background image

OK

OK

Tryck        och vänta  lls skärmen mörknar, tryck in       och håll  lls 00 segment e er segment visas på skärmen.

-

+

Med knappar        och        sä er du på/On eller avstänger/oF adap v start. Funk onen gör det möjligt a  nå den angivna 
temperaturen vid angiven  dpunkt. T.ex., om du vill ha 22°C vid kl. 9, planerar värmeelementet när uppvärmningen ska startas 
för a  nå 22°C temperatur vid fastställt klockslag.

-

+

Med        eller       välj On eller oF. Som standard är funk onen avstängd. Öppet fönster funk on gör det möjligt a  upptäcka e  
öppet fönster: en has g temperatur förändring märks under en kort  dsperiod). När värmeelementet upptäcker e  öppet fönster 
stängs uppvärmningen automa skt av och övergång  ll an frysningsläge på 7°C sker. E er fönstret stängs, dvs. temperaturen i 
zonen börjar s ga, sä er värmeelementet på automa skt den senaste temperaturen eller den fasta temperaturen.

-

OK

+

och       för val av önskad komfor emperatur. Tryck        för a  komma  ll inställningsmenyn.

-

OK

+

och       för val av önskad reducerad temperatur. Tryck       för a  komma  ll inställningsmenyn. 

Op oner 

Funk onsbeskrivning

td

Pr

Co

Tidsinställning på värmeelementet

-

OK

OK

OK

Justering av veckoprogram

Justering av komfor emperaturen

A  ställa in en reducerad temperatur

rd

OP

C

AS

rE

Öppet fönster funk on 

Temperaturkalibrering

Skärmen visar temperaturen i omgivningen. Om den inte stämmer med temperaturen på en annan termometer kan man u öra 
kalibrering. T.ex., värmeelementet visar 20°C i omgivningen medan en annan termometer visar 22°C. Då ställer du in den temperatur 
som visas på den andra termometern.

Adap v start

Återställning av fabriksinställningar

+

-

OK

OK

OK

OK

P1 informerar a  användarens program ska justeras. Bekrä a med        . Välj dag/dagar som ska justeras med knappar        och        
7d - 7 dagar, 5d - 5 arbetsdagar, 2d - helgdagar, d1 - måndag, d2 -  sdag, d3 - onsdag, d4 - torsdag, d5 - fredag

, d6 - lör

dag, 

d7 – söndag. Bekrä a med       . Byt  mmar mellan 00 och 23 och ställ in en önskad temperatur för varje  mme med knappar
       och       :        reducerad temperatur (grön lampa lyser över       ),       komfor emperatur (grön lampa lyser över       ). Gå  llbaka 

ll dagens vallista för vidare programmering genom a  trycka på        eller lämna inställningsmenyn genom a  trycka in        i 3 

sekunder. För a  sä a igång verkställighet av veckoprogrammet se punkt Programmeny. Det senaste använda värdet i skärmen 
avser komfor emperaturen innan programmeringen börjar.   

<

<

<

<

<

<

+

Veckodag väljs med              : 1 – måndag, 2 –  sdag o.s.v. Spara med       , välj  mme: 0-23, spara med      , välj minuter: 0-59, 
spara med       . 

Övriga inställningar kan inte justeras utan a  först ställa in  d och veckodag.

<

<

HELHETSBILD PÅ TERMOSTATSKÄRMEN

LJUSINDIKATORER:

1. Skärmen visar temperatur-och styrparametrar.
2. Indikatorn lyser rö  medan en uppvärmning pågår.
3.  Grönt  ljus  på  indikatorn  visar  en  reducerad  temperatur.  Den  är  på  när 
uppvärmningen sker enligt e  angivet program, en reducerad temperatur 
hålls.  Den  lyser  inte  om  programmet  inte  har  valts,  uppvärmningen  sker 
enligt det angivna numeriska värdet då. När den blinkar, sker uppvärmningen 
enligt det angivna programmet och en reducerad temperatur hålls  llfälligt.
4.  Komfor emperaturen  visas  av  en  grön  indikator.  Den  lyser  när 
uppvärmningen  sker  enligt  det  angivna  programmet  och  komfor empe-
raturen  hålls.  Den  lyser  inte  om  programmet  inte  har  valts  och 
uppvärmningen sker enligt det angivna numeriska värdet. När den blinkar, 
sker  uppvärmningen  enligt  det  angivna  programmet  och  en  ändrad 
komfor emperatur hålls  llfälligt.

KNAPPFUNKTIONER:

       – ökar temperatur,  d eller 

          annan parameter.
       – minskar temperatur,  d 

          eller annan parameter.

       – valknapp Mindre/ llbaka.
       – valknapp Mer/framåt.
       – valbekrä else.

+

-

OK

<

<

DRIFT

Apparaten sä s på eller stängs av genom a  trycka på en knapp        som finns på höger sida av värmeelementet. När den sä s på första gången, börjar 
värmeelementet  direkt  arbeta  fram  en  standard  komfor emperatur  på  22°C.  Den  blinkande  skärmen  visar  a   klockan  behöver  justeras  (se 
inställningsmeny). Värmeelementet håller den temperatur som visas på skärmen om användaren inte har valt eget program från programmenyn. Man 
kan skapa e  eget veckoprogram (P1) eller användas av de befintliga standardprogrammen: Kontor P2 eller Hem P3. Veckoprogrammen har inställningar 
på när värmeelementet ska köra en komfor emperatur (22°C) och när en reducerad energisparande temperatur (17°C).

     

OK

OK

INSTÄLLNINGSMENY

Inställningsmenyn sä s på eller stängs av genom a  trycka in knappen         i 3 sekunder. Du går igenom listan med knappar        
och med knappen        väljer du en önskad inställning eller bekrä ar valet: 

8

OK

1

3

4

2

2018-11-1

9

 

art.no.:

 

62083

S5.1

DT

Summary of Contents for DT S5.1

Page 1: ... minutes 0 59 and save by pressing You will not be able to adjust other se ngs un l you set the me and day of the week OK OK OK Adjustment of weekly hea ng program Adjustment of comfort temperature Se ng a lower temperature rd OP C AS rE Func on detec ng an open window Calibra on of the temperature The ambient temperature is displayed on the screen If it does not correspond to the thermometer read...

Page 2: ... brightnesswillreturn 24 hourprotec onincaseofpoweroutage Theheaterwillmaintaintheopera onoftheinternalclockforupto24hoursincaseofpoweroutage Ifthepoweroutagelastsformorethan24hours thethermostatwillreverttothelast usedtemperature Thescreenwillblink indica nga poweroutage Theblinkingfunc onwillcon nueun lyoupressanybu on OK OK Op on Day Func on P1 P2 P2 P1 P3 P3 OF nP The user s weekly program wil...

Page 3: ...e senket temperatur en grønn lampe lyser over komfor emperatur en grønn lampe lyser over Ved å trykke på går vi lbake l listen for valg av dag for videre programmering eller hold knappen i 3 sekunder og avslu hovedmenyen Se punktet Ukeprogram for og starte et ukeprogram Som komfor emperatur regnes den siste verdien på displayet før man sa e i gang programmeringen Endre inns lling av komfor emperat...

Page 4: ...pp på termostatens display blir displayetslysstyrkemaksimal 24 mersbesky elsevedbor allavstrømforsyning Ovnen oppretholder innebygd klokkefunksjonen i opp l 24 mer e er bor all av strømforsyning Dersom strømforsyningen er borte i over 24 mer går termostaten lbake l den siste sa e temperatur Displayet vil blinke de e indikerer at strømforsyningen har vært borte i en lang d Blinkingen vil fortse e l...

Page 5: ...smenyn genom a trycka in i 3 sekunder För a sä a igång verkställighet av veckoprogrammet se punkt Programmeny Det senaste använda värdet i skärmen avser komfor emperaturen innan programmeringen börjar Veckodag väljs med 1 måndag 2 sdag o s v Spara med välj mme 0 23 spara med välj minuter 0 59 spara med Övriga inställningar kan inte justeras utan a först ställa in d och veckodag HELHETSBILD PÅ TERM...

Page 6: ...emperaturenirelevantlägeskaautoma sktskrivasomidetpågåendeprogrammet Tillfälligjusteringavtemperaturiveckoprogram Videnlysandelampaförkomfort reduceradtemperatur justeraenbefintligtemperaturmedknappar och mentryckinteknappen för a den nya inställda temperaturen ska gälla ll nästa förändring av värmetemperaturen enligt det angivna programmet Vid llfällig förändring av veckotemperaturblinkarenljusind...

Page 7: ...la palaamme päivän valitsemislistaan lisäohjelmointeja varten tai painamalla 3 sekunnin ajan poistumme asetusvalikosta Halutessanne aloi aa viikoi aisen ohjelman nouda amisen katsokaa kohtaa ohjelmavalikko Mukavuuslämpö laksi määräytyy viimeinen näytöllä ennen ohjelmoinnin aloi amista käyte y arvo Asetamme viikonpäivän näppäimillä ja 1 maanantai 2 istai jne Tallennamme painamalla asetamme tunnin 0...

Page 8: ...omaa ses nouda amaanuutenaanne ualämpö laakyseisessäohjauksessa Viikoi aisenohjelmanlämpö lan lapäinenmuokkaus Muoka aessavallitsevaalämpö laanäytöllänäppäimillä ja mukavuus alennetunlämpö lanmerkkivalonpalaessamu ailmannäppäimen painallusta pysyy uutena asete u lämpö la voimassa vain seuraavaan kyseisen ohjelman mukaiseen lämpö lan muutokseen as Viikoi aisen lämpö lan lapäisen muutoksen ollessa v...

Page 9: ...inta temperatūra dega žalia lemputė virš komforto temperatūra dega žalia lemputė virš Paspaudę mygtuką grįžtame į dienos pasirinkimo sąrašą tolimesniam programavimui arba paspaudę mygtuką 3 sekundes išeiname iš nustatymų meniu Norėdami pradėti OK OK OK OK Atviro lango funkcija leidžia ap k atvirą langą per trumpą laiko tarpą pastebimas staigus temperatūros poky s Šildytuvui ap kus atvirą langą šil...

Page 10: ...agal nustatytą programą Esant laikinam savaitės temperatūros pakei mui mirksišviesos indikatoriuiviršmygtuko sumažintatemperatūra arbaviršmygtuko padidintatemperatūra Apsaugos funkcija nuo vaikų arba kitų asmenų nepageidaujamo naudojimo Termostatasgalibū apsaugotasnuovaikųarkitųasmenųnepageidaujamonaudojimo funkcijaįjungiama išjungiama 5sekundespalaikantmygtukus ir kolekranepasirodys cc Pritemstan...

Page 11: ...t 0 59 und gespeichert Wenn Sie die Uhrzeit und den Wochentag nicht eingestellt haben können keine anderen Einstellungen vorgenommen werden OK OK OK P1 informiert dass ein verifiziertes Benutzerprogramm bearbeitet wird Sie bestä gen es mit Mit den Tasten und wählen Sie welche Tage bearbeitet werden 7d 7 Tage 5d 5 Arbeitstage 2d Wochenende d1 Montag d2 Dienstag d3 Mi woch d4 Donnerstag d5 Freitag d6...

Page 12: ... 23 06 08 15 23 06 08 15 23 ZUSÄTZLICHEFUNKTIONEN StändigeBearbeitungderTemperaturdeswöchentlichenProgramms BrenntdieLampederKomfor emperatur derreduziertenTemperatur sosolldieaktuelleTemperaturaufdemBildschirmmitdenTasten und korrigiert werden und die Taste soll zur Bestä gung gedrückt werden um entsprechende gewünschte Temperatur auf dem funk onierenden Programmautoma scheinzustellen TemporäreBe...

Page 13: ... OK HE DT S5 1 19 11 2018 OK OK OK 3 OK OK OK OK OK OK OK OK OK 62083 16 3 4 2 ...

Page 14: ... OK OK OK OK 17 ...

Page 15: ... y guarde pulsando Configure la hora 0 23 y guarde pulsando Establezca los minutos 0 59 y guarde pulsando No podrá ajustar otros ajustes hasta que configure la hora y el día de la semana Ajuste del programa semanal P1 te no ficará que vas a ajustar el programa de usuario Confirme esto pulsando Seleccione qué día s va a ajustar usando los botones y 7d 7 días 5d 5 días hábiles 2d fin de semana d1 lunes d...

Page 16: ...a temperatura actual que se muestra en la pantalla con los botones y pero no pulsando el botón cuando la luz de confort o temperatura reducida está encendida la nueva temperatura establecida solo será válida hasta el próximo cambio de temperatura según al programa establecido Durante el ajuste temporal de la temperatura semanal un indicador luminoso parpadeará sobre los botones disminuir la temper...

Page 17: ...es 0 59 et enregistrez votre choix en appuyant sur Vous ne pourrez pas régler d autres paramètres avant d avoir établi l heure et le jour de la semaine Réglage du programme de chauffage hebdomadaire P1 vous informera que vous pouvez régler les paramètres u lisateur Confirmez en appuyant sur Sélec onnez les jours que vous souhaitez pour le paramétrage en u lisant les boutons et 7d 7 jours 5d 5 jours ...

Page 18: ...ature est allumé la température nouvellement définie ne sera valable que jusqu à la prochaine modifica on de température en fonc on du programme défini Pendant le réglage temporaire de la température hebdomadaire un voyant lumineux clignotera au dessus des boutons diminu on de la température ou augmenta on de la température Sécurité contre l u lisa on non autorisée par des enfants ou d autres personn...

Page 19: ... i minu 0 59 e salvi premendo Non sarà possible regolare altre impostazioni finché non avrà impostato l ora e il giorno della se mana Regolazione programma se manale di riscaldamento P1 Le comunicherà che deve regolare il programma dell utente Confermi premendo Selezioni che giorno i regolerà u lizzando i pulsan e 7d 7 giorni 5d 5 giorni feriali 2d fine se mana d1 lunedì d2 martedì d3 mercoledì d4 g...

Page 20: ...ura impostata si manterrà solo fino al successivo cambiamento della temperatura di riscaldamento secondo il programma impostato Durante la fase di regolazione temporanea della temperatura se manale un indicatore luminoso lampeggerà sopra i pulsan temperatura rido a o temperatura aumentata Misura di sicurezza contro un uso non autorizzato da parte di bambini o altre persone È possibile proteggere il...

Reviews: