background image

11

•  La superficie de cocción está caliente durante su uso.
•  No use la parrilla sin la bandeja de goteo o la base.

GUÍA DE COCCIÓN 

El propósito de la siguiente tabla es para utilizarse solo como una guía. El tiempo 
de cocción dependerá del grosor de los alimentos. Asegúrese de que sus 
alimentos estén cocinados, USDA recomienda utilizar un termómetro de carne para 
comprobar el punto de cocción. Inserte el termómetro de carne en la parte más 
gruesa de la carne hasta que la temperatura se estabilice. 

ALIMENTO

AJUSTE DE 

TEMPERATURA 

(precalentar)

TIEMPO DE 

COCCIÓN 

(minutos)

NOTAS

Salchicha 

alemana

Alta

25-30 minutos Este el tiempo de cocción para 

salchichas crudas. Si primero 

hierve la salchicha en agua (o 

cerveza) por 12 minutos, puede 

reducir el tiempo de cocción de 

5 a 10 minutos.

Hamburgesas (4 

onzas)- cocinadas 

a 140F

Alta

6-12 minutos

El tiempo de cocción varía 

debido al grosor de la 

hamburguesa y su nivel 

preferido de punto de cocción.

Bistecs (12 

onzas)

Alta

8-15 minutos

El tiempo de cocción varía debido 

al grosor del bistec a y su nivel 

preferido depunto de cocción.

Salmón (6 onzas) Alta

13-20 minutos El tiempo de cocción varía 

debido al grosor del salmón.

Chuletas de 

cerdo (8 onzas): 

Entrecote de 

corte grueso

Alta

10-25 minutos El tiempo de cocción varía 

debido al grosor de la chuleta 

de cerdo.

Pechuga de pollo 

(6 onzas)

Alta

15-25 minutos El tiempo de cocción varía 

debido al grosor de la pechuga 

de pollo.

Vegetales 

(calabacín verde, 

calabacín amarillo, 

cebollas rojas y 

pimientos rojos)

Media o Alta

6-12 minutos

El tiempo de cocción varía 

debido al grosor de los 

vegetales.

Calentamiento de 

hamburguesa o 

panes de perros 

calientes

Baja o Media 4-6 minutos

Abra y coloque planos los 

panes. Gire el dial para calentar 

ambos lados a la mitad del 

ciclo de calentamiento.

GFS0090SB-GFS0172SB_IB_27364.indd   11

GFS0090SB-GFS0172SB_IB_27364.indd   11

12/12/19   10:05 AM

12/12/19   10:05 AM

Summary of Contents for GFS0090SB

Page 1: ...ET D ENTRETIEN GFS0090SB GFS0172SB GFS0172SBC SMOKELESS GRILL PARRILLA SIN HUMO GRIL SANS FUM E GFS0172SB GFS0172SBC GFS0090SB www georgeforemancooking com GFS0090SB GFS0172SB_IB_27364 indd 1 GFS0090...

Page 2: ...appliance For model GFS0172 use only George Foreman temperature control probe part no GFS0172 02 For model GFS0090 use only George Foreman temperature control probe part no GFS0090 02 PLEASE READ AND...

Page 3: ...no GFS0090 02 4 Handle 5 Base 6 Drip tray part no GFS0172 03 part no GFS0090 03 7 Heat setting dial 8 Signal light 9 Rubber feet under base part no GFS0172 04 part no GFS0090 04 Note indicates consume...

Page 4: ...tation of the base B TO OPERATE 1 Insert control probe into probe socket C and plug the cord into a standard electrical outlet 2 Turn the heat setting to the desired setting See Cooking Guide for sugg...

Page 5: ...he thickness of the steak and your preferred level of doneness Salmon 6 oz High 13 20 minutes Time varies due to the thickness of the salmon Pork Chops 8 oz Thick cut ribeye High 10 25 minutes Time va...

Page 6: ...he base in warm water with dish soap Drip tray and grill are dishwasher safe D or can be hand washed Dry thoroughly Do not immerse the unit in water unless control probe has been removed 4 Do not use...

Page 7: ...parts or accessories please call 1 800 738 0245 How does state law affect my warranty This warranty gives you specific legal rights You may also have other rights that vary from state to state or prov...

Page 8: ...a asegurar que estos no jueguen con el aparato Para el modelo GFS0172 solo use la sonda del control de temperatura de George Foreman pieza no GFS0172 02 Para el modelo GFS0090 solo use la sonda del co...

Page 9: ...2 4 Asa 5 Base 6 Bandeja de goteo pieza no GFS0172 03 pieza no GFS0090 03 7 Dial para ajustar la temperatura 8 Luz indicadora 9 Pies de goma debajo de la base pieza no GFS0172 04 pieza no GFS0090 04 N...

Page 10: ...est colocado sobre la indentaci n curva de la base B PARA OPERAR 1 Inserte la sonda del control de temperatura en el enchufe de la sonda C y despu s enchufe el cable a un tomacorriente est ndar 2 Gir...

Page 11: ...po de cocci n var a debido al grosor de la hamburguesa y su nivel preferido de punto de cocci n Bistecs 12 onzas Alta 8 15 minutos El tiempo de cocci n var a debido al grosor del bistec a y su nivel p...

Page 12: ...do y seque bien No sumerja la sonda en agua 3 Retire la placa de cocci n Alce la bandeja de goteo para sacarla y vaciarla Lave la base con agua caliente y l quido de fregar La bandeja de goteo y la pa...

Page 13: ...que ha sido restaurado de f brica C mo se puede obtener asistencia Conserve el recibo original de compra Para servicio al cliente y para registrar su garant a visite www prodprotect com georgeforeman...

Page 14: ...sta Garant a incluye los gastos de transportaci n que se deriven de su cumplimiento Excepciones Esta Garant a no ser v lida cuando el producto A Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las nor...

Page 15: ...servicio al cliente Por favor llame al n mero del centro de servicio autorizado 1 800 738 0245 C mo afecta a mi garant a la ley estatal Esta garant a le otorga derechos legales espec ficos y el consum...

Page 16: ...alvador Sedeblack Calle San Antonio Abad Colonia Lisboa No 2936 San Salvador Depto de San Salvador Tel 503 2284 8374 Guatemala Kinal 17 avenida 26 75 zona 11 Centro comercial Novicentro Local 37 Ciuda...

Page 17: ...g es par une personne responsable de leur s curit pendant l utilisation Les enfants doivent tre supervis s afin d viter qu ils jouent avec l appareil Dans le cas du mod le GFS0172 utiliser uniquement...

Page 18: ...8 Base 6 Plateau d gouttage pi ce no GFS0172 03 pi ce no GFS0090 03 7 Cadran de r glage de la temp rature 8 T moin lumineux 9 Pieds en caoutchouc sous la base pi ce no GFS0172 04 pi ce no GFS0090 04...

Page 19: ...aque de grillage sur la base La plaque n est correctement install e que si son extr mit incurv e repose dans le renfoncement incurv de la base B UTILISATION 1 Brancher la sonde de contr le dans sa pri...

Page 20: ...de la bi re pendant 12 minutes vous pouvez r duire le temps de grillage 5 10 minutes Hamburger 115 g 45 oz cuisson 60 C 140 F lev 6 12 minutes Le temps varie en fonction de l paisseur du hamburger et...

Page 21: ...Ne pas immerger la sonde de contr le dans l eau 3 Retirer la plaque de grillage Retirer et vider le plateau d gouttage Laver la base l eau ti de savonneuse Le plateau d gouttage et le gril vont au la...

Page 22: ...lit s de la pr sente garantie donnent des droits l gaux sp cifiques L utilisateur peut galement se pr valoir d autres droits selon l tat ou la province qu il habite Qu est ce que la garantie ne couvre...

Page 23: ...Humboldt 2495 Piso 3 C1425FUG C A B A Argentina C U I T NO 30 70706168 1 Importado por Imported by Spectrum Brands de M xico SA de C V Avenida 1 de Mayo No 120 Piso 7 Oficina 702 Colonia San Andres A...

Page 24: ...roduit en ligne www prodprotect com georgeforeman Made in China Fabricado en China Fabriqu en Chine Registered Trademark and TM Trademark of Spectrum Brands Inc Los s mbolos y TM respectivamente indic...

Reviews: