Goobay 49216 Manual Download Page 4

49216

Goobay® by Wentronic GmbH 

Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany

REV2022-10-11

V5.0ir

Outdoor Powerbank 8.0 (8.000 mAh)

Safety instructions

The user manual is part of the product and contains 

important information for correct use.

•  Read the user manual completely and careful-

ly before use.

The user manual must be available for uncertainties 

and passing the product.

•  Keep this user manual.

•  Do not open the housing.

•  Do not modify product and accessories.

•  Do not short-circuit connectors and circuits.

Do not operate a device if it is not in working order. 

In such cases, it must be secured against unintenti-

onal further use. 

•  Use product, product parts and accessories only 

in perfect condition.

•  In case of questions, defects, mechanical da-

mage, trouble and other problems, non-recover-

able by the documentation, contact your dealer 

or producer.

•  Avoid stresses such as heat and cold, moisture 

and direct sunlight, microwaves, vibrations and 

mechanical pressure.

Not meant for children. The product is not a toy!

•  Secure packaging, small parts and insulation 

against accidental use.

Battery hazards

The batteries are not replaceable.

Batteries may be damaged and leak if not used for 

the intended purpose.

•  Leave leaked, deformed or corroded batteries in-

side the product and dispose it by appropriate 

protectives.

• 

Never throw batteries into a fire.

Extreme heat can lead to explosion and/or leakage 

of corrosive liquid.

•  Do not deform or disassemble the battery.

Mechanical damage can cause gaseous substan-

ces to escape, which can be highly irritating, flam

-

mable or toxic.

•  Do not immerse the battery in liquids.

There is a danger of: Explosion, fire, heat, smoke 

and/or gas.

•  Do not operate the product in an explosive en-

vironment.

Blinding

•  Never look directly into the light source.

•  Do not aim the beam of the light into the eyes of 

other persons or animals.

The eyes can be damaged!

• 

Do not use in road traffic!

Description and function

2.1 

Product

The product is a mobile auxiliary battery and is used 

to for charging and operating mobile devices. It has 

an integrated lithium-polymer battery that can be re-

charged can be charged via USB power supply or 

via an integrated solar panel. 

In addition, the product can be used as a torch and 

has a compass.

2.2 

Scope of delivery

Outdoor Powerbank 8.0 (8.000 mAh),  

Charging cable, User Manual

2.3  Operating Elements

See Fig. 1.

Carabiner

Solar panel

LED status indicator

Function button

Compass

Torch

USB-A socket

Micro USB socket

Protective cap

10 

USB-A plug

11 

Micro USB plug

Preparation

1. Check the scope of delivery for completeness 

and integrity.

2. 

Compare the specifications of all used devices 

and ensure compatibility.

Connection and operation

4.1 

Activating the power bank

•  Press the function button 1x to activate the po-

wer bank.

The power bank switches on automatically when 

you connect a mobile device. The power bank swit-

ches off automatically after a while if no mobile de-

vice is connected.

4.2 

Charging the power bank

The power bank is delivered partially charged. Ful-

ly charge the power bank before using it for the 

first time.

1. Open the protective cap.

2. Connect the micro USB socket of the power bank 

to a USB power source via the charging cable.

This can be either a 230 V USB charging adap-

ter, a 12/24 V car USB charger or the USB socket 

of a PC.

3. Disconnect all cable connections after charging.

4. Close the protective cap.

4.3 

Charging the mobile device

1. Open the protective cap.

2. Connect your mobile device to one of the USB-

A sockets.

Your mobile device is charging.

It is not recommended to charge several mobile 

devices at the same time via the power bank.

3. Press the function button 1x each to start and 

end the charging process.

4. Disconnect all cable connections after charging.

5. Close the protective cover.

4.4 

Checking the charging status

See Fig. 2.

•  Press the function button 1x to activate the po-

wer bank.

The charging status is indicated by the LED sta-

tus indicator. 

If no LED lights up despite pressing the function 

EN

- 4 -

Subject to change without notice. |

Sous réserve de modifications.

Summary of Contents for 49216

Page 1: ...0 Battery Lithium Polymer Li Pol 3 7 V 8000 mAh 29 6 Wh Dimensions Weight 140 x 77 x 22 mm 246 g Protection against deep discharge overcharge voltage overdischarge voltage overcurrent Operating condit...

Page 2: ...e das Produkt nicht in explosionsge f hrdeter Umgebung Blendung Blicken Sie niemals direkt in die Lichtquelle Richten Sie niemals den Lichtstrahl in die Augen anderer Personen von Tieren oder auf refl...

Page 3: ...er unzug nglich und in trockener und staubgesch tzter Umgebung Lagern Sie das Produkt k hl und trocken Heben Sie die Originalverpackung f r den Trans port auf 6 Entsorgungshinweise 6 1 Produkt Elektri...

Page 4: ...The product is a mobile auxiliary battery and is used to for charging and operating mobile devices It has an integrated lithium polymer battery that can be re charged can be charged via USB power supp...

Page 5: ...red trademark of the Wentronic GmbH ensu res that the product is conformed to the basic European standards and directives 1 Consignes de s curit Le mode d emploi fait partie int grante du produit et c...

Page 6: ...les en m me temps via le power bank 3 Appuyez une fois sur le bouton de fonction pour d marrer et terminer le processus de charge 4 D branchez toutes les connexions de c bles apr s la charge 5 Fermez...

Page 7: ...io le piccole parti e il ma teriale isolante contro l uso accidentale Pericoli della batteria Le batterie non sono sostituibili In caso di utilizzo non conforme le batterie possono subire danni e scar...

Page 8: ...ione torcia 3 Dopo l accensione premere brevemente il pul sante di funzione 1x per selezionare le altre fun zioni 5 Manutenzione cura conserva zione e trasporto AVVERTENZA Danni materiali Utilizzare u...

Page 9: ...entorno explosivo Deslumbramiento No mire nunca directamente la luz No apunte nunca el haz de luz a los ojos de per sonas animales o superficies reflectantes Hacerlo podr a causar lesiones oculares No...

Page 10: ...e el producto lejos del alcan ce de los ni os en un lugar seco y resguarda do del polvo Almac nelo en un lugar fresco y seco Conserve y utilice el embalaje original para el transporte 6 Indicaciones p...

Page 11: ...s 500 Battery Lithium Polymer Li Pol 3 7 V 8000 mAh 29 6 Wh Dimensions Weight 140 x 77 x 22 mm 246 g Protection against deep discharge overcharge voltage overdischarge voltage overcurrent Operating co...

Page 12: ...ikkeling rook of gasontwikkeling Gebruik het product niet in een explosieve om geving Verblinding Kijk niet direct in de lichtbron Richt de lichtbundel nooit op de ogen van ande re personen dieren of...

Page 13: ...uiten het bereik van kinderen Sla het product koel en droog op Bewaar de originele verpakking voor het trans port en gebruik deze 6 Aanwijzingen voor afvalverwijdering 6 1 Product Elektrische en elekt...

Page 14: ...des i trafikken 2 Beskrivelse og funktion 2 1 Produkt Produktet er et mobilt ekstra batteri og bruges til opladning og drift af mobile enheder Det har et in tegreret lithium polymer batteri der kan op...

Page 15: ...genbrugsglascontaineren DE4535302615620 7 EU overensstemmelseserkl ring Ved at anvende CE m rkningen erkl rer Goobay som er et registreret m r kenavn tilh rende Wentronic GmbH at udstyret overholder...

Page 16: ...luta laddningen 4 Koppla bort alla kabelanslutningar efter laddning 5 St ng skyddslocket 4 4 Kontrollera laddningsstatusen Se Fig 2 Tryck p funktionsknappen 1x f r att aktivera po werbanken Laddningss...

Page 17: ...r mn r m e zp sobit v buch anebo vyte en raviny Baterie nedeformujte ani nerozeb rejte P i mechanick ch po kozen ch mohou unikat plyn n l tky kter mohou b t siln dr div ho lav nebo toxick Nepono ujte...

Page 18: ...epou vejte istic prost edky a chemik lie P i d le trvaj c m nepou v n nab jejte akumu l tory ka d 3 m s ce aby byla zachov na je jich kapacita Skladujte produkt p i del m nepou v n na m st nep stupn m...

Page 19: ...wybuchu po aru pow stania wysokiej temperatury dymu albo gazu Nie nale y u ywa produktu w rodowisku zagro onym wybuchem O lepienie Nie wolno patrze bezpo rednio w r d o wiat a Nie wolno kierowa strumi...

Page 20: ...produkt przechowywa w miejscu niedost pnym dla dzieci w suchym otoczeniu chronionym przed py em Przechowywa w ch odnym i suchym miejscu Przechowa oryginalne opakowanie i skorzysta z niego w przypadku...

Reviews: