background image

DEUTSCH

13

KARTE GETAKTETER DÄMMERUNGSSCHALTER

GEBRAUCHSANLEITUNG - ANWEISUNGEN ZUR INSTALLATION

1.

 ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN

Diese Karte des getakteten Dämmerungsschalters ermöglicht die Einschaltung der externen Servicelampen. Durch vier Betriebsarten

und verschiedene Zeiteinstellungen kann die Nachtbeleuchtung auf unterschiedliche Weise gesteuert werden.

2.

 TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN

2.1

Eigenschaften Hardware

Versorgung

230Vac - 50Hz

Max. Leistungsverbrauch

10VA

Max. Last externe Lampen

1500W

Temperatur am Aufstellungsort

- 20°C + 55°C

Sicherung

Netzkreislauf

Schnellstecker

für Dekodierkarten oder Empfänger RP mit 5 Pin

Eingänge in Klemmenleiste

Netzversorgung 230Vac / Taste Einschaltung Licht /

Eingang für Impuls der Blinkleuchte der Steuerzentrale

Ausgänge aus Klemmenleiste

Externe Lampen 230 Vac max.1500W

2.2

Betriebsparameter

Steuerung

4 Betriebsarten

Einschaltzeit externe Lampen

programmierbar zwischen 5 Sekunden und 10 Minuten

Empfindlichkeit Lichtsensor

einstellbar mit Trimmer

3.

KARTENANORDNUNG (Abb.1)

F1

Sicherung F1 5x20  250mA/250V  (Netzkreislauf)

TF1

Transformator

FT1

Lichtsensor

TR1

Trimmer für die Einstellung der Empfindlichkeit des Lichtsensors

LD1

LED-Diode Steuerung Lichtsensor

J1

Klemmenleiste Eingang / Ausgang Versorgung 230VAC

J2

Schnellstecker Dekodierkarten/Empfänger RP mit 5 Pin

J3

Klemmenleiste Taste Einschaltung Lampen

DS1

Mikroschalter für Programmierung

Abb. 1

L  N  NO  C (L)

-

+

1  2 3  4  5  6  7 8

ON

OFF

T - 0.25A

F1

TF1

J1

J3

J2

FT1

TR1

DS1

LD1

Summary of Contents for JA338

Page 1: ...LOI NORMES D INSTALLATION INSTRUCCIONES PARA EL USO NORMAS DE INSTALACI N BETRIEBSANLEITUNG INSTALLATIONSVORSCHRIFTEN SCHEDAINTERRUTTORECREPUSCOLARE TEMPORIZZATO CREPUSCULAR TIMEDSWITCHBOARD CARTEINTE...

Page 2: ...mechanical parts must conform to the provisions of Standards EN 12604 and EN 12605 For non EU countries to obtain an adequate level of safety the Standards mentioned above must be observed in addition...

Page 3: ...ressi in morsettiera Alimentazione di rete 230Vac Pulsante accessione luci Ingresso per impulso da lampeggiante di centrale di comando Uscite in morsettiera luci esterne 230Vac 1500W max 2 2 Parametri...

Page 4: ...eggere il collegamento con un fusibile da 10A C Fase per lampada esterna Collegare delle luci esterne con potenza max 1500W L Fase lampeggiatore Collegare lafase del lampeggiatore della centrale di co...

Page 5: ...perando la soglia di spegnimento il LED rosso LD1 si spegne dopo 25 secondi a partire da tale istante il rel se era eccitato si diseccita e non pi possibile eccitarlo attraverso comandi esterni fino a...

Page 6: ...puts 230 Vac mains power supply Lighting up push button Input for pulse from control unit flashing lamp Terminal board outputs 230 Vac 1500W max outside lights 2 2 Operating parameters Logic 4 Operati...

Page 7: ...upplying outside lights NB protect the connection with a 10A fuse C Phase for outside lamp Connect outside lights with maximum power of 1500W L Flashing lamp phase Connect the phase of control unit fl...

Page 8: ...rises again exceeding the switching off threshold the LD1 red LED goes off 25 seconds after that moment if the relay had been energised it de energises and can no longer be energised by means of the o...

Page 9: ...ion de r seau 230Vca Poussoir d allumage des lumi res Entr e pour impulsion provenant du clignotant de la centrale de commande Sorties bornier lumi res externes 230Vca 1500W maxi 2 2 Param tres de fon...

Page 10: ...se pour la lampe externe Connecter des lumi res externes avec une puissance maxi de 1500W L Phase du clignotant Connecter la phase du clignotant de la centrale de commande Dans ce cas le clignotant a...

Page 11: ...ence augmenter d passant le seuil d extinction la LED rouge LD1 s teint au bout de 25 secondes partir de cet instant le relais s il tait excit se d sexcite et il n est plus possible de l exciter trave...

Page 12: ...eta de bornes Alimentaci n de red 230Vac Pulsador encendido luces Entrada para impulso de destellador de central de mando Salidas en regleta de bornes luces externas 230Vac 1500W m ximo 2 2 Par metros...

Page 13: ...nexi n con un fusible de 10A C Fase para l mpara externa Conectar luces externas con potencia m xima de 1500W L Fase destellador Conectar la fase del destellador de la central de mando En este caso el...

Page 14: ...luminosidad vuelve a subir superando el umbral de apagado el Diodo rojo LD1 se apaga transcurridos 25 segundos a partir de dicho instante el rel si estaba excitado se desexcita y no se puede excitarl...

Page 15: ...emmenleiste Netzversorgung 230Vac Taste Einschaltung Licht Eingang f r Impuls der Blinkleuchte der Steuerzentrale Ausg nge aus Klemmenleiste Externe Lampen 230 Vac max 1500W 2 2 Betriebsparameter Steu...

Page 16: ...it einer Sicherung mit 10 A gesch tzt werden C Phase f r externe Lampe Die externen Lampen sind mit einer Leistung von maximal 1500W anzuschlie en L Phase Blinkleuchte Die Phase der Blinkleuchte an di...

Page 17: ...Einschaltschwelle berschritten wurde die Intensit t wieder an und berschreitet die Ausschaltungsschwelle schaltet sich auch die rote LED Diode aus nach Ablauf eines Zeitraumes von 25 Sekunden ab diese...

Page 18: ...note notes note notas anmerkung...

Page 19: ...os los telemandos o cualquier HINWEISE F R DEN INSTALLATIONSTECHNIKER ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN 1 ACHTUNG Um die Sicherheit von Personen zu gew hrleisten sollte die Anleitung aufmerksam befo...

Page 20: ...nicalorcommercialreasons atanytimeand withoutrevisingthepresentpublication Lesdescriptionsetlesillustrationsdupr sentmanuelsontfournies titre indicatif GENIUS se r serve le droit d apporter tout momen...

Reviews: