background image

4

   BATTERY AND CHARGER

   Both the standard NiMH battery pack and  

   4 x C alkaline batteries can be used.

   NiMH battery pack

   FLG 250-Green comes with NiMH recharge- 

   able battery pack. Connect the AC/DC con- 

   verter with socket “8”.

   Permanent red light (at FLG 250-Green) indi- 

   cates that batteries are being charged.

   Permanent green light (at FLG 250-Green)  

   indicates that batteries are fully charged.

   Charging time is approx. 7 hours. The wor- 

   king time with fully charged battery pack is  

   approx. 12 hrs. * First time charging: If a  

   new battery pack will be charged the first  

   time we suggest to charge it for about  

   12 hours!

   If power indicator lamp at control panel is  

   blinking the batteries have to be recharged.

   4 x C alkaline batteries

   FLG 250-Green can be used with alkaline  

   batteries alternatively. The working time with  

   new alkaline batteries is approx. 10 hrs.* 

   Open the battery compartment cover “9” by  

   use of a coin. Remove the plug and take out  

   the battery pack. Put in 4 x C alkaline batte- 

   ries according to description inside of the  

   battery compartment (take care of correct  

   polarity!)

   Whilst use of alkaline batteries the recharging  

   function is disabled.

   

*Depending on the quality of alkaline batteries.

   STROMVERSORGUNG

   Der Laser ist mit einem NiMH-Akkupack aus- 

   gestattet. Alternativ kann er auch mit han- 

   delsüblichen 4 x 1.5 Volt C Alkaline Einweg- 

   batterien betrieben werden.

   NiMH-Akkupack

   Der FLG 250-Green ist mit einem wiederauf- 

   ladbaren NiMH-Akkupack ausgestattet. Lade- 

   gerät mit Netz und Ladebuchse “8” am Gerät  

   verbinden.

   Der Ladezustand wird an der kleinen Lampe  

   bei der Ladebuchse des FLG 250-Green wie 

   folgt angezeigt:

   Permanentes rotes Licht zeigt an, dass der  

   Akkupack geladen wird.

   Permanentes grünes Licht zeigt an, dass der  

   Ladevorgang abgeschlossen ist.

   Die Ladezeit beträgt ca. 7 Stunden. Die max.  

   Betriebsdauer mit voll geladenem Akku be- 

   trägt ca. 12 Std. Wenn ein neuer Akkupack  

   das erste mal geladen wird, empfehlen wir  

   eine Ladezeit von ca. 12 Stunden!

   Wenn die POWER-Lampe während des Be- 

   triebes zu blinken beginnt, muß der Akku ge- 

   laden oder müssen die Batterien ersetzt wer- 

   den.

   4 x 1.5 Volt C Alkaline-Einwegbatterien

   Der FLG 250-Green kann alternativ mit Alka- 

   linebatterien betrieben werden. Die max. Be- 

   triebsdauer mit neuen Batterien beträgt ca.  

   10 Std.* Verschluß am Batteriefachdeckel  

   “9” aufschrauben. Stecker abziehen und  

   Akkupack entnehmen. 4 x C Alkalinebatterien  

   gemäß Zeichnung im Inneren des Batterie- 

   faches einlegen (korrekte Polarität beachten!). 

   Während der Verwendung von Alkaline- 

   batterien ist die Ladefunktion unterbrochen.

   

*Abhänging von der Qualität der Alkalinebatterien.

Summary of Contents for FLG 250-Green

Page 1: ...Bedienungsanleitung Users manual Vollautomatischer Rotationslaser Fully Automatic Rotating Laser Level FLG 250 Green...

Page 2: ...ing window remote control 3 Control panel 4 Handle 5 Floor Wallmount with 5 8 thread for use on a tripod 6 2 Foot screws for exact alignment at use in vertical position 7 Circular bubble 8 Socket for...

Page 3: ...Scanning w o receiver approx 40 m Rotating w o receiver approx 30 m Working range remote 50 m Rotating speed 120 500 rpm Operating time 12h NiMH Power supply 30h 4 x C alka line Temperature range 0 C...

Page 4: ...STROMVERSORGUNG Der Laser ist mit einem NiMH Akkupack aus gestattet Alternativ kann er auch mit han dels blichen 4 x 1 5 Volt C Alkaline Einweg batterien betrieben werden NiMH Akkupack Der FLG 250 Gre...

Page 5: ...er t dann auf eine waagerech tere Ebene stellen Wenn die Lampe 1 w hrend des Betriebes zu blinken beginnt muss der Akku geladen oder m ssen die Batterien ersetzt werden CONTROL PANEL 1 ON OFF button 2...

Page 6: ...lampe best tigt Die eingestellte Achse mit den Kn pfen oder neigen Zum Verlassen der Neigungsfunktion Knopf l nger als 1 Sekunde gedr ckt halten In diesem Moment ist die Selbstnivellierung aus geschal...

Page 7: ...e range for example if position of tripod leg has changed by mistake a height offset will be caused This will be avoided by the TILT function The FLG 250 Green will shut off even within the self level...

Page 8: ...ntrol To switch off FLG 250 Green press button 1 on the instrument Pressing this button on the remote control will not switch off the laser level completely stand by Bedienung Funktion sind identisch...

Page 9: ...ing hole for clamp back side 13 Battery installation symbol 14 cm scale LIEFERUMFANG Empf nger FR 45 Batterie Halteklammer SUPPLIED WITH Receiver FR 45 battery clamp INSTALLATION OF BATTERIES Open bat...

Page 10: ...se detection indicator 4 Sound indicator 5 Detected position indicator Der FRG 44 ist mit zwei Genauigkeitsstufen ausgestattet Zur Auswahl Taste 9 dr cken Genauigkeit normal 3 mm Displaysymbol Genauig...

Page 11: ...ceiver down Acoustic signal ultra short requent beep B Move the receiver up Acoustic signal short requent beep C On level Acoustic signal continuous beep A B The closer the distance to on level C is t...

Page 12: ...ing Pole Zur H henkontrolle bei Beto nierarbeiten Empf nger wird am Vierkantrohr befestigt To attach the laser receiver for checking heights during concrete works H he Height 1 5 m des Tellers of disc...

Page 13: ...t angles and plumbing points Warn und Sicherheitshinweise Bitte richten Sie sich nach den Anweisungen der Bedienungsanleitung Anleitung vor Benutzung des Ger tes lesen Blicken Sie niemals in den Laser...

Page 14: ...car rying out measurements Laserklassifizierung Das Ger t entspricht der Lasersicherheitsklas se 3R gem der Norm DIN EN 60825 1 2003 10 Ger te der Laserklasse 3R sollten nur durch Personen betrieben w...

Page 15: ...arantieanspruch besteht nur bei bestim mungsgem er Verwendung Mechanischer Verschlei und u erliche Zerst rung durch Gewaltanwendung und Sturz unterliegen nicht der Garantie Der Garantieanspruch erlisc...

Page 16: ...nicht f r Sch den die durch unsachgem e Ver wendung oder in Verbindung mit Produkten anderer Hersteller verursacht wurden Exceptions from responsibility The user of this product is expected to follow...

Reviews: