background image

28

29

|

|

ALLMÄNNA ANVISNINGAR

•  Säker produkt som uppfyller EU: s krav.
•  Produkten är tillverkad i enlighet med den europeiska RoHS-standarden.
•  2 års tillverkargaranti.

IT

Dichiarazione di conformità UE -

 Con la presente, IMPAKT S.A. dichiara che il dispositivo NGK-1567 è conforme ai requisiti 

essenziali e altre disposizioni pertinenti delle Direttive 2014/30/EU, 2011/65/EU e 2015/863/EU. La dichiarazione di 

conformità CE completa è disponibile su www.impakt.com.pl nella scheda del prodotto.

L’uso del simbolo WEEE (bidone della spazzatura sbarrato) significa che questo prodotto non può essere trattato come rifiuto 

domestico. Il corretto smaltimento delle apparecchiature di scarto consente di evitare rischi per la salute umana e l’ambiente, 

derivanti dalla possibile presenza di sostanze, miscele e componenti pericolosi nell’apparecchiatura, nonché da stoccaggio e 

trattamento inappropriati di tali apparecchiature. La raccolta selettiva consente inoltre il recupero dei materiali e dei 

componenti da cui è stato prodotto il dispositivo. Per informazioni dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare il 

rivenditore presso il quale è stato acquistato o l’autorità locale.

SICUREZZA

•  Utilizzare secondo la destinazione d’uso prevista. L’uso improprio può danneggiare il dispositivo.
•  Riparazioni o smontaggi non autorizzati invalidano la garanzia e possono danneggiare il prodotto.
•  La cadute o gli urti del dispositivo potrebbero provocare danneggiamenti, graffi o malfunzionamenti.
•  Non utilizzare il dispositivo a basse e alte temperature, in presenza di forti campi magnetici e in un ambiente umido o polveroso.

INFORMAZIONI GENERALI

•  Prodotto sicuro, conforme ai requisiti UE.
•  Il prodotto è fabbricato in conformità con la norma europea RoHS.
•  2 anni di garanzia del produttore.

PL

Deklaracja zgodności UE -

 Niniejszym IMPAKT S.A. oświadcza, że urządzenie NGK-1567 jest zgodne z zasadniczymi 

wymaganiami oraz innymi stosownymi postanowieniami dyrektywy 2014/30/UE, 2011/65/UE i 2015/863/UE. Pełna 

deklaracja zgodności CE znajduje się na stronie www.impakt.com.pl w zakładce produktu.

Użycie symbolu WEEE (przekreślony kosz) oznacza, ze niniejszy produkt nie może być traktowany jako odpad domowy. 

Prawidłowa utylizacja zużytego sprzętu pozwala uniknąć zagrożeń dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego, wynikających z 

możliwej obecności w sprzęcie niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych, a także niewłaściwego 

składowania i przetwarzania takiego sprzętu. Zbiórka selektywna pozwala także na odzyskiwanie materiałów i komponentów, 

z których wyprodukowane było urządzenie. W celu uzyskania szczegółowych informacji dotyczących recyklingu niniejszego 

produktu należy skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym dokonano zakupu, lub organem władzy lokalnej.

BEZPIECZEŃSTWO 

•  Używać zgodnie z przeznaczeniem. Niewłaściwe użytkowanie może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia.
•  Nieautoryzowane naprawy lub demontaż unieważniają gwarancję i mogą spowodować uszkodzenie produktu.
•  Upuszczenie lub uderzenie urządzenia może doprowadzić do jego uszkodzenia, zarysowania lub spowodowania usterki w inny 

sposób.

•  Nie należy używać urządzenia w niskich i wysokich temperaturach, silnym polu magnetycznym oraz w otoczeniu wilgotnym lub 

zapylonym.

OGÓLNE

•  Produkt bezpieczny, zgodny z wymaganiami UE.
•  Produkt wyprodukowany zgodnie z europejska norma RoHS.
•  2 lata gwarancji producenta

CZ

Prohlášení EU o shodě -

 Impakt S.A. tímto prohlašuje, že zařízení NGK-1567 je v souladu se směrnicemi: 2014/30/EU, 

2011/65/EU a 2015/863/EU. Plné znění prohlášení o shodě EU je k dispozici na internetové stránce www.impakt.com.pl v 

záložce při produktu.

Použití symbolu WEEE (škrtnutý koš) znamená, že s těmto výrobkem nelze nakládat jak s domácím odpadem. Správnou 

likvidaci výrobku pomáháte předcházet škodlivým následkům, které mohou mít nebezpečný vliv na lidi a životní prostředí, z 

možné přítomnosti nebezpečných látek, směsí, nebo komponentů, jakož i nesprávné skladování a zpracování takového 

výrobku. Tříděný sběr odpadu pomáhá recyklovat materiály a součásti, ze kterých bylo zařízení vyrobeno. Podrobné informace 

o recyklaci tohoto výrobku Vám poskytne prodejce, nebo místní orgány státní správy.

BEZPEČNOST

•  Používejte podle určení. Nesprávné používání muže vést k poškození zařízení.
•  Neautorizované opravy, nebo demontáž vedou ke ztrátě záruky a mohou způsobit poškození výrobku.
•  Pád, nebo úder muže způsobit poškození a poškrábání zařízení, nebo jinou závadu výrobku.
•  Nepoužívejte zařízení v nízkých, nebo vysokých teplotách, silném magnetickém poli a ve vlhkém nebo prašném prostředí.

OBECNÉ

•  Bezpečný výrobek splňující požadavky EU.
•  Zařízení je vyrobené v souladu s evropskou normou RoHS.
•  2 roky limitovaná záruka producenta.

SK

Vyhlásenie o zhode EÚ -

IMPAKT S.A. týmto prehlasuje, že zariadenie NGK-1567 je v súlade so smernicami: 2014/30/EU, 

2011/65/EU a 2015/863/EU. Plné znenie vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na internetovej stránke www.impakt.com.pl v 

záložke pri produkte.

Použitie symbolu WEEE (škrtnutý kôš) znamená, že s týmto výrobkom nemožno nakladať ako s domácim odpadom. Správnou 

likvidáciou výrobku pomáhate predchádzať škodlivým následkom, ktoré môžu mať nebezpečný vplyv na ľudí a životné 

prostredie, z možnej prítomnosti nebezpečných látok, zmesí, alebo komponentov, ako aj nesprávne skladovanie a spracovanie 

takéhoto výrobku. Triedený zber odpadu pomáha recyklovať materiály a komponenty, z ktorých boli tieto zariadenia 

vyrobené. Podrobné informácie o recyklácii tohto výrobku Vám poskytne predajca, alebo miestne orgány štátnej správy.

BEZPEČNOSŤ

•  Používajte podľa určenia. Nesprávne používanie môže viesť k poškodeniu zariadenia.
•  Neautorizované opravy alebo demontáž vedú k strate záruky a môžu spôsobiť poškodenie výrobku.
•  Pád, alebo úder môže spôsobiť poškodenie a poškrabanie zariadenia, alebo inú závadu výrobku.
•  Nepoužívajte zariadenie v nízkych alebo vysokých teplotách, silnom magnetickom poli a vo vlhkom alebo prašnom prostredí.

VŠEOBECNÉ

•  Bezpečný výrobok splňujúci požiadavky EÚ.
•  Zariadenie je vyrobené v súlade s európskou normou RoHS.
•  2 roky limitovaná záruka producenta.

RO

ЕС Декларация за съответствие -

 Prin prezenta, IMPAKT S.A. declara ca echipamentul de tip NGK-1567 este in 

conformitate cu Directivele: 2014/30/UE, 2011/65/UE si 2015/863/UE. Textul complet al declaratiei de conformitate UE este 

disponibil la adresa de internet www.impakt.com.pl, in pagina produsului.

Utilizarea simbolului WEEE (pubela taiata cu un X) indica faptul ca acest produs nu este deseu menajer. Cand reciclati deseurile 

in mod corespunzator protejati mediul inconjurator. Colectarea separata a echipamentului folosit ajuta la eliminarea efectelor 

daunatoare pentru sanatatea umana, cauzate de depozitarea si prelucrarea necorespunzatoare a acestor echipamente. 

Colectarea separata ajuta de asemenea, la recuperarea materialelor si componentelor scoase din uz pentru productia 

dispozitivului in cauza. Pentru informatii detaliate privind reciclarea acestui produs va rugam sa contactati vanzatorul sau 

autoritatile locale.

SIGURANTA IN UTILIZARE

•  Folosiți produsul în conformitate cu destinația acestuia. Utilizarea necorespunzătoare poate duce la deteriorarea dispozitivului.
•  Repararea sau dezasamblarea neautorizată va anula garanția și poate deteriora produsul.
•  Dacă scăpați sau loviți dispozitivul, acesta poate fi deteriorat, zgâriat sau poate cauza o funcționare defectuoasă.
•  Nu utilizați dispozitivul la temperaturi scăzute sau ridicate, în câmpuri magnetice puternice sau în medii umede sau prăfuite.

GENERALE

•  Produsul este unul sigur, conform cu cerintele UE.
•  Acest produs este fabricat in concordanta cu standardul european RoHS.
•  2 ani cu raspundere limitata.

BG

ЕС Декларация за съответствие -

 С настоящото IMPAKT S.A. декларира, че съоръжение тип NGK-1567 е в 

съответствие с Директиви 2014/30/UE, 2011/65/UE и 2015/863/UE. Пълният текст на ЕС декларацията за 

съответствие е достъпен на раздела за продукти на адрес www.impakt.com.pl.

Символът на WEEE (зачертана с кръст кофа за боклук), показва, че този продукт не е домашен отпадък. С подходящи 

средства за управление на отпадъците се избягват на последиците, които са вредни за хората и околната среда и са 

резултат от опасни материали, използвани в устройството, както и неправилно съхранение и обработка. Защитете 

околната среда, като рециклирате опасни отпадъци подходящо. За да получите подробна информация за 

рециклиране на този продукт, моля, свържете се с вашия търговец или местна власт.

ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

•  Да се използва съгласно с предназначението. Неправилната употреба може да доведе до увреждане на устройството.
•  Не оторизираните ремонти или разглобяване анулират гаранцията и могат да доведат до повреда на продукта.
•  Изпускане или удряне на устройството може да доведе до повреда, надраскване или причиняване на повреда по друг начин.
•  Устройството не трябва да се използва при ниски и високи температури, силно магнитно поле и във влажна или запрашена 

среда.

ОБЩИ УСЛОВИЯ

•  Безопасен продукт, съобразен с изискванията на ЕС.

Summary of Contents for Seaborg 400

Page 1: ...UPPORT INFORMATION PLEASE SCAN QRCODE GENESIS All rights reserved GENESIS name and logo and all related product and service names design marks and slogans are the trademarks or registered trademarks of GENESIS All other product and service marks contained herein are the trademarks of their respective owners V 2210 ...

Page 2: ...PROGRAM LX ZL ZR B A HOME PROGRAM GENESIS All rights reserved GENESIS name and logo and all related product and service names design marks and slogans are the trademarks or registered trademarks of GENESIS All other product and service marks contained herein are the trademarks of their respective owners 1 2 4 3 BUTTON MAP DISPOSITION DES BOUTONS DISPOSICIÓN DE LOS BOTONES ESQUEMA DOS BOTÕES SCHALT...

Page 3: ......

Page 4: ...ИЯТА CSOMAG TARTALMA САДРЖАЈ КОМПЛЕКТАЦИЯ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ a c d b REQUIREMENTS EXIGENCES REQUISES REQUISITOS REQUISITOS SYSTEMANFORDERUNGEN KRAV REQUISITI WYMAGANIA POŽADAVKY POŽIADAVKY CERINTE DE SISTEM ИЗИСКВАНИЯ KÖVETELMÉNYEK ЗАХТЕВЕ СИСТЕМНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ Console or PC with a USB port Console ou PC avec port USB Consola u ordenador con toma USB Consola ou PC com porta USB Konsole oder PC ...

Page 5: ...onnexion est établie le voyant LED s allume Le volant est prêt Câble non inclus Le contrôleur d origine bien que recommandé n est pas requis Cependant le fabricant ne garantit pas que tout remplacement du contrôleur d origine fonctionnera et ou qu il fonctionnera correctement Pour le contrôle de X360 un contrôleur filaire est nécessaire EN USER MANUAL INSTALLATION PC Connect foot pedals connector ...

Page 6: ... encenderá el LED El volante está listo PS3 Conecta el cable USB del volante a una toma USB libre de la consola Enciende la consola El volante iniciará un proceso automático de configuración de la conexión Una vez finalizado el proceso se encenderá el LED El volante está listo PS4 Conecta el cable USB del volante a una toma USB libre de la consola Enciende la consola Conecta el volante mediante el...

Page 7: ... esquerdo significa um modo de 900 graus a posição do lado direito significa um modo de 270 graus PERSONALIZAÇÃO DO ÂNGULO DE VIRAR Para alterar o ângulo efetivo de virar do volante faça o seguinte Defina o comutador para 900 graus Carregue no botão PROG a luz LED vermelha começará a piscar Vire o volante para a posição desejada min 60 e mantenha Carregue no botão OPTIONS para confirmar A definiçã...

Page 8: ... PROG Taste drücken die rote Leuchtdiode fängt an schnell zu blinken Drücken Sie die Taste OPTIONS und halten Sie diese 4 Sekunden lang SE ANVÄNDARMANUAL INSTALLATION PC Koppla pedalkabelns 1 stickpropp till uttaget i ratten 2 Koppla rattens USB kabel 4 till ett ledigt uttag i datorn Ratten är redo SWITCH VIKTIGT Innan du ansluter ratten aktivera PRO kontrollerstöd i konsolmenyn Koppla rattens USB...

Page 9: ...nput e D input tieni premuto il pulsante MODE per 3 secondi mentre il volante è collegato ad un PC Il LED rosso si accenderà quando il cambio sarà completato CONFIGURAZIONE SENSIBILITÀ DEL VOLANTE Premi il pulsante PROG il LED rosso inizierà a lampeggiare Per una sensibilità alta premi sul pad direzionale Per una sensibilità media premi sul pad direzionale Per una sensibilità bassa premi sul pad d...

Page 10: ...D zacznie mrugać zauważalnie wolniej Wduś ten sam przycisk FUNKCJI ponownie Czerwona dioda LED zaświeci światłem ciągłym a funkcja przycisku zostanie przywrócona WYCZYSZCZENIE PRZYPISANIA WSZYSTKICH PRZYCISKÓW Wduś przycisk PROG czerwona dioda LED zacznie szybko mrugać Wduś i przytrzymaj przycisk OPTIONS przez 4 sekundy CZ NÁVOD K POUŽITÍ INSTALACE PC Připojte konektor kabelu pedálů 1 k portu na v...

Page 11: ...orúčame použiť originálny ovládač aj keď nie je úplne vyžadovaný Nezaručujeme však že pripojenie pomocou neoriginálneho ovládača bude fungovať správne V prípade kontroly X360 je potrebný káblový radic PREPÍNANIE MEDZI REŽIMAMI X INPUT A D INPUT Pre prepínanie medzi režimami X input a D input keď volant je pripojený k počítaču pridržte tlačidlo MODE po dobu 3 sekúnd Po dokončení zmeny rozvieti červ...

Page 12: ...ontinuu PROGRAMAREA PEDALELOR ȘI A PALETELOR CA AXA Y Apăsaţi butonul PROG indicatorul LED roşu va începe să clipească Apăsați pe padul de direcție Indicatorul LED roșu va lumina continuu ȘTERGEREA ALOCĂRII UNUI SINGUR BUTON Apăsaţi butonul PROG indicatorul LED roşu va începe să clipească Apăsați butonul de FUNCTION Indicatorul LED roșu va clipi mai lent Apăsaţi butonul FUNCTION din nou Indicatoru...

Page 13: ...t létrejötte után a LED jelzőfény kigyullad Ezzel a kormány kész XBOX SERIES X S XBOX1 360 Csatlakoztassa a kormány USB kábelét a konzolon lévő szabad USB aljzatba Kapcsolja be a konzolt Csatlakoztassa a kormányt az USB kábellel az XSX S X1 X360 kontrollerhez A kontroller ekkor legyen kikapcsolva A kontroller csatlakoztatása lényeges hogy a kormány működni tudjon A kapcsolat létrejötte után a LED ...

Page 14: ...Е Притисните тастер PROG црвена ЛЕД диода почне да брзо трепери Притисните тражени тастер ФУНКЦИЈЕ Црвена ЛЕД диода почне да трепери приметно спорије Притисните тражени БАЗНИ тастер Његова подразумевана функција биће додељена претходно притиснутом тастеру ФУНКЦИЈЕ Црвена ЛЕД лампица ће стално светлити ПРОГРАМИРАЊЕ ПЕДАЛА И ЛОПАТИЦА КАО ОСОВИНА Y Притисните тастер PROG црвена ЛЕД диода почне да брз...

Page 15: ...PS4 Το χειριστήριο θα πρέπει να είναι συνδεδεμένο Η σύνδεση του χειριστηρίου είναι απαραίτητη για να λειτουργήσει το τιμόνι Το τιμόνι θα ξεκινήσει την αυτόματη ρύθμιση σύνδεσης Μόλις ολοκληρωθεί θα ανάψει η ένδειξη LED του παίκτη Το τιμόνι είναι έτοιμο XBOX SERIES X S XBOX1 360 Σύνδεσε το καλώδιο USB του τιμονιού σε μια ελεύθερη υποδοχή USB στην κονσόλα Ενεργοποίησε την κονσόλα Σύνδεσε το τιμόνι χ...

Page 16: ...to seguro conforme a los requisitos de la UE Producto fabricado de acuerdo con la norma europea RoHS 2 años de garantía del fabricante PT Declaração de Conformidade CE Pelo presente a IMPAKT S A declara que o dispositivo NGK 1567 está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições da diretiva 2014 30 UE 2011 65 UE e 2015 863 UE A declaração de conformidade CE completa encontra s...

Page 17: ...muže způsobit poškození a poškrábání zařízení nebo jinou závadu výrobku Nepoužívejte zařízení v nízkých nebo vysokých teplotách silném magnetickém poli a ve vlhkém nebo prašném prostředí OBECNÉ Bezpečný výrobek splňující požadavky EU Zařízení je vyrobené v souladu s evropskou normou RoHS 2 roky limitovaná záruka producenta SK Vyhlásenie o zhode EÚ IMPAKT S A týmto prehlasuje že zariadenie NGK 1567...

Page 18: ...поништава гаранцију и може оштетити производ Испуштање или ударање уређаја може га оштетити огребати или на други начин узроковати квар Не користите уређај на ниским и високим температурама јаком магнетном пољу и у влажном или прашњавом окружењу ОПШТЕ Безбедни производ у склону са захтевима ЕУ Произвођен у склону са европским стандардом ROHS 2 године гаранције произвођача RU Декларация соответстви...

Page 19: ......

Reviews: