background image

13

24

To Attach Graco

®

Infant Carrier 

• Attacher le porte-bébé Graco

®

• Instalación del transportador Graco

®

Pour les modèles qui n'ont pas de porte-bébé, il est possible de s'en
procurer un séparément. Vous devez utiliser la courroie élastique 
illustrée à l'étape 32. Si vous n'avez pas de courroie, communiquez
avec le service à la clientèle pour en obtenir une sans 

frais

avant

d'utiliser le porte-bébé avec la poussette.

MISE EN GARDE

Utilisez seulement un porte-bébé de Graco

®

SnugRide avec ce système de voyage. Un usage inadéquat de cette
poussette avec le porte-bébé peut causer de sérieuses blessures ou 
la mort. Lisez le manuel d'utilisateur fournit avec votre porte-bébé
Graco avant d'utiliser le porte-bébé avec votre poussette.
• Toujours attacher votre enfant avec le harnais du porte-bébé 

quand vous utilisez le porte-bébé avec la poussette. Si votre enfant
est déjà dans le porte-bébé, 

assurez-vous que l'enfant est

attaché avec le harnais.

For models that do not come with an infant carrier one may be 
purchased separately. You 

MUST

use the elastic strap shown in step

32. If you do not have a strap, contact Customer Service to receive 
a

free

one before using the infant carrier with the stroller.

WARNING

Use only a Graco

®

SnugRide carrier with this travel

system. Improper use of this stroller with a carrier may result 
in serious injury or death. Read the manual provided with your 
Graco carrier before using it with your stroller.
• Always secure your child with the carrier harness when using the 

carrier in the stroller. If your child is already in the carrier, 

check

that the child is secured with the harness.

2X

6

SNAP!

ENCLENCHEZ!
¡CHASQUIDO!

On certain models

Sur certains modèles

En ciertos modelos

Summary of Contents for ISPA089AC

Page 1: ...No N de modelo Serial No N de serie Ship to Enviar a Name Nombre Address Direcci n City State Zip Ciudad Estado C digo postal Telephone Telef no E Mail Address Direcci n electr nica To register your G...

Page 2: ...arent s tray AVOID SERIOUS INJURY from falling or sliding out Always use seat belt After fastening buckles adjust belts to get a snug fit around your child TO AVOID BURNS never put hot liquids in the...

Page 3: ...ldren s Products Inc Customer Service Department 150 Oaklands Boulevard Exton PA 19341 To purchase parts in Canada contact Elfe at Pour commander les pi ces au Canada communiquez avec Elfe au 1 800 66...

Page 4: ...epararemos o cambiaremos su producto a nuestra entera discreci n sin costo alguno para usted Esta garant a limitada no cubre reclamaciones que resulten del mal uso del no cumplir las instrucciones de...

Page 5: ...un usage et usure normal CETTE GARANTIE LIMIT E EST EXCLUSIVE ET TIENT LIEU DE N IMPORTE QUELLE AUTRE GARANTIE CRITE OU ORALE INCLUANT MAIS NON LIMIT E TOUTE GARANTIE EXPR S DE LA VALEUR MARCHANDE OU...

Page 6: ...ase If such a defect is discovered during the limited warranty period we will at our sole option repair or replace your product at no cost to you This limited warranty does not cover claims resulting...

Page 7: ...s No lo abra No hay piezas que se puedan reparar en el interior Saque y tire inmediatamente la leng eta de pl stico de la ranura del juguete Cuidado y mantenimiento EL ASIENTO REMOVIBLE puede lavarse...

Page 8: ...ELOS ALL MODELS TOUS MOD LES TODOS MODELOS 2X 2X Screwdriver required Styles may vary Tournevis requis Mod les peuvent varier Requiere un destornillador Los estilos pueden variar Soins et entretien LE...

Page 9: ...and drip dried NO BLEACH TO CLEAN STROLLER FRAME use only household soap and warm water NO BLEACH OR DETERGENT FROM TIME TO TIME CHECK YOUR STROLLER for loose screws worn parts torn material or stitch...

Page 10: ...r enlever les couvercles MISE EN GARDE Enlevez l enfant du produit avant d enlever les couvercles Jetez les couvercles imm diatement ils ne sont pas r utilisables Para sacar los tapones ADVERTENCIA Sa...

Page 11: ...er remove elastic strap from vehicle belt hook squeeze release handle at back of infant carrier and lift infant carrier out of the stroller Para sacar el transportador saque las cintas el sticas del g...

Page 12: ...ntes de usarlo con su cochecito Asegure siempre a su beb con el arn s del transportador cuando usa el transportador en el cochecito Si su ni o ya se encuentra en el transportador verifique que el ni o...

Page 13: ...enfant avec le harnais du porte b b quand vous utilisez le porte b b avec la poussette Si votre enfant est d j dans le porte b b assurez vous que l enfant est attach avec le harnais For models that do...

Page 14: ...cito agarr ndolo de la bandeja Use cuidado cuando traba la bandeja en el cochecito si el ni o est sentado en el cochecito MISE EN GARDE Toujours attach votre enfant avec la ceinture de retenue Le plat...

Page 15: ...adulte La bandeja para padres 9 Remove screws from frame Snap tray to stroller Reinsert screws Saque los tornillos del armaz n Trabe la bandeja al cochecito Vuelva a instalar los tornillos Enlevez les...

Page 16: ...na de las tres posiciones para la manija Choisissez une des trois positions du guidon Choose from three handle positions To Adjust Handle on certain models Pour ajuster le guidon sur certains mod les...

Page 17: ...lejos de las piezas del asiento que se mueven y del armaz n del cochecito WARNING Fabric caught in the latches may prevent them from locking When returning seat to upright position do not allow fabric...

Page 18: ...justement Use either shoulder harness anchor in the slots that are closest to child s shoulder height Use slide adjuster for further adjustment Correa adicional ni o peque o Exc dent de courroie pour...

Reviews: