37
1. Desenganchar el clip de seguridad que fija el terminal de la cadena a la abrazadera.
2. Con una mano sostener la ventana, y con la otra aferrar la parte final de la cadena y extraer el
perno de la ranura (figura 16).
3. Abrir manualmente el cerramiento.
Atención:
peligro de caída de la ventana; la hoja puede caer, no estando retenida por la
cadena.
4. Una vez realizado el mantenimiento o la limpieza, seguir la secuencia inversa a los puntos 2 y 1.
18. Resolución de algunos problemas
Durante la instalación o durante el uso normal del aparato pueden surgir problemas de funcionamiento; las causas podrían ser
las siguientes:
Problema
Causa posible
Solución
El actuador no funciona.
▪
Ausencia de energía eléctrica al
alimentador.
▪
Cable de alimentación desconectado o con
un conductor desprendido.
▪
Rotura de una bobina del transformador.
▪
Verificar el estado del disyuntor o del interruptor de
seguridad.
▪
Controlar las conexiones eléctricas al
motorreductor.
▪
Póngase en contacto con la asistencia técnica de
Giesse.
El led se enciende pero el
actuador no funciona.
▪
El actuador está dañado a causa de un
shock. La conexión del motor está suelta o
desoldada.
▪
Póngase en contacto con la asistencia técnica de
Giesse.
No obstante la correcta
selección, el actuador no
utiliza el final de carrera
seleccionado.
▪
La programación no es correcta.
▪
Anomalía o rotura del contacto eléctrico de
los microinterruptores.
▪
Repetir la programación de los microinterruptores.
▪
Póngase en contacto con la asistencia técnica de
Giesse.
El actuador no se mueve.
▪
El radiomando no ha sido aceptado por el
radiorreceptor.
▪
Repetir el procedimiento de memorización del
radiomando.
El sensor de lluvia no
efectúa el cierre de la
ventana.
▪
El sensor no es modelo
SPR
,
SPR RADIO.
▪
El sensor es defectuoso.
▪
Sustituir el sensor con el modelo correcto.
▪
Póngase en contacto con la asistencia técnica de
Giesse.
19. Protección ambiental
Todos los materiales utilizados en la fabricación del aparato son reciclables.
Se recomienda enviar la máquina, los accesorios, los embalajes, etc. a un centro para su reutilización ecológica según lo
establecido por las leyes sobre el reciclado de desechos. La máquina está compuesta principalmente por los siguientes
materiales: Aluminio, Zinc, Hierro, Plástico de distintos tipos, Cobre. Eliminar los materiales según los reglamentos locales en
materia de eliminación.
20. Certificado de garantía
El fabricante garantiza el funcionamiento correcto del aparato. El fabricante se compromete a sustituir los componentes con
defectos de material o de fábrica según lo establecido por el artículo 1490 del código civil italiano. La garantía cubre el producto
o sus componentes por
2 años
desde la fecha de compra. Para solicitar asistencia en garantía, el usuario debe presentar el
documento de compra y haber satisfecho las condiciones de pago acordadas. La garantía de buen funcionamiento de los
aparatos otorgada por el fabricante consiste en la reparación o sustitución gratuita, en el menor tiempo posible, de las partes
que se averíen durante el periodo de garantía. El comprador no tiene derecho a ninguna indemnización de daños directos o
indirectos u otros gastos. Los intentos de reparación sin autorización del fabricante anulan la garantía. Se excluyen de la
garantía las partes frágiles o expuestas a desgaste natural o a agentes o procedimientos corrosivos, a sobrecargas
permanentes o momentáneas, etc. El fabricante no se hace responsable de daños causados por errores de montaje, uso o
instalación, esfuerzos excesivos o impericia. Las reparaciones en garantía se entienden siempre
franco fábrica
. Los portes de
ida y vuelta quedan siempre a cargo del comprador.
Figura 16
Summary of Contents for 07888
Page 59: ...59 17 1 2 16 3 4 2 1 18 Giesse Giesse DIP DIP Giesse SPR SPR RADIO Giesse 19 20 1490 2 16...
Page 62: ...62...
Page 63: ...63...