background image

51

52

STAROSTLIVOSŤ A ÚDRŽBA 

Občas skontrolujte, či nie sú 

opotrebované niektoré súčasti vysokej 

sedačky alebo či nie je roztrhnutý 

alebo rozpáraný textil. Tieto súčasti 

vymeňte alebo opravte. Používajte len 

náhradné diely od spoločnosti Graco®.
NA ČISTENIE RÁMU VYSOKEJ STOLIČKY 

použite len domáce mydlo a teplú 

vodu. NEPOUŽÍVAJTE BIELIDLO ani 

saponát.
Na čistenie 

rámu sedačky montovanej na 

stoličku

 používajte len domáce mydlo 

a teplú vodu. Žiadne bielidlo ani 

čistiaci prostriedok.
PRI ČISTENÍ ODSTRÁNITEĽNÉHO 

POŤAHU SEDADLA/OPIERKY NA 

HLAVU, NEPERTE v práčke ani NESUŠTE 

v sušičke. Použite len domáce mydlo 

a teplú vodu. NEPOUŽÍVAJTE BIELIDLO 

ani saponát.

Zoznam jednotlivých častí

A  

Rám

B  

Operadlo sedačky

C  

Základňa sedačky

D  

Podnos

E  

Vložka podnosu

F  

Nožná opierka

G  

Lýtková opierka

H  

Skrutky

Zostavenie 

výrobku

Zostavenie rámu sedačky

Pozrite si obrázky

 

1

 

-

 

6

•  

Skontrolujte pevnosť inštalácie 

potiahnutím základne sedačky.

 

5

DÔLEŽITÉ! UCHOVAJTE PRE 

NESKORŠIE POUŽITIE.

VAROVANIE: Nikdy nenechávajte dieťa 

bez dozoru. Vždy majte svoje dieťa na 

dohľad.
VÝSTRAHA: Vždy používajte zadržiavací 

systém a skontrolujte, či je správne 

namontovaný.
VÝSTRAHA: Vždy používajte systém 

na pripojenie k stoličke a pred 

použitím skontrolujte, či je správne 

namontovaný.
VAROVANIE: Pred použitím vždy 

skontrolujte bezpečnosť a stabilitu 

prídavného sedadla na stoličku.
VÝSTRAHA: Nepoužívajte tento 

výrobok na stolčekoch ani lavičkách.
Tento produkt je určený pre deti 

schopné sedieť bez pomoci 

(minimum 6 mesiacov) do 3 rokov 

alebo do maximálnej hmotnosti 15 kg.
Minimálne rozmery stoličky pre 

dospelých sú 41,91 cm (šírka) x 43,18 

cm (dĺžka).
Minimálna výška operadla stoličky pre 

dospelých je 20,32 cm.
Aby sa zaistilo, že stolička 

pre dospelých so sedačkou 

namontovanou na stoličke je 

umiestnená do polohy, v ktorej dieťa 

nemôže použiť nohy na tlačenie proti 

stolu alebo inej konštrukcii, pretože 

to môže spôsobiť prevrátenie stoličky 

pre dospelých, ktorá podopiera so 

sedačku namontovanú na stoličke.
Nepoužívajte sedačku namontovanú 

na stoličke, ak sú akékoľvek časti 

zlomené, roztrhané alebo chýbajú. 
Nepoužívajte iné príslušenstvo ani 

náhradné diely ako tie, ktoré sú 

schválené výrobcom.

skladaní tohto výrobku v bezpečnej 

vzdialenosti.
Výrobok je určený pre deti, ktoré 

sú schopné sedieť bez pomoci a 

do 3 rokov alebo s maximálnou 

hmotnosťou 15 kg.
Po zostavení a upevnení základne 

sedačky a lýtkovej opierky pomocou 

skrutiek nebude možné pri preprave 

a skladovaní tohto výrobku odstrániť 

lýtkovú opierku.
Nepoužívajte podnos, ktorý drží dieťa, 

na vysokej sedačke.
Bezpečnosť dieťaťa je vašou 

zodpovednosťou. Pred vložením 

dieťaťa musí byť vysoká sedačka úplne 

otvorená a zaistená.

Pravidelne kontrolujte zaisťovacie a 
montážne prvky kvôli bezpečnosti.

Používajte len na rovnom a stabilnom 

povrchu.
Ak vysokú sedačku nepoužívate, 

skladujte ju mimo dosahu detí.
Zaistite, aby všetky ďalšie riziká, ako 

napríklad elektrická šnúra, boli mimo 

dosahu dieťaťa na vysokej sedačke. 

Ak vysokú sedačku používa niekto, kto 

s ňou nie je oboznámený, napr. starí 

rodičia, vždy im ukážte, ako funguje.
NEBEZPEČENSTVO UŠKRTENIA: 

Neumiestňujte vysokú sedačku na 

žiadne miesto, kde sa nachádzajú 

šnúry, ako napríklad šnúry okenných 

žalúzií, závesy, telefónne šnúry atď.

PRÍDAVNÉ SEDADLO 

NA STOLIČKU

Spĺňa požiadavky normy  

STN EN 16120:2012+A2:2016

SK

 

 

VÝSTRAHA

AK NEBUDETE DODRŽIAVAŤ TIETO 

POKYNY, MÔŽE TO MAŤ VPLYV NA 

BEZPEČNOSŤ VÁŠHO DIEŤAŤA.
MONTÁŽ MUSÍ VYKONAŤ DOSPELÁ 

OSOBA.

VYSOKÁ STOLIČKA

Spĺňa požiadavky normy  

STN EN 14988:2017+A1:2020

DÔLEŽITÉ! POZORNE SI 

PREČÍTAJTE A UCHOVAJTE PRE 

NESKORŠIE POUŽITIE.

VAROVANIE: Nikdy nenechávajte dieťa 

bez dozoru. Vždy majte svoje dieťa na 

dohľad.
VAROVANIE: Vždy používajte 

zadržiavací systém. Vždy používajte 

rozkrokový zadržiavací systém. Vždy 

skontrolujte, či sú popruhy správne 

pripevnené.
VAROVANIE: Nebezpečenstvo pádu: 

Zabráňte dieťaťu v lezení na výrobok.
VAROVANIE: Nepoužívajte výrobok, 

pokiaľ nie sú všetky komponenty 

správne nasadené a nastavené.
VAROVANIE: Buďte si vedomí rizika 

otvoreného ohňa a iných zdrojov 

intenzívneho tepla v blízkosti výrobku.
VAROVANIE: Buďte si vedomí rizika 

naklonenia, keď môže dieťa zatlačiť 

nohami o stôl alebo inú konštrukciu.
Nepoužívajte výrobok, kým dieťa 

nedokáže sedieť bez pomoci.
Nepoužívajte výrobok, ak sú akékoľvek 

časti zlomené, roztrhané alebo 

chýbajú.
Aby ste sa vyhli poraneniu, uistite 

sa, že sú deti pri rozkladaní a 

Summary of Contents for DUO DINER DLX

Page 1: ...IM 000068E IMPORTANT READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE INSTRUCTIONS DUO DINER DLX 6 IN 1...

Page 2: ...Using Modes Stage 1 Infant Highchair With Recline Stage 4 Toddler Booster Stage 5 Youth Stool Stage 2 Full Size Highchair Stage 3 Chair Mounted Seat Stage 6 Seat 2 Kids At Once OR To Assemble Seat Fr...

Page 3: ...9 13 SNAP SNAP To Assemble Chair Mounted Seat 8 7 12 10 SNAP SNAP 11 14 Stage 1 and 2 Highchair 16 15 Stage 1 Infant Highchair With Recline Stage 2 Full Size Highchair 17 OR...

Page 4: ...To Adjust Tray 19 18 To Remove Tray 21 20 OR Harness Covers 25 Body Support 24 To Use Tray Insert 22 23 To Secure Child 3 Point Harness 30 33 34 32 31 29 To Secure Child 5 Point Harness 26 27 28...

Page 5: ...37 38 41 42 40 39 Harness Height Adjustment 36 35 Footrest 47 48 49 To Adjust Height 45 46 Recline 44 43...

Page 6: ...Stage 3 Chair Mounted Seat 53 Full size highchair Infant booster 54 56 55 52 43 18cm 41 91cm 20 32cm To Store Tray 51 57 58 59 SNAP 61 OR 60 SNAP Stage 4 Toddler Booster 63 64 65 66 62 43 18cm 41 91c...

Page 7: ...7 68 70 73 71 SNAP 72 SNAP 74 To Store Attachment Straps 75 69 Stage 5 Youth Stool 78 77 Toddler booster Youth stool Seats 2 kids at once 76 Stage 6 Seat 2 Kids At Once 79 OR Care And Maintenance 80 8...

Page 8: ...Italiano 31 34 ES Espa ol 35 38 PT Portugu s 39 42 PL Polski 43 46 CZ esky 47 50 SK Sloven ina 51 54 HR Hrvatski 55 58 SR Srpski 59 62 SL Sloven ina 63 66 RU 67 71 DA Dansk 72 75 NO Norsk 76 79 SV Sv...

Page 9: ...and storing this product Do not use the tray to hold the child in the highchair A child s safety is your responsibility Highchair must be fully open and locked before placing child inside Regularly c...

Page 10: ...he backrest of chair mounted seat can not be reclined when using chair mounted seat with adult chair Check to make sure chair mounted seat is securely attached by moving from side to side Stage 4 Todd...

Page 11: ...c le si ge mont sur chaise est plac e dans une position ne permettant pas l enfant d utiliser ses Ne pas utiliser le produit si une pi ce est endommag e d chir e ou manquante Pour r duire le risque de...

Page 12: ...r les images 45 46 Repose pieds Voir les images 47 49 Pour plier Voir l image 50 Pour ranger le plateau Voir l image 51 tape 3 Si ge mont sur chaise Voir les images 52 61 Les dimensions minimales de l...

Page 13: ...gen Sie daf r dass der Stuhl an dem der Sitz montiert wird so steht dass das Kind seine F e bei fehlenden verschlissenen oder beschadigten Teilen Achten Sie zur Vermeidung von Verletzungen darauf Ihr...

Page 14: ...rten Sitz Siehe Abbildungen 52 61 Die Mindestabmessungen des Erwachsenenstuhls betragen 41 91 cm Breite x 43 18 cm L nge Die Mindesth he der R ckenlehne des Erwachsenenstuhls betr gt 20 32 cm 52 Am St...

Page 15: ...hierdoor de stoel die het zitje ondersteunt kan vallen kinderen uit de buurt houden tijdens het open of samenvouwen van dit product Het product is bedoeld voor kinderen die zonder hulp rechtop kunnen...

Page 16: ...um afmetingen van de stoel voor volwassenen zijn 41 91cm breedte X 43 18cm lengte De minimum hoogte van de rugleuning van de stoel voor volwassenen is 20 32cm 52 Op stoel gemonteerd zitje Minimum 6 ma...

Page 17: ...ontato sulla sedia nel caso in cui alcuni Per evitare lesioni assicurarsi che il bambino venga allontanato quando si piega o si apre il prodotto Il prodotto destinato a bambini in grado di sedersi da...

Page 18: ...tavolozza Vedere figura 51 Fase 3 Sedile montato sulla sedia Vedere le figure 52 61 Le dimensioni minime del sedile della sedia per adulti sono di 41 91 cm larghezza X43 18 cm lunghezza L altezza mini...

Page 19: ...lguna de sus piezas est rota Para evitar lesiones aseg rese de que los ni os est n alejados del producto cuando lo despliegue y pliegue El producto est destinado a ni os capaces de sentarse sin ayuda...

Page 20: ...lte la imagen 50 Para guardar la bandeja Consulte la imagen 51 Fase 3 Asiento montado en la silla Consulte las im genes 52 61 Las dimensiones m nimas del asiento de la silla para adultos son 41 91 cm...

Page 21: ...brar e desdobrar este produto O produto destina se a ser utilizado por crian as capazes de sentar se sozinhas e at aos 3 anos ou no m ximo 15 kg Depois de montar e fixar a base da cadeira e o apoio da...

Page 22: ...eira Ver imagens 52 61 As dimens es m nimas do assento da cadeira para adultos s o 41 91 cm largura X43 18 cm comprimento A altura m nima do apoio das costas da cadeira para adultos 20 32 cm 52 Assent...

Page 23: ...s o dla doros ych zamontowanym na nim krzese kiem ustawione jest w miejscu w kt rym dziecko nie mo e sowimi kt rakolwiek cz jest uszkodzona rozerwana lub jej brakuje Aby unikn obra e podczas sk adania...

Page 24: ...rze le Patrz rysunki 52 61 Maksymalne wymiary siedziska krzes a dla doros ego wynosz 41 91 cm szeroko x 43 18 cm d ugo Minimalna wysoko oparcia krzes a dla doros ego wynosi 20 32 cm 52 Krzese ko monto...

Page 25: ...o d t aby se zabr nilo zran n Tento v robek je ur en pro d ti kter dok sed t bez pomoci a do 3 let nebo do maxim ln hmotnosti 15 kg Po mont i a upevn n z kladny seda ky a podp rky l tek pomoc roub nel...

Page 26: ...y 52 61 Minim ln rozm ry velk idle jsou 41 91 cm ka X 43 18 cm d lka Minim ln v ka idle pro dosp l ho je 20 32 cm 52 Seda ka p ipevn n na velkou idli minim ln 6 m s c a 3 roky 15 kg 53 Op r k seda ky...

Page 27: ...oztrhan alebo ch baj Nepou vajte in pr slu enstvo ani n hradn diely ako tie ktor s schv len v robcom skladan tohto v robku v bezpe nej vzdialenosti V robok je ur en pre deti ktor s schopn sedie bez po...

Page 28: ...r zok 51 Stupe 3 Seda ka montovan na stoli ku Pozrite si obr zky 52 61 Minim lne rozmery stoli ky pre dospel ch s 41 91 cm rka x 43 18 cm d ka Minim lna v ka operadla stoli ky pre dospel ch je 20 32 c...

Page 29: ...proizvo a nije odobrio ozlijedila Proizvod je namijenjen djeci koja mogu samostalno sjediti s najmanje 6 mjeseci i do 3 godine ili maksimalne te ine 15 kg Nakon sklapanja i pri vr ivanja baze sjedalic...

Page 30: ...sliku 50 Pohrana pladnja Pogledajte sliku 51 Na in kori tenja 3 Sjedalica pri vr ena na stolicu Pogledajte slike 52 61 Minimalne mjere sjedala stolca za odrasle osobe jesu 41 91cm irina X 43 18cm dul...

Page 31: ...je odobrio proizvo a Da biste izbegli povrede uverite se da deca nisu u blizini prilikom rasklapanja ili sklapanja ovog proizvoda Proizvod je namenjen deci koja mogu sama da sede i do 3 godine ili mak...

Page 32: ...51 Faza 3 Sedi te montirano na stolicu Pogledajte slike 52 61 Minimalne dimenzije sedi ta stolice za odrasle su 41 91 cm irina X 43 18 cm du ina Minimalna visina naslona za le a stolice za odrasle je...

Page 33: ...plo vodo NE Izdelek je namenjen otrokom ki lahko sedijo brez pomo i in do 3 let oziroma najve je te e 15 kg Ko podno je sede a in podporo za me a sestavite in pritrdite z vijaki Podpore za me a med pr...

Page 34: ...oljena vi ina naslonjala stola za odrasle je 20 32 cm 52 Sede name en na stol Od najmanj 6 mesecev do 3 let 15 kg 53 Naslonjala na sede u ki je name en na stol med uporabo na stolu za odrasle ni mo no...

Page 35: ...67 68 3 15 RU EN 14988 2017 A1 2020 6 41 91 43 18 20 32 Graco EN 16120 2012 A2 2016 3 15...

Page 36: ...F G H 1 6 5 7 14 9 1 2 15 17 6 3 15 6 3 15 18 19 19 20 21 22 23 24 25 5 26 28 3 29 34 35 42 41 42 43 44 45 46 47 49 50 51 3 52 61 41 91 43 18 20 32 52 6 3 15 53 4 62 73 41 91 43 18 20 32 62 3 6 27 3...

Page 37: ...i syne ADVARSEL Brug altid fastsp ndingssystemet og s rg for at det er korrekt monteret ADVARSEL Brug altid autostol systemet og s rg for at den er korrekt DA ADVARSEL HVIS DISSE VEJLEDNINGER IKKE F L...

Page 38: ...len efter for nedslidte dele delagt stof og syninger Udskift eller reparer delene efter behov Brug kun reservedele fra Graco Brug kun almindelig s be og varmt vand til AT RENG RE DEN H JE STOLS RAMME...

Page 39: ...nledninger osv BOOSTERMONTERT SETE I samsvar med EN 16120 2012 A2 2016 VIKTIG BEHOLD FOR FREMTIDIG OPPSLAG ADVARSEL La aldri barn v re uten tilsyn Ha barnet i sikte ADVARSEL Bruk alltid sikkerhetssyst...

Page 40: ...ngj re rammen til det stolmonterte setet bruker du bare husholdningss pe og varmt vann Ikke bruk blekemiddel eller vaskemiddel RENGJ RING AV FJERNBART SETETREKK HODEST TTE SKAL IKKE vaskes i maskin el...

Page 41: ...NS VARNING L mna aldrig barnet utan uppsikt Ha alltid barnet i blickf nget VARNING Anv nd alltid fastsp nningsanordningen och kontrollera att den sitter ordentligt p plats VARNING Anv nd alltid stolfa...

Page 42: ...t for se etter slitte deler eller revet stoff eller s mmer Bytt ut eller reparer delene etter behov Bruk kun reservedeler fra Graco BARNSTOLENS RAM ska endast reng ras med vanlig tv l och varmt vatten...

Page 43: ...a kun se ei ole k yt ss Varmista ett kaikki lis vaarat kuten s hk johtimet ovat lapsen ulottumattomissa sy tt tuolissa Jos sy tt tuolia k ytt joku siihen tottumaton esim isovanhemmat n yt heille aina...

Page 44: ...kaatumisen l k yt tuoliin kiinnitetty istuinta jos mik tahansa osa on rikkoutunut revennyt tai puuttuu l k yt muita kuin valmistajan hyv ksymi lis varusteita tai vaihto osia HOITO JA KUNNOSSAPITO Tar...

Page 45: ...egye el a magas tott sz ket ha nem haszn lja Gy z dj n meg hogy minden m s vesz ly pl elektromos nincs a gyerek k zel ben a magas tott sz kben Ha a magas tott sz ket olyan valaki haszn lja aki nincs h...

Page 46: ...feln tt sz k l s nek minim lis magass ga 20 32cm Biztos tsa hogy a feln tt sz k amelyre az l st szerelt k nincs olyan helyzetben ahol a gyerek a l b val az asztalnak vagy m snak t maszkodva tudja nyom...

Page 47: ...toate pericolele suplimentare cum ar fi cablurile de curent nu sunt la ndem na copilului c nd se afl n scaunul de mas Dac scaunul de mas este utilizat de o persoan nefamiliarizat cu acesta de exemplu...

Page 48: ...e monta i scaunul de mas este amplasat ntr o pozi ie care s nu permit copilului s mping cu picioarele masa sau orice alt structur ntruc t aceasta poate cauza r sturnarea scaunului pentru adul i pe car...

Page 49: ...u copii de la 3 ani la 6 ani 27 3 kg Verifica i dac n l torul pentru copii este fixat corespunz tor deplas ndu l n lateral Pentru a demonta sp tarul nclina i l complet spre spate 67 Trage i m nerul de...

Page 50: ...97 98 Graco A B C D E EN 16120 2012 A2 2016 6 3 15 41 91cm X 43 18cm 20 32cm F G H 1 6 5 7 14 9 1 2 15 17 6 3 15 6 3 15 18 19 19 20 21 22 23 24 25 5 26 28 3 29 34 35 42 41 42 43 44 45 46 47 49...

Page 51: ...erhangi bir yere yerle tirmeyin OCUK KOLTU U MONTE ED LM SANDALYE EN 16120 2012 A2 2016 e uygundur NEML LER DE BA VURMAK N SAKLAYIN UYARI ocu u asla g zetimsiz b rakmay n ocu unuzu daima g z n nde tut...

Page 52: ...se sandalyete monte otura kullanmay n reticinin onaylad klar n n d nda aksesuar veya yedek par a kullanmay n TEM ZL K VE BAKIM Zaman zaman mama sandalyenizi a nm par alar y rt lm kuma veya diki a s nd...

Page 53: ...e yaslay n 67 Sandalyeye monte oturak taban n n yan taraf ndaki yat rma kolu ve topluzlar n ekin sonra arkal ekin 67 68 Sabitleme Kay lar n Saklama Bkz ekil 74 75 A ama 5 ocuk Otura Bkz ekil 76 78 ocu...

Page 54: ...105 106 6 1 5 14 7 9 2 1 17 15 15 3 6 15 3 6 19 18 19 21 20 23 22 24 25 Graco EN 16120 2012 A2 2016 6 15 3 41 91 43 18 20 32 EN 14988 2017 A1 2020 3 15 AR...

Page 55: ...107 108 88 80 84 85 84 28 26 34 29 42 35 42 41 44 43 46 45 49 47 50 51 3 61 52 43 18 41 91 52 20 32 6 53 15 3 4 73 62 43 18 41 91 62 20 32 3 27 3 6 67 68 67 75 74 5 78 76 3 77 27 3 6 6 79...

Page 56: ...RM 1501 15 F Capital Centre 151 Gloucester Road Wan Chai Hong Kong Importer Allison GmbH Adam Opel Stra e 21 67227 Frankenthal Customer Service gracobaby eu www gracobaby pl For UK and ROI Customerser...

Reviews: