background image

11

Polskie

Ogólne środki ostrożności

• Przed przystąpieniem do instalacji należy uważnie pr-

zeczytać instrukcję obsługi i dostosować się do wskazówek 
podanych przez producenta;

• Instalacja, programowanie, konserwacja produktu muszą 

być wykonane przez profesjonalnych techników, którzy 
odbyli szkolenie zgodnie z obowiązującymi standardami, 
w tym również w zakresie ochrony zdrowia i bezpieczeńs-
twa;

• Karty elektroniczne mogą ulec poważnemu uszkodzeniu 

z powodu ładunków statycznych; w przypadku koniecz-
ności posługiwania się kartami elektronicznymi, należy 
założyć odpowiednią odzież i obuwie antystatyczne lub 
przynajmniej upewnić się, że nie ma ładunków statycznych 
poprzez dotknięcie palcem powierzchni metalicznej, która 
jest uziemiona (np. obudowy urządzenia kuchennego);

• Przed rozpoczęciem czyszczenia lub działań kon-

serwujących należy odłączyć zasilanie od urządzenia

• Urządzenie może być wykorzystywane tylko do celów, do 

których zostało zaprojektowane i przeznaczone.

• Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody 

powstałe w wyniku nieprawidłowego, niewłaściwego lub 
nieprzemyślanego użytkowania urządzenia.

Instalacja 

B

Zasilacz musi być instalowany ZAWSZE w położeniu po-
ziomym. Urządzenie może zostać zainstalowane na szynie 
DIN (EN 50022) 

a

Demontaż należy przeprowadzić w sposób przedstawiony 
na rysunku 

.  

UWAGA. Jeżeli urządzenie jest zainstalowane w zamk-
niętej osłonie, konieczne jest zapewnienie odpowied-
niej wentylacji.

Dane techniczne

Typ

GW19301

Zasilanie [V

AC

]

230

Maksymalny pobór prądu [A

AC

]

0,35

Maksymalna strata mocy [W]

25

Zasilanie nominalne miejsc zewnętrz-
nych [V

DC

]

18

Pobór prądu miejsc zewnętrznych [A]

0,6

Zasilanie miejsc zewnętrznych szczytowe 
[V

DC

]

18

Prąd szczytowy pobierany z miejsc 
zewnętrznych [A]

1,1 <15’’ (*)

Zasilanie słupka [V

DC

]

20

Prąd pobierany słupka [A]

0,8 na 1’

Prąd pobierany słupka [A]

0,2 na 3’

Wymiary [DIN]

12

Temperatura przechowywania [°C]

-25 ÷ + 70

Temperatura robocza [°C]

0 ÷ +35

Stopień ochrony [IP]

30

(*) 1,6 A <15’’ ze słupkiem niepodłączonym lub zasilanym 
osobno

Funkcje 

C

Zaciski

 a

~

Zasilanie sieciowe

~

Wyjście Aux 1 Kolektor otwarty maks. 100 mA

+12V Wspólny

Wyjście Aux 2 Kolektor otwarty maks. 100 mA

+

Zasilanie panelu wejściowego 18 VDC (*)

BIN1

Wejście linii BUS z panelu wejściowego 1

BIN2

Wejście linii BUS z panelu wejściowego 2

BIN3

Wejście linii BUS z panelu wejściowego 3

BOUT

Wyjście magistrali BUS

(*) Urządzenie jest elektrycznie chronione przed prze-
ciążeniami i zwarciami

Dodatkowe złącza

 

RS232:

 Zarezerwowane do przyszłego użycia.

 

MINI USB:

 Złącze do programowania z komputera PC

 

Przycisk PROG 

(**)

Zwieracz RFID PROG (**) 

RFID 

PROG

+

– M1

A

RFID 

PROG

+

– M1

A

RFID 

PROG

+

– M1

A

Domyślnie

Wpisywanie kodu Usuwanie kodu

Diody

Kolor

 

Znaczenie

  

DL1 

(**)

Żółty

Status programowania

 

DL2

Zielony

Podłączone USB

(**) Patrz „Instrukcja programowania paneli wejściowych 
GW19011TG - GW19011ME - GW19016TG - GW19016ME”.

Pobór 

D E

a

 Przy panelach zewnętrznych ‘w stanie spoczynku’ 

 

Przy włączonej kamerze

 

Przy ‘aktywnym’ zamku elektrycznym 

Odległości 

G

a

 

GW19393

L1, L2, L3 ≤ 100 m;
L1+L2+L3 ≤ 300 m.

 

GW19391

La+Le ≤ 100 m;
Lb+Le ≤ 100 m;
Lc+Le ≤ 100 m;
Ld+Le ≤ 100 m;

La+Le+L1(L2, L3) ≤ 150 m;
Lb+Le+L1(L2, L3) ≤ 150 m;
Lc+Le+L1(L2, L3) ≤ 150 m;
La+Lb+Lc+Ld+Le+L1+L2+L3 
≤ 600 m.

Programowanie

Zespołu interkomowy 

H

y

 

Programowanie zespołu interkomu musi być prze-

prowadzone po uprzednim przypisaniu wszystkim 
urządzeniom wewnętrznym rodzaju przycisku wywo-
ływania lub kodu wywoływania.

Nacisnąć przycisk PROG zasilanie i przytrzymać przez co 
najmniej 25 sekund, dopóki dioda PROG miga szybko 

a

, a następnie ustawić zwieracz RFID PROG w położeniu 

„+”

 

.

W celu aktywacji funkcji interkomu, należy przejść do 
unifonu, który chce się zaprogramować i nacisnąć przycisk 
wywoływania, przy użyciu jakiego pragnie się go wywo-
ływać: rozlegnie się sygnał dźwiękowy informujący, że 
przeprowadzono programowanie 

Tę samą procedurę należy przeprowadzić dla wszystkich 
pozostałych unifonów, które chce się włączyć w zespół 
interkomowy. 
Aby wyjść z programowania, należy nacisnąć krótko przy-
cisk PROG zasilacza 

 

i ustawić zwieracz RFID PROG w 

położeniu domyślnym 

.

UWAGI. Jeśli nie wykona się żadnej czynności, procedura 
kończy się automatycznie po upływie 30 minut.

Po włączeniu unifonu do zespołu interkomowego, poprzez 
przypisanie przycisku wywoływania, nie jest możliwe 
wykluczenie go z tego zespołu. 
W celu zmiany przycisku wywoływania unifonu już za-
programowanego jako interkom, a następnie dodania do 
zespołu nowych unifonów, wystarczy powtórzyć opisane 
powyżej czynności.

Wyłączanie funkcji interkomu 

I

Nacisnąć przycisk PROG zasilanie i przytrzymać przez co naj-
mniej 25 sekund, dopóki dioda PROG miga

a

, a następnie 

ustawić zwieracz RFID PROG, na co najmniej 20 sekund, w 
położeniu 

„–”

 

. Po upływie wyznaczonego okresu czasu, 

ustawić zwieracz RFID PROG w położeniu domyślnym, aby 
wyjść z trybu programowania 

.

Przykłady połączeń 

F

 

L

Przy użyciu zasilacza GW19301 można zaprogramować 
zespół unifonów z funkcją interkomu stosując opisaną 
powyżej procedurę. Jeśli konieczne jest skonfigurowanie 
więcej niż jednego zespołu interkomowego, należy użyć 
urządzeń GW19308. Nie jest możliwe równoczesne skon-
figurowanie jednego zespołu interkomowego przy użyciu 
GW19301 i innych zespołów przy użyciu GW19308 

L

 

.

USUWANIE

Nie wolno zaśmiecać środowiska elementami opakowa-
nia. Należy upewnić się, że produkt zostanie usunięty 
zgodnie z prawem obowiązującym w kraju, w którym 
jest używany.
Jeżeli urządzenie zakończy swój cykl użytkowania, należy 
upewnić się, że nie będzie ono zaśmiecać środowiska 
naturalnego. Urządzenie musi być usunięte zgodnie z 
obowiązującymi przepisami, a o ile to możliwe, jego części 
należy poddać recyklingowi. Części, które mogą zostać 
poddane recyklingowi są opatrzone odpowiednim sym-
bolem oraz skrótem materiału, w którego są wykonane.

Summary of Contents for Chorus GW19301

Page 1: ...a D 130 mA 130 mA 35 mA 500 mA 320 mA c a a b E 35 mA GW19301 GW19301 130 mA 130 mA 130 mA 100 mA 35 mA 35 mA 35 mA 35 mA 35 mA 35 35 35 130 130 35 130 35 35 35 635 mA 600 mA GW19301 G GW19301 35 mA 35 mA 130 mA 130 mA 35 mA 130 mA 35 mA 35 mA 35 35 130 130 35 130 35 35 565 mA 600 mA 130 320 500 950 mA 1100 mA GW19301 GW19301 GW19301 130 mA 320 mA 500 mA 500 130 320 500 1450 mA 1100 mA GW19301 GW1...

Page 2: ...05 SENA BUS LOCAL SKM CL RES M1 B AL VELIA M1 AL B CL RES M S VELIA M1 AL B CL RES M S GW19301 A CN2 RS232 M1 KARALIS KARALIS 12V 12V M2 M2 BOUT M1 12V BIN1 BIN2 BIN3 BOUT B BOUT M1 GW19309 V4 SW4 V3 V2 V1 V V B V V V V V V 1 2 3 ON GW19301 KARALIS A CN2 RS232 12V M1 M2 KARALIS KARALIS A GW19303 1 2 1 2 G 12V M2 M2 BOUT M1 12V BIN1 BIN2 BIN3 BOUT BOUT M1 BOUT M1 B 12V GW19301 GW19301 GW19301 GW193...

Page 3: ...D PROG M1 A PROG GW19301 H L RFID PROG M1 A PROG 25 GW19301 RFID PROG M1 A PROG GW19301 RFID PROG M1 A PROG GW19301 I a 2 GW19301 GW19301 4 2 2 4 GW19308 A 2 GW19301 GW19301 4 2 2 4 GW19308 A B GW19301 2 2 4 GW19308 2 4 GW19308 GW19308 GW19301 A B GW19301 GW19301 GW19301 ...

Page 4: ...mazione dei Posti Esterni GW19011TG GW19011ME GW19016TG GW19016ME Assorbimenti D E Con posti esterni a riposo Con telecamera accesa Con elettroserratura attiva Distanze G GW19393 L1 L2 L3 100 m L1 L2 L3 300 m GW19391 La Le 100 m Lb Le 100 m Lc Le 100 m Ld Le 100 m La Le L1 L2 L3 150 m Lb Le L1 L2 L3 150 m Lc Le L1 L2 L3 150 m La Lb Lc Ld Le L1 L2 L3 600 m Programmazione Di un gruppo intercomunican...

Page 5: ...Programming Manual for Entry Panels GW19011TG GW19011ME GW19016TG GW19016ME Absorption D E aWith entry panels on standby With surveillance camera on With solenoid lock on Distances G GW19393 L1 L2 L3 100 m L1 L2 L3 300 m GW19391 La Le 100 m Lb Le 100 m Lc Le 100 m Ld Le 100 m La Le L1 L2 L3 150 m Lb Le L1 L2 L3 150 m Lc Le L1 L2 L3 150 m La Lb Lc Ld Le L1 L2 L3 600 m Programming Of an intercom gro...

Page 6: ... Programmation des Postes Extérieurs GW19011TG GW19011ME GW19016TG GW19016ME Absorptions D E Avec postes externes au repos Avec caméra allumée Avec serrure électrique active Distances G GW19393 L1 L2 L3 100 m L1 L2 L3 300 m GW19391 La Le 100 m Lb Le 100 m Lc Le 100 m Ld Le 100 m La Le L1 L2 L3 150 m Lb Le L1 L2 L3 150 m Lc Le L1 L2 L3 150 m La Lb Lc Ld Le L1 L2 L3 600 m Programmation D un groupe i...

Page 7: ...GW19011TG GW19011ME GW19016TG GW19016ME Stromaufnahmen D E Mit Außenstationen im Ruhezustand Bei Eingeschalteter Kamera Bei aktivem Elektroschloss Abstände G GW19393 L1 L2 L3 100 m L1 L2 L3 300 m GW19391 La Le 100 m Lb Le 100 m Lc Le 100 m Ld Le 100 m La Le L1 L2 L3 150 m Lb Le L1 L2 L3 150 m Lc Le L1 L2 L3 150 m La Lb Lc Ld Le L1 L2 L3 600 m Programmierung Einer Intercom Gruppe H y Die Programmie...

Page 8: ... programación DL2 Verde USB conectado Consulte el Manual de Programación de las Placas Exteriores GW19011TG GW19011ME GW19016TG GW19016ME Absorciones D E Con placas exteriores en reposo Con cámara encendida Con cerradura eléctrica activa Distancias G GW19393 L1 L2 L3 100 m L1 L2 L3 300 m GW19391 La Le 100 m Lb Le 100 m Lc Le 100 m Ld Le 100 m La Le L1 L2 L3 150 m Lb Le L1 L2 L3 150 m Lc Le L1 L2 L...

Page 9: ...rwijs naar de Programmeringshandleiding van de buitenposten GW19011TG GW19011ME GW19016TG GW19016ME Absorptie D E Met buitenposten in rusttoestand Met camera ingeschakeld Met elektrisch slot actief Afstanden G GW19393 L1 L2 L3 100 m L1 L2 L3 300 m GW19391 La Le 100 m Lb Le 100 m Lc Le 100 m Ld Le 100 m La Le L1 L2 L3 150 m Lb Le L1 L2 L3 150 m Lc Le L1 L2 L3 150 m La Lb Lc Ld Le L1 L2 L3 600 m Pro...

Page 10: ...1 Amarelo Estado de programação DL2 Verde USB ligada Consulte o Manual de Programação das Placas Botoneiras GW19011TG GW19011ME GW19016TG GW19016ME Consumos D E Com placas botoneiras em repouso Com câmara de vídeo ligada Com fechadura elétrica ativa Distâncias G GW19393 L1 L2 L3 100 m L1 L2 L3 300 m GW19391 La Le 100 m Lb Le 100 m Lc Le 100 m Ld Le 100 m La Le L1 L2 L3 150 m Lb Le L1 L2 L3 150 m L...

Page 11: ...nia paneli wejściowych GW19011TG GW19011ME GW19016TG GW19016ME Pobór D E Przy panelach zewnętrznych w stanie spoczynku Przy włączonej kamerze Przy aktywnym zamku elektrycznym Odległości G GW19393 L1 L2 L3 100 m L1 L2 L3 300 m GW19391 La Le 100 m Lb Le 100 m Lc Le 100 m Ld Le 100 m La Le L1 L2 L3 150 m Lb Le L1 L2 L3 150 m Lc Le L1 L2 L3 150 m La Lb Lc Ld Le L1 L2 L3 600 m Programowanie Zespołu int...

Page 12: ...00 m Программирование Взаимосообщающейся группы H y Программированиевзаимосообщающейсягруп пы должны быть осуществлено после присвоения всемабонентскимустройствамтипакнопкивызова или кода вызова Нажмите и удерживайте кнопку PROG контроллера как минимум в течение 25 секунд до тех пор пока светодиод PROG не начнет быстро мигать a затем переместитеперемычкуRFIDPROGвпозицию b Длявключенияфункциивнутре...

Reviews: