background image

Art. 88362

Por favor ler cuidadosamente!
A.u.b. zorgvuldig lezen!
Lue huolellisesti läpi!
Läses noga!

¶·Ú·Î·Ïԇ̠‰È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο

Bitte sorgfältig lesen!
Please read carefully!
A lire attentivement s.v.p.!
Da leggere con attenzione!
¡Por favor lea con cuidado!

Gebrauchsanweisung
Instruction Manual
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Instrucciones de manejo

Manual de instruções
Gebruiksaanwijzing
Käyttöohje
Bruksanvisning

√‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘

FR

Bain de pieds bouillonnant confort à infrarouge WBM

IT

Vasca per pediluvio a infrarossi Comfort WBM

ES

Baño de burbujas para los pies de confort con infrarrojo WBM

PT

Massajador para pés conforto com infra-vermelhos WBM

NL

Comfort voetbad met infrarood WBM

FI

Miellyttävä infrapunaporeallas jaloille WBM

SE

Komfort bubbelbad för fötter med infraröd WBM

GR

À‰ÚoÌ·Û¿˙ o‰ÈÒÓ ÎoÌÊfiÚ Ì ˘¤Ú˘ıÚ˜ WBM

DE

Komfort-Fußsprudelbad mit Infrarot WBM

GB

Comfort foot spa with infrared WBM 

88362_WBM_Fußsprudelbad_West.qxd:WBM  21.08.2009  13:27 Uhr  Seite 1

Summary of Contents for 88362

Page 1: ...zing Käyttöohje Bruksanvisning ËÁ Â Ú ÛË FR Bain de pieds bouillonnant confort à infrarouge WBM IT Vasca per pediluvio a infrarossi Comfort WBM ES Baño de burbujas para los pies de confort con infrarrojo WBM PT Massajador para pés conforto com infra vermelhos WBM NL Comfort voetbad met infrarood WBM FI Miellyttävä infrapunaporeallas jaloille WBM SE Komfort bubbelbad för fötter med infraröd WBM GR ...

Page 2: ...fini di un rapido orientamento Por favor despliegue esta hoja y déjela desplegada para orientarse rápidamente PT Manual de instruções 1 Avisos de segurança 36 2 Informações gerais 38 3 Aplicação 39 4 Generalidades 41 5 Garantia 42 NL Gebruiksaanwijzing 1 Veiligheidsmaatregelen 43 2 Wetenswaardigheden 45 3 Het Gebruik 46 4 Diversen 48 5 Garantie 49 FI Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeita 50 2 Tietämise...

Page 3: ...arecchio ed elementi per la regolazione Dispositivo y elementos de control Aparelho e elementos de comando Toestel en bedieningselementen Laite ja käyttölaitteet Apparaten och komponenter Συσκευή και στοιχεία χειρισμού 88362_WBM_Fußsprudelbad_West qxd WBM 21 08 2009 13 27 Uhr Seite 3 ...

Page 4: ...ositions 0 Arrêt 1 Massage vibrant et rayonnement infra rouge la température de l eau est maintenue constanté 2 Bulles et hydromassage l eau est réchauffée 3 Bulles massage vibrant et hydromassage avec rayonnement infrarouge l eau est réchauffée Double tête d hydromassage Centre d aromathérapie pour essences parfumées ou huiles de bain Barre de bulles d air en forme de S Semelles de massage par ac...

Page 5: ...água Orifícios para esvaziamento Fonte de luz de raios infravermelhos Cavidade para as peças de massagem por pressão de água Altura máxima de água Botões de vibromassagem NL Draaischakelaar met 4 standen 0 Uit OFF 1 Vibratiemassage en infraroodlicht bestraling de water temperatur blijft constant 2 Bruisbad met waterstraalmassage het water wordt verwarmd 3 Bruisbad vibratie en waterstraalmassage me...

Page 6: ...la Fördjupning för akupressurmassage inlägg Maximal fyllhöjd Vibrations massage GR ÂÚÈÛÙÚÔÊÈÎfi È Îfi ÙË Ì 4 ı ÛÂÈ 0 ÂÓÂÚÁÔ Ô ËÛË 1 Ì Û Ì ÔÓËÙÈÎ ÎÚÔ ÛÂÈ Î È Ú ıÚË ÎÙÈÓÔ ÔÏ Ë ıÂÚÌÔÎÚ Û ÓÂÚÔ È ÙËÚÂ Ù È 2 ÚÔÌ Û ÌÂ Ì Ï ÍË Û ÓÂÚfi fi ÂÛË ÙÔ ÓÂÚfi ıÂÚÌ ÓÂÙ È 3 ÚÔÌ Û Ì Û Ì ÔÓËÙÈÎ ÎÚÔ ÛÂÈ Î È Ì Ï ÍË Û ÓÂÚfi fi ÂÛË ÌÂ Ú ıÚË ÎÙÈÓÔ ÔÏ ÙÔ ÓÂÚfi ıÂÚÌ ÓÂÙ È È Ï ÎÂÊ Ï ÚÔÌ Û Û ÓÂÚfi fi ÂÛË ÚˆÌ ÙÈÎfi Î ÓÙÚÔ ÁÈ ÚˆÌ ÙÈÎ ...

Page 7: ...he Verletzungen des Benutzers zu verhindern ACHTUNG Diese Hinweise müssen eingehalten werden um mögliche Beschädigungen am Gerät zu verhindern HINWEIS Diese Hinweise geben Ihnen nützliche Zusatz informationen zur Installation oder zum Betrieb LOT Nummer Hersteller Lesen Sie die Gebrauchsanweisung insbesondere die Sicherheitshinweise sorgfältig durch bevor Sie das Gerät einsetzen und bewahren Sie d...

Page 8: ...t zu benutzen ist Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Das Gerät ist nicht für den kommerziellen Gebrauch bestimmt Lassen Sie das Gerät nicht unbeobachtet während es angeschaltet ist Benutzen Sie das Gerät nur entsprechend seiner Bestimmung laut Gebrauchs anweisung Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien oder in feuchten Räumen Decken Sie niem...

Page 9: ...t Erstickungsgefahr Gut gepflegte Füße sind nicht nur schön sondern in der Regel auch gesund Schon ein paar Minuten Aufmerksamkeit pro Tag reichen damit die stark bean spruchten Füße sich wohl fühlen und schmerzfrei durch den Tag gehen können Ein wichtiger Bestandteil der Fußpflege ist ein entspannendes Fußbad Die besten Voraussetzungen dafür bietet das MEDISANA Fußsprudelbad WBM Es ermöglicht ein...

Page 10: ...Steckdose wenn das Fußsprudelbad mit Wasser befüllt ist und kippsicher auf den Boden steht Generell können Sie sich für ein Fußbad mit Massage ungefähr 10 bis 15 Minuten Zeit nehmen und täglich ein bis zweimal durchführen Allerdings sollten Sie darauf achten dass nach jedem Gebrauch das Gerät vollkommen abgekühlt ist bevor es wieder in Betrieb gesetzt wird Sie können das Gerät auch für eine Fußmas...

Page 11: ...t nach ungefähr 10 Minuten eine angenehme Tempera tur für ein entspannendes Fußbad die dann während der Anwendung bei behalten wird Sollte das Wasser in Position 2 und 3 für Ihr Empfinden zu stark erwärmt werden stellen Sie auf Position 1 um und warten Sie bis es auf die von Ihnen gewünschte Temperatur abgekühlt ist Wenn Sie kaltes Wasser hin zufügen um die Temperatur zu senken achten Sie bitte da...

Page 12: ...ieses Gerät darf nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden Jeder Verbraucher ist verpflichtet alle elektrischen oder elektronischen Geräte egal ob sie Schadstoffe enthalten oder nicht bei einer Sammelstelle seiner Stadt oder im Handel abzugeben damit sie einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können Wenden Sie sich hinsichtlich der Entsorgung an Ihre Kommunalbehörde oder Ihren Hä...

Page 13: ...auchsanleitung entstanden sind b Schäden die auf Instandsetzung oder Eingriffe durch den Käufer oder unbefugte Dritte zurückzuführen sind c Transportschäden die auf dem Weg vom Hersteller zum Verbraucher oder bei der Einsendung an den Kundendienst entstanden sind d Zubehörteile die einer normalen Abnutzung unterliegen 5 Eine Haftung für mittelbare oder unmittelbare Folgeschäden die durch das Gerät...

Page 14: ...otes must be observed to prevent any injury to the user CAUTION These notes must be observed to prevent any damage to the device NOTE These notes give you useful additional information on the installation or operation Lot number Manufacturer Read the instruction manual carefully before using this device especially the safety instructions and keep the instruction manual for future use Should you gi...

Page 15: ... in the use of the device Children must be supervised to ensure that they do not play with the device The device is not determined for commercial use Do not leave the device unattended when it is switched on Only use the device for its intended use as descriped in the instruction manual Do not use the device outdoors or in damp rooms Never cover up the ventilation holes on the bottom of the device...

Page 16: ...for feet not only look good they are generally speaking also healthy Just a few minutes attention per day suffice for highly stressed feet to feel good and cope with the daily chores without pain One important part of pedicure is a relaxing footbath The MEDISANA WBM foot spray bath offers the best pre requisites for this It makes a powerful foot massage with or without water possible an intensive ...

Page 17: ...r and has been filled with water insert the mains plug into the power supply socket Generally speaking you can take about 10 to 15 minutes for a footbath with a massage once or twice daily However you should ensure that the device has completely cooled off before it is used again You can also use the device for a foot massage without water for this mode switch the Rotary switch to position 1 vibra...

Page 18: ...water reaches a pleasant temperature for a relaxed footbath after ca 10 minutes and this is kept constant during application If the water in position 2 or 3 is heated too hot for you turn down to position 1 and wait until the water has cooled down to the temperature you desire If you add cold water to lower the temperature please make sure not to exceed the maximum filling height WARNING If you ar...

Page 19: ...ether with the domestic waste All users are obliged to hand in all electrical or electronic devices regardless of whether or not they contain toxic substances at a municipal or commer cial collection point so that they can be disposed of in an environmentally acceptable manner Consult your municipal authority or your dealer for information about disposal Name und model MEDISANA foot spray bath WBM...

Page 20: ...g is excluded under the warranty a All damage which has arisen due to improper treatment e g non observance of the user instructions b All damage which is due to repairs or tampering by the customer or unauthorised third parties c Damage which has arisen during transport from the manufacturer to the consumer or during transport to the service centre d Accessories which are subject to normal wear a...

Page 21: ...iter d éventuelles blessures de l utilisateur ATTENTION Ces remarques doivent être respectées afin d éviter d éventuels dommages de l appareil REMARQUE Ces remarques vous donnent des informations supplémentaires utiles pour l installation ou l utilisation N de lot Fabricant Lisez attentivement le mode d emploi et en particulier les consignes de sécurité avant d utiliser l appareil Conservez bien c...

Page 22: ...ent être surveillés en s assurant qu ils ne jouent pas avec l appareil L appareil n est pas prévu pour une utilisation professionnelle Ne laissez pas l appareil sans surveillance lorsqu il est allumé Utilisez uniquement l appareil conformément aux instructions du mode d emploi N utilisez pas l appareil en plein air ou dans des pièces humides Veillez à ne pas obstruer les fentes d aération de la fa...

Page 23: ... risqueraient de s étouffer Les pieds soignés sont non seulement beaux mais aussi généralement sains Il suffit de quelques minutes d attention par jour pour soulager des pieds fortement sollicités et repartir de bon pied et sans douleurs Un élément essentiel des soins des pieds est un bain relaxant Le thalasso pieds MEDISANA WBM vous offre pour cela les conditions idéales Massage vigoureux avec ou...

Page 24: ...i d eau insérez la fiche secteur dans la prise de courant D une manière générale comptez environ 10 à 15 minutes pour un bain de pieds avec massage une à deux fois par jour Il faut cependant veiller à ce que l appareil soit entièrement refroidi avant de le rallumer Vous pouvez aussi utiliser l appareil pour un massage des pieds sans eau il suffit pour cela d amener le bouton rotatif sur la positio...

Page 25: ...es l eau atteint une température agréable qui est ensuite maintenue constante durant le reste de l application Si l eau est trop chaude sur la position 2 et 3 réglez le sélecteur de position sur 1 et attendez que l eau refroidisse à la température désirée Si vous ajoutez de l eau froide veillez à ne pas dépasser la hauteur de remplissage maximum AVERTISSEMENT Si vous êtes sensibles à la chaleur av...

Page 26: ...ménagères Chaque consommateur doit ramener les appareils électriques ou électroniques qu ils contiennent des substances nocives ou non à un point de collecte de sa commune ou dans le commerce afin de permettre leur élimination écologique Pour plus de renseignements sur l élimination des déchets veuillez vous adresser aux services de votre commune ou bien à votre revendeur Nom et modèle MEDISANA Th...

Page 27: ...remplacés 4 Sont exclus de la garantie a tous les dommages dus à un usage incorrect par exemple au non respect de la notice d utilisation b les dommages dus à une remise en état ou des interventions effectuées par l acheteur ou par de tierces personnes non autorisées c les dommages survenus durant le transport de l appareil depuis le site du fabricant jusque chez l utilisateur ou lors de l expédit...

Page 28: ...indicazioni di avvertimento per evitare che l utente si ferisca ATTENZIONE Attenersi a queste indicazioni per evitare danni all apparecchio NOTA Queste note forniscono ulteriori informazioni utili relative all istallazione o al funzionamento Numero LOT Produttore Prima di utilizzare l apparecchio leggere attentamente leistruzioni per l uso soprattutto le indicazioni di sicurezza e conservare le is...

Page 29: ...l apparecchio Assicurarsi e controllare che i bambini non giochino con l apparecchio L apparecchio non è destinato all uso commerciale Non lasciare l apparecchio incontrollato mentre è in funzione Utilizzare l apparecchio esclusivamente secondo le modalità riportate nelle istruzioni per l uso Non utilizzare l apparecchio all aperto o in ambienti umidi Non coprire mai le prese d aria situate sotto ...

Page 30: ...non sono soltanto belli ma in genere sono anche sani Pochi minuti al giorno sono sufficienti per rigenerare i piedi sottoposti a forti solleci tazioni e a non sentirli doloranti per tutta la giornata Un elemento importante nella cura del piede è un pediluvio rilassante L idromassaggio per piedi MEDISANA WBM offre le migliori prestazioni a tale scopo Esso consente un energico massaggio del piede co...

Page 31: ...ato riempito con acqua in serire la spina di alimentazione nella presa di corrente Un pediluvio con massaggio richiede in genere circa 10 15 minuti e lo si può fare una o due volte al giorno Ê necessario in ogni caso verificare che dopo ogni utilizzo l apparecchio si sia completamente raffreddato prima di metterlo di nuovo in funzione È possibile utilizzare l apparecchio anche per il massaggio pla...

Page 32: ...adevole per un pediluvio rilassante e tale temperatura viene mantenuta per tutto il periodo di utilizzo dell apparecchio Se si ritiene che la temperatura raggiunta dall acqua sulle posizioni 2 e 3 sia troppo elevata spostare il selezionatore sulla posizione 1 e aspettare finché la temperatura non scende al livello desiderato Qualora si aggiungesse dell acqua fredda per abbassare la temperatura ver...

Page 33: ...chio non può essere smaltito insieme ai rifiuti domestici Ogni utilizzatore ha l obbligo di gettare tutte le apparecchiature elettroniche o elettriche contenenti o prive di sostanze nocive presso un punto di raccolta della propria città o di un rivenditore specializzato in modo che vengano smaltite nel rispetto dell ambiente Per lo smaltimento rivolgersi alle autorità comunali o al proprio rivendi...

Page 34: ...ponenti sostituiti 4 La garanzia non include a tutti i danni risultanti da uso improprio ad esempio dall inosservanza delle istruzioni d uso b i danni riconducibili a manutenzione o ad interventi effettuati dall ac quirente o da terzi non autorizzati c danni di trasporto verificati durante il trasporto dal produttore al con sumatore o durante l invio al servizio clienti d gli accessori soggetti a ...

Page 35: ...itar la posibilidad de que el usuario sufra lesiones ATENCIÓN Estas indicaciones se deben respetar para evitar posibles daños en el aparato NOTA Estas indicaciones le ofrecen información adicional que le resultará útil para la instalación y para el funciona miento Número de LOTE Fabricante Antes de utilizar el aparato lea detenidamente las instrucciones de manejo especialmente las indicaciones de ...

Page 36: ... por una persona responsable de su seguridad que les dé instrucciones de cómo manejarlo Los niños deben estar vigilados para asegurarse de que no utilicen el apa rato como juguete Este aparato no ha sido destinado para un uso comercial No deje el aparato sin vigilancia mientras que esté encendido Utilice el aparato exclusivamente según su uso previsto descrito en las in strucciones de manejo No ut...

Page 37: ...también sanos Tan sólo un par de minutos diarios son suficientes para que los pies cansados se recuperen y puedan andar durante todo el día sin dolor Una parte muy im portante para el cuidado de los pies es el baño relajante La bañera de masaje MEDISANA WBM ofrece las mejores condiciones para ello Posibilita la realización de masajes enérgicos de los pies con o sin agua masajes intensos de las zon...

Page 38: ...sido llenada con agua y haya sido instalada sobre el suelo de forma segura contra vuelcos En general puede tomarse un tiempo de aprox 10 a 15 minutos para el baño de los pies con masaje y realizarlo de una a dos veces diarias Sin embargo debe observar que tras cada utilización el aparato se enfríe completamente antes de volver a ponerlo en funcionamiento El aparato también puede ser utilizado para...

Page 39: ...nza tras aprox 10 minutos una temperatura agradable para el baño relajante de los pies que es mantenida constante durante la aplicación En caso de que la temperatura del agua en la posición 2 y 3 fuera demasiado alta para su gusto ajuste la posición 1 y espere hasta que el agua se haya enfriado a la temperatura deseada Si introduce agua fría para bajar la tempe ratura observe por favor que el máxi...

Page 40: ...a Este aparato no se debe eliminar por medio de la recogida de basuras doméstica Todos los usuarios están obligados a entregar todos los aparatos eléctricos o electrónicos independientemente de si contienen substancias dañinas o no en un punto de recogida de su ciudad o en el comercio especializado para que puedan ser eliminados sin dañar el medio ambiente Para más información sobre cómo deshacers...

Page 41: ...to al dispositivo ni con respecto a los componentes sustituidos 4 Esta garantía no cubre a todos los daños causados por abuso por ej por incumplimiento del manual de uso b los daños debidos a reparaciones o intervenciones por parte del comprador o terceros no autorizados c los daños de transporte causados durante el transporte del domicilio del fabricante al consumidor o durante el envío al servic...

Page 42: ...ões de aviso têm de ser cumpridas para evitar possíveis lesões do utilizador ATENÇÃO Estas indicações têm de ser cumpridas para evitar possíveis danos no aparelho NOTA Estas notas fornecem informações adicionais úteis para a instalação ou a operação Número de lote Fabricante Antes de utilizar o aparelho leia atentamente o manual de instruções em especial as indicações de segurança e guarde o para ...

Page 43: ...que tenham recebido instruções como utilizar a máquina As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o apa relho O aparelho não se destina ao uso comercial Não deixe o aparelho sem supervisão enquanto estiver ligado Utilize o aparelho apenas de acordo com as prescrições das instruções de utilização Não utilize o aparelho ao ar livre ou em locais húmidos Nunca cubra as ranhuras d...

Page 44: ... asfixia Uns pés bem tratados não só são bonitos como também são saudáveis de um modo geral Um par de minutos diários são suficientes para que os pés cansados recuperem e possam andar durante todo o dia sem dor Uma parte muito impor tante para os cuidados dos pés é o banho relaxante A tina de massagem MEDISANA WBM oferece as melhores condições para tal Possibilita a realização de massagens enérgic...

Page 45: ...de na tomada Em geral pode despender se aproximadamente 10 a 15 minutos com o banho dos pés com massagem e realizá lo entre uma e duas vezes por dia No entanto deve se velar para que após cada utilização o aparelho arrefeça com pletamente antes de voltar a utilizá lo Também poderá utilizar o aparelho para uma massagem dos pés sem água para isso coloque o botão rotativo na posição 1 Massagem por vi...

Page 46: ...va cerca de 10 minutos a atingir uma temperatura agradável para o banho relaxante dos pés a qual é mantida constante durante a apli cação No caso da temperatura da água nas posições 2 e 3 ser demasiado elevada para o seu gosto ajuste a posição 1 e espere até a água arrefecer até à temperatura pretendida Se adicionar água fria para baixar a temperatura verifique se o sinal de enchimento máximo não ...

Page 47: ... evitar que se rompa Este aparelho não pode ser eliminado em conjunto com o lixo doméstico Cada consumidor tem o dever de entregar qualquer aparelho eléctrico ou electrónico com ou sem substâncias nocivas nos postos de recolha públicos da sua cidade ou no seu revendedor especializado para que possam ser elimi nados ecologicamente Para mais informações sobre as formas de descarte contacte as autori...

Page 48: ...tuídas 4 A garantia exclui a todos os danos resultantes de manuseamento inadequado como p ex devido ao não cumprimento do manual de instruções b danos resultantes de reparações ou intervenções pelo comprador ou por terceiros não autorizados c danos de transporte resultantes do percurso entre o fabricante e o consumidor ou durante o envio para o serviço de assistência a clientes d componentes exter...

Page 49: ... worden om mogelijk letsel van de gebruiker te verhinderen OPGELET Deze aanwijzingen moeten in acht genomen worden om mogelijke schade aan het toestel te verhinderen AANWIJZING Deze aanwijzingen geven u nuttige bijkomende informatie bij de installatie of het gebruik LOT nummer Producent Lees de gebruiksaanwijzing in het bijzonder de veiligheidsinstructies zorvuldig door vooraleer u het apparaat ge...

Page 50: ...f tenzij ze van deze persoon instructies kregen hoe het toestel gebruikt moet worden Kinderen moeten in het oog gehouden worden om er zeker van te zijn dat ze niet met het toestel spelen Het instrument is niet voor commercieel gebruik bestemd Houd het instrument terwijl het ingeschakeld is ON altijd nauwlettend in de gaten Gebruik het instrument alleen overeenkomstig de in deze gebruiksaan wijzing...

Page 51: ...g verzorgde voeten zien er niet alleen mooi uit maar zijn ook over het algemeen gezond Een paar minuten aandacht per dag zijn al voldoende voor het welzijn van de veel gebruikte voeten zodat u de hele dag zonder pijn kunt lopen Een belangrijk onderdeel van de voetverzorging is een ontspannend voetbad Hiervoor is het MEDISANA Voetenbruisbad WBM optimaal Het maakt een stevige voetmassage met of zond...

Page 52: ...tactdoos nadat het voetenbruisbad met water is gevuld en nadat het op een stabiele en vlakke ondergrond is geplaatst Over het algemeen kunt u maximaal twee keer per dag ca 10 tot 15 minuten tijd besteden aan een voetbad met massage Controleer of het instrument volledig afgekoeld is voordat het opnieuw gebruikt wordt U kunt het instrument ook voor een voetmassage zonder water gaan ge bruiken stel h...

Page 53: ...ngwater loopt na ongeveer 10 minuten een angename temperatuur op voor een ontspannend voetbad Deze temperatuur blijft gedurende de behan deling constant Indien u de watertemperatuur in positie 2 en 3 als onange naam warm ondervindt stel dan de positie 1 in en wacht totdat het water op een aangenaam temperatuurniveau is afgekoeld Controleer of als u koud water bijvult om de temperatuur te verlagen ...

Page 54: ...udelijk afval worden aangeboden Iedere consument is verplicht alle elektrische of elektronische apparaten ongeacht of die schadelijke stoffen bevatten of niet bij een milieudepot in zijn stad of bij de handelaar af te geven zodat ze op een milieu vriendelijke manier kunnen worden verwijderd Wendt u zich betreffende het afvalbeheer tot uw gemeente of handelaar Productnaam en model MEDISANA Voetbrui...

Page 55: ...tgesloten van garantie zijn a Alle schade die ontstaan is door ondeskundige behandeling b v het niet op de juiste wijze volgen van de gebruiksaanwijzing b Beschadigingen die zijn ontstaan door reparaties door de koper of een ander onbevoegd persoon c Transportschade die is ontstaan op weg van de verkoper naar de verbruiker of tijdens het opsturen naar de klantendienst d Toebehoren die onderhevig z...

Page 56: ...oitusohjeita niin voit estää käyttäjän mahdollisen loukkaantumisen HUOMIO Noudata näitä ohjeita niin voit estää laitteen mahdollisen vaurioitumisen OHJE Näistä ohjeista saat hyödyllistä tietoa asennusta ja käyttöä koskien LOT numero Laatija Lue seuraavat käyttöohjeet huolellisesti kokonaan erityisesti turvallisuusohjeet ennen kuin käytät laitetta ja säilytä ohjeet mahdollista myöhempää käyttöä var...

Page 57: ...le laitteen käytöstä Lapsia tulisi pitää silmällä sen varmistamiseksi että nämä eivät leiki laitteella Laitetta ei ole tarkoitettu kaupalliseen käyttöön Älä jätä laitetta ilman valvontaa sen ollessa kytkettynä päälle Käytä laitetta ainoastaan käyttöohjeessa ilmoitettuun tarkoitukseen Älä käytä laitetta ulkoilmassa tai kosteissa tiloissa Älä koskaan peitä laitteen alla olevia tuuletusrakoja Häiriöi...

Page 58: ...vaara Hyvin hoidetut jalat eivät ole ainoastaan kauniit vaan yleensä myös terveet Jo muutama minuutti huomiota päivässä riittää ja voimakkaasti rasittuneet jalat voivat hyvin ja kulkevat koko päivän kivuitta Tärkeä jalkahoidon osa on rentouttava jalkakylpy Parhaat edellytykset tähän tarjoaa MEDISANA WBM jalkaporekylpy Se mahdollistaa jalkahieronnan vedellä tai ilman intensiivisen vyöhykehieronnan ...

Page 59: ...le ja täytetty vedellä liitä verk kopistoke pistorasiaan Yleisesti ottaen voit varata hierovaan jalkakylpyyn noin 10 15 minuuttia aikaa ja käyttää jalkakylpyä päivittäin kerran tai kaksi kertaa Huomaa kuitenkin että laitteen tulee jäähtyä täysin jokaisen käytön jälkeen ennen kuin se otetaan jälleen käyttöön Voit käyttää laitetta myös jalkahierontaan ilman vettä käännä sitä varten kiertovalitsin as...

Page 60: ... kytketään mukaan automaattisesti lämmitystoiminto Vesijohtovesi saavuttaa noin 10 minuutin kuluttua miellyttävän lämpötilan ren touttavaa jalkakylpyä varten ja lämpötila säilytetään käytön aikana Mikäli vesi kuumenee asennoissa 2 ja 3 mielestäsi liian kuumaksi vaihda asentoon 1 ja odota kunnes vesi on jäähtynyt haluamasi lämpöiseksi Jos lisäät laitteeseen kylmää vettä lämpötilan laskemiseksi varm...

Page 61: ...isen välttämiseksi Tätä laitetta ei saa hävittää talousjätteiden mukana Jokainen kuluttaja on velvoitettu luovuttamaan kaikki sähköiset tai elektroniset laitteet sisältävätpä ne haitallisia aineita tai eivät kaupunkinsa tai liikkeen keräyspisteeseen jotta laitteet voitaisiin hävittää ympäristöystävällisesti Ota yhteyttä paikalliseen viranomaiseen tai myyjäliikkeeseen hävityksen suorittamiseksi Nim...

Page 62: ...t asiattomasta käsittelystä esim käyttöohjeen noudattamatta jättämisestä b Vahingot joiden syyksi voidaan jäjittää ostajan tai asiattoman kolmannen osapuolen suorittama kunnossapito tai toimet c Kuljetusvauriot jotka ovat syntyneet matkalla valmistajalta kulut tajalle tai asiakaspalveluun lähetettäessä d Lisäosat jotka ovat alttiina normaalille kulutukselle 5 Vastuu laitteen aiheuttamista välittöm...

Page 63: ...ktas annars kan det finnas risk för personskador OBSERVERA De här anvisningarna måste beaktas annars kan det finnas risk för skador på apparaten ANVISNING De här texterna innehåller praktisk information om installation eller användning LOT nummer Tillverkare Läs igenom bruksanvisningen särskilt säkerhetsanvisningarna noga innan du använder apparaten och spara bruksanvisningen för framtida bruk Om ...

Page 64: ...a gäller även för barn Små barn måste hållas under uppsikt så att de inte leker med apparaten Apparaten är inte avsedd för kommersiell användning Lämna inte apparaten utan uppsikt när den är påkopplad Använd apparaten enbart för dess avsedda ändamål enligt bruksan visningen Använd inte apparaten utomhus eller i fuktiga rum Täck aldrig över ventilationsöppningarna nedtill på apparaten Reparera inte...

Page 65: ...ningsrisk Välvårdade fötter är inte bara snyggt utan i regel också hälsosamt Endast några minuters uppmärksamhet per dag räcker för att få de kraftigt strapatserade fötterna att må bra och ta sig igenom dagen utan smärtor En viktig del i fotvården är ett avslappnande fotbad MEDISANA fotbubbelbad WBM erbjuder de bästa förutsättningarna för detta Det gör det möjligt att få fotmassage med eller utan ...

Page 66: ...är fyllt med vatten sätter du i kontakten i vägguttaget Generellt kan man ta cirka 10 15 minuter i anspråk för ett fotbad med mas sage och detta kan genomföras 1 till 2 gånger dagligen Tänk dock på att apparaten skall ha kylts av ordentligt efter varje användning innan den tas ibruk igen Du kan använda apparaten även för fotmassage utan vatten ställ i så fall in vridreglaget i läget 1 Vibrationsma...

Page 67: ...ngsfunktion in Vatten från ledningsnätet uppnår en angenäm temperatur för ett avslappnande fotbad efter cirka 10 minuter och temperaturen bibehålls under användningen Tycker du att vattnet blir för varmt i position 2 och 3 så ställ om till position 1 och vänta tills vattnet svalnat till den temperatur du önskar Fyller du på kallt vatten för att sänka temperaturen så var noga med att inte överskrid...

Page 68: ...rat får inte kastas i hushållssoporna Varje konsument måste lämna in alla elektriska eller elektroniska apparater till motsvarande insamlingsställen oberonde av om apparaterna innehåller skadliga ämnen eller ej så att de kan omhändertas på ett miljövänligt sätt Kontakta kommunen eller återförsäljaren för att få information om återvinning Namn och modell MEDISANA fotbubbelbad WBM Strömförsörjning 2...

Page 69: ...å väl som för utbytta kompo nenter 4 Garantin gäller inte för a Alla skador som uppkommer på grund av felaktig hantering t ex vid icke beaktande av bruksanvisningen b Skador som kan härledas till iordningsställande eller ingrepp utförda av köparen eller annan ej auktoriserad person c Transportskador som uppkommit under transport från tillverkaren till användaren eller vid insändning till kundtjäns...

Page 70: ...ποιητικές υποδείξεις πρέπει να τηρηθούν ώστε να αποφευχθούν οι πιθανοί τραυματισμοί του χρήστη ΠΡΟΣΟΧΗ Αυτές οι υποδείξεις πρέπει να τηρηθούν ώστε να αποφευχθούν οι πιθανές ζημιές στη συσκευή ΥΠΟΔΕΙΞΗ Αυτές οι υποδείξεις σας δίνουν πρόσθετες χρήσιμες πληροφορίες για την εγκατάσταση και τη λειτουργία Αριθμός LOT Ú ÁˆÁfiÛ Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή μελετήστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και ιδι...

Page 71: ... συσκευής Θα ρέ ει να αρακολουθείτε τα αιδιά ώστε να βεβαιώνεστε ως δεν αίζουν µε τη συσκευή Û ÛΠÂÓ ÚÔÔÚ ÂÙ È ÁÈ ÂÌ ÔÚÈÎ Ú ÛË Â ÈÙËÚ Ù ÙË Û ÛΠfiÛÔ Â Ó È ÂÓÂÚÁÔ ÔÈËÌ ÓË ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÙË Û ÛΠÌfiÓÔ ÁÈ ÙÔ ÏfiÁÔ ÁÈ ÙÔ Ô Ô Ô ÂÈ Î Ù ÛΠÛıÂ Î È Ì ÏÈÛÙ Û ÌÊˆÓ Ì ÙÈ Ô ËÁ Â Ú ÛË ÌË ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÙË Û ÛΠÛÙÔ ÈıÚÔ Û ÁÚÔ ÒÚÔ ÌË Î Ï ÙÂÙ ÔÙ ÙÈ Û ÈÛÌ ÂÚÈÛÌÔ ÛÙÔ Î Ùˆ Ì ÚÔ ÙË Û ÛΠ ÂÚ ÙˆÛË Ï ÒÓ Ó ÌËÓ Â ÈÛΠ...

Page 72: ...Ù Ï ÛÙÈÎ Û ÛÎÂ Û Ó ÌËÓ ÂÚÈ ÏıÔ Ó ÛÂ È ÈÎ ÚÈ À Ú ÂÈ Î Ó ÓÔ ÛÊ Í Δ ÂÚÈ ÔÈËÌ Ó fi È ÂÓ Â Ó È ÌfiÓÔ ˆÚ ÏÏ Î Ù Î ÓfiÓ Î È ÁÈ ÊÈÂÚÒÓÔÓÙ ÌfiÏÈ Ï Á Ï ٠ÙËÓ ËÌ Ú Ì ÔÚ ÙÂ Ó ÂÚÈ ÔÈËı Ù ٠fi È Û ÙÛÈ ÒÛÙÂ Ó ÂÙ ÍÂÎÔ Ú ÛÙÔ Î È Â ÚÈÛÙÔ ÂÚ ÙËÌ fiÏË ÙËÓ ËÌ Ú ˆÚ fiÓÔ Ó ÛËÌ ÓÙÈÎfi Û ÛÙ ÙÈÎfi ÙË ÂÚÈ Ô ËÛË Ô ÈÒÓ Â Ó È Î È ÙÔ ÚfiÏÔ ÙÚÔ Ï ÚˆÛË ΔÈ Î Ï ÙÂÚ ÚÔ Ôı ÛÂÈ ÁÈ ÙËÓ ÂÚÈ Ô ËÛË ÙˆÓ Ô ÈÒÓ ÙÈ ÚÔÛÊ ÚÂÈ ÙÔ ÚfiÏÔ ÙÚÔ WBM ÙË MED...

Page 73: ...Â Ó ÏÂÙ ÙÔ ÚÂ Ì ÙÔÏ ÙË ÛÛÙËÓ Ú ÌfiÏÈ Ë Û ÛΠÂÈ ÓÂÚfi Î È Â Ó È ÙÔ ÔıÂÙËÌ ÓË ÛÙÔ ÊÔ ˆ Ó ÎÈÓ Ó ÂÈ Ó Ó ÙÚ Â ÂÓÈÎ ÁÈ Ó ÚfiÏÔ ÙÚÔ Ì ÚÔÌ Û Ì ÔÚ ÙÂ Ó È ı ÛÂÙ 10 ˆ 15 ÏÂ Ù Î È ÂÎÙÂÏ Ù ΠıËÌÂÚÈÓ Ì Ô ÊÔÚ Ìˆ ı Ú ÂÈ Ó ÚÔÛ ÂÙ ÒÛÙ ÌÂÙ fi Î ıÂ Ú ÛË Ó ÎÚ ÒÓÂÈ ÙÂÏ ˆ Ë Û ÛΠÚÈÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈËı ÂÎ Ó Ô ª ÔÚ ÙÂ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÂÙ ÙË Û ÛΠÁÈ Ì ÛÛ Ô ÈÒÓ Î È ˆ ÓÂÚfi ÁÈã Ùfi ÙÔ ÛÎÔ fi Ó Á Ú ÛÂÙ ÙÔ È Îfi ÙË ÛÙË ı ÛË 1 ª ...

Page 74: ... ÈÙ Á ÓÂÈ ÌÂÙ fi 10 Ï ٠ÂÚ Ô Ì Â ÚÈÛÙË ıÂÚÌÔÎÚ Û ÁÈ Ó Ï Úfi ÚfiÏÔ ÙÚÔ Ë Ô Ô È ÙËÚÂ Ù È Î Ù ÙË È ÚÎÂÈ ÙË ÂÊ ÚÌÔÁ  ÂÚ ÙˆÛË Ô Î Ù ÙË ÁÓÒÌË Û ÛÙË ı ÛË 2 Î È 3 ÙÔ ÓÂÚfi ıÂÚÌ ÓÂÙ È ÔÏ Ú ıÌ ÛÙ ÛÙË ı ÛË 1 Î È ÂÚÈÌ ÓÂÙ ˆ fiÙÔ ÛËÌÂȈıÂ Ë Â Èı ÌËÙ ıÂÚÌÔÎÚ Û Ó ÚÔÛı ÛÂÙ ÎÚ Ô ÓÂÚfi ÁÈ Ó ÌÂÈÒÛÂÙ ÙË ıÂÚÌÔÎÚ Û ÚÔÛ ÍÙ ÒÛÙÂ Ó ÌËÓ ÂÚ Â Ù ÙË Ì ÁÈÛÙË ÛÙ ıÌË Ï ÚˆÛË ƒ π π Ó ÓÙÈ Ú Ù Ì  ÈÛıËÛ ÛÙÔ ÓÂÚfi ÂÙ ÚÔ Ï Ì Ù ÌÂ...

Page 75: ...πιτρέπεται να αποσύρεται µαζί µε τα οικιακά απορρίµµατα Κάθε καταναλωτής είναι υποχρεωμένος να παραδίνει όλες τις ηλεκτρικές ή ηλεκτρονικές συσκευές ανεξάρτητα αν εμπεριέχουν βλαβερές ύλες σε υπηρεσία συλλογής του δήμου του ή στο ειδικό εμπόριο ώστε νε είναι εφικτή η οικολογική απόσυρση των συσκευών αυτών Ó ÊÔÚÈÎ ÌÂ ÙËÓ ÔÎÔÌÈ Â ı ÓıÂ ÙÂ ÛÙÈ ÙÔ ÈÎ Ú ÛÙÔÓ ÚÌfi ÈÔ Ì ÔÚÔ ŸÓÔÌ Î È ÌÔÓÙ ÏÔ À ÚÔÌ ÛÛ MEDIS...

Page 76: ...ÂÓ Ú Ù ÓÂÙ È Ô ÚfiÓÔ ÂÁÁ ËÛË Ô Ù ÁÈ ÙË Û ÛÎÂ Ô Ù ÁÈ ÂÍ ÚÙ Ì Ù Ô ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ıËÎ Ó 4 fi ÙËÓ ÂÁÁ ËÛË ÔÎÏ ÔÓÙ È fiÏ ÔÈ Ï Â ÔÈ Ô Ô Â ÔÊ ÏÔÓÙ È Û Π٠ÏÏËÏÔ ÂÈÚÈÛÌfi fi Ú ÏÂÈ Ë Ù ÚËÛË ÙˆÓ Ô ËÁÈÒÓ Ú ÛË Ï Â ÔÈ Ô Ô Â ÔÊ ÏÔÓÙ È Û  ÈÛΠ ÂÌ ÛÂÈ ÙÔ ÁÔÚ ÛÙ Ó ÚÌfi ÈˆÓ ÙÚ ÙˆÓ Á Ï Â ÌÂÙ ÊÔÚ ÔÈ Ô Ô Â ÚÔ Î Ó Î Ù ÙË ÌÂÙ ÊÔÚ fi ÙÔÓ Î Ù ÛΠÛÙ ÚÔ ÙÔÓ Î Ù Ó ÏˆÙ Î Ù ÙËÓ ÔÛÙÔÏ ÛÙÔ ÓÙÚÔ Ú È ÓÙ ÏÏ ÎÙÈÎ Ù Ô Ô fiÎÂÈÓÙ È Û ...

Page 77: ...nfo medisana co uk Internet www medisana co uk BE FR IT LU NL MEDISANA Benelux N V Euregiopark 30 6467 JE Kerkrade Nederland Tel 0031 45 547 0860 Fax 0031 45 547 0879 eMail info medisana nl ES MEDISANA HEALTHCARE S L Plaza Josep Freixa i Argemí no 8 08224 Terrassa Barcelona Tel 34 93 73 36 70 7 Fax 34 93 78 88 65 5 eMail info medisana es Internet www medisana es PT GRUPO RP Avda D Miguel 330 Zona ...

Page 78: ... Itterpark 7 9 40724 Hilden Deutschland Tel 49 0 2103 2007 60 Fax 49 0 2103 2007 626 eMail info medisana de Internet www medisana de 88362 08 2009 88362_WBM_Fußsprudelbad_West qxd WBM 21 08 2009 13 28 Uhr Seite 72 ...

Reviews: