Grameyer GRT7-TH4R6 Installation And Operation Manual Download Page 12

GRT7-TH4 R6                                                      

Rev. 02 de 23/01/2013

2.6 - F

USÍVEL

 

DE

 P

ROTEÇÃO

/P

ROTECTION

 F

USE

/F

USIBLE

 

DE

 P

ROTECCIÓN

Abaixo estão listadas algumas características do fusível.
Some fuse characteristics are listed below.
A continuación están listadas algunas características del fusible.

Fabricante Recomendado/Manufacturer recommended/Fabricante Recomendado:

LittelFuse

Características/Characteristics/Características:

    Fusível de atuação rápida/Quick actuation fuse/ 

      Fusible de actuación rápida. 

Dimensões/Dimensions/Dimensiones                      5x20 mm.
Corrente-Tensão/Current-Voltage/Corriente-Tensión: Ver tabela característica/See table characteristic/ 

        Vea la tabla característica .

Tempo para abertura/Opening time/Tiempo para apertura:

% da corrente máxima

% of maximum current

% de la corriente máxima

Tempo para abertura

Opening time

Tiempo para apertura

110%

    Mínimo 4 horas/Minimum 4 hours/ Mínimo 4 horas .

135%

    Máximo 60 min/Maximum 60 min/ Máximo 60 min .

200%

Máximo de 1 seg/Maximum 1 sec/Máximo de 1 seg.

GRAMEYER

 Equipamentos Eletrônicos Ltda / 

GRAMEYER

 Service Ltda ME                                                  12 / 31

F

F

IGURA

IGURA

 

 

2.6.1

2.6.1

: C

: C

ORRENTE

ORRENTE

 C

 C

ARGA

ARGA

 I

 I

NDUTIVA

NDUTIVA

 

 

E

E

 R

 R

ESISTIVA

ESISTIVA

/

/

I

I

NDUCTIVE

NDUCTIVE

 

 

AND

AND

 R

 R

ESISTIVE

ESISTIVE

 L

 L

OAD

OAD

 

 

C

C

URRENT

URRENT

/

/

C

C

ORRIENTE

ORRIENTE

 

 

DE

DE

 C

 C

ARGA

ARGA

 I

 I

NDUCTIVA

NDUCTIVA

 

 

Y

Y

 R

 R

ESISTIVA

ESISTIVA

Carga Puramente Indutiva 

                  

  Carga Puramente Resistiva

A1

A1

A1

3

E3/4

F+

F-

A1

A1+A2

A2

A1

3

E3/4

F+

F-

Fuse

Fuse

O fusível é utilizado para interromper a 
corrente  da  entrada  com  o  objetivo  de 
diminuir   danos,   caso   ocorra   falha   no 
sistema. O equipamento GRT7-TH4 R6 é 
dotado de um retificador que controla a 
tensão   de   campo   do   gerador.   Para   a 
maior   tensão   de   campo   e   campo 
puramente indutivo, a corrente fornecida 
pela  entrada  “3”  é  metade  da corrente 
de campo, sendo que a corrente máxima 
do   fusível   deve   ser   pouco   mais   que   a 
metade   da   corrente   fornecida   pelo 
regulador na excitatriz. Para campo com 
adição   e   resistor   em   paralelo   (para 
aumentar   a   corrente),   a   corrente   no 
fusível   passará   a   ficar   próxima   a   da 
entrada   “3”   a   medida   que   a   carga 
resistiva for mais influente em relação a 
indutiva.
A figura  2.6.1  representa o retificador e 
o caminho da corrente para uma carga 
indutiva e carga resistiva.

The  fuse  is   used  to  interrupt  the  input 
current in order to reduce damage in the 
event of  system failure. The  GRT7-TH4 
R6 is fitted with a rectifier which controls 
the   generator   field   voltage.  For   the 
highest   field   voltage   and   field   purely 
inductive, the current supplied by input 
“3” is half the field current, it being that 
the   fuse   maximum   current   must   be   a 
little more than the current supplied by 
the   regulator   in   the   excitation   system. 
For   field   with   addition   and   resistor   in 
parallel   (to   increase   the   current),   the 
current in the fuse shall stay next to that 
of the input “3” as long as the resistive 
load becomes more influent in relation to 
the inductive one.
Figure 2.6.1  represents the rectifier and 
the   current   path   for   an   inductive   load 
and a resistive load.

El   fusible   se   utiliza   para   interrumpir   la 
corriente de entrada a fin de reducir los 
daños   en   caso   de   fallo   del   sistema. 
El   equipo   GRT7-TH4   R6   tiene   un 
rectificador   que   controla   la   tensión   de 
campo   del   generador.   Para   la   mayor 
tensión   de   campo,   la   corriente 
suministrada por la entrada “3” es mitad 
de la corriente de campo, siendo que la 
corriente   máxima   del   fusible   debe   ser 
poco  más   que  la  mitad   de  la  corriente 
suministrada   por   el   regulador   en   la 
excitatriz.   Para   campo   con   adición   y 
resistor   en   paralelo   (para   aumentar   la 
corriente),   la   corriente   en   el   fusible 
pasará a estar próxima al de la entrada 
“3” a medida que la carga resistiva sea 
más   influyente   con   relación   a   la 
inductiva.
La figura 2.6.1  representa el rectificador 
y   el   camino   de   la   corriente   para   una 
carga inductiva y carga resistiva.

Summary of Contents for GRT7-TH4R6

Page 1: ...Voltage Regulator Analog Voltage Regulator Regulador de Tensi n Anal gico Regulador de Tensi n Anal gico GRT7 TH4 R6 GRT7 TH4 R6 Manual de Instala o e Opera o Manual de Instala o e Opera o Installati...

Page 2: ...autom tica das informa es contidas nestas novas revis es Contudo em qualquer tempo o cliente poder solicitar material atualizado que lhe ser fornecido sem encargos decorrentes This publication in any...

Page 3: ...entation must always be consulted before proceeding with its installation handling and parameter setting Adequate precautions should be taken to avoid drops knocks and or risks to the operators and th...

Page 4: ...as to avoid rusting of contacts and metallic parts damages to integrated circuits or any other damage arising from improper storage Properly packaged the regulator must be kept in a dry and well vent...

Page 5: ...1 6 1 Conex o do Gerador sem Bobina Auxiliar Tens o 105 a 280Vca Generator Connection without Auxiliary Coil Voltage 105 for 208Vca Conexi n del Generador sin Bobina Auxiliar Tensi n 105 a 208Vca 21 6...

Page 6: ...flashing and its system is totally static and encapsulated in resin resistant to sea air fit to support vibrations of up to 50mm s It features internal voltage adjustment via trimpot and external via...

Page 7: ...equ ncia de opera o Pot ncia Operation frequency Potency Frecuencia de operaci n Potencia 35 a 200Hz 35 up to 200Hz 35 hasta 200Hz Tens o de campo m xima Vc Maximum field voltage Vc Tensi n de campo m...

Page 8: ...mpleta Varia o 10 1 PAR 1 rela o 1A e PAR 5 rela o 5A Variation10 1 PAR 1 ratio 1A and PAR 5 ratio 5A Variaci n 10 1 PAR 1 relaci n 1A y PAR 5 relaci n 5A Temperatura de armazenamento Storage temperat...

Page 9: ...z o disparo do tiristor mantendo a pot ncia fornecida ao campo do gerador constante Enquanto a corrente for menor que o m ximo o regulador opera normalmente e o limitador de corrente permanece desabil...

Page 10: ...e de excita o Excitation current Corriente de excitaci n c Queda da realimenta o E1 Sensing drop E1 Ca da de la realimentaci n E1 d Atua o da prote o Protection actuation Actuaci n de la protecci n e...

Page 11: ...onada no jumper menor ser o tempo de atua o Esta prote o rearmada com o desligamento completo da fonte de alimenta o Veja figura 2 5 1 abaixo com gr fico de funcionamento desta prote o The Excitation...

Page 12: ...ima do fus vel deve ser pouco mais que a metade da corrente fornecida pelo regulador na excitatriz Para campo com adi o e resistor em paralelo para aumentar a corrente a corrente no fus vel passar a f...

Page 13: ...ensi n de salida del generador La ca da de tensi n varia conforme el ajuste del Vad En la Figura 2 7 1 se presenta la ca da de tensi n U F conforme la tensi n Vad Para cada tensi n Vad existe una ca d...

Page 14: ...se a sa da m xima dada pelo retificador de meia onda O in cio de gera o se d atrav s da tens o residual do gerador Ap s atingir aproximadamente 10 da nominal o regulador controla a tens o do gerador...

Page 15: ...tado pela IEEE aplicado a sistemas onde o retificador alimentado a partir da sa da do gerador Type ST Static Excitation Systems seja diretamente por bobinas auxiliares ou por transformador Figure 2 8...

Page 16: ...m a tens o das fases R e T A influ ncia pequena em m dulo e grande em fase o que significa dizer que h uma boa compensa o para cargas reativas e uma pequena influ ncia mediante cargas ativas O transfo...

Page 17: ...ar una compensaci n negativa disminuyendo de la corriente de excitaci n correspondiendo a la ganancia ajustada en el trimpot droop del 0 al 15 tensi n ajustada en el Vad Si la compensaci n es positiva...

Page 18: ...terminal E3 4 which shall be connected to one phase or to the neutral of the generator Therefore you should be careful with the potentiometer cable insulation terminals 6 and 7 preventing the contact...

Page 19: ...ion nameplate is affixed to regulator bottom El ejemplo anterior muestra las principales caracter sticas a ser observadas antes de la instalaci n Nota La etiqueta de identificaci n se encuentra fijada...

Page 20: ...si o F Jumper Position F Posici n del Jumper F 460 a 600Vca 460 to 600Vac 460 hasta 600Vca GRAMEYER Equipamentos Eletr nicos Ltda GRAMEYER Service Ltda ME 20 31 Segue abaixo figura com todas as config...

Page 21: ...nta o n o pode exceder a tens o m xima especificada pelo produto 4 Se a tens o de refer ncia n o for igual tens o de sa da do gerador n o efetuar as liga es sem antes consultar a assist ncia t cnica 1...

Page 22: ...r must be mandatory 3 The supply voltage cannot exceed the maximum voltage specified by the product 4 If the reference voltage is not equal to the generator output voltage do not make connections with...

Page 23: ...exceed the maximum voltage specified by the product 4 If the reference voltage is not equal to the generator output voltage do not make connections without consulting to the technical support 1 tem no...

Page 24: ...Watt Crosscurrent connection circuit is used for applications where the purpose is not to cause voltage variation in the machine output In such connection it is necessary the introduction of resistors...

Page 25: ...of power supply is directly connected to the terminal F and the terminal E3 4 interconnected through the thyristor to the terminal F If a pre excitation is necessary in the field we recommend the use...

Page 26: ...Y ERIGRAPHY S SIMBOLOGY IMBOLOGY S SIMBOLOG A IMBOLOG A DE DE LA LA S SERIGRAF A ERIGRAF A GRAMEYER Equipamentos Eletr nicos Ltda GRAMEYER Service Ltda ME 26 31 Drp U F Stb Vad OK U F SF EVL CL S2 S1...

Page 27: ...er 50 60 Hz 6 and 7 External voltage adjustment potentiometer connector two terminals E1 Realimentaci n de tensi n 3 Alimentaci n de tensi n E3 4 Alimentaci n de tensi n y referencia o com n del regul...

Page 28: ...tar el tem 13 Defectos Causas y Soluciones antes de consultar el fabricante Despu s de la partida para hacer la regulaci n del Stb de estabilidad se debe aplicar carga y retirarla seguidamente hasta e...

Page 29: ...sition of trimpot the led U F must shine and the lamp shall remain on 6 Turn slightly the trimpot U F counter clockwise after certain position of trimpot the led U F must be off and the lamp will rema...

Page 30: ...tuating Droop active adjustment too high Over current protection actuation Ca da en la rotaci n de la m quina propulsora Limitador U F actuando Droop activo ajuste muy alto Actuaci n protecci n sobre...

Page 31: ...al For the regulator encapsulated proceed to change the same Verificar si las fases del generador est n presentes en la realimentaci n Verificar el funcionamiento del regulador con el banco de pruebas...

Reviews: