Generac Power Systems RTSG300A3 Owner'S Manual Download Page 27

  

25

3.2.1  CIERRE DEL LADO DE FUENTE NORMAL

Antes de continuar, verifique la posición del interruptor observando la ven-

tana "A" de la Figura 3.1. Si la ventana "A" indica "ON", los contactos están 

cerrados en la posición normal, no se requiere ninguna acción adicional. Si 

indica "OFF", continúe con el paso 1.
Paso 1:  Con la manija unida al eje de accionamiento, mueva la manija en la 

dirección de la flecha de la tapa del interruptor hasta que se detenga 

- NO LA FUERCE. Suelte la manija lentamente para permitir que el 

resorte en la caja del interruptor se relaje. ON aparece ahora en la 

ventana "A" y "OFF" aparece en la ventana "B".

3.2.2  CIERRE DEL LADO DE FUENTE DE EMERGENCIA

Antes de continuar, verifique la posición del interruptor observando la ven-

tana "B" de la Figura 3.1. Si ahora "B" indica "ON", los contactos están cer-

rados en la posición de EMERGENCIA (RESERVA). No se requiere ninguna 

acción adicional. Si indica "OFF", continúe con el paso 1.
Paso 1:  Con la manija unida al eje de accionamiento, mueva la manija en la 

dirección de la flecha de la tapa del interruptor hasta que se detenga 

- NO LA FUERCE. Suelte la manija lentamente para permitir que el 

resorte en la caja del interruptor se relaje. OFF aparece ahora en la 

ventana "A" y "ON" aparece en la ventana "B".

3.2.3  REGRESO AL LADO DE FUENTE NORMAL

Accione manualmente el interruptor para devolver la ventana "A" a la 

posición "ON".

3.3  COMPROBACIONES DE VOLTAJE

3.3.1   COMPROBACIONES DE VOLTAJE DEL SERVICIO 

PÚBLICO

1.  Coloque en ON el suministro de alimentación de SERVICIO PÚBLICO 

al interruptor de transferencia, usando cualquiera de los medios pro-

porcionados (como el disyuntor de la línea principal de SERVICIO 

PÚBLICO).

¡PELIGRO!

PROCEDA CON PRECAUCIÓN. EL INTERRUPTOR 
DE TRANSFERENCIA ESTÁ AHORA 
ELÉCTRICAMENTE VIVO. EL CONTACTO CON 
TERMINALES VIVOS RESULTA EN CHOQUES 
ELÉCTRICOS EXTREMADAMENTE PELIGROSOS Y 
POSIBLEMENTE MORTALES.

2.  Con un voltímetro de CA preciso, compruebe si el voltaje es correcto.
 

Mida entre los terminales N1 y N2 del ATS: N1 con NEUTRO y N2 con 

NEUTRO.

¡PELIGRO!

NO COLOCAR EN OFF LA ALIMENTACIÓN DE 
SERVICIO PÚBLICO ANTES DE REALIZAR TRABA-
JOS EN LAS CONEXIONES DE SERVICIO PÚBLICO 
DEL ATS PUEDE RESULTAR EN CHOQUE ELÉC-
TRICO EXTREMADAMENTE PELIGROSO Y POSIBLE-
MENTE MORTAL.

3.  Cuando tenga la certeza de que el voltaje de suministro del SERVICIO 

PÚBLICO es correcto y compatible con los valores nominales del inter-

ruptor de transferencia, coloque en OFF la alimentación de SERVICIO 

PÚBLICO al interruptor de transferencia.

3.3.2   COMPROBACIONES DE VOLTAJE DEL GENERA-

DOR

1.  En el tablero del generador, seleccione el modo de funcionamiento 

MANUAL. El generador debe efectuar giro de arranque y arrancar.

2.  Deje que el generador se estabilice y caliente sin carga durante cinco 

minutos como mínimo.

3.  Coloque el disyuntor principal del generador (CB1) en su posición ON 

o CLOSED (Cerrado).

¡PELIGRO!

PROCEDA CON PRECAUCIÓN. EL VOLTAJE 
DE SALIDA DEL GENERADOR ESTA SIENDO 
ENTREGADO A HORA A LOS TERMINALES DEL 
INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA. EL CONTACTO 
CON TERMINALES VIVOS RESULTA EN CHOQUES 
ELÉCTRICOS EXTREMADAMENTE PELIGROSOS Y 
POSIBLEMENTE MORTALES.

4.  Con un voltímetro y un frecuencímetro de CA precisos, compruebe la 

frecuencia y voltaje sin carga.

 

Mida entre los terminales E1 y E2 del ATS: E1 con NEUTRO y E2 con 

NEUTRO.

a. Frecuencia

 .......................................

60-62 Hz

b. Terminales E1 a E2

 ............................

240-246 VCA

c. Terminales E1 a NEUTRO

 ....................

120-123 VCA

d. Terminales E2 a NEUTRO

 ....................

120-123 VCA

¡PRECAUCIÓN!

 

 

No hacer esto puede provocar daños en ciertos equi-
pos giratorios.

5.  Cuando tenga la certeza de que el voltaje de suministro del SERVICIO 

PÚBLICO es correcto y compatible con los valores nominales del inter-

ruptor de transferencia, coloque en OFF la alimentación de SERVICIO 

PÚBLICO al interruptor de transferencia.

6.  Coloque el disyuntor principal del generador (CB1) en su posición OFF 

u OPEN (Abierto).

7.  En el tablero del generador, seleccione el modo OFF para parar el 

generador. 

NOTA:

NO continúe hasta que el voltaje de salida y frecuencia de CA sean 

correctos y dentro de los límites establecidos. Si el voltaje sin carga 

es correcto, pero la frecuencia sin carga no, la velocidad regulada por 

el motor probablemente requiera ajuste. Si la frecuencia sin carga es 

correcta pero el voltaje no, el regulador de voltaje puede requerir ajuste.

Funcionamiento

Summary of Contents for RTSG300A3

Page 1: ...This manual should remain with the unit Owner s Manual Automatic Transfer Switch SE 300 400 Amp Single Phase REFERENCE ALL APPROPRIATE DOCUMENTATION...

Page 2: ...tility distribution system when the generator is operating Article 701 Legally Required Standby Systems or Article 702 Optional Standby Systems as applicable Failure to isolate electric system by thes...

Page 3: ...LL POWER VOLTAGE SUPPLIES TO THE SWITCH HAVE BEEN POSITIVELY TURNED OFF Competent qualified personnel should install operate and service this equipment Adhere strictly to local state and national elec...

Page 4: ...ctrical feedback between two different power sources such as the UTILITY and GENERATOR sources and for that reason codes require it in all standby electric system installations The transfer switch con...

Page 5: ...1 1AMAX 1AMAX 1AMAX 1AMAX A C 2 LOAD 2 LOAD 3 LOAD 4 Air ConditionerConnections Up to two A Cs can be controlled here via their low voltage thermostatwires Status LEDs Shows which loads are currently...

Page 6: ...ize conductors The installation must comply fully with all applicable codes standards and regulations All power cables must enter the enclosure through the knockouts provided If not using the knockout...

Page 7: ...ould be used Use quick connect terminals to make the contactor coil connections on the PMM See Figure 2 1 A grommet is provided to route Class 2 wiring through The grommet can be used in any knockout...

Page 8: ...Loads of lesser importance are wired to the remaining contactors Load 3 Load 4 If the OPCB is fully functional and managing six connected loads and an event occurs which causes a load to increase bey...

Page 9: ...Closed Common to Normally Closed Closed Open NOTE Auxiliary Contacts are rated 10 amps at 125 or 250 volts AC DO NOT EXCEED THE RATED VOLTAGE AND CURRENT OF THE CONTACTS Figure 2 4 400A Switch Auxili...

Page 10: ...eration 3 2 MANUAL OPERATION Do NOT manually transfer under load Disconnect transfer switch from all power sources by approved means such as a main circuit breaker s A manual HANDLE is shipped with th...

Page 11: ...NEUTRAL and N2 to NEUTRAL FAILURE TO TURN OFF THE UTILITY SUP PLY BEFORE WORKING ON THE UTILITY CONNECTIONS OF THE ATS WILL RESULT IN EXTREMELY DANGEROUS AND POSSIBLY FATAL ELECTRICAL SHOCK 3 When ce...

Page 12: ...the AUTO mode The system is now ready for automatic operation 6 Turn OFF the utility power supply to the transfer switch With the generator ready for automatic operation the engine should crank and s...

Page 13: ...N2 NEU E2 GROUND CUSTOMER SUPPLIED NEUTRAL WIRE NEUTRAL BLOCK CONNECTION PANEL LIQUID COOLED ENGINE GENERATOR NOTES 1 INSTALLATION MUST MEET ALL NATIONAL STATE AND LOCAL ELECTRICAL CODES RESIDENTIAL...

Page 14: ...0mm 42 91 1219 3mm 48 00 554 3mm 21 82 255 5mm 10 06 PADLOCK CUSTOMER SUPPLIED LOCATION 571 5mm 22 50 NOTE FOR 3R RATINGS CONDUITS MUST ENTER BELOW ENERGIZED COMPONENTS FOR FURTHER DETAILS SEE INTERC...

Page 15: ...13 Notes...

Page 16: ...nc All rights reserved Specifications are subject to change without notice No reproduction allowed in any form without prior written consent from Generac Power Systems Inc Generac Power Systems Inc S4...

Page 17: ...15 Este manual debe permanecer con la unidad Manual del propietario Interruptor autom tico de transferencia ATS SE monof sico de 300 400 A CONSULTE TODA LA DOCUMENTACI N APROPIADA...

Page 18: ...t funcionando Art culo 701 Sistemas de reserva requeridos legalmente o art culo 702 Sistemas de reserva opcionales seg n corresponda No aislar el sistema el ctrico mediante estos medios puede ocasiona...

Page 19: ...AN SIDO EFECTIVAMENTE COLOCADOS EN OFF La instalaci n operaci n y servicio de este equipo deben ser realizados por personal competente y calificado Observe estrictamente los c digos el ctrico y de con...

Page 20: ...es de SERVICIO P BLICO y de GENERADOR y por ese motivo los c digos lo requieren en todas las instalaciones de los sistemas el ctricos de reserva El interruptor de transferencia consta de un mecanismo...

Page 21: ...sta dos A A a trav s de sus cables de termostato de bajo voltaje LED de estado Muestra a qu cargas se les permite funcionar actualmente Conexiones de carga Se pueden controlar hasta cuatro cargas de c...

Page 22: ...instalaci n debe cumplir estrictamente todos los c digos normas y regla mentos aplicables Todos los cables de alimentaci n deben ingresar en el gabinete a trav s de los tapones desprendibles provisto...

Page 23: ...trola Este es un circuito de 24 VCA y se deben usar los m todos de cableado para la Clase 2 Use terminales de conexi n r pida de 1 4 in para hacer las conexiones de la bobina del contactor en el m dul...

Page 24: ...nectadas y ocurre un evento que motiva que una carga aumente m s all de la capacidad del generador la tarjeta OPCB identifica una condici n de sobrecarga e instant neamente restringe todas las cargas...

Page 25: ...Abierto Cerrado Com n a normalmente cerrado Cerrado Abierto NOTA Los contactos auxiliares tienen capacidades nominales de 10 A con 125 o 250 VCA NO EXCEDA EL VOLTAJE Y CORRIENTE NOMINALES DE LOS CONT...

Page 26: ...ferencia sea accionado el ctricamente Para comprobar la operaci n manual proceda como sigue 1 Aseg rese de que el generador est en modo OFF 2 Coloque en OFF u OPEN Abierto ambas fuentes de alimentaci...

Page 27: ...F LA ALIMENTACI N DE SERVICIO P BLICO ANTES DE REALIZAR TRABA JOS EN LAS CONEXIONES DE SERVICIO P BLICO DEL ATS PUEDE RESULTAR EN CHOQUE EL C TRICO EXTREMADAMENTE PELIGROSO Y POSIBLE MENTE MORTAL 3 Cu...

Page 28: ...El sistema esta ahora listo para funcionamiento autom tico 6 Coloque en OFF el suministro de alimentaci n del servicio p blico al interruptor de transferencia Con el generador listo para funcionar au...

Page 29: ...27 Notas...

Page 30: ...echos reservados Las especificaciones est n sujetas a cambios sin aviso No se permite la reproducci n bajo ninguna forma sin previo consentimiento escrito de Generac Power Systems Inc Generac Power Sy...

Page 31: ...Ce manuel doit rester avec l appareil Manuel du propri taire Interrupteur de transfert automatique SE 300 400 A Monophas CONSULTEZ TOUTE LA DOCUMENTATION APPROPRI E 29...

Page 32: ...fait de ne pas isoler un syst me lectrique l aide de tels moyens pourrait provoquer des dommages au g n rateur et galement entra ner des blessures ou la mort de travailleurs du r seau public en raiso...

Page 33: ...installation l utilisation et l entretien de cet quipement doivent tre effectu s par du personnel comp tent et qualifi Conformez vous strictement aux codes lectriques et de construction locaux provin...

Page 34: ...une alimentation en provenance d un r seau PUBLIC et d un G N RATEUR C est pour cette raison que le Code exige un tel commuta teur pour toutes les installations d alimentation de secours Le commutate...

Page 35: ...ci par l entremise de leurs fils de thermostat faible tension DEL d tat Affichent les charges qui peuvent actuellement tre mises en marche Connexions de charge Jusqu quatre charges de tout type peuven...

Page 36: ...ls L installation doit tre conforme tous les codes toutes les normes et toutes les r glementations Les c bles sous tension doivent tre achemin s dans le bo tier au moyen des entr es d fon ables cet ef...

Page 37: ...s charges Il s agit d un circuit 24 V a c Les m thodes utilis es pour le c blage doivent tre celles de la Classe 2 Utilisez des bornes connexion rapide de 0 25 po pour connecter la languette de connex...

Page 38: ...s de moindre importance sont c bl es aux contacteurs restants Load 3 et Load 4 L OPCB tableau de commande de pr vention de surcharge s il est pleinement fonctionnel et g re les six charges connect es...

Page 39: ...teur R seau public Veille Commun normalement ouvert Ouvert Ferm Commun normalement ferm Ferm Ouvert REMARQUE Les contacts auxiliaires supportent une tension de 10 A 125 ou 250 V c a NE PAS D PASSER LA...

Page 40: ...de transfert L utilisation manuelle doit tre v rifi e AVANT que le commutateur de transfert soit aliment Pour v rifier le fonctionnement manuel proc dez de la mani re suivante 1 Assurez vous que le g...

Page 41: ...rez travers les cosses N1 et N2 du CTA v rifiez galement N1 NEUTRE et N2 NEUTRE DANGER L OUBLI D TEINDRE L ALIMENTATION DU R SEAU PUBLIC AVANT DE COMMENCER TRAVAILLER SUR DES CONNEXIONS DU R SEAU PUBL...

Page 42: ...on service public 4 Mettez le disjoncteur du circuit principal du g n rateur sur MARCHE ou FERM 5 Sur le panneau du g n rateur s lectionnez le mode AUTO Le syst me est maintenant pr t au fonctionnemen...

Page 43: ...41 Remarques...

Page 44: ...s Les caract ristiques techniques sont modifiables sans pr avis Aucune reproduction n est autoris e sous quelque forme que ce soit sans le consentement crit pr alable de Generac Power Systems Inc Gen...

Reviews: