14
Laserwarnschilder der Klasse 3R sind gut
sichtbar am Gerät angebracht.
Laser class 3R warning labels on the laser
instrument.
Umstände, die das Messergebnis verfälschen
können
Messungen durch Glas- oder Plastikscheiben;
verschmutzte Laseraustrittsfenster;
Sturz oder starker Stoß. Bitte Genauigkeit
überprüfen.
Große Temperaturveränderungen: Wenn das
Gerät aus warmer Umgebung in eine kalte
oder umgekehrt gebracht wird, vor Benutzung
einige Minuten warten.
•
•
•
•
Specific reasons for erroneous measuring
results
Measurements through glass or plastic win-
dows;
Dirty laser emitting windows.
After instrument has been dropped or hit.
Please check accuracy.
Large fluctuation of temperature: If instru-
ment will be used in cold areas after it has
been stored in warm areas (or the other way
round) please wait some minutes before car-
rying out measurements.
•
•
•
•
Laserklassifizierung
Das Gerät entspricht der Lasersicherheitsklas-
se 3R gemäß der Norm DIN EN 60825-
1:2003-10. Geräte der Laserklasse 3R sollten
nur durch Personen betrieben werden, die
mit dem Einsatz von Lasern vertraut sind.
Anwendungsbereiche sollten mit Laserwarn-
schildern gekennzeichnet werden.
Der Laserstrahlgang sollte nicht über unbe-
wachte Bereiche hinausgehen.
Vorsichtsmaßnahmen sind zu treffen, damit
der Laserstrahl nicht ungewollt auf Flächen
fällt, die wie ein Spiegel reflektieren und dass
Personen nicht direkt in den Strahl blicken.
Laser classification
The instrument is a laser class 3R laser pro-
duct according to DIN IEC 60825-1:2003-10.
The measuring tool should be operated only
by persons who are familiar with the handling
of laser devices.
According to EN 60825-1, this includes,
among other things, the knowledge about the
biological effects of the laser to the eyes and
the skin as well as the correct usage of laser
protection devices in order to avoid dangers