background image

3

893-8-01  

WARNING

ADVERTENCIA

MISE EN GARDE

NEVER PLACE 

child in the stroller

with head toward front of stroller.

NEVER ALLOW YOUR

STROLLER

to be used as a toy.

STROLLER TO BE USED

only at

walking speed. Product not intended
for use while jogging, skating, etc.

DISCONTINUE USING YOUR

STROLLER

should it become 

damaged or broken.

NE JAMAIS PLACER 

l’enfant dans 

la poussette avec la tête vers l’avant 
de la poussette.

NE JAMAIS UTILISER LA

POUSSETTE

comme un jouet.

LA POUSSETTE DOIT ÊTRE 

UTILISÉE

pour la marche seulement.

Ce produit n’est pas conçu pour 
usage pendant la course à pied, 
pour patiner, etc.

CESSEZ L’USAGE DE VOTRE

POUSSETTE

si elle devient 

endommagée ou brisée.

NUNCA COLOQUE 

el niño en el

cochecito con la cabeza en la 
delantera parte del cochecito.

NUNCA DEJE QUE EL COCHECITO

sea usado como juguete.

EL COCHECITO DEBE SER USADO

solamente a velocidad de caminar. El
producto no está destinado para usarlo
mientras está corriendo, patinando, etc.

PARE DE USAR EL COCHECITO

si éste se daña o se quiebra.

Care and Maintenance

Soins et entretien

Cuidado y mantenimiento

REMOVABLE SEAT FABRIC 

may

be machine washed in cold water on
delicate cycle and drip-dried. 
NO BLEACH.

TO CLEAN STROLLER FRAME,

use only household soap and warm
water. NO BLEACH or detergent.

FROM TIME TO TIME CHECK

YOUR STROLLER 

for loose

screws, worn parts, torn material or
stitching. Replace or repair the parts
as needed. Use only Graco
replacement parts.

EXCESSIVE EXPOSURE TO SUN

OR HEAT

could cause fading or

warping of parts.

IF STROLLER BECOMES WET,

open canopy and allow to dry 
thoroughly before storing.

IF WHEEL SQUEAKS,

use a light oil (e.g.,
WD-40, 3-in-1, or
sewing machine oil). 
It is important to get
the oil into the axle
and wheel assembly 
as illustrated.

WHEN USING YOUR STROLLER

AT THE BEACH

completely clean

your stroller afterward to remove
sand and salt from mechanisms 
and wheel assemblies.

LE SIÈGE AMOVIBLE TISSU

est

lavable à la machine à l’eau froide et
au cycle délicat. Étendre pour sécher.
PAS D’EAU DE JAVEL.

POUR NETTOYER L’ARMATURE DE

LA POUSSETTE,

utilisez un savon de

ménage et de l’eau tiède. PAS D’EAU
DE JAVEL ou détergent.

DE TEMPS EN TEMPS, VÉRIFIEZ

VOTRE POUSSETTE

pour des vis

desserrées, pièces usagées, tissu 
ou couture déchiré. Remplacez ou
réparez ces pièces si nécessaire.
Utilisez seulement les pièces de 
remplacement Graco.

UNE EXPOSITION PROLONGÉE

AU SOLEIL

peut provoquer une 

décoloration prématurée du tissu et 
du plastique.

SI LA POUSSETTE EST MOUILLÉE,

ouvrez le baldaquin et laissez sécher
complètement avant l’entreposage.

SI LES ROUES GRINCENT,

utilisez une huile légère
(i.e. WD-40, 3 dans 1, 
ou bien une huile pour
machine à coudre). Il est
important de déposer
l’huile dans l’essieu 
de la roue.

LORSQUE VOUS UTILISEZ VOTRE

POUSSETTE À LA PLAGE, 

prenez

soin de bien la nettoyer après l’usage
afin d’enlever le sable et le sel du
mécanisme et des roues.

EL ASIENTO REMOVIBLE TELA

puede lavarse a máquina en agua fria
en el ciclo delicado y secarse al aire.
NO USE CLORO. 

PARA LIMPIAR EL ARMAZÓN DEL

COCHECITO:

usar solamente jabón 

de uso doméstico y agua tibia. 
NO USE CLORO o detergente. 

DE VEZ EN CUANDO, 

INSPECCIONE EL COCHECITO

para 

determinar si hay tornillos flojos, piezas
gastadas, material o costuras rotas.
Cambie o repare las piezas según sea
necesario. Use solamente repuestos
marca Graco.

EL CONTACTO EXCESIVO CON EL

SOL

o el calor podría causar que se

destiña o se tuerzan algunas piezas. 

SI EL COCHECITO SE MOJA,

abra

la capota y déjelo secar completamente
antes de guardarlo. 

SI LAS RUEDAS HACEN RUIDO,

use un aceite liviano 
(por ej., WD-40, 3-en-1,
o aceite para máquinas
de coser). Es importante
hacer penetrar el aceite
en el eje y equipo de la
rueda como se ilustra. 

CUANDO USA EL COCHECITO EN

LA PLAYA,

limpie el cochecito comple-

tamente después para sacar la arena y
la sal de los mecanismos y equipos de 
las ruedas. 

14

893-8-01 

To Remove Seat 

Enlever le siège

Para sacar el asiento

25

26

27

Four plastic tabs under
seat front, and one on
each side.

Quatre onglets de 
plastique sous l’avant du
siège, and one on each
side.

Cuatro lengüetas de 
plástico debajo del asiento,
and one on each side.

28

Waist belt models:

push straps back
through seat slots. 

Modèles avec ceinture
à la taille:

repassez les

courroies à travers les
fentes du siège.

Modelos con cinturón:

pase las correas por las
ranuras del asiento.

31

To Remove Canopy

Enlever le baldaquin

Para sacar la capota

Remove support wire and U tube from
canopy

(note orientation)

before

washing. 

Enlever le support et le tube en U du
baldaquin 

(noter bien l'orientation)

avant de laver le baldaquin.

Saque el alambre de apoyo y el tubo
en U de la capota 

(note la 

orientación)

antes de lavarla.

30

29

Summary of Contents for 6958

Page 1: ...de mod le et de s rie que vous trouverez sur l tiquette sur le tube sous le repose pied Merci de votre achat d une poussette Graco Graco est le chef de file dans la conception et la fabrication de pro...

Page 2: ...lb 18 1 kg ou mesure plus de 43 po 109 cm occasionnera une usure et une tension excessive la poussette Utilisez la poussette avec seulement un enfant la fois POUR VITER DES CONDITIONS HASARDEUSES ne p...

Page 3: ...ard to remove sand and salt from mechanisms and wheel assemblies LE SI GE AMOVIBLE TISSU est lavable la machine l eau froide et au cycle d licat tendre pour s cher PAS D EAU DE JAVEL POUR NETTOYER L A...

Page 4: ...S A or Canada please contact our Customer Service Department with any questions you may have concerning parts use or maintenance When you contact us please have your product s model and serial numbers...

Page 5: ...detallado para darle una perspectiva global del montaje de su producto No est destinado a remplazar las instrucciones paso por paso Assemblage Montaje To Open Stroller Ouvrir la poussette Abrir el coc...

Page 6: ...essieu arri re El eje trasero Despu s de conectar el eje trasero verifique que el eje trasero est bien conectado tirando del equipo de frenos 4 Apr s avoir enclench l essieu arri re assurez vous que...

Page 7: ...na costilla One rib Rear Wheels Les roues arri res Las ruedas traseras 5 2X 2X Enclenchez la rondelle de maintien rouge et le capuchon blanc s par ment non pas au m me temps Conecte el ret n rojo y la...

Page 8: ...ecito si el ni o est sentado en el cochecito MISE EN GARDE Toujours attach votre enfant avec la ceinture de retenue when restraint flap is not in use Le plateau pour enfant n est pas un dispositif de...

Page 9: ...miento del asiento Siempre abroche el cintur n de seguridad del ni o cuando el fald n de seguridad no est en uso Use siempre el cintur n de seguridad Luego de ajustar las hebillas ajuste las correas p...

Page 10: ...o del asiento en posici n reclinada 3 aplique los frenos y 4 pliegue la capota 5 Pliegue el fald n de seguridad 15 Swivel Wheels Les roues pivotantes Las ruedas giratorias Las ruedas giratorias delant...

Page 11: ...ci de barrer Lorsque vous remettez le si ge en position verticale vitez de coincer le tissu dans les loquets L enfant peut glisser dans les ouvertures des et s trangler N utilisez jamais en position c...

Page 12: ...sateur fournit avec votre porte b b avant d utiliser le porte b b avec votre poussette Si vous n avez pas le manuel d utilisateur pour le porte b b communiquer avec au 1 888 224 6549 aux Etats Unis ou...

Page 13: ...Tirez la courroie lastique travers du crochet de la ceinture du v hicule sur un c t du porte b b Illustration 23 Assurez vous que le porte b b est attach solidement en tirant vers le haut Pour enlever...

Page 14: ...ck through seat slots Mod les avec ceinture la taille repassez les courroies travers les fentes du si ge Modelos con cintur n pase las correas por las ranuras del asiento 31 To Remove Canopy Enlever l...

Page 15: ...4 9296 Questions Telephone us at Preguntas Ll menos al 1 800 345 4109 Pour commander les pi ces au Canada communiquez avec Elfe au 1 800 667 8184 Montr al 514 344 3533 Fax 514 344 9296 Des pi ces de r...

Reviews: