background image

1

Calentador Multiwatt 

082416

INSTRUCCIONES IMPORTANTES

NOTA: Este producto debe ser instalado por un electricista certificado, 

siguiendo los códigos locales.
El olor o rastros de humo al iniciar la unidad indica que una pequeña cantidad 

de aceite se filtró al serpentín calentador durante la fabricación. Se evaporará 

rápidamente y no debería volver a ocurrir. Asegúrese que la localización del 

electrodoméstico este bien ventilada durante la operación. Es normal que la 

unidad emita sonidos al ser encendida por primera vez.
Al utilizar aparatos eléctricos, siga estas precauciones básicas para reducir 

el riesgo de incendio, choques eléctricos, lesiones o daños a la propiedad:

1.  Lea todas las instrucciones antes de usar el calentador.
2.  La superficie del calentador estará caliente mientras se utiliza. Minimice 

el contacto de la superficie con la piel descubierta para evitar lesiones. 

Mantenga materiales combustibles tales como muebles, sabanas o ropa a 

al menos 3 pies (0.9 m) del calentador.

3.  Se necesita extrema precaución y supervisión cuando el calentador 

sea utilizado cerca de niños o mascotas y cuando el calentador se 

deje desatentado mientras está funcionando.

4.  Siempre apague el calentador cuando no esté en uso.
5.  No utilice el calentador si la unidad falla, se ha caído, o está dañada de 

cualquier manera. Desconecta la fuente de poder del panel de control y 

haga que el calentador sea inspeccionado por un electricista reconocido 

antes de reutilizarlo.

6.  No apto para exteriores. 
7.  Para desconectar el calentador, apague el circuito de poder en el panel de 

desconexión principal.

8.  Para instalaciones en paredes o techos, no instale el calentador a menos de 8 

pies (2.4m) del suelo ni a menos de 1 pies (0.3m) de las paredes o superficies 

vertical mas próximas. Manténgalo a al menos 4.5 pulgadas (11.5 cm) de la 

pared trasera (con o sin el soporte para montarlo en paredes).

9.  No inserte o permita que entre objetos extraños a ninguna de las aperturas 

de ventilación o escape. Esto puedo causar choques eléctricos, incendios, 

o daños al calentador.

10.  Para prevenir un posible incendio, no bloquee las entradas ni el escape de 

aire de ninguna manera.

11.  Las unidades contienen equipos internos calientes y que forman arcos 

eléctricos. Para reducir el riesgo de incendios, no las utilice en áreas donde 

la gasolina, la pintura, o los vapores y líquidos inflamables sean usados 

o guardados.

12.  Solo utilice el calentador como se describe en el manual. Cualquier otro 

uso no recomendado por el fabricante puede causar incendios, choques 

eléctricos o heridas.

13.  Este calentador no fue diseñado para ser usado en baños, áreas de lavandería o 

áreas internas similares. Nunca coloque el calentador cerca de agua.

Modelo 653577

globalindustrial.ca

Distribucion Industrial Globales S DE RL DE CF

Assembly Instructions

Instrucciones de Ensamblaje

Directives d’assemblage

Customer Service

US: 1-800-645-2986

Servicio de atención al Cliente

México: 01.800.681.6940

Service à la clientèle

Canada: 888-645-2986

ADVERTENCIA

Lea todas las instrucciones antes de 

utilizar este calentador.

E360195

GUARDESE PARA REFERENCIA FUTURA

Summary of Contents for 653577

Page 1: ...ctrician before reusing 6 Do not use outdoors 7 To disconnect heater turn off power circuit at main disconnect panel 8 For wall or ceiling installation do not install less than 8 feet 2 4 m high from...

Page 2: ...Diagram Main Switch 1 Phase 208 240 VAC 60Hz WARNING All wiring must be installed by a certified electrician in accordance with electrical safety standards CAUTION Keep electrical cords drapery furnis...

Page 3: ...in flexible conduit and connect to the wiring compartment via the round hole at back of the unit 11 Connect the power supply wires 10 AWG to the pigtail leads of the unit in the wiring compartment Use...

Page 4: ...e sure not to wet heating element or switches Allow unit to dry completely before restarting MAINTENANCE AND CLEANING CAUTION Do not allow water to run into the interior of the heater as this could ca...

Page 5: ...lizarlo 6 No apto para exteriores 7 Para desconectar el calentador apague el circuito de poder en el panel de desconexi n principal 8 Para instalaciones en paredes o techos no instale el calentador a...

Page 6: ...de Cableado Interruptor Principal 1 Fase 208 240 VAC 60Hz Todo el cableado debe ser instalado por un electricista certificado siguiendo los est ndares de seguridad el ctrica PRECAUCI N Mantenga los c...

Page 7: ...d 11 Conecte los cables Fuente de poder 10 AWG a los conductores flexibles de la unidad en el compartimiento de cableado Utilice tenazas engarzadoras para hacer las conexiones a los cables conductores...

Page 8: ...o interruptores Permita que la unidad se seque completamente antes de reiniciarla MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA No permita que entre agua al interior del calentador ya que esto podr a causar un incendio un...

Page 9: ...chauffage par un lectricien reconnu avant de le r utiliser 6 N utilisez pas l appareil l ext rieur 7 Pour d brancher l appareil de chauffage coupez le circuit d alimentation au panneau principal 8 Pou...

Page 10: ...ALARM 0 1 2 3 OFF A Bo tier sup rieur B Bouton de r glage de l inclinaison C Grille avant de l chappement D Grille d a ration E Panneau de contr le F Indicateur d alimentation G Voyant DEL d attentio...

Page 11: ...de l unit 11 Branchez les fils de l alimentation lectrique 10 AWG aux fils de la queue de cochon dans le compartiment du c blage de l unit Utilisez des pinces sertir pour brancher aux fils corresponda...

Page 12: ...ment chauffant ou les interrupteurs Laissez s cher l unit avant de le red marrer MAINTENANCE ENTRETIEN ET NETTOYAGE MISE EN GARDE Ne laissez pas d eau couler l int rieur de l appareil de chauffage ce...

Reviews: