background image

 

                       Doc: MHIT200A0408.doc                                10/07/2010                                         p. 1 / 4 

   

 

            

 DME D110T1

 

DME D110T1 

                

 

 

 

 Contatore di energia   

Single-phase direct connection 

 

 monofase a inserzione diretta 

energy meter 

 
 

 MANUALE OPERATIVO

 

 

INSTRUCTIONS MANUAL

 

 

  

 

 

 

 

 

 

Il costruttore non si assume responsabilità in merito alla sicurezza elettrica in caso di utilizzo 

improprio del dispositivo. 

 I prodotti descritti in questo documento sono suscettibili in qualsiasi momento di evoluzioni o di 

modifiche. Le descrizioni ed i dati a  catalogo non possono pertanto avere alcun valore contrattuale. 

 Un interruttore o disgiuntore va compreso nell’impianto  elettrico dell’edificio. Esso deve trovarsi in 

stretta vicinanza dell’apparecchio ed essere facilmente raggiungibile da parte dell’operatore. Deve 

essere marchiato come il dispositivo di interruzione dell’apparecchio: IEC/ EN 61010-1 § 6.12.2.1. 

 Installare lo strumento in contenitore e/o quadro elettrico con grado di protezione minima IP51. 

 Pulire lo strumento con panno morbido, non usare prodotti abrasivi, detergenti liquidi o solventi. 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

 

 

 Products illustrated herein are subject to alteration and changes without prior notice.  

 Technical data and descriptions in the documentation are accurate, to the best of our knowledge, 

but no liabilities for errors, omissions or contingencies arising therefrom are accepted. 

 A circuit breaker must be included in the electrical installation of the building. It must be installed 

close by the equipment and within easy reach of the operator. 

It must be marked as the disconnecting device of the equipment: IEC /EN 61010-1 § 6.12.2.1 

 Fit the instrument in an enclosure or cabinet with minimum IP51 degree protection. 

 Clean the instrument with a soft dry cloth, do not use abrasives, liquid detergents or solvents.

 

 

Introduzione 

Il DME D110 T1 è un contatore di energia monofase per inserzione diretta, per correnti fino a 40A.  

La misurazione dell’energia è conforme alla norma EN50470-3 (MID classe B). 

Oltre alla misurazione dell’energia, è in grado di fornire ulteriori indicazioni, per un totale di 10 misure, 

che possono essere visualizzati sul display LCD. 

Il DME D110 T1 ha un contenitore modulare standard di larghezza 1U (18 mm) ed è fornito di serie di 

coprimorsetti piombabili.

 

   

Introduction 

The DME D110 T1 is a single-phase active and reactive energy meter for direct connection, for 

currents up to 40A. 

The energy accuracy is compliant with reference standard EN50470-3 (MID class B). 

Apart from energy metering, it can measure additional indications, for a total of 10 measurements 

that can be visualized on the LCD display.  

The DME D110 T1 has a standard 1U (18mm wide) modular housing and is supplied with sealable 

terminal blocks.

 

 

 

 

 

Descrizione  

 

Esecuzione modulare 1U (18mm) per guida DIN. 

 

Inserzione diretta per correnti max 40A. 

 

Misura energia attiva conforme a EN50470-3 classe B. 

 

Display LCD con 5+1 cifre. 

 

Tasto per la selezione delle misure e programmazione. 

 

Contatori di energia attiva e reattiva totali. 

 

Contatori di energia parziali azzerabili. 

 

Contaore totale e parziale. 

 

LED frontale a impulsi per energia attiva consumata. 

 

Indicazione consumo istantaneo (potenza attiva). 

 

Uscita statica programmabile per impulsi o soglia di allarme.

 

   

Description 

 

Modular DIN-rail housing, 1U (18mm wide). 

 

Direct connection for currents up to 40A. 

 

Active energy measure complies EN50470-3 class B.  

 

LCD display with 5+1 digits. 

 

Button for measure selection and programming. 

 

Total active and reactive energy meters. 

 

Partial active and reactive energy meters, resettable. 

 

Hour counter, total and partial.  

 

Pulse LED for active energy consumption.  

 

Indication of instantaneous consumption (active power). 

 

Programmable static output, for pulse or alarm threshold.

 

 
Selezione misure 

 

Premendo brevemente il pulsante 

 è possibile selezionare le misure sul display dello 

strumento, secondo la sequenza indicata nella tabella riportata sotto. 

 

A ciascuna selezione corrisponde un’icona nella parte alta del display, con l’unità di misura 

selezionata. 

 

Dopo un minuto senza premere il pulsante frontale, la misura si riposiziona sul contatore totale di 

energia attiva. 

Icona 

Misura 

Formato 

kWh 

Energia attiva totale 

00000,0 

kWh + 

Part   

n

 

Energia attiva parziale 

00000,0

 

kvarh 

Energia reattiva totale 

00000,0

 

kvarh + 

Part 

n

 

Energia reattiva parziale 

00000,0

 

Tensione 

000,0

 

Corrente 

00,00

 

kW 

Potenza attiva 

00,00

 

kvar 

Potenza reattiva 

00,00

 

PF 

Fattore di potenza 

0,00 

Fr 

Frequenza 

00,0 

h   

o

 

Contaore (hhhhh.mm) 

0000,00 

h + 

Part

 

no

  Contaore parziale (hhhhh.mm) 

0000,00 

kW +d 

p

 

Potenza attiva media (demand su 15 min) 

00,00 

kW+ Hd  

p

 

Max potenza attiva media (max demand) 

00,00 

 

   

Selection of readings  

 

Pressing briefly the  

 

 button it is possible to select the readings on the display, following 

the sequence in the table reported below. 

 

Each measure is indicated by the correspondent icon in the upper part of the display. 

 

After one minute has elapsed after the last keystroke, the display moves automatically back to 

the total active energy screen. 

 

Icon 

Measure 

Format 

kWh 

Total active energy 

00000,0 

kWh + 

Part   

n

 

Partial active energy 

00000,0

 

kvarh 

Total reactive energy 

00000,0

 

kvarh + 

Part 

n

 

Partial reactive energy 

00000,0

 

Voltage 

000,0

 

Current 

00,00

 

kW 

Active power 

00,00

 

kvar 

Reactive power 

00,00

 

PF 

Power factor 

0,00 

Fr 

Frequency 

00,0 

h   

o

 

Hour counter (hhhhh.mm) 

0000,00 

h + 

Part

 

no

  Partial hour counter (hhhhh.mm) 

0000,00 

kW +d 

p

 

Average active power (15 min demand) 

00,00 

kW+ Hd 

p

 

Max avg. active power (max demand) 

00,00 

 

n

 La misura viene visualizzata alternativamente alla scritta 

PART

 

o

 Queste misure sono visibili solo abilitando il parametro P-08 

p

 Queste misure sono visibili solo abilitando il parametro P-09 

       

n

 The measure is shown alternatively to wording 

PART

 

   

o

 These measurements are shown only enabling parameter P-08 

   

p

 These measurements are shown only enabling parameter P-09 

LED metrologico frontale 

 

Il LED rosso frontale emette 1000 impulsi per ogni kWh di energia consumata (ovvero 1 impulso 

per ogni Wh). 

 

La frequenza di lampeggio del LED dà una immediata indicazione dell’entità della potenza 

richiesta in un determinato istante. 

 

La durata del lampeggio, il colore e l’intensità del LED sono conformi alle norme che prescrivono 

il suo utilizzo per la verifica metrologica della accuratezza dell’energy meter.

  

 

   

Metrological LED 

 

The red LED on the front emits 1000 pulses for every kWh of consumed Energy (that is, one 

pulse every Wh). 

 

 The pulsing frequency of the LED gives an immediate indication of the energy flowing in every 

moment. 

 

The pulse duration, LED colour and intensity are compliant with the reference standards that 

define its utilization in order to verify the accuracy of the energy meter.

 

 

 

Uscita statica isolata programmabile  

 

L’uscita statica disponibile sui morsetti superiori può essere utilizzata sia come uscita ad impulsi 

che abbinata ad una soglia.  

 

Il collegamento può essere effettuato in modo PNP o NPN. Vedere schemi di collegamento e 

   

 

Programmable insulated static output 

 

The static output on the upper terminals can be used either as a pulse output or as a measure 

threshold output. 

 

The connection can be done in PNP or NPN mode. See schematic diagrams and technical 

I308I

GB0710     

     

     

   

   

ATTENZIONE!!

  

 

Leggere attentamente il manuale prima dell’utilizzo e l’installazione. 

Questi apparecchi devono essere installati da personale qualificato, nel 

rispetto delle vigenti normative impiantistiche, allo scopo di evitare danni a 

persone o cose.  

 Prima di qualsiasi intervento sull’apparecchio, rimuovere eventuali tensioni 

pericolose  dall’apparecchio 

 

WARNING!

  

 

Carefully read the manual before the installation or use. 

 

This equipment is to be installed by qualified personnel, complying to 

current standards, to avoid damages or safety hazards.  

 Remove eventual dangerous voltage from the product before any    

maintenance operation on it. 

 

Reviews: