background image

20

Mise en garde

•  Comme certaines surfaces de comptoir sont plus sensibles à la chaleur que 

d’autres, ne pas placer le gril sur des surfaces où la chaleur pourrait causer des 

dommages.

•  Les surfaces du gril sont très chaudes durant l’utilisation.

•  Ne pas utiliser le gril sans le plateau d’égouttage ou la base.

GUIDE DE CUISSON

Le tableau suivant est fourni uniquement à titre indicatif.  Le temps de cuisson 
dépend de l’épaisseur des aliments. Pour s’assurer que les aliments sont cuits, la 
USDA recommande d’utiliser un thermomètre à viande pour vérifier si les aliments 
ont atteint leur point de cuisson. Insérer le thermomètre à viande dans la partie la 
plus épaisse de la viande et attendre que la température se stabilise.

ALIMENTS

RÉGLAGE 

(préchauffage)

TEMPS 

(minutes)

NOTES

Saucisses 

bratwurst

Élevé

25 à 30 

minutes

Temps de cuisson pour 

saucisses crues. Si vous faites 

d’abord bouillir les saucisses 

dans de l’eau (ou de la bière) 

pendant 12 minutes, vous 

pouvez réduire le temps de 

grillage à 5 à 10 minutes.

Hamburger 

(115 g/45 oz) 

– cuisson à 60 

°C/140 °F 

Élevé

6 à 12 

minutes

Le temps varie en fonction de 

l’épaisseur du hamburger et de 

votre degré de cuisson préféré.

Bifteck (340 g/12 

oz)

Élevé

8 à 15 

minutes

Le temps varie en fonction de 

l’épaisseur du bifteck et de 

votre degré de cuisson préféré.

Saumon (170 g/6 

oz)

Élevé

13 à 20 

minutes

Le temps varie en fonction de 

l’épaisseur du saumon.

Côtelettes de porc 

(225 g/8 oz) – 

faux-filet épais

Élevé

10 à 25 

minutes

Le temps varie en fonction de 

l’épaisseur de la côtelette de 

porc.

Poitrine de poulet 

(170 g/6 oz)

Élevé

15 à 25 

minutes

Le temps varie en fonction de 

l’épaisseur de la poitrine de 

poulet.

Légumes 

(courgette, courge 

jaune, oignon 

rouge et poivron)

Moyen ou 

élevé

6 à 12 

minutes

Le temps varie en fonction de 

l’épaisseur des tranches de 

légumes.

Réchauffer des 

pains à hamburger 

ou à hot-dog

Bas ou 

moyen

4 à 6 minutes Petits pains ouverts et plats 

Tourner pour réchauffer les 

deux côtés à la mi-cuisson.

GFS0090SB-GFS0172SB_IB_27364.indd   20

GFS0090SB-GFS0172SB_IB_27364.indd   20

12/12/19   10:05 AM

12/12/19   10:05 AM

Summary of Contents for GFS0090SB

Page 1: ...ET D ENTRETIEN GFS0090SB GFS0172SB GFS0172SBC SMOKELESS GRILL PARRILLA SIN HUMO GRIL SANS FUM E GFS0172SB GFS0172SBC GFS0090SB www georgeforemancooking com GFS0090SB GFS0172SB_IB_27364 indd 1 GFS0090...

Page 2: ...appliance For model GFS0172 use only George Foreman temperature control probe part no GFS0172 02 For model GFS0090 use only George Foreman temperature control probe part no GFS0090 02 PLEASE READ AND...

Page 3: ...no GFS0090 02 4 Handle 5 Base 6 Drip tray part no GFS0172 03 part no GFS0090 03 7 Heat setting dial 8 Signal light 9 Rubber feet under base part no GFS0172 04 part no GFS0090 04 Note indicates consume...

Page 4: ...tation of the base B TO OPERATE 1 Insert control probe into probe socket C and plug the cord into a standard electrical outlet 2 Turn the heat setting to the desired setting See Cooking Guide for sugg...

Page 5: ...he thickness of the steak and your preferred level of doneness Salmon 6 oz High 13 20 minutes Time varies due to the thickness of the salmon Pork Chops 8 oz Thick cut ribeye High 10 25 minutes Time va...

Page 6: ...he base in warm water with dish soap Drip tray and grill are dishwasher safe D or can be hand washed Dry thoroughly Do not immerse the unit in water unless control probe has been removed 4 Do not use...

Page 7: ...parts or accessories please call 1 800 738 0245 How does state law affect my warranty This warranty gives you specific legal rights You may also have other rights that vary from state to state or prov...

Page 8: ...a asegurar que estos no jueguen con el aparato Para el modelo GFS0172 solo use la sonda del control de temperatura de George Foreman pieza no GFS0172 02 Para el modelo GFS0090 solo use la sonda del co...

Page 9: ...2 4 Asa 5 Base 6 Bandeja de goteo pieza no GFS0172 03 pieza no GFS0090 03 7 Dial para ajustar la temperatura 8 Luz indicadora 9 Pies de goma debajo de la base pieza no GFS0172 04 pieza no GFS0090 04 N...

Page 10: ...est colocado sobre la indentaci n curva de la base B PARA OPERAR 1 Inserte la sonda del control de temperatura en el enchufe de la sonda C y despu s enchufe el cable a un tomacorriente est ndar 2 Gir...

Page 11: ...po de cocci n var a debido al grosor de la hamburguesa y su nivel preferido de punto de cocci n Bistecs 12 onzas Alta 8 15 minutos El tiempo de cocci n var a debido al grosor del bistec a y su nivel p...

Page 12: ...do y seque bien No sumerja la sonda en agua 3 Retire la placa de cocci n Alce la bandeja de goteo para sacarla y vaciarla Lave la base con agua caliente y l quido de fregar La bandeja de goteo y la pa...

Page 13: ...que ha sido restaurado de f brica C mo se puede obtener asistencia Conserve el recibo original de compra Para servicio al cliente y para registrar su garant a visite www prodprotect com georgeforeman...

Page 14: ...sta Garant a incluye los gastos de transportaci n que se deriven de su cumplimiento Excepciones Esta Garant a no ser v lida cuando el producto A Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las nor...

Page 15: ...servicio al cliente Por favor llame al n mero del centro de servicio autorizado 1 800 738 0245 C mo afecta a mi garant a la ley estatal Esta garant a le otorga derechos legales espec ficos y el consum...

Page 16: ...alvador Sedeblack Calle San Antonio Abad Colonia Lisboa No 2936 San Salvador Depto de San Salvador Tel 503 2284 8374 Guatemala Kinal 17 avenida 26 75 zona 11 Centro comercial Novicentro Local 37 Ciuda...

Page 17: ...g es par une personne responsable de leur s curit pendant l utilisation Les enfants doivent tre supervis s afin d viter qu ils jouent avec l appareil Dans le cas du mod le GFS0172 utiliser uniquement...

Page 18: ...8 Base 6 Plateau d gouttage pi ce no GFS0172 03 pi ce no GFS0090 03 7 Cadran de r glage de la temp rature 8 T moin lumineux 9 Pieds en caoutchouc sous la base pi ce no GFS0172 04 pi ce no GFS0090 04...

Page 19: ...aque de grillage sur la base La plaque n est correctement install e que si son extr mit incurv e repose dans le renfoncement incurv de la base B UTILISATION 1 Brancher la sonde de contr le dans sa pri...

Page 20: ...de la bi re pendant 12 minutes vous pouvez r duire le temps de grillage 5 10 minutes Hamburger 115 g 45 oz cuisson 60 C 140 F lev 6 12 minutes Le temps varie en fonction de l paisseur du hamburger et...

Page 21: ...Ne pas immerger la sonde de contr le dans l eau 3 Retirer la plaque de grillage Retirer et vider le plateau d gouttage Laver la base l eau ti de savonneuse Le plateau d gouttage et le gril vont au la...

Page 22: ...lit s de la pr sente garantie donnent des droits l gaux sp cifiques L utilisateur peut galement se pr valoir d autres droits selon l tat ou la province qu il habite Qu est ce que la garantie ne couvre...

Page 23: ...Humboldt 2495 Piso 3 C1425FUG C A B A Argentina C U I T NO 30 70706168 1 Importado por Imported by Spectrum Brands de M xico SA de C V Avenida 1 de Mayo No 120 Piso 7 Oficina 702 Colonia San Andres A...

Page 24: ...roduit en ligne www prodprotect com georgeforeman Made in China Fabricado en China Fabriqu en Chine Registered Trademark and TM Trademark of Spectrum Brands Inc Los s mbolos y TM respectivamente indic...

Reviews: