per condurre i rami in direzione della lama, far scorrere la lama 

uniformemente in avanti o all'indietro, lungo la linea di taglio. 

 I lati della siepe devono essere tagliati con un movimento ad 

arco, dal basso verso l'alto (

fig. F

). 

FUNZIONAMENTO E MANUTENZIONE 

AVVERTENZA! Prima di intraprendere qualsiasi attività legata 
all'installazione,  alla  regolazione,  alla  riparazione  o  alla 
manutenzione  è  necessario  rimuovere  la  batteria  dal 
dispositivo.  
Procedere con cautela per via dei taglienti delle lame. Quando 
il tagliasiepi non viene utilizzato, la lama deve essere sempre 

coperta con l’apposita protezione.

 

MANUTENZIONE E STOCCAGGIO 

 Si consiglia di pulire l'elettroutensile immediatamente dopo ogni 

utilizzo. 

 

L’alloggiamento del motore deve essere mantenuto, per quanto

 

possibile, sempre privo di polvere e sporcizia. 

 Pulire il dispositivo con un panno pulito o soffiare con aria 

compressa a bassa pressione. 

 Non utilizzare solventi o detergenti, in quanto potrebbero 

danneggiare gli elementi in plastica. 

 Fare 

attenzione affinché all’interno del dispositivo non penetri 

acqua. 

 Controllare il tagliasiepi per verificare che non presenti difetti 

visibili, come lame allentate o danneggiate, collegamenti a vite 
allentati, o elementi strutturali danneggiati o usurati 

 Controllare che i coperchi e le protezioni siano integri e 

correttamente montati. Prima dell'utilizzo del tagliasiepi, eseguire 
tutte le operazioni di manutenzione e riparazione necessarie. 

 Dopo ogni utilizzo pulire la lama, e spruzzarla con uno spray 

conservante. Durante i lavori di lunga durata si consiglia di 
lubrificare le lame con un sottile strato di olio, a intervalli di tempo 
regolari (

fig. G

). 

 Controllare l'affilatura delle lame.  

 Utilizzare esclusivamente accessori e ricambi originali. 

 Conservare il tagliasiepi in un luogo sicuro, asciutto e non 

accessibile ai bambini. 

 Non collocare altri oggetti sopra l'alloggiamento del tagliasiepi. 

 Il dispositivo deve essere conservato con la batteria rimossa dallo 

stesso. 

 Ogni tipo di difetto deve essere eliminato da un punto 

autorizzato di assistenza tecnica del produttore. 

CARATTERISTICHE TECNICHE 

DATI NOMINALI 

Tagliasiepi a batteria 58G042 

Parametro 

Valore 

Tensione della batteria ricaricabile 

36V DC (2 x 18V 

DC) 

Velocità della lama a vuoto 

2800 min

-1 

Larghezza di taglio 

520 mm 

Lunghezza della lama 

595 mm 

Spessore massimo di taglio 

20 mm 

Classe di isolamento 

III 

Peso  

3 kg 

Anno di produzione 

2020 

58G042 indica sia il tipo e che la denominazione del 

dispositivo 

DATI RIGUARDANTI RUMORE E VIBRAZIONI 

Livello di pressione acustica:  

L

pA

= 82,6 dB(A) K= 3 

dB(A) 

Livello di potenza acustica 

L

wA

= 93 dB(A) K= 3 

dB(A) 

Accelerazione 

ponderata 

in 

frequenza 

delle 

vibrazioni 

(impugnatura anteriore): 

a

h

 = 4,292 m/s

2

 K= 1,5 

m/s

2

 

Accelerazione 

ponderata 

in 

frequenza 

delle 

vibrazioni 

(impugnatura posteriore): 

a

h

 = 3,478 m/s

2

 K= 1,5 

m/s

2

 

Informazioni su rumore e vibrazioni. 

Il  livello  del  rumore  emesso  dal  dispositivo  è  stato  descritto 
mediante: il livello di pressione acustica emesso LpA ed il livello di 
potenza  acustica  LwA  (dove  K  indica  l'incertezza  di  misura).  Le 
vibrazioni  emesse  dal  dispositivo  sono  state  descritte  mediante  il 
valore dell'accelerazione ponderata in frequenza delle vibrazioni ah 
(dove K indica l'incertezza di misura).  

Summary of Contents for 58G042

Page 1: ...0...

Page 2: ...TIUNI DE DESERVIRE 20 INSTRUKCE K OBSLUZE 23 N VOD NA OBSLUHU 25 NAVODILA ZA UPORABO 28 APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 30 LIETO ANAS INSTRUKCIJA 32 KASUTUSJUHEND 35 38 UPUTE ZA UPOTREBU 41 UPUTSTVO ZA UPOTRE...

Page 3: ...2...

Page 4: ...yc do ywop otu z uszkodzonymi os onami obudowami lub bez do czonych os on W cz silnik zgodnie z instrukcj zwracaj c uwag czy ko czyny s z dala od elementu tn cego Upewnij si e otwory wentylacyjne w ob...

Page 5: ...st suchy Po zako czeniu pracy na o y os on listwy no owej rys C PRZYCINANIE YWOP OT W Opr cz strzy enia ywop ot w no yce mo na stosowa tak e do przycinania krzew w i krzak w Najlepszy wynik ci cia uzy...

Page 6: ...iczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa z siedzib w Warszawie ul Pograniczna 2 4 dalej Grupa Topex informuje i wszelkie prawa autorskie do tre ci niniejszej instrukcji dalej Instrukcja w tym m in je...

Page 7: ...ho v konu oraz spe nia wymagania norm and fulfils requirements of the following Standards valamint megfelel az al bbi szabv nyoknak a sp a po iadavky a spl uje po adavky norem EN 60745 1 2009 A11 201...

Page 8: ...tch on the motor in accordance with instruction manual Ensure the casing ventilation holes are free from obstructions Do not keep your hands or feet close to moving parts Only authorised persons shoul...

Page 9: ...ruding above the defined line fig E To guide the branches into the blade move the blade bar evenly forward or backward along the line of cutting Perform hedge sides trimming in arc motions from bottom...

Page 10: ...rze Unaufmerksamkeit beim Betrieb der Heckenschere kann zu schweren Personensch den f hren Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Grifffl chen weil das Schneidmesser auf verdeckte Stromleitu...

Page 11: ...ormotor angetrieben Die beschriebene Heckenschere ist f r die Ausf hrung von Arbeiten im Hausgarten wie das Schneiden von Hecken Str uchern und Geb sch bestimmt Jede anderweitige Anwendung die in der...

Page 12: ...bgesteckte Linie herausragenden ste sind abzuschneiden Abb E anziehen Um die ste unter die Messer zu f hren ist die Messerleiste gleichm ig nach vorne oder nach hinten der Schneidelinie zu verschieben...

Page 13: ...er ausfallen Zus tzliche Sicherheitsma nahmen sollten ergriffen werden um den Benutzer vor den Auswirkungen von Vibrationen zu sch tzen wie z B zyklische Wartung der Ger te und Werkzeuge Schutz der en...

Page 14: ...13 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 1 1 5 o 45 90 5 A 8 5 2 3 6 7 B 7 3 3 6 7...

Page 15: ...14 C 15 D E F G 58G042 36 DC 2 x 18 DC 2800 1 520 595 20 III 3 2020 58G042 LpA 82 6 A K 3 A LwA 93 A K 3 A ah 4 292 2 K 1 5 2 ah 3 478 2 K 1 5 2 LpA LwA K ah K LpA LwA ah EN 60745 1 ah...

Page 16: ...pex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 1994 90 631 Grupa Topex 2 YYG 2 YY G GRUPA TOPEX Sp z o o Sp k ul Pograniczna 2 4 02 285 Warszaw...

Page 17: ...16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 1 1 5 90O 5 A 5 2 3 6 7 B 7 3 3 6 7 1 C 150 D E F...

Page 18: ...42 LpA 82 6 A K 3 A LwA 93 A K 3 A ah 4 292 2 1 5 2 ah 3 478 2 1 5 2 LpA LwA K ah K LpA LwA ah EN 60745 1 ah Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa...

Page 19: ...sz ljon Ker lje a nedves s v ny v g s t gyeljen r hogy biztosan lljon a l b n Ne haszn lja a s v nyv g t ha a v d burkolata burkolata s r lt vagy ha a v d burkolatok nincsenek r szerelve Az tmutat sze...

Page 20: ...ez se ut n helyezze fel a k sv d tokot C bra S V NY V G SA A s v nyek v g s n k v l a s v nyv g t cserj k s bokrok v g s hoz is lehet haszn lni A legjobb v g si teljes tm ny akkor rhet el ha a k sek a...

Page 21: ...s eg sz nek vagy b rmely r szlet nek haszonszerz s c lj b l t rt n m sol sa feldolgoz sa k zz t tele megv ltoztat sa a Grupa Topex r sos enged lye n lk l polg rjogi s b ntet jogi felel ss gre von s te...

Page 22: ...DESCRIEREA PAGINILOR GRAFICE Numerotarea de mai jos se refer la componentele dispozitivului prezentate n paginile grafice ale acestui instruc iuni 1 Bara cu itului 2 Protec ie 3 Comutatorul m nerului...

Page 23: ...a iilor vibra iilr m nerul posterior ah 3 478 m s2 K 1 5 m s2 Informa ii cu privire la zgomot i vibra ii Nivelul de zgomot emis de dispozitiv este descris de nivelul presiunii acustice emise LpA i niv...

Page 24: ...ch kryt Zapn te motor podle pokyn uveden ch v n vodu P esv d te se zda jsou kon etiny v bezpe n vzd lenosti od ezn ho prvku P esv d te se zda nejsou ventila n otvory v krytu zaneseny ne istotami Zabra...

Page 25: ...sp na p davn rukojeti 3 tla tko pro blokov n sp na e 6 dr te jej a stiskn te tla tko sp na e 7 obr B Vyp n n uvoln te tla tko sp na e 7 nebo dodate n sp na p davn rukojeti 3 POZOR N ky lze spustit a p...

Page 26: ...i bude ma vplyv nedostato n alebo zriedkavo vykon van dr ba zariadenia Vy ie uveden pr iny m u sp sobi zv enie expoz cie vibr ci m po as celej doby pr ce Na presn ohodnotenie expoz cie vibr ci m treba...

Page 27: ...plot chr te pred vlhkos ou Uchov vajte mimo dosahu det a s nasunut m krytom rezn ch ast V etky dr b rske pr ce najm v bl zkosti ostr ch no ov by sa mali vykon va v ochrann ch rukaviciach a pri vybrato...

Page 28: ...v dy bez prachu a ne ist t Zariadenie istite pomocou istej handri ky alebo ho pref kajte vzduchom stla en m pod n zkym tlakom Nepou vajte iadne istiace prostriedky ani rozp adl preto e m u po kodi s...

Page 29: ...zro i elektri ni udar Ko rezilo ne deluje je treba napravo dr ati za ro aj Med prevozom ali skladi enjem je treba vedno namestiti za itni zaslon Skrbno ravnanje z napravo zmanj a nevarnost po kodb zar...

Page 30: ...zaustavi v manj kot 1 s po sprostitvi pritiska na stikalu NASVETI ZA VARNO UPORABO POZOR Pred pri etkom dela je treba natan no pregledati ivo mejo glede nevidnih predmetov kot npr ograje mre e ipd Pri...

Page 31: ...je Navodil v komercialne namene kot tudi njihovih posameznih elementov je brez pisne odobritve Grupa Topex strogo prepovedano in lahko privede do civilne in kazenske odgovornosti ORIGINALIOS INSTRUKCI...

Page 32: ...s blokavimo mygtukas 6 Jungiklio blokavimo mygtukas 7 Jungiklis 8 Pagrindin rankena Tarp paveikslo ir gaminio galimas nedidelis skirtumas KOMPLEKTAVIMAS IR PRIEDAI 1 Peili juostos dangtis 1 vnt PASIRU...

Page 33: ...gal paskirt Jeigu elektrinis rankis bus naudojamas kitiems tikslams arba su kitokiais nei nurodyta darbiniais priedais taip pat nebus tinkamai pri i rimas vibracijos lygis gali pasikeisti D l min t pr...

Page 34: ...li Nedr kst izmantot dz v oga res ar boj to p rsegu vai korpusu vai bez pievienotiem p rsegiem Iesl gt dzin ju saska ar instrukciju piev r ot uzman bu tam lai k jas un rokas atrastos dro att lum no as...

Page 35: ...ro u sl d u kura iesl g anai ir nepiecie ams izmantot abas rokas vienlaic gi Iesl g ana nospiediet pal groktura papildsl dzi 3 sl d a blo anas pogu 6 un turot to nospiest st vokl nospiediet sl d a pog...

Page 36: ...miem Tie ir j nodod utiliz cijai attiec gajiem uz mumiem Inform ciju par utiliz ciju var sniegt produkta p rdev js vai viet jie varas org ni Nolietot s elektrisk s un elektronisk s ier ces satur videi...

Page 37: ...inguid seadme juures eemaldage sellest aku 10 Kaitske seadet niiskuse eest 11 Seade on m eldud kasutamiseks siseruumides EHITUS JA KASUTAMINE Akutoitel hekil ikur on k si t riist Seade saab toite alal...

Page 38: ...aius 520 mm L ikeplaadi pikkus 595 mm Maksimaalne l ikej medus 20 mm Kaitseklass III Kaal 3 kg Tootmisaasta 2020 58G042 n itab ka seadme t pi ja m ratlust M RA JA VIBRATSIOONI ANDMED Helir hutase LPA...

Page 39: ...38 58G042 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Page 40: ...39 11 1 2 3 4 5 6 7 8 1 1 5 45O 90O 5 8 5 2 3 6 7 B 7 3...

Page 41: ...E F G 58G042 36V DC 2 x 18V DC 2800 min 1 520 mm 595 mm 20 mm III 3 kg 2020 58G042 LpA 82 6 dB A K 3 dB A LwA 93 dB A K 3 dB A ah 4 292 m s2 K 1 5 m s2 ah 3 478 m s2 K 1 5 m s2 LpA LwA K ah K LpA LwA...

Page 42: ...i odstranite sve predmete koji bi mogli uzrokovati o te ivanje reznih elemenata kara Prije uporabe uvijek provjerite nije li no kara za ivicu o te en Tijekom rada vrsto dr ite vrtni alat i zauzmite s...

Page 43: ...a no a zaustavlja ih u roku manjem od 1 s nakon oslobo ivanja prekida a NAPOMENE VEZANE ZA SIGURNO KORI TENJE POZOR Prije po etka rada pa ljivo kontrolirajte ivicu na nevidljive predmete kao to su plo...

Page 44: ...TVA AKUMULATORSKE MAKAZE ZA IVU OGRADU 58G042 PA NJA PRE PRISTUPANJA UPOTREBI URE AJA POTREBNO JE PA LJIVO PRO ITATI DOLE DATO UPUTSTVO I PRIDR AVATI GA SE U DALJOJ UPOTREBI OP TE MERE BEZBEDNOSTI UPO...

Page 45: ...snovni polo aj Pritisnuti taster blokade glavne dr ke 5 slika A Obrnuti glavnu dr ku 8 u odabrani polo aj Otpustiti pritisak blokade glavne dr ke 5 i dr ka e ostati automatski blokirana u odabranom po...

Page 46: ...druge predmete na ku i te makaza Ure aj treba uvati sa izva enim akumulatorom Sve vrste popravki treba poveriti ovla enom servisu proizvo a a TEHNI KE KARAKTERISTIKE NOMINALNI PODACI Akumulatorske ma...

Page 47: ...rovinama daje prodavac proizvoda ili gradska vlast Iskori eni ure aj elektri ni ili elektronski sadr i supstance osetljive za ivotnu sredinu Ure aji koji nisu za recikla u predstavljaju potencijalno n...

Page 48: ...47 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 1 1 5 45 90 5 A 8 5 2 3 6 7 B 7 3 3 6 7 C 15...

Page 49: ...m 595 mm 20 mm III 3 kg 2020 58G042 LpA 82 6 dB A K 3 dB A LwA 93 dB A K 3 dB A ah 4 292 m s2 K 1 5 m s2 ah 3 478 m s2 K 1 5 m s2 LpA LwA ah LpA LwA ah EN 60745 1 ah Grupa Topex Sp ka z ograniczon odp...

Page 50: ...ta de jard n cuide de estar en una posici n estable No sostenga la herramienta el ctrica por la espada Uso Trabaje nicamente con la luz del d a o con muy buena iluminaci n artificial Evite cortar seto...

Page 51: ...NCI N Antes de comenzar el trabajo inspeccione con cuidado el seto para asegurarse de que no hay objetos ocultos tales como vallas mallas etc Al recortar ramas largas debe trabajar de forma gradual ca...

Page 52: ...ente Los equipos que no se sometan al reciclaje suponen posible riesgo para el medio ambiente y para las personas Se reserva el derecho de introducir cambios Grupa Topex Sociedad con responsabilidad l...

Page 53: ...TENZIONE Nonostante la progettazione sicura dell elettroutensile l utilizzo di sistemi di protezione e di misure di protezione supplementari sussiste sempre il rischio residuo di lesioni durante il la...

Page 54: ...siasi attivit legata all installazione alla regolazione alla riparazione o alla manutenzione necessario rimuovere la batteria dal dispositivo Procedere con cautela per via dei taglienti delle lame Qua...

Page 55: ...enschaar te beginnen lees deze gebruikshandleiding Bewaar deze gebruikshandleiding voor latere raadpleging Hou geen lichaamsdelen in de buurt van de mes Verschuif noch hou vast het gesneden materiaal...

Page 56: ...gedreven Deze heggenschaar is bestemd voor het uitvoeren van werkzaamheden in tuin zoals het bijsnijden van hekken heggen en struiken Elke andere toepassing die niet in deze gebruikshandleiding genoem...

Page 57: ...eningswerkzaamheden te beginnen verwijder de accu uit het gereedschap Wees voorzichtig door scherpe randen van de snijmessen Als de heggenschaar niet gebruikt wordt dient de meslijst met de afschermin...

Page 58: ...e isol es car le couteau peut toucher des fils lectriques cach s Le contact du couteau avec un c ble sous tension peut provoquer l apparition de tension sur les pi ces m talliques et provoquer une lec...

Page 59: ...ement en position s lectionn e TRAVAIL R GLAGE MISE EN MARCHE MISE HORS TENSION AVERTISSEMENT Avant la mise en service retirer le prot ge barre de coupe et installer les batteries L appareil n cessite...

Page 60: ...e pression acoustique mise LpA et le niveau de puissance acoustique LwA o K est l incertitude de mesure Les vibrations mises par le dispositif sont d crites par la valeur d acc l ration des vibrations...

Reviews: