
Eenrichtingsfilter en tweerichtingsfilter met kunststof filterkop
Artikelnr. 13 852 49
11 / 16
Letselgevaar door uitgeblazen metaalspanen!
Door metaalspanen kunt u oogletsel oplopen.
Veiligheidsbril dragen!
Functiestoringen door restanten!
De juiste werking is niet gegarandeerd.
Voer een zichtcontrole uit op eventuele metalen spaanders of overige restanten in de
aansluitingen!
Metalen spanen of overige restanten absoluut verwijderen door deze weg te blazen!
De montage moet eventueel worden uitgevoerd met geschikt
gereedschap. Bij schroefverbindingen moet altijd met een tweede sleutel aan het
aansluitstuk tegengehouden worden.
Gebruik geen ongeschikt gereedschap zoals bijv.
tangen!
Montage van de filter:
•
Filter steeds verticaal inbouwen (filterkop omlaag)
•
Inbouwrichting
bij montage van de aansluitingen overeenkomstig de
markering op het product naleven!
•
Filteruitvoering zonder wandhouder spanningvrij in de buis inbouwen
•
Dichtheid controleren en waarborgen!
Montage filterkop voor type 500
•
Spanring losmaken door naar links te draaien, filterkop vasthouden en afnemen
•
O-ring niet beschadigen, eventueel vervangen (nieuwe O-ring invetten!)
•
Filterkop en O-ring plaatsen en middels spanring met de hand rechtsom aandraaien
•
Dichtheid controleren en waarborgen!
Montage wandhouder optioneel :
•
Wandhouder bevestigen (bevestigingsmateriaal niet in leveringsomvang)
•
Type 500 ERAZ en 500 ZAZ: 2 schroeven aan de filterbehuizing losdraaien. Filter –
handwiel naar de wand wijzend – tegen de wandhouder plaatsen en met de schroeven
weer bevestigen
•
De wandhouder dient uitsluitend ter bevestiging van de filter!
CONTROLE OP DICHTHEID
Installatie op onberispelijke toestand controleren:
•
voor de eerste inbedrijfstelling,
•
na wezenlijke veranderingen,
•
na reparatiewerkzaamheden,
•
na een bedrijfsonderbreking van meer dan een jaar.
INBEDRIJFSTELLING
De inbedrijfstelling geschiedt (indien aanwezig) bij een opengedraaid handwiel van de
afsluitarmatuur in combinatie met de installatie. Eventuele opgeslaten gas of lucht in de
filterkop ontluchten via de installatie.
Summary of Contents for 500EAZ
Page 97: ...13 050 51 e 03 2021 11 2020 500ERAZ 500ZAZ 500ERAZ 500ZAZ 500EAZ 500EZ...
Page 98: ...500ERAZ 500ZAZ 2 16 13 050 51 e 1 2 3 3 3 4 4 4 5 5 6 6 9 11 11 12 12 13 13 14 14 14 14 14 15...
Page 101: ...500ERAZ 500ZAZ 13 050 51 e 5 16 DAVP VTK 3 85E 500EAZ HS V 2 DAV VTK 3 500ZAZ...
Page 107: ...500ERAZ 500ZAZ 13 050 51 e 11 16 O O O 500 ERAZ 500 ZAZ 2...
Page 108: ...500ERAZ 500ZAZ 12 16 13 050 51 e 500 ER...
Page 109: ...500ERAZ 500ZAZ 13 050 51 e 13 16 DIN 4755 10 500 500 SW 70 13 851 64 O O O O...
Page 110: ...500ERAZ 500ZAZ 14 16 13 050 51 e PS 6 bar PS 10 bar PS 16 bar 20 C 60 C 20 C 60 C ZP0410 8...
Page 129: ...13 852 55 d 02 2021 07 2018 500ERAZ 500ZAZ 500EAZ 500EZ N RU DE 01 01699...
Page 130: ...2 16 13 852 55 d 1 2 3 3 4 4 4 4 Z V 6 6 E 7 9 12 12 12 13 13 13 14 14 14 15 15 15 16...
Page 132: ...4 16 13 852 55 d 18 1 500 ERAZ 500 ZAZ GOK ERAZ ZAZ E Z R A A Z ZP0410 Z ZP0410...
Page 134: ...6 16 13 852 55 d Z V T DAV7P T VTK 3 85E 500EAZ T HS V 2 T DAV7 T VTK 3 T 500ZAZ...
Page 139: ...13 852 55 d 11 16 www gok de datenblaetter Schneidringverschraubungen 60 C T 500...
Page 140: ...12 16 13 852 55 d T 500 ERAZ 500 ZAZ 2 T 500 ER...
Page 141: ...13 852 55 d 13 16 DIN 4755 10...
Page 142: ...14 16 13 852 55 d 500 500 SW 70 13 851 64 PS 6 PS 10 PS 16 20 C 60 C 20 C 60 C ZP0410...