61
水或 液体
干的 配料
酵 母 或苏 打
Yeast or soda
Dry ing redients
Wate r or liquid
Poznámka:
Maximální mnoņství mouky a kvasnic, které lze pouņít, najdete v receptu.
3. V mouce udělejte prstem malou prohlubeň a do ní vloņte kvasnice. Ujistěte se, ņe kvasnice
nejsou v kontaktu s tekutinou nebo solí.
4. Víko zvolna zavřete a zapojte napájecí kabel do zásuvky.
5. Stisknutím tlačítka Menu (Nabídka) zvolte poņadovaný program.
6. Stisknutím tlačítka
COLOR (KŮRKA)
zvolte poņadovanou barvu kšrky.
7. Stisknutím tlačítka
LOAF (BOCHNÍK)
zvolte poņadovanou velikost. (750 nebo 900 g)
8. Nastavte čas odloņeného spuńtění stisknutím tlačítka
Time (Ţas)
. Tento krok mšņete vynechat,
jestliņe chcete pekárnu zapnout ihned.
9. Pro spuńtění pekárny stiskněte tlačítko
START/STOP (SPUSTIT/ZASTAVIT)
a podrņte ho asi 3
sekundy.
10. U programš
BASIC (ZÁKLADNÍ)
,
WHOLE WHEAT
(CELOZRNNÝ), FRENCH
(FRANCOUZSKÝ), QUICK
(RYCHLÝ), SWEET
(SLADKÝ), CAKE
(KOLÁŢ), ULTRA-FAST
(VELMI RYCHLÝ) a HOME-MADE
(DOMÁCÍ)
uslyńíte v pršběhu provozu zvuková znamení. To
jsou upozornění, abyste přidali přísady. Otevřete víko a přidejte přísady. Ventilačním otvorem ve
víku mšņe v pršběhu pečení ucházet pára. To je v pořádku.
11. Jakmile proces skončí, ozve se jeden zvukový signál. Pokud tlačítko
START/STOP
(SPUSTIT/ZASTAVIT)
podrņíte stisknuté asi 3 sekundy, proces se zastaví a mšņete chléb
vyjmout. Otevřete víko, pomocí kuchyňských chňapek otočte pečicí formou proti směru
hodinových ručiček a formu vyjměte.
Opatrně: Pečicí forma a chléb mohou být velmi horké! Vņdy postupujte opatrně.
12. Před vyklopením chleba nechte pečicí formu vychladnout. Pak pomocí nepřilnavé stěrky jemně
uvolněte okraje chleba od formy.
13. Otočte pečicí formu dnem vzhšru na drátěnou podloņku nebo čistou kuchyňskou desku a
jemným potřásáním chléb vyklopte.
14. Neņ chléb začnete krájet, nechte ho asi 20 minut vychladnout. Doporučujeme chléb krájet
elektrickým kráječem nebo zubatým noņem, nikoli noņem na ovoce nebo kuchyňským noņem,
aby se chléb nezdeformoval.
15. Jestliņe nejste v místnosti, kde se pekárna nachází, nebo tlačítko
START/STOP
(SPUSTIT/ZASTAVIT)
po skončení pečení nestisknete, chléb bude automaticky udrņován teplý
po dobu 1 hodiny, kdy se funkce udrņení teploty ukončí a ozve se 10 pípnutí.
16. Pokud zařízení nepouņíváte, nebo jste dokončili operaci, odpojte přívodní kabel ze zásuvky.
Poznámka:
Neņ začnete chléb krájet, vyjměte hnětací nšņ vespod chleba pomocí háčku. Bochník je
horký – nikdy hnětací nšņ nevyjímejte rukou.
Poznámka:
Pokud chléb nesníte celý, doporučujeme zbytek vloņit do plastového sáčku nebo plastové
nádoby. Chléb lze skladovat při pokojové teplotě přibliņně po dobu tří dnš. Pokud ho chcete uchovávat
déle, zabalte ho do plastového sáčku nebo ho vloņte do plastové nádoby a dejte do ledničky, kde
vydrņí aņ deset dnš. Protoņe se do doma pečených chlebš větńinou nepřidávají konzervanty, obvyklá
doba trvanlivosti nepřekračuje trvanlivost chlebš z obchodu.
SPECIÁLNÍ ÚVOD
1. Rychlý chléb
Rychlý chléb se připravuje pomocí kypřicího práńku nebo jedlé sody, které jsou aktivovány vlhkostí a
teplotou. Abyste dosáhli co moņná nejlepńího výsledku při pečení rychlého chleba, doporučuje se, aby
byly veńkeré tekutiny umístěny na dno pečicí formy a suché přísady navrch. Během počátečního
Summary of Contents for BM 900 W
Page 39: ...39 BG 1 2 3 4 5 e 6 7 8 9 e 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Lc 68 dB A 10...
Page 40: ...40 230V 50Hz 3 30 3 30 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3...
Page 44: ...44 1 2 1 38 48 C 50 C 1 2 3 GORENJE...
Page 45: ...45 UK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Lc 68 A 10...
Page 50: ...50 1 2 Ultra fast 1 38 48 C 50 C 1 2 3 CE 12 GORENJE...
Page 69: ...69 RU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 Lc 68 A...
Page 70: ...70 2002 96 EC WEEE 10 230 50 1 2 55 1200g MEDIUM 2 55 1 1200g MEDIUM 1 2 3 4 5 6 7 8 9...
Page 75: ...75 1 2 Ultra fast 1 38 48 C 50 C 1 2 3 CE GORENJE 1010004...