
Motogeneratore - Generating Set MG 6/5 I-D/AE-Y
7
4.
ISTRUZIONE PER L’USO / OPERATING INSTRUCTIONS
4.1
MESSA A TERRA / EARTH CONNECTION
Effettuare la messa a terra del gruppo tramite il
morsetto
10
Connect the unit to the earth, means of the
10
clamp.
4.2
AVVIAMENTO DEL MOTORE / STARTING
A rifornimento di olio e carburante avvenuto
procedere come segue:
After filling up with oil and fuel, proceed as
follow:
Aprire il rubinetto combustibile (fig. 1).
Open the fuel cock (fig. 1).
Mettere la leva acceleratore in posizione
“START” (avviamento) fig. 2).
Set the engine speed lever at “START”
position (fig. 2).
Ruotare la chiave avviamento
6
in posizione
START e mantenerla sino all’avvio del motore.
Tur the start key switch
6
to the START
position, and hold it there until the engine
starts.
Nota
: Se il motore non si avvia attendere circa
10 secondi e ripetere l’operazione, portando
prima la chiave in posizione OFF .
Note
: If the engine falls to start, turn the
switch to the OFF position and wait 10
seconds before operating the starter again.
Lasciare il motore a funzionare per circa 4÷5
minuti in modo da consentire un regolare
riscaldamento.
Let the engine to run for about 4÷5 minutes to
warm it up.
(fig. 1)
(fig. 2)