
OSTRZEŻENIA BEZPIECZEŃSTWA
Konserwacja
- Wszelkie naprawy powinna
przeprowadzać przeszkolona osoba.
-
Przez serwisowaniem, przenoszeniem, czyszczeniem lub usuwaniem filtra należy
wyłączyć oczyszczacz i wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.
-
Nie wymieniać kabli przyłączeniowych bez pozwolenia.
-
Jeżeli urządzenie nie będzie wykorzystywane przez dłuższy czas, należy odciąć
dopływ energii elektrycznej.
Działanie
-
Nie dotykać urządzenia mokrymi rękoma.
-
Nie przyciskać za mocno na panel sterowania, znajdujący się u góry urządzenia.
-
Nie kłaść żadnych przedmiotów na urządzeniu.
-
Nie wstawiać żadnych przedmiotów do otworów wlotu i wylotu powietrza.
Niedozwolone
-
Oczyszczacza nie umieszczać w pomieszczeniach, w których znajduje się
łatwopalny i palny gaz.
-
Urządzenie nie powinno być przez dłuższy czas wystawiony na bezpośrednie
działanie promieni słonecznych.
-
Nie korzystać z urządzenia w wilgotnych pomieszczeniach oraz w
pomieszczeniach, w których może dojść do kontaktu z wodą, np. w łazienkach.
-
Urządzenia nie ustawiać na pochyłym lub nierównym podłożu.
-
Nie korzystać z urządzenia w pomieszczeniach takich jak kuchnie, gdzie mogą
występować oleje lub dym.
-
Nie korzystać z urządzenia na świeżym powietrzu.
-
Nie zmieniać długości kabla przyłączeniowego oraz nie stosować przedłużacza do
zasilania urządzenia. Nie używać jednego gniazdka dla większej liczby urządzeń
elektrycznych. Nieprawidłowe doprowadzenie prądu może spowodować pożar lub
porażenie prądem elektrycznym.
OSTRZEŻENIE
-
URZĄDZENIE NIE JEST PRZYSTOSOWANE DO UŻYTKU Z PRZEŁĄCZNIKIEM
ZACZEPÓW.
-
Aby ograniczyć ryzyko wystąpienia pożaru lub porażenia prądem elektrycznym,
urządzenia nie należy stosować z żadnym przełącznikiem zaczepów.
UWAGA:
Wszystkie zdjęcia w niniejszej instrukcji mają charakter poglądowy. Państwa urządzenie
może wyglądać trochę inaczej. Obowiązuje rzeczywisty model. Design i specyfikacje są
przedmiotem zmian bez uprzedniego powiadamiania o udoskonalaniu produktu. W celu
uzyskania szczegółowych informacji prosimy kontaktować się z przedstawicielem
handlowym lub producentem.
Summary of Contents for OPTIAIR 203 M
Page 3: ...IDENTIFICATION OF PARTS...
Page 21: ...POPIS D L Vep edu Vzadu d c plocha v stup vzduchu rukoje vstup vzduchu zadn kryt...
Page 31: ...IDENTIFIK CIA AST predn as zadn as ovl dac panel v stup vzduchu r ka pr vod vzduchu zadn kryt...
Page 43: ...INSTALACJA Zdj tyln pokryw Zdj cz ci filtra Usun opakowanie z filtra Zamontowa cz ci filtra...
Page 66: ......
Page 67: ......
Page 68: ......
Page 69: ...8 0 050 ppmv 24 2010 8 0 020 ppmv 30...
Page 70: ......
Page 71: ...POWER FAN TIMER 1 2 4 8 SLEEP ION ION 3 FAN TIMER LOCK LOCK o...
Page 72: ...30 50 1 2 3 4 5 ION 3 2 5...
Page 73: ...ION 3 ION 3 1 2...
Page 74: ...230 50 50 4 1 8 20 2 325 x 175 x 500 6 6 a b c d...
Page 75: ......
Page 76: ......
Page 77: ......
Page 78: ...8 0 050 ppmv 24 2010 8 0 020 ppmv 30...
Page 79: ......
Page 80: ...POWER FAN TIMER 1 2 4 8 SLEEP ION ION 3 FAN TIMER LOCK LOCK o...
Page 81: ...30 50 1 2 3 4 5 ION 3 2 5...
Page 82: ...ION 3 ION 3 1 2...
Page 83: ...230 50 50 4 1 8 20 2 325 x 175 x 500 a b c d...
Page 93: ......
Page 94: ...Control panel Air outlet Handle Air inlet Back cover Front Rear...
Page 95: ......
Page 96: ...8 UV UV 0 050 ppmv 24 2010 Health Canada Guideline 2010 8 0 020 ppmv 30 3...
Page 97: ......
Page 98: ...ON OFF POWER FAN TIMER 1 2 4 8 Sleep SLEEP ION ION ION 3 FAN TIMER LOCK LOCK o...
Page 99: ...30 50 More than 30 cm 30 1 2 3 4 5 ION 3 2 5...
Page 100: ...ION 3 ION 3 1 2...
Page 101: ...a b c d http www gorenje com...