General DOVETAILER 860 User Manual Download Page 10

FIG. 18

FIG. 17

FIG. 22

FIG. 23

Wood is flush to edge of jig

ENSAMBLADURA DE BORDES

1. Para poder unir dos piezas de madera usando una junta de cola de

milano, deberá evitar el redondeado creado por el dispositivo de
cola de milano. (Fig. 18)

2. Inserte la primera tabla en la sección “COLAS” de la plantilla para

colas de milano, con un pedazo delgado de al menos 1/4" de
espesor para ajustar la primera tabla y la plantilla. (FIGURA 19)

3. Alinee un extremo de la placa a cortar con el borde externo del

dispositivo. (Fig. 20)

4. Ajuste los tornillos manuales (PRECAUCIÓN: NO ADJUSTE DE MÁS

LOS TORNILLOS MANUALES) y haga todos los cortes.

5. Inserte la segunda tabla en la plantilla con la ayuda del mismo

pedazo de madera y ajuste un borde de la tabla a 1/2" del borde
externo de la plantilla. Este espaciado ajustará las “COLAS” de la
segunda tabla para que se alineen con las ranuras cortadas en la
primera tabla. (FIGURA 21)

CORTE DE UNA ENSAMBLADURA DE CAJA

Para ensambladuras de caja utilice una broca recta de 1/2” de
diámetro, con un cojinete de guía superior de 1/2” de diámetro
externo o un encastre de casquillo guía de 1/2” de diámetro externo
en su fresadora. Establezca la profundidad de la fresa a un espesor
igual o ligeramente mayor al material que está uniendo.
Consejo: Siempre asegúrese de que el cojinete guía o el casquillo guía
se encuentre en la ranura de la guía.
Para evitar la parte “redondeada” del dedo de la guía de la plantilla,
use un pedazo de madera de 1/4” de espesor como cuña entre la
madera y la superficie interna de la plantilla para desplazar la parte
“redondeada” de la tabla (figura 19, página 5).
Consejo: Si está realizando más de una ensambladura, puede utilizar
un pedazo de cinta adhesiva de doble cara para mantener las cuñas
en su lugar.
Corte las ranuras en la primera tabla con el borde de la tabla montado
con el borde derecho de la plantilla (consulte la figura 20, página 5).
Realice los cortes de entrada y salida utilizando únicamente el lado
izquierdo de la ranura guía.
Para la tabla de unión, sujétela en la plantilla con su borde ajustado a
3/8” del borde del lado derecho de la plantilla (consulte la figura 21,
página 5, excepto que use un desplazamiento de 3/8” en lugar de uno
de 1/2”). Realice los cortes de entrada y salida utilizando únicamente
el lado derecho de la ranura guía.
Coloque la unión antes de colocarle pegamento para asegurarse de
que esté apretada. Si resulta necesario, utilice un mazo de madera
para unir ambas partes.

REDONDEADO

DESECHO

10

FIG. 19

FIG. 20

FIG. 21

Desplazamiento de 3/8" para ensambladura de caja

Desplazamiento de 1/2" para ensambladura de bordes

Summary of Contents for DOVETAILER 860

Page 1: ...eep your proper footing and balance at all times 14 MAINTAIN YOUR ROUTER IN TOP CONDITION Keep router bits sharp and clean for best and safest performance Follow instructions for lubricating and chang...

Page 2: ...ure that all are present and undamaged FIG 1 2 Install thumb screws into tapped holes as shown Screw locations may be adjusted as needed FIG 2 3 Press non marring ends onto thumbscrews FIG 3 USING THE...

Page 3: ...nt with scrap wood to confirm the fit of the joint If the boards do not fit together easily the joint may be too tight The joint can be made looser or tighter by setting the cutter depth shallower or...

Page 4: ...u are cutting The steps required to cut a full through joint FIG 15 are very similar to those described in the previous section CUTTING A HALF BLIND DOVETAIL JOINT with the following exceptions 1 When...

Page 5: ...cutter to equal or slightly greater than the thickness of the stock you re joining Tip Always make sure that the guide bearing or the guide sleeve tracks in the guide slot To avoid the round over part...

Page 6: ...TECTORAS 12 USE UNA M SCARA PARA LA CARA O CONTRA EL POLVO 13 NO SE EXTIENDA DEMASIADO Mantenga su superficie de apoyo y balance adecuado todo el tiempo 14 MANTENGA SU FRESADORA EN PTIMAS CONDICIONES...

Page 7: ...da ados Fig 1 2 Instale los tornillos de ajuste manual en los orificios roscados como se indica Se puede cambiar la ubicaci n de los tornillos si es necesario Fig 2 3 Presione los extremos sin marcas...

Page 8: ...desecho para confirmar el encastre de la uni n Si las placas no se encastran f cilmente la uni n puede ser demasiado ajustada Se puede hacer la uni n m s floja o m s ajustada ajustando la profundidad...

Page 9: ...E Esto requiere una punta de corte cola de milano m s profunda que la madera que est cortando Los pasos necesarios para cortar una uni n pasante Fig 15 son muy parecidos a los descritos en la secci n...

Page 10: ...igual o ligeramente mayor al material que est uniendo Consejo Siempre aseg rese de que el cojinete gu a o el casquillo gu a se encuentre en la ranura de la gu a Para evitar la parte redondeada del de...

Page 11: ...UN MASQUE ANTI POUSSI RE 13 N UTILISEZ PAS SUR DE TROP GROS OBJETS Maintenez votre bon appui et restez en quilibre en tout temps 14 GARDEZ VOTRE TOUPIE EN EXCELLENT TAT Gardez les m ches de toupie bi...

Page 12: ...intacts fig 1 2 Installez les vis oreille dans les trous filet s comme illustr Les endroits des vis peuvent tre ajust s au besoin fig 2 3 Appuyez les extr mit s de protection sur les vis oreilles fig...

Page 13: ...acilement le joint est peut tre trop serr Le joint peut tre plus desserr ou plus serr en r glant la profondeur de coupe moins ou plus profonde comme montr dans la fig 8 3 D butez avec le c t QUEUES du...

Page 14: ...s que vous coupez Les tapes exig es pour couper un au complet fig 15 sont tr s similaires celles d crites dans la section pr c dente COUPER UN JOINT DE QUEUE D ARONDE SEMI AVEUGLE Avec les exceptions...

Page 15: ...up rieur de 1 2 1 3 cm ou une douille guide de 1 2 1 3 cm de dia ext dans votre toupie R glez la profondeur de la fraise la m me paisseur ou l g rement sup rieure au bois que vous assemblez Conseil As...

Page 16: ...212 431 6100 FAX 212 431 6499 TOLL FREE 800 697 8665 e mail sales generaltools com www generaltools com 860 User s Manual Specifications subject to change without notice 2010 GENERAL TOOLS INSTRUMENTS...

Reviews: