background image

2

AVVERTENZE

Evitare che il prodotto sia esposto a liquidi, condensa o umidità.

Non toccare la superficie delle lenti con le mani o oggetti duri.

Non pulire la superficie delle lenti con materiale duro o sporco.

Non guardare direttamente il sole o una fonte luminosa potente con questi occhiali.

Utilizzo e caratteristiche del prodotto

Utilizzo

Gli occhiali ingrandenti serie SL sono adatti ad ogni utilizzo in campo medico. Sono impiegati 

in stomatologia, ORL, ginecologia, cardiologia, per operazioni al cervello, chirurgia plastica 

ecc.

Caratteristiche

- Le lenti in vetro di qualità superiore, multistrato, assicurano immagini chiare e definite.

- Gli occhiali utilizzano oculari con ampio campo visivo. La capacità di messa a fuoco è ele-

vata e consente una visione stereoscopica con percezione della reale distanza.

  L’angolazione degli occhiali può essere regolata tra i 0º~40 º facilmente e l’affaticamento è 

ridotto al minimo anche in caso di uso prolungato.

- Possibile spostamento verso l’alto e il basso di 6mm. La distanza tra le pupille può essere 

regolata separatamente in modo da adattarsi ad ogni tipologia di viso.

- Si può adattare all’uso con la fascia cingitesta e il caschetto con luce Zumax 

- Eleganti e portatili per diagnosi sul posto.

Istruzioni d’uso

Innanzi tutto chiudere il velcro attorno alla montatura degli occhiali.

Indossare gli occhiali e controllare la simmetria della distanza delle pupille.

A questo punto osservare un oggetto tridimensionale. Regolare un oculare alla volta fino a

visualizzare una forma rotonda senza ombre regolando la messa a fuoco dell’oggetto all’in-

terno.

Quindi serrare entrambe le viti.

È possibile regolare la posizione delle lenti su molteplici livelli tramite la cerniera. Regolando 

le viti si può anche allentare o serrare il movimento delle cerniere.

Manutenzione del prodotto

Manutenzione lenti

- Quando non viene utilizzato, lo strumento deve essere protetto e conservato nel suo imbal-

lo.

- Le lenti ottiche non devono essere smontate da personale inesperto e non qualificato.

Pulizia

- La superficie esterna dello strumento può essere pulita con un panno umido, eventuali 

macchie residue possono essere asportate con una miscela di 50% alcol e 50% acqua 

distillata. Non utilizzare detergenti corrosivi che potrebbero danneggiare la superficie.

- Pulizia delle lenti: si possono utilizzare fazzolettini di carta per pulire il vetro o una goccia di 

solvente liquido (50% alcol e 50% etere), delicatamente. In presenza di polvere sulle lenti, 

utilizzare un piumino o un pennello.

Attenzione: evitare che il solvente penetri all’interno dello strumento.

ITALIANO

Summary of Contents for 30892

Page 1: ...edical device supplied by us must be reported to the manufacturer and competent authority of the member state where your registered office is located Il est n cessaire de signaler tout accident grave...

Page 2: ...eganti e portatili per diagnosi sul posto Istruzioni d uso Innanzi tutto chiudere il velcro attorno alla montatura degli occhiali Indossare gli occhiali e controllare la simmetria della distanza delle...

Page 3: ...azione Temperatura ambiente 10 C 40 C Umidit relativa 30 75 Pressione atmosferica 700 hPa 1060 hPa CONDIZIONI DI GARANZIA GIMA Si applica la garanzia B2B standard Gima di 12 mesi Codice prodotto Numer...

Page 4: ...Operating Instruction First step please fasten the strap to the frame of glasses Put on the loupe and check that the pupil distance is symmetrically set Now look at a well it three dimensional object...

Page 5: ...Shipping Common conveyance Storage Environment Temperature 10 C 40 C Relative humidity 30 75 Atmospheric pressure 700 hPa 1060 hPa GIMA WARRANTY TERMS The Gima 12 month standard B2B warranty applies...

Page 6: ...de visage Utilisation possible avec le bandeau et le casque avec lumi re Zumax l gantes et id ales pour les diagnostics sur place Mode d emploi Commencez tout d abord par attacher le velcro sur la mon...

Page 7: ...en de transport ordinaire Stockage Temp rature ambiante 10 C 40 C Humidit relative 30 75 Pression atmosph rique 700 hPa 1060 hPa CONDITIONS DE GARANTIE GIMA La garantie appliqu e est la B2B standard G...

Page 8: ...ort tiles para diagn sticos in situ Instrucciones de uso En primer lugar cerrar la tira de velcro alrededor de la montura de las gafas Ponerse las gafas y controlar la simetr a de la distancia de las...

Page 9: ...ratura ambiente 10 C 40 C Humedad relativa 30 75 Presi n atmosf rica 700 hPa 1060 hPa CONDICIONES DE GARANT A GIMA Se aplica la garant a B2B est ndar de Gima de 12 meses ESPA OL C digo producto N mero...

Page 10: ...max Conce o inteligente conveniente para diagn stico m vel Eleganti e portatili per diagnosi sul posto Instru es de opera o Primeiro passo prenda a al a arma o dos culos Coloque a lupa e verifique se...

Page 11: ...1060 hPa Expedi o Meio de transporte comum Armazenamento Temperatura Ambiente 10 C 40 C Humidade relativa 30 75 Press o atmosf rica 700 hPa 1060 hPa CONDI ES DE GARANTIA GIMA Aplica se a garantia B2B...

Page 12: ...12 SL 0 40 6mm Zumax 50 50...

Page 13: ...13 50 50 mm mm 2 5x 340 420 80 90 3 5x 340 420 55 60 10 C 40 C 30 75 700 hPa 1060 hPa 10 C 40 C 30 75 700 hPa 1060 hPa GIMA B2B Gima 12 2017 745...

Page 14: ...14...

Page 15: ...15...

Page 16: ......

Reviews: