background image

GLASS 1989 Srl - www.glass1989.it

Rev.02_18

requiremeNts for iNstalliNG the product

Pay 

ATTENTION

 to the dimensions of the packages of the purchased product!

Check the route for transporting the product, to the selected installation site, checking the measurements of: doors, stairs, landings, corridors 

NEvER transport Spa in an upright position! CAUTION!! NEvER lift the Spa by its edge or by its pipes.

Installation must be carried out by qualified personnel in accordance with IEC standards.

IMPORTANT: 

Due to the heavy weight of the product (see technical notes), a specific Sanitary installation and construction study is necessary. 

The installer must make sure in advance that the floor and/or wall where the product will be installed is sufficiently level, capable of supporting the weight 

and that there are the necessary technical arrangements.

He must also check that the surfaces next to which the product will be installed are tiled suitably for the selected product and that they do not feature 

any elements which might obstruct the installation (e.g. unevenness, protruding tiles, out-of-line, etc.)

Before carrying out the electrical and hydraulic connection to the appliance, the installer must ask the user to provide the declaration of conformity of 

the building's systems, which is required by law.

ATTENTION: 

If this document is not produced, the manufacturer declines any liability for the systems or rooms designed to host its appliances.

The installation of electrical and plumbing devices (sockets, switches, lamps, etc.) inside the bathroom, must comply with provisions currently regulating 

the matter in the country in which the device will be installed, and must be carried out by qualified personnel.

SPECIFICATIONS FOR THE PLUMBING INSTALLER.

t

he

 

foLLowing

 

specifications

 

must

 

be

 

performed

 

by

 

a

 

quaLified

 

technician

 

capabLe

 

of

 

instaLLing

 

the

 

product

 

in

 

normaL

 

conditions

working

 

on

 

the

 

mechanicaL

 

parts

 

to

 

make

 

aLL

 

the

 

adjustments

required

 

maintenance

 

and

 

repairs

. h

e

 

is

 

not

 

quaLified

 

to

 

work

 

on

 

Live

 

eLectricaL

 

systems

The product must be connected to the water supply system, through a type CAa hydraulic disconnector, as defined by the European Standards on the 

prevention of reflux pollution, which does not interfere with normal installation of the product.

Drain wells of suitable size and easy to inspect for cleaning operations must be installed.

ATTENTION: before installing the drain wells, consult local authorities in order to comply with the standards concerning the drain of chemically treated water.

SPECIFICATIONS FOR THE ELECTRICAL INSTALLER.

t

he

 

foLLowing

 

specifications

 

must

 

be

 

performed

 

by

 

a

 

quaLified

 

technician

 

capabLe

 

of

 

instaLLing

 

the

 

product

 

in

 

normaL

 

conditions

. h

e

 

is

 

responsibLe

 

for

 

aLL

 

eLectricaL

 

work

 

reLating

 

to

 

adjustments

maintenance

 

and

 

repairs

. h

e

 

is

 

abLe

 

to

 

work

 

on

 

Live

 

systems

 

in

 

cabinets

 

or

 

eLectric

 

boxes

.

 

The electrical power supply system must comply with the requirements of the International Installation Standards, as well as with the national legal 

requirements.

PRODUCT POWER BOX

 (available only in some versions).

Before connecting the product, check that the system is capable to withstand the appliance power.

The manufacturer declines all liability for defects caused by instability of the electrical mains or of the electrical system upstream of the product (overvoltage 

or overcurrent peaks). In the event of unstable electrical mains it is recommended to install a suitable stabilisation device, to protect the appliance in 

the event of overvoltage or overcurrent peaks for the integrity of the product.

For the electrical connection to the power box (only for product versions that are equipped with a power box) use a type H07 RN-F cable of adequate 

size according to the power absorbed by the product.

In the cable connecting to the power box, the earth terminal (Yellow Green) must be at least 30 mm longer than the phase and neutral conductors.

 EARTH CABLE.

 The  earth  cable  must  be  connected  in  a  fixed  and  permanent  manner  to  the  electrical  mains. The  manufacturer  declines  all  liability  for  defects  or 

malfunctions due to the absence or unsuitability of the earthing system.

 EQUIPOTENTIAL CONNECTION.

 The appliance must be connected to the equipotential system of the room and duly attached to the relevant terminal in the product. 

The connection to the electrical mains requires the installation of a 30mA differential switch and of a class III overvoltage circuit breaker, with a contact 

gap of at least 3 mm, with voltage and current suitably sized according to the product to be installed. The switches must be arranged near the appliance, 

upstream of the power box (only for the product versions which are equipped with a power box).

This switch must be set to the “closed” position (ON) only for the time the product is used and then set back to the “open” position (OFF). It must not 

be within the reach of persons using the product itself.

 If the product is installed in a bathroom, the differential switch must be placed as defined by the International Installation Standards, as well as by the 

national legal requirements and in any case far from potential water dispensing or spraying.

When the load-bearing structure of the product is made of metal, an efficient earth system is required, featuring the sensitivity envisaged by the standards.

Summary of Contents for mawi spa 166

Page 1: ...s antideslizantes sobre suelo mojado Un drenaje correcto es esencial para evitar la acumulaci n de agua alrededor de la piscina En caso de construcci n de un nuevo ambiente para la instalaci n de la S...

Page 2: ...gli interventi di natura elettrica di regolazione di manutenzione e di riparazione E in grado di operare in presenza di tensione all interno di armadi o scatole elettriche L impianto elettrico di ali...

Page 3: ...ICAL INSTALLER The following specifications must be performed by a qualified technician capable of installing the product in normal conditions He is responsible for all electrical work relating to adj...

Page 4: ...ge ist dieses produkt in normalen bedingungen zu installieren Er sorgt f r alle elektrischen einstellungs wartungs und reparatureingriffe Der techniker muss in der lage sein bei eingeschalteter spannu...

Page 5: ...ectuarlas un t cnico cualificado que sea capaz de instalar el producto en condiciones normales Encargarse de todas las operaciones el ctricas de regulaci n mantenimiento y reparaci n Trabajar en prese...

Page 6: ...ie a meme d installer le produit aux conditions normales Il est prepose a l ensemble des interventions de nature electrique de reglage de maintenance et de reparation Il est en mesure d operer en pres...

Page 7: ...ne de vidage 1 Caratteristiche Elettriche Electrical Features Elektrische Eigenschaften Caracter sticas Electricas Caract ristiques lectriques NOTA Le sezioni dei conduttori dovranno comunque tener co...

Page 8: ...alarse con soportes adecuados y fijarse de forma estable por ejemplo con tornillos Para evitar que se forme condensaci n dentro del compartimento de la ba era hay que realizar un sistema de ventilaci...

Page 9: ...ecnica Technical area Technischer Bereich rea t cnica Espace technique Profondit vasca Bathtub depth Wannen Innentiefe Profundidad ba era Profondeur baignoire Quota minima ingombro per i 4 cuscini Acc...

Page 10: ...romversorgung Den dazugeh rigen on off Schalter nicht im Lieferumfang an der Wand anbringen Punto para la salida suplementaria de la l nea electrica Prepare un interruptor de encendido apagado en la p...

Page 11: ...nspektionspaneel Panel de inspecci n extra ble Panneau d inspection amovibles Foratura del piano d incasso Drilling of the built in floor plan Durchbohrung der einbau oberfl che Perforaci n del vano d...

Page 12: ...chen Ausgang der Stromversorgung Den dazugeh rigen on off Schalter nicht im Lieferumfang an der Wand anbringen Punto para la salida suplementaria de la l nea electrica Prepare un interruptor de encend...

Page 13: ...el Panel de inspecci n extra ble Panneau d inspection amovibles Foratura del piano d incasso Drilling of the built in floor plan Durchbohrung der einbau oberfl che Perforaci n del vano de encaje Per a...

Page 14: ...Ausgang der Stromversorgung Den dazugeh rigen on off Schalter nicht im Lieferumfang an der Wand anbringen Punto para la salida suplementaria de la l nea electrica Prepare un interruptor de encendido a...

Reviews: