GIESSE 07888 Instruction And Installation Manual Download Page 44

44

 

 

 

La commande doit présenter un contact unipolaire sec (sans tension) normalement ouvert, soit un bouton homme mort ; pas un 
interrupteur  stable.  Elle 

doit  être  connectée  sur  l’opérateur,  au  bornier  de  gauche,  selon  les  explications  fournies  au  chapitre 

précédent « Branchement électrique ». 
 

Attention. Les commandes IN1 et IN2 ont la priorité sur les commandes radio
La commande manuelle a la priorité sur la commande à distance de la télécommande radio.

 

10.3. 

Fonction aération 

Parmi  les  commandes  transmises  par  la  télécommande  radio,  il  est  possible  d’ajouter  une  fonction  spéciale  dénommée  « 
A

ERATION

 » et qui a pou

r but d’aérer naturellement le local selon une durée prédéfinie. 

Pour valider cette fonction, appuyer l’une après l’autre sur les touches 

F1

F2

, flèche ▲. 

La fenêtre s’ouvre et, en l’absence d’autres commandes, se referme automatiquement au bout de 5 minutes. Si le capteur de 
pluie, une commande manuelle ou provenant de la télécommande radio se déclenche, la fonction ventilation s’interrompt ; pour 
rétablir la fonction, rappuyer sur les touches selon la séquence précédente. 

11.  Capteur de pluie 

Installer le capteur de pluie à l’extérieur, sur le dormant de la fenêtre puis le fixer à l’aide d’une vis ou par un système  adhésif 
résistant aux intempéries. 

Le dispositif intervient uniquement sur les commandes de l’opérateur à chaîne. 

Attention.  La  commande  provenant  du  capteur  de  pluie  a  la  priorité  sur  toutes  les  autres  commandes  ;  si  un 
interrupteur stable est monté sur la commande manuelle et l’ouverture forcée est commandée, après avoir atteint le fin 
de course d’ouverture, la fenêtre se referme puis s’ouvre à nouveau, puis se referme etc.. Pour ne pas rencontrer ce 
problème, éviter de monter un interrupteur à commande stable.

 

Selon les indications au chapitre 9 (Branchement électrique), il est possible de connecter deux types de capteurs de pluie ; le 
modèle 

SPR 

et le modèle

 SPR RADIO, 

à l’opérateur à chaîne avec télécommande radio VARIA SLIM RADIO. 

Ces deux détecteurs sont de type capacitif et ils sont 

équipés d’un réchauffeur qui empêche la rosée, l’humidité ou le verglas de 

se déposer sur la zone de détection. Le réchauffeur permet également de les sécher rapidement après la pluie. 

 

SPR

 est un capteur universel avec sortie à relais à contact inverseur et sans tension 

(peut également être utilisé par d’autres 

système)

, avec réchauffeur qui se déclenche au-dessous de +4 °C.  Le 

SPR RADIO

 est la version RADIO du même capteur, 

en mesure de communiquer la présence de pluie par le biais d’une transmission à fréquence radio de 433,92 Mhz. 
Si besoin est, un dip-

switch permet d’exclure le réchauffeur. Le câble compris à 5 fils mesure 5 m de long et est revêtu d’une 

gaine en PVC à haute résistance contre les agents atmosphériques, contre la propagation en cas d’incendie et résistant aux 
rayons UV. 

12.  Priorité des commandes 

Le  capteur  de  pluie  intervient  en  cas  de  pluie,  indépendamment  de  l’état  des  commandes,  c’est-à-dire  que  la  commande  de 
fermeture pour pluie, si elle est validée, a la priorité sur toute autre commande manuelle. 

13. 

Fin de course de l’opérateur 

13.1. 

Fin de course à l'ouverture 

Possibilité  de  régler  le  fin  de  course  de  sortie  de  la  chaîne  de  l’opérateur  sur  4  (quatre)  positions.  Pour  procéder  à  la 
programmation, régler les deux dip-switch qui se trouvent à côté du bornier de gauche, comme le montre le tableau ci-dessous. 

1

2

100

OFF

OFF

200

ON

OFF

300

OFF

ON

400

ON

ON

Fin de course à:       

(mm)

Dip-switch n°

 

Après avoir programmé les fins de course, il est conseillé d'effectuer plusieurs opérations de vérification. En cas d’erreur, il est 
possible de répéter la programmation pour obtenir la course choisie. 

L’opérateur quitte l’usine avec la course la plus longue (400 mm) sélectionnée, le dip-switch 1 sur ON ; le dip-switch 2 sur ON

13.2. 

Fin de course à la fermeture 

Le fin de course de fermeture est automatique, de type électronique et non programmable. L'opérateur s'arrête par effet d'absorption 
de puissance qu'il rencontre lorsque la fenêtre atteint la fermeture complète et les joints résultent complètement aplatis. 

 

Attention

. L’opérateur à pleine charge exerce une pression qui peut écraser les doigts en cas de distraction. 

Après chaque fermeture ou intervention de la protection électronique, la chaîne se déplace dans le sens inverse sur 1,0/1,5 mm 
environ. Ceci permet de détendre les organes mécaniques et de mieux aplatir les joints. 

Summary of Contents for 07888

Page 1: ...ICAL POWER SUPPLY 110 230V 50 60HZ ACTUADOR DE CADENA FUERZA 300 N CARRERA MAX 400 MM ALIMENTACI N EL CTRICA 110 230V 50 60HZ OP RATEUR CHA NE FORCE 300 N COURSES MAX 400 MM ALIMENTATION ELECTRIQUE 11...

Page 2: ...LATORE La macchina descritta in questo manuale costruita a regola d arte in materia di sicurezza ed conforme a quanto prescritto dalle vigenti leggi Correttamente montata installata e utilizzata nel r...

Page 3: ...The machine described in this manual has been manufactured in accordance with safety standards and conforms to the stipulations of current standards in force When correctly assembled installed and us...

Page 4: ...si n por lo que respecta a la seguridad y cumple con las prescripciones de las leyes vigentes Si se monta instala y utiliza correctamente respetando estas instrucciones no constituye un peligro para l...

Page 5: ...manuel a t r alis e conform ment aux consignes de s curit et dans le respect des lois en vigueur Si elle est mont e install e et utilis e correctement et conform ment aux consignes elle ne repr sente...

Page 6: ...6 A 70 A 1 51 2 51 3 52 4 52 5 52 6 53 7 53 8 53 9 53 10 54 11 55 12 55 13 55 14 56 15 58 16 58 17 59 18 59 19 59 20 59 21 60 22 61 RU...

Page 7: ...oppure adottare barriere fisse di protezione che impediscano l accesso a parti in movimento Sono considerate adeguatamente protette le finestre automatizzate che sono poste ad una altezza di installa...

Page 8: ...chiudere finestre a sporgere a vasistas abbaini cupole e lucernai utilizzate per ventilazione e climatizzazione dei locali ogni altro impiego sconsigliato rimanendo comunque unico responsabile il forn...

Page 9: ...nterruttore generale magnetotermico tra linea e attuatore 7 1 Scelta della sezione dei cavi d alimentazione elettrica La sezione dei fili dell alimentazione elettrica deve far riferimento alle norme s...

Page 10: ...asti freccia oppure STOP oppure freccia Se la memorizzazione corretta si avr nel led un flash lungo 1 sec di conferma poi il led si spegne e rimane nella posizione di riposo Se la memorizzazione non c...

Page 11: ...o e libero da tensione pu essere usato anche da altri sistemi con riscaldatore che interviene al di sotto di 4 C Lo SPR RADIO la versione RADIO dello stesso sensore in grado di comunicare la presenza...

Page 12: ...pporto per ripristinare la quota 14 1 Preparazione al montaggio dell attuatore Prima di iniziare il montaggio dell attuatore necessario preparare il seguente materiale di completamento attrezzi e uten...

Page 13: ...sulla dima fig 10 e Assemblare le due staffe con il distanziatore Il distanziatore serve solo per il corretto posizionamento Una volta utilizzato pu essere tolto Montare le staffe al telaio controlla...

Page 14: ...l significato del lampeggio del led Rif Lampeggio Frequenza lampeggi Significato 1 Spento Attuatore a riposo nessun allarme attivo 2 Acceso fisso Funzione non prevista 3 Lampeggio lento per 10 secondi...

Page 15: ...fiuti La macchina composta principalmente dai seguenti materiali Alluminio Zinco Ferro Plastica di vario tipo Rame Smaltire i materiali in conformit con i regolamenti locali sullo smaltimento 20 Certi...

Page 16: ...RED Direttiva per apparecchiature radio Radio Equipment Directive 2014 30 UE Direttiva relativa alla Compatibilit Elettromagnetica 2014 35 UE Direttiva relativa alla Bassa Tensione 2011 65 UE Diretti...

Page 17: ...1 6 4 1 7 2 1 5 5 1 5 6 1 3 7 1 3 8 1 5 8 1 3 8 1 1 5 10 1 5 11 Riferimento norme armonizzate EN ISO 12100 2010 EN 60204 1 2018 LA DOCUMENTAZIONE TECNICA PERTINENTE STATA COMPILATA IN CONFORMIT ALLA P...

Page 18: ...se of non contact safety systems lasers light grids or use of fixed safety barriers that prevent access to moving parts Automated windows are deemed adequately protected if they are installed at a hei...

Page 19: ...ghts used for ventilation and climate control in rooms any other use is strongly discouraged with the supplier of the entire system in any case retaining sole liability It can also be used in combinat...

Page 20: ...ctuator 7 1 Selecting the cross section of electric power supply cables The cross section of the electric power supply conductors must comply with current standards on electrical systems without preju...

Page 21: ...he radio remote control and the second time to transmit the radio code If the code is saved correctly the LED will emit one long flash 1 sec to confirm then the LED will go out and remain at rest If t...

Page 22: ...hrough a radio frequency transmission at 433 92MHz If necessary the heater can be excluded by a dip switch The 5 conductor cable provided is 5 m long with a highly weather resistant PVC sheath which i...

Page 23: ...nsert for screwing in electricians pliers screwdrivers 14 2 Assembly with outward opening window Outward application Figure 2 Figure 3 Figure 4 Figure 5 Figure 6 Above the drawing of specific applicat...

Page 24: ...the brackets by inserting the two openings at each side onto the corresponding pins on the brackets I Rotate the actuator 90 bring the chain terminal up to the bracket and insert the pin into the ope...

Page 25: ...saved the radio remote control 6 Fast continuous flashing 2 per second Rain sensor active 7 Flashing for 5 seconds 2 per second Erasing the radio remote control memory 16 Checking for correct assembl...

Page 26: ...regulations about removal 20 Certificate of guarantee The manufacturer will guarantee good function of the appliance The manufacturer shall undertake to replace defective parts due to poor quality mat...

Page 27: ...provisions of the following European Directives 2014 53 UE RED Radio Equipment Directive 2014 30 UE Electromagnetic Compatibility Directive 2014 35 UE Low Voltage Directive 2011 65 UE ROHS Directive b...

Page 28: ...1 3 4 1 5 4 1 6 4 1 7 2 1 5 5 1 5 6 1 3 7 1 3 8 1 5 8 1 3 8 1 1 5 10 1 5 11 Observance of harmonized standards EN ISO 12100 2010 EN 60204 1 2018 THE PERTINENT TECHNICAL DOCUMENTATION HAS BEEN DRAWN UP...

Page 29: ...talar sistemas de protecci n sin contacto l ser barreras pticas o bien instalar barreras fijas de protecci n que impidan el acceso a las partes en movimiento Se consideran adecuadamente protegidas las...

Page 30: ...anas proyectantes abatibles buhardillas c pulas y tragaluces para la ventilaci n y climatizaci n de locales no destinarlo a otros usos en todo caso el nico responsable es el proveedor del sistema comp...

Page 31: ...e l nea y actuador 7 1 Selecci n de la secci n de los cables de alimentaci n el ctrica La secci n de los conductores de alimentaci n el ctrica debe cumplir con las normas sobre instalaciones el ctrica...

Page 32: ...s pulsar dos veces la flecha o STOP o la flecha una vez para activar el display del radiomando y la otra para transmitir el c digo radio Si la memorizaci n es correcta el led se enciende 1 s a modo de...

Page 33: ...do por otros sistemas con un calentador que interviene por debajo de los 4 C SPR RADIO es la versi n RADIO del mismo sensor que comunica la presencia de lluvia mediante una transmisi n de radiofrecuen...

Page 34: ...eventualmente colocar un espesor debajo de las abrazaderas de soporte para mantener la altura necesaria 14 1 Preparaci n para el montaje del actuador Antes de comenzar el montaje del actuador es nece...

Page 35: ...coplanares cortar la parte de plantilla coloreada en gris y aplicarla a la hoja manteni ndola en la misma posici n de referencia d Perforar el marco en los puntos indicados en la plantilla fig 10 e E...

Page 36: ...do controlando el aplastamiento de las juntas 15 Significado del parpadeo del led El led se puede ver en la tarjeta electr nica despu s de quitar el tap n de cierre El led parpadea en funci n de la se...

Page 37: ...DIO El sensor es defectuoso Sustituir el sensor con el modelo correcto P ngase en contacto con la asistencia t cnica de Giesse 19 Protecci n ambiental Todos los materiales utilizados en la fabricaci n...

Page 38: ...as disposiciones de las siguientes directivas europeas 2014 53 UE DER Directiva sobre Equipos Radioel ctricos 2014 30 UE Compatibilidad Electromagn tica 2014 35 UE Baja Tensi n 2011 65 UE ROHS por la...

Page 39: ...1 4 2 1 1 5 2 1 7 1 1 1 1 5 1 3 4 1 5 4 1 6 4 1 7 2 1 5 5 1 5 6 1 3 7 1 3 8 1 5 8 1 3 8 1 1 5 10 1 5 11 Normas armonizadas de referencia EN ISO 12100 2010 EN 60204 1 2018 LA DOCUMENTACI N T CNICA PER...

Page 40: ...nt pas le contact laser barri res optiques ou encore pr voir des barri res de protection fixes qui emp chent d acc der aux pi ces en mouvement Pour tre consid r es comme suffisamment prot g es les fen...

Page 41: ...fermer des fen tres projection vasistas des lucarnes et des fen tres de toit coupole utilis es pour a rer et climatiser des locaux tout autre emploi est d conseill En cas de doute faire r f rence au...

Page 42: ...prot g e par un interrupteur g n ral magn tothermique entre secteur et op rateur 7 1 Choix de la section des c bles d alimentation lectrique La section des cordons d alimentation lectrique doit tre c...

Page 43: ...afficheur de la t l commande radio et l autre pour transmettre le code radio sur une des touches fl che ou STOP ou fl che Si la m morisation est correcte la led fera un flash prolong 1 seconde de con...

Page 44: ...glas de se d poser sur la zone de d tection Le r chauffeur permet galement de les s cher rapidement apr s la pluie SPR est un capteur universel avec sortie relais contact inverseur et sans tension peu...

Page 45: ...sous les pattes de support pour r tablir la cote 14 1 Pr paration au montage de l op rateur Avant de commencer installer l op rateur pr parer le mat riel compl mentaire ci apr s comprenant outils et...

Page 46: ...e gabarit Fig 10 e Assembler les deux pattes avec l entretoise L entretoise sert uniquement obtenir la bonne position L enlever apr s l avoir utilis e Monter les pattes sur le dormant v rifier si elle...

Page 47: ...ou de la t l commande radio ou encore du capteur de pluie Le tableau ci dessous r capitule la signification du clignotement de la led R f Clignotement Fr quence des clignotements Signification 1 tein...

Page 48: ...appareil ses accessoires les emballages etc un centre de collecte et de r cup ration conform ment aux lois en vigueur en mati re de recyclage des d chets L appareil est compos principalement des mat...

Page 49: ...ennes suivantes 2014 53 UE RED Directive pour appareils radio Radio Equipment Directive 2014 30 UE Directive concernant la Compatibilit lectromagn tique 2014 35 UE Directive concernant la Basse Tensi...

Page 50: ...1 4 2 1 1 5 2 1 7 1 1 1 1 5 1 3 4 1 5 4 1 6 4 1 7 2 1 5 5 1 5 6 1 3 7 1 3 8 1 5 8 1 3 8 1 1 5 10 1 5 11 Normes quivalentes de r f rence EN ISO 12100 2010 EN 60204 1 2018 LA DOCUMENTATION TECHNIQUE PE...

Page 51: ...51 1 VARIA SLIM RADIO 2006 42 EC 60335 2 103 2 5 1 5 400 150 25 20 107 2 60335 2 103 2 5 200 15 2 5 2 2 1 F P C H...

Page 52: ...50 450 250 450 600 700 3 100 200 300 400 1 4 VARIA SLIM RADIO VARIA SLIM RADIO SPR SPR RADIO 3 2 5 A B D 5 VARIA SLIM RADIO FN 300N SV 100 200 300 400 UN 110 230 50 60 IN 0 31 A 0 24 A 0 084 A 0 042 A...

Page 53: ...53 DIP 386 5x59x37 1 000 6 VARIA SLIM RADIO CE SN 7 110 230 50 60 2 7 1 EN60335 8 8 1 8 2 SPR 2 SPR RADIO 9...

Page 54: ...5V 15V PIOGGIA 15V SPR RADIO 15V 15V 3 COM IN 1 IN 2 10 10 1 RC VARIA SLIM RADIO RC 10 1 1 RC 30 433 92 VARIA SLIM RADIO VARIA SLIM RADIO RC VARIA SLIM RADIO 1 PRG 10 STOP 1 1 10 1 2 PRG 20 10 1 3 PRG...

Page 55: ...RADIO F1 F2 STOP VARIA SLIM RADIO PRG 10 STOP 10 2 IN1 IN2 10 3 F1 F2 5 11 9 VARIA SLIM RADIO SPR SPR RADIO SPR 4 C SPR RADIO 433 92 DIP 5 5 12 13 13 1 4 DIP 1 2 100 OFF OFF 200 ON OFF 300 OFF ON 400...

Page 56: ...56 400 DIP 1 ON DIP 2 ON 13 2 1 0 1 5 14 52 51 405 0 14 1 M5 6 M5x12 6 4 5 6 4 8 6 14 2 2 3 4 5 6...

Page 57: ...57 A X 2 B 3 C X 4 D 5 E F G 4x32 6 H I 90 J K 9 L 14 3 7 8 9 10 11 a X 7 b 8 c X 9 d 10 e f g 4x32 11 h i 90 j k 9 l...

Page 58: ...58 14 4 12 13 14 15 1 X 12 2 13 3 90 X 4 14 5 6 4x32 15 7 8 9 10 11 9 12 15 1 2 3 10 1 4 2 5 2 2 6 2 7 5 2 16...

Page 59: ...59 17 1 2 16 3 4 2 1 18 Giesse Giesse DIP DIP Giesse SPR SPR RADIO Giesse 19 20 1490 2 16...

Page 60: ...1 65 UE EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 6 3 2007 A1 2011 EN 60335 1 2012 AC 2014 A11 2014 EN 60335 2 103 2015 EN 60529 1991 A1 2000 A2 2013 EN 12100 2010 EN 50581 2012 ETSI...

Page 61: ...a Tubertini 1 40054 Budrio BO VARIA SLIM RADIO 230V 2006 42 EC 1 1 2 1 4 1 1 5 1 1 6 1 1 7 1 1 1 3 1 3 2 1 4 2 1 1 5 2 1 7 1 1 1 1 5 1 3 4 1 5 4 1 6 4 1 7 2 1 5 5 1 5 6 1 3 7 1 3 8 1 5 8 1 3 8 1 1 5 1...

Page 62: ...62...

Page 63: ...63...

Page 64: ...64 GIESSE S p A Via Tubertini 1 40054 Budrio BO ITALY 39 051 8850000 39 051 8850001 www schlegelgiesse com infotechgiesse schlegel com...

Reviews: