background image

MISTRAL

IT

ALIANO

Guida per l’installatore

Pagina

CARATTERISTICHE TECNICHE

Modello

300 115V

300

 LS

115V

400 115V

400

 LS

115V

Alimentazione (Vac)

115

Potenza (W)

300

Corrente (A)

2.5

Termoprotezione (°C)

140

Condensatore (µF)

25

Spinta (daN)

300

Spinta nominale (daN)

200

Corsa (mm)

300

400

Velocità uscita stelo (cm/sec)

1.85

Anta max. (m)

a

b

Tipo e frequenza di utilizzo a 20° C 

S3 

30%

S3 

35%

S3 

30%

S3 

35%

Cicli ora indicativi a 20° C

~ 30

~ 25

Grado di protezione

IP 54

Rumorosità (dB(A))

< 70

Temperatura ambiente  (°C)

-20  +55

Peso operatore (Kg)

7.8

8

Dimensioni operatore  (mm)

Vedi fig. 2

a

  Con ante oltre 2.5 m è obbligatorio installare l’elettroserratura 

al fine di garantire il blocco dell’anta. I modelli 

R

 devono essere 

sempre abbinati ad una elettroserratura.

b

  

Con ante oltre 3 m è obbligatorio installare l’elettroserratura al 

fine di garantire il blocco dell’anta. I modelli 

R

 devono essere 

sempre abbinati ad una elettroserratura.

2.1. VERSIONI

Modello

Descrizione

Mistral 300

Motoriduttore irreversibile 230 Vac

Mistral 300 R

Motoriduttore reversibile 230 Vac

Mistral 300 LS

Motoriduttore  irreversibile  230  Vac  e  con  fine-

corsa in apertura e chiusura

Mistral 300 R LS

Motoriduttore reversibile 230 Vac e con finecor-

sa in apertura e chiusura

Mistral 400

Motoriduttore irreversibile 230 Vac

Mistral 400 R

Motoriduttore reversibile 230 Vac

Mistral 400 LS

Motoriduttore  irreversibile  230  Vac  e  con  fine-

corsa in apertura e chiusura

Mistral 400 R LS

Motoriduttore reversibile 230 Vac e con finecor-

sa in apertura e chiusura

Mistral 324

Motoriduttore irreversibile 24 Vdc

Mistral 324 LS

Motoriduttore irreversibile 24 Vdc e con finecor-

sa in apertura e chiusura

Mistral 424

Motoriduttore irreversibile 24 Vdc

Mistral 424 LS

Motoriduttore irreversibile 24 Vdc e con finecor-

sa in apertura e chiusura

Mistral 300 

-115V-

Motoriduttore irreversibile 115 Vac

Mistral 300 LS 

-115V-

Motoriduttore  irreversibile  115  Vac  e  con  fine-

corsa in apertura e chiusura

Mistral 400 

-115V-

Motoriduttore irreversibile 115 Vac

Mistral 400 LS 

-115V-

Motoriduttore  irreversibile  115  Vac  e  con  fine-

corsa in apertura e chiusura

  Nel caso di operatori omologati CSA-UL, al fine di mantenere 

l’omologazione,  è  necessario  utilizzare  la  centrale  di  co-

mando a cod. 455 MPS UL 115

3. INSTALLAZIONE

3.1. PREDISPOSIZIONI ELETTRICHE (impianto standard)

Con riferimento alla figura 3.

Pos.

Descrizione

Sezione cavi

230 Vac - 115 Vac

24 Vdc

a

Operatori

4x1 mm

2

2x1.5 mm

2

b

Fotocellule TX

4x0.5 mm

2

c

Fotocellule RX

2x0.5 mm

2

d

Pulsante a chiave

2x0.5 mm

2

e

Lampeggiante

2x1.5 mm

2

f

Centrale di comando

3x0.5 mm

2

 (alimentazione)

g

Arresti meccanici

  Per la messa in opera dei cavi elettrici utilizzare adeguati 

tubi rigidi e/o flessibili

  Per  evitare  qualsiasi  interferenza  si  consiglia  di  separare 

sempre i cavi di collegamento degli accessori a bassa ten-

sione e di comando da quelli di alimentazione a 230/115 

V~ utilizzando guaine separate.

3.2. VERIFICHE PRELIMINARI

Per un corretto funzionamento dell’automazione la struttura del 

cancello  esistente,  o  da  realizzare,  deve  presentare  i  seguenti 

requisiti:

 Gli elementi costruttivi meccanici devono essere in accordo con 

quanto stabilito dalle Norme EN 12604 e EN 12605.

 Lunghezza dell’anta conforme con le caratteristiche del ope-

ratore .

 Struttura delle ante robusta e rigida, idonea per l’automazione

 Movimento regolare ed uniforme delle ante, privo di attriti ed 

impuntamento lungo tutta l’apertura

 Con i motori reversibili verificare che il cancello non si muova 

da sola.

 Cerniere adeguatamente robuste ed in buono stato

 Presenza delle battute meccaniche di finecorsa sia in apertura 

che in chiusura 

 Presenza di un’efficiente presa di terra per il collegamento elet-

trico dell’operatore

  Si raccomanda di effettuare gli eventuali interventi fabbrili 

prima di installare l’automazione.

  Lo  stato  della  struttura  del  cancello  influenza  direttamente 

l’affidabilità e la sicurezza dell’automazione.

3.3. QUOTE DI INSTALLAZIONE

Determinare  la  posizione  di  montaggio  dell’operatore  facendo 

riferimento alla Fig. 4.  

Verificare  attentamente  che  la  distanza  tra  l’anta  aperta  ed 

eventuali ostacoli (pareti, recinzioni etc.) sia superiore all’ingombro 

dell’operatore.

Modello Mistral

a

A

B

a

b

c

L

c

300-324- 

300 115V

90°

145

145

290

85

60

1110

45

110° 120

135

295

60

60

1110

45

400-424- 

400 115V

90°

195

195

390

125

70

1290

45

110° 170

170

390

110

60

1290

45

a

 corsa utile dell’operatore

b

 quota massima

c

 quota minima

3.3.1. R

egole

 

geneRali

 

peR

 

la

 

deteRminazione

 

delle

 

quote

 

di

 

installazione

 Per ottenere aperture dell’anta a 

90° : A+B=C

 Per ottenere aperture dell’anta 

superiori a 90° : A+B<C

 

Quote A e B più basse determinano velocità periferiche dell’anta 

più elevate

 

Limitare la differenza tra la quota A e la quota B entro 4 cm

: diffe-

renze superiori causano variazioni elevate della velocità durante 

in moto di apertura e chiusura del cancello.

 Mantenere una quota 

in modo tale che l’operatore non urti  

contro il pilastro.

 Con le versioni LS i finecorsa intervengono per i primi ed ultimi 30 

mm. È quindi necessario utilizzare delle quote A e B tali da sfruttare 

tutta la corsa dell’operatore. Corse minori potrebbero limitare od 

azzerare il campo di regolazione dei finecorsa.

Summary of Contents for MISTRAL 324

Page 1: ...MISTRAL GUIda per l installatore Guide for the installer Guide pour l installateur Gu a para el instalador Leitfaden f r den Installateur Gids voor de installateur...

Page 2: ...20 21 22 23 24 25 26 27 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 of a torque control Nevertheless its tripping threshold must be checked as specified in the Standards indicated at point 10 The safety devic...

Page 3: ...nbereiche vor mechanischen Bewegungsrisiken wie zum Beispiel Quetschungen Mitschleifen oder Schnittverletzungen F r jede Anlage wird der Einsatz von mindestens einem Leuchtsignal empfohlen sowie 4 5 6...

Page 4: ...rassobbio 30 dicembre 2009 L Amministratore Delegato D Gianantoni Note per la lettura dell istruzione Leggere completamente questo manuale di installazione prima di iniziare l installazione del prodot...

Page 5: ...l passaggio pedonale obbligatorio aggiungere un interruttore di sicurezza sulla porta collegato sull ingresso di stop in modo da inibire il funzionamento dell automazione con porta aperta Tutto quello...

Page 6: ...2x0 5 mm2 e Lampeggiante 2x1 5 mm2 f Centrale di comando 3x0 5 mm2 alimentazione g Arresti meccanici Per la messa in opera dei cavi elettrici utilizzare adeguati tubi rigidi e o flessibili Per evitar...

Page 7: ...e come segue Liberare uno dei due fori prefatturati sul coperchietto in do tazione Fig 14 nel caso di operatori con finecorsa devono essere liberati entrambi i fori Montare il pressacavo in dotazione...

Page 8: ...re agire come di seguito Togliere l alimentazione elettrica agendo sull interruttore diffe renziale anche in caso di mancanza di alimentazione Far scorrere il cappuccio protettivo Fig 22 a Inserire la...

Page 9: ...MISTRAL Immagini Images Images Im genes Bilder Afbeeldingen Pag Fig 01 Fig 02...

Page 10: ...MISTRAL Immagini Images Images Im genes Bilder Afbeeldingen Pag Fig 03 Fig 04 Fig 05 Fig 06 Fig 07...

Page 11: ...MISTRAL Immagini Images Images Im genes Bilder Afbeeldingen Pag Fig 08 Fig 09 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Fig 14 Fig 15...

Page 12: ...MISTRAL Immagini Images Images Im genes Bilder Afbeeldingen Pag Fig 16 Fig 17 Fig 18 Fig 19 Fig 20 Fig 21 Fig 22...

Page 13: ...iberare l elettroserratura per poter movimentare ma nualmente l anta Non dispone di un dispositivo di sblocco Prima di sbloccare l elettroserratura con la chiave assicurarsi SEMPRE che l impianto non...

Page 14: ...ng 1 Velligheldsvoorziening 1 Dispositivo di sicurezza 2 Safety device 2 dispositif de s curit 2 Dispositivo de seguridad 2 Scherhelt svorrichtung 1 Velligheldsvoorziening 2 Coppia di fotocellule 1 Pa...

Page 15: ...chnicien T cnico Techniker Technicus Cliente Customer Client Cliente Kunde Klant 4 Tecnico Technicia Technicien T cnico Techniker Technicus Cliente Customer Client Cliente Kunde Klant 5 Tecnico Techni...

Page 16: ...l derecho dejando inmutadas las caracter sticas esenciales de los aparatos de aportar en cualquier momento y sin comprometerse a poner al d a la presente publicaci n todas las modificaciones que consi...

Reviews: