Glamox DT S5.1 User Manual Download Page 3

BILDE AV DISPLAYET PÅ TERMOSTATEN

INDIKATORLYS:

1. Viser ønsket temperatur.
2. Lyser når ovnen varmer.
3.

 

Lyser

 

når

 

et

 

ukeprogram

 

er

 

ak vt

 

og

 

i

 

senketemperatur.

 

Lyset blinker ved midler dig endring i senketemperatur.
4. Lyser når et ukeprogram er ak vt og i komfor emperatur.

 

Lyset blinker ved midler dig endring i komforttemperatur.

KNAPPENES FUNKSJONER:

       – øker temperaturen,  den 

          eller en annen parameter.
       – reduserer temperaturen,  den 

          eller en annen parameter.

       – valgknapp «mindre».
       – valgknapp «mer».
       – bekre else av valget.

+

-

OK

<

<

OK

OPPSTART

Ovnen slås på eller av ved å trykke på knappen       som befinner seg på høyre side av ovnen. Når ovnen slås på for første gang, starter 
den med standard komfor emperatur på 22 °C. Det blinkende displayet viser at klokken ikke er s lt (se hovedmenyen). Man kan lage 
si  eget ukeprogram for oppvarming (P1) eller bruke standardprogrammer: «Kontor» (P2) eller «Hjem» (P3). I ukeprogrammene er 
det inns lt når ovnen skal oppre holde komfor emperatur (22 °C), og når den skal oppre holde senket, energisparende temperatur 
(17 °C). Disse forhåndsa e temperaturene kan endres, ref. hovedmeny.    

HOVEDMENY 

Trykk og hold       i 3 sekunder for og slå av/på hovedmenyen. Naviger i menyen med knappene             , velg/bekre  med       knappen. 

     

Beskrivelse av funksjoner

   Menyvalg

td

Pr

Co

Se   d og dag 

Velg ukedag               : 1 – mandag, 2 –  rsdag osv. Lagre med       . Se   me: 0-23, lagre med        , 
se  minu er: 0-59, lagre med       .         

Tid og Dag må se es før det er mulig/ lla  og gjøre andre inns llinger i menyen. 

-

-

-

-

-

-

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

Redigere et ukeprogram 

P1 Egendefinert ukeprogram, rediger når ovnen skal varme eller senke temperaturen i løpet av døgnet, velg med        . 
Naviger med knappene        og        velger hvilken dag / dager vi skal justere:
7d – 7 dager, 5d – 5 virkedager, 2d – helg, d1 – mandag, d2 –  rsdag, d3 – onsdag, d4 – torsdag, d5 – fredag, d6 – lørdag, 
d7 – søndag, bekre  med       . 
Trykke på knappene        og        endrer  mene fra 00  l 23 og s ll inn ønsket temperatur for hver  me:       senket temperatur 
(en grønn lampe lyser over       ),       komfor emperatur (en grønn lampe lyser over       ). Ved å trykke på        går vi  lbake  l 
listen for valg av dag for videre programmering, eller hold       knappen i 3 sekunder og avslu  hovedmenyen.
Se punktet «Ukeprogram» for og starte et ukeprogram. Som komfor emperatur regnes den siste verdien på displayet før 
man sa e i gang programmeringen. 

<

<

<

<

<

<

+

+

+

+

+

Endre inns lling av komfor emperatur

Endre Inns lling av senket temperatur

Trykke på        og        velger ønsket komfor emperatur kny et  l et ukeprogram. Trykke på        for å lagre og forlate menyen.

rd

OP

C

AS

rE

Trykke på        og        velger ønsket senket temperatur kny et  l et ukeprogram. Trykke på        for å lagre og forlate menyen.

Åpent vindu-registrering

Trykk på

for å velge «On»(på) eller «Of»(av). Som standard er denne funksjonen avslå . Åpent vindu-registrering 

       eller        

gjør det mulig å oppdage et åpent vindu (i løpet av kort  d registrerer man en brå temperaturendring). Når ovnen oppdager 
et åpent vindu, blir oppvarmingen automa sk sa  ned  l frostsikrings temperatur, 7 °C. Når man lukker vinduet, dvs. når 
sonetemperaturen begynner å s ge, slår ovnen automa sk på den ukeprogram som var valgt  dligere eller fast temperatur.

Kalibrering av temperatur

På displayet vises ønsket temperatur. Dersom den ikke svarer  l det et annet termometer viser, kan man foreta kalibrering. 
For eksempel viser ovnen at temperaturen er 20 °C mens et annet termometer viser 22 °C. Ved kalibrering s ller vi da inn 
temperaturen som det andre termometeret viser.

Adap v start

Ved hjelp av knappene        og        slår vi på adap v start – «On» eller slår den av – «Of». Denne funksjonen gjør det mulig 
å nå temperaturen valgt av brukeren innen en bestemt  d. For eksempel, hvis vi ønsker at temperaturen skal være 22 °C kl. 
09:00, vil ovnen selv beregne når den må begynne å varme opp for å nå 22 °C innen den inns lte  den.

Gjenoppre ng av ovnens fabrikkinns llinger

Trykk kort på        og displayet slukner, trykk og hold på        knappen  l displayet viser «00» som begynner å lyse gradvis.

+

OK

<

<

6

OK

1

3

4

2

2018-11-1

9

 

art.no.:

 

62083

S5.1

DT

Summary of Contents for DT S5.1

Page 1: ... minutes 0 59 and save by pressing You will not be able to adjust other se ngs un l you set the me and day of the week OK OK OK Adjustment of weekly hea ng program Adjustment of comfort temperature Se ng a lower temperature rd OP C AS rE Func on detec ng an open window Calibra on of the temperature The ambient temperature is displayed on the screen If it does not correspond to the thermometer read...

Page 2: ... brightnesswillreturn 24 hourprotec onincaseofpoweroutage Theheaterwillmaintaintheopera onoftheinternalclockforupto24hoursincaseofpoweroutage Ifthepoweroutagelastsformorethan24hours thethermostatwillreverttothelast usedtemperature Thescreenwillblink indica nga poweroutage Theblinkingfunc onwillcon nueun lyoupressanybu on OK OK Op on Day Func on P1 P2 P2 P1 P3 P3 OF nP The user s weekly program wil...

Page 3: ...e senket temperatur en grønn lampe lyser over komfor emperatur en grønn lampe lyser over Ved å trykke på går vi lbake l listen for valg av dag for videre programmering eller hold knappen i 3 sekunder og avslu hovedmenyen Se punktet Ukeprogram for og starte et ukeprogram Som komfor emperatur regnes den siste verdien på displayet før man sa e i gang programmeringen Endre inns lling av komfor emperat...

Page 4: ...pp på termostatens display blir displayetslysstyrkemaksimal 24 mersbesky elsevedbor allavstrømforsyning Ovnen oppretholder innebygd klokkefunksjonen i opp l 24 mer e er bor all av strømforsyning Dersom strømforsyningen er borte i over 24 mer går termostaten lbake l den siste sa e temperatur Displayet vil blinke de e indikerer at strømforsyningen har vært borte i en lang d Blinkingen vil fortse e l...

Page 5: ...smenyn genom a trycka in i 3 sekunder För a sä a igång verkställighet av veckoprogrammet se punkt Programmeny Det senaste använda värdet i skärmen avser komfor emperaturen innan programmeringen börjar Veckodag väljs med 1 måndag 2 sdag o s v Spara med välj mme 0 23 spara med välj minuter 0 59 spara med Övriga inställningar kan inte justeras utan a först ställa in d och veckodag HELHETSBILD PÅ TERM...

Page 6: ...emperaturenirelevantlägeskaautoma sktskrivasomidetpågåendeprogrammet Tillfälligjusteringavtemperaturiveckoprogram Videnlysandelampaförkomfort reduceradtemperatur justeraenbefintligtemperaturmedknappar och mentryckinteknappen för a den nya inställda temperaturen ska gälla ll nästa förändring av värmetemperaturen enligt det angivna programmet Vid llfällig förändring av veckotemperaturblinkarenljusind...

Page 7: ...la palaamme päivän valitsemislistaan lisäohjelmointeja varten tai painamalla 3 sekunnin ajan poistumme asetusvalikosta Halutessanne aloi aa viikoi aisen ohjelman nouda amisen katsokaa kohtaa ohjelmavalikko Mukavuuslämpö laksi määräytyy viimeinen näytöllä ennen ohjelmoinnin aloi amista käyte y arvo Asetamme viikonpäivän näppäimillä ja 1 maanantai 2 istai jne Tallennamme painamalla asetamme tunnin 0...

Page 8: ...omaa ses nouda amaanuutenaanne ualämpö laakyseisessäohjauksessa Viikoi aisenohjelmanlämpö lan lapäinenmuokkaus Muoka aessavallitsevaalämpö laanäytöllänäppäimillä ja mukavuus alennetunlämpö lanmerkkivalonpalaessamu ailmannäppäimen painallusta pysyy uutena asete u lämpö la voimassa vain seuraavaan kyseisen ohjelman mukaiseen lämpö lan muutokseen as Viikoi aisen lämpö lan lapäisen muutoksen ollessa v...

Page 9: ...inta temperatūra dega žalia lemputė virš komforto temperatūra dega žalia lemputė virš Paspaudę mygtuką grįžtame į dienos pasirinkimo sąrašą tolimesniam programavimui arba paspaudę mygtuką 3 sekundes išeiname iš nustatymų meniu Norėdami pradėti OK OK OK OK Atviro lango funkcija leidžia ap k atvirą langą per trumpą laiko tarpą pastebimas staigus temperatūros poky s Šildytuvui ap kus atvirą langą šil...

Page 10: ...agal nustatytą programą Esant laikinam savaitės temperatūros pakei mui mirksišviesos indikatoriuiviršmygtuko sumažintatemperatūra arbaviršmygtuko padidintatemperatūra Apsaugos funkcija nuo vaikų arba kitų asmenų nepageidaujamo naudojimo Termostatasgalibū apsaugotasnuovaikųarkitųasmenųnepageidaujamonaudojimo funkcijaįjungiama išjungiama 5sekundespalaikantmygtukus ir kolekranepasirodys cc Pritemstan...

Page 11: ...t 0 59 und gespeichert Wenn Sie die Uhrzeit und den Wochentag nicht eingestellt haben können keine anderen Einstellungen vorgenommen werden OK OK OK P1 informiert dass ein verifiziertes Benutzerprogramm bearbeitet wird Sie bestä gen es mit Mit den Tasten und wählen Sie welche Tage bearbeitet werden 7d 7 Tage 5d 5 Arbeitstage 2d Wochenende d1 Montag d2 Dienstag d3 Mi woch d4 Donnerstag d5 Freitag d6...

Page 12: ... 23 06 08 15 23 06 08 15 23 ZUSÄTZLICHEFUNKTIONEN StändigeBearbeitungderTemperaturdeswöchentlichenProgramms BrenntdieLampederKomfor emperatur derreduziertenTemperatur sosolldieaktuelleTemperaturaufdemBildschirmmitdenTasten und korrigiert werden und die Taste soll zur Bestä gung gedrückt werden um entsprechende gewünschte Temperatur auf dem funk onierenden Programmautoma scheinzustellen TemporäreBe...

Page 13: ... OK HE DT S5 1 19 11 2018 OK OK OK 3 OK OK OK OK OK OK OK OK OK 62083 16 3 4 2 ...

Page 14: ... OK OK OK OK 17 ...

Page 15: ... y guarde pulsando Configure la hora 0 23 y guarde pulsando Establezca los minutos 0 59 y guarde pulsando No podrá ajustar otros ajustes hasta que configure la hora y el día de la semana Ajuste del programa semanal P1 te no ficará que vas a ajustar el programa de usuario Confirme esto pulsando Seleccione qué día s va a ajustar usando los botones y 7d 7 días 5d 5 días hábiles 2d fin de semana d1 lunes d...

Page 16: ...a temperatura actual que se muestra en la pantalla con los botones y pero no pulsando el botón cuando la luz de confort o temperatura reducida está encendida la nueva temperatura establecida solo será válida hasta el próximo cambio de temperatura según al programa establecido Durante el ajuste temporal de la temperatura semanal un indicador luminoso parpadeará sobre los botones disminuir la temper...

Page 17: ...es 0 59 et enregistrez votre choix en appuyant sur Vous ne pourrez pas régler d autres paramètres avant d avoir établi l heure et le jour de la semaine Réglage du programme de chauffage hebdomadaire P1 vous informera que vous pouvez régler les paramètres u lisateur Confirmez en appuyant sur Sélec onnez les jours que vous souhaitez pour le paramétrage en u lisant les boutons et 7d 7 jours 5d 5 jours ...

Page 18: ...ature est allumé la température nouvellement définie ne sera valable que jusqu à la prochaine modifica on de température en fonc on du programme défini Pendant le réglage temporaire de la température hebdomadaire un voyant lumineux clignotera au dessus des boutons diminu on de la température ou augmenta on de la température Sécurité contre l u lisa on non autorisée par des enfants ou d autres personn...

Page 19: ... i minu 0 59 e salvi premendo Non sarà possible regolare altre impostazioni finché non avrà impostato l ora e il giorno della se mana Regolazione programma se manale di riscaldamento P1 Le comunicherà che deve regolare il programma dell utente Confermi premendo Selezioni che giorno i regolerà u lizzando i pulsan e 7d 7 giorni 5d 5 giorni feriali 2d fine se mana d1 lunedì d2 martedì d3 mercoledì d4 g...

Page 20: ...ura impostata si manterrà solo fino al successivo cambiamento della temperatura di riscaldamento secondo il programma impostato Durante la fase di regolazione temporanea della temperatura se manale un indicatore luminoso lampeggerà sopra i pulsan temperatura rido a o temperatura aumentata Misura di sicurezza contro un uso non autorizzato da parte di bambini o altre persone È possibile proteggere il...

Reviews: