Generac Power Systems GenTran 6295 Installation And Operating Instructions Manual Download Page 7

Articles facultatifs pour l'installation :  

 

Disjoncteurs GFCI, d'amorçage d'arc et de protection contre les surtensions.  Si les disjoncteurs GFCI, d'amorçage d'arc et de protection contre les 
surtensions sont utilisés en tant que protecteurs de la dérivation au centre de distribution principal, ils DOIVENT être utilisés dans le commutateur 
de transfert manuel. Vous pouvez réutiliser les disjoncteurs AFCI, GFCI et de protection contre les surtensions existant actuellement dans le 

commutateur de transfert manuel.  Voir la liste de disjoncteurs compatibles ci-dessous. 

 

Des câbles, de raccords et du conduit pour relier la boîte d'entrée d'alimentation au commutateur de transfert 

 

Fil blanc, vert, noir et rouge de THHN ou de MTW, 10 A.W.G., 300V évalué (si la configuration du disjoncteur est modifiée ou augmentée. 

 

Bloc neutre commuté (SNK). Si le neutre de la génératrice portable est lié au cadre ET la prise de courant de 240V a une protection GFCI, vous 
devez installer un accessoire SNK avec le commutateur de transfert pour éviter le déclenchement intempestif du disjoncteur GFCI de la 

génératrice.  

 

AVIS SUR LES GÉNÉRATRICES LIÉES AU NEUTRE :  

Certaines génératrices portables sont prévues pour les chantiers et sont assujetties aux règlements d'OSHA visant la 

protection GFCI de toutes les prises de courant. Le neutre de ces génératrices de catégorie professionnelle est lié au fil de masse afin de réussir l'inspection d'OSHA sur les 
chantiers et lorsqu'il est relié à un commutateur de transfert, ce fil peut causer le déclenchement intempestif du disjoncteur GFCI de la génératrice.  Si vous utilisez une génératrice 
au neutre lié à la masse pour alimenter une maison ou un immeuble par l'intermédiaire d'un commutateur de transfert, vous devez déterminer si la connexion du neutre de la 

génératrice peut être désactivée sans annuler la garantie, par un concessionnaire ou un électricien qualifié, de préférence.  NOTE : Ayant effectué cette opération, la génératrice ne 
réussira plus l'inspection d'OSHA sur chantiers. Communiquez avec le fabricant de votre génératrice pour déterminer si la connexion du neutre peut être désactivée.  Si oui, vous 
n'avez pas besoin de modifier l'installation du commutateur de transfert.  Si la connexion du neutre ne peut pas être désactivée ou si cela annule la garantie de la génératrice, vous 
devez installer l'accessoire appelé bloc neutre commuté (SNK) avec le commutateur de transfert

 

TABLEAU 1 - CARACTÉRISTIQUES 

Modèle : 

6295 et 6378 

6296 et 6380 

Nombre de circuits disponibles sur le commutateur de 
transfert 

10 12 

Nombre maximum de circuits 

16 16 

DISJONCTEUR OBLIGATOIRE POUR LE CENTRE DE 

DISTRIBUTION PRINCIPAL (non fourni)  

Bipolaire de 60 ampères 

Bipolaire de 100 ampères  

Disjoncteur principal de l'installation électrique de 
service 

Bipolaire de 60 ampères 

Bipolaire de 100 ampères  

Disjoncteur de l'alimentation par génératrice  

Bipolaire de 30 ampères 

Bipolaire de 60 ampères 

Les disjoncteurs sont fournis avec l'appareil 

Unipolaire de 3 - 15 ampères 
Unipolaire de 3 - 20 ampères 

Bipolaire de 1 - 20 ampères  
Bipolaire de 1 -- 30 ampères 

Unipolaire de 3 - 15 ampères 
Unipolaire de 3 - 20 ampères 

Bipolaire de 1 - 20 ampères  

Bipolaire de 1 -- 30 ampères 

Bipolaire de 1 - 50 ampères 

Intensité maximum de la génératrice 

7500 continu / 9000 surcharge 

12500 continu / 18000 surcharge 

Intensité maximum de la génératrice 

30 ampères 

60 ampères 

Tension 

125/250 volts 

125/250 volts 

Boîtier type NEMA   

1 - à l'intérieur uniquement 

1 - à l'intérieur uniquement 

Configuration NEMA de l'entrée mâle dans la boîte 
d'entrée d'alimentation 

NEMA L14-30 

CS-6365 

Phase 

1 1 

Calibre minimum du cordon d'alimentation 

A.W.G. 10/4 

A.W.G. 6/4  

*Note: 

 Si les disjoncteurs différentiels de fuite à la terre (GFCI), les interrupteurs d'amorçage d'arc (AFCI) ou les disjoncteurs de protection contre les surtensions sont 

utilisés en tant que protecteurs de la dérivation dans le centre de distribution principal, ils DOIVENT être utilisés dans le commutateur de transfert.  Les disjoncteurs GFCI 
et AFCI exigent un neutre isolé relié du côté charge au GFCI ou à l'AFCI.  Le neutre côté charge doit être relié à l'aide d'un serre-fils à un morceau de fil blanc de 3-6 pieds, 
passé par le conduit de faisceau au commutateur de transfert et relié à la cosse "neutre côté charge" sur le disjoncteur GFCI ou ACFI.  

Puisque les disjoncteurs GFCI et 

AFCI peuvent occuper plus d'espace, le nombre total maximum des circuits peut être réduit par rapport au nombre indiqué.  

 

ÉTAPE 1 :  PRÉPARER L'INSTALLATION : 

1.    Sélectionnez les appareils, les circuits ou l'équipement que vous voulez alimenter depuis la génératrice pendant une panne de courant, comme : 

 

le réfrigérateur/congélateur  

 

le ventilateur de l'appareil de chauffage 
(à essence ou à pétrole uniquement) 

 

la TV/radio 

 

l'éclairage  

 

le chauffe-eau 

 

l'ouvre-porte de garage 

 

le four à micro-ondes, la cafetière 

 

la pompe de puits 

 

le système de sécurité 

 

la pompe de vidange 

 

l'ordinateur, le télécopieur et 
l'imprimeur, le téléphone 

 

l'aquarium 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for GenTran 6295

Page 1: ...rmination positions for all branch circuits Subfeed lugs provided to feed additional downstream panels or to expand beyond 16 circuits Dual wattmeters help you monitor and balance the loads on your ge...

Page 2: ...be used in the transfer switch GFCI and AFCI breakers require an isolated neutral connected from the load to the GFCI or AFCI The load neutral needs to be connected with a wire nut to a 3 6 foot piece...

Page 3: ...ound bar on the left and install the white neutral wire into neutral bar on the right Using provided wiring connectors connect black wire from PIB to black wiring going to Meter A Repeat for red wire...

Page 4: ...Mount the power inlet box on the outside of the building in a convenient location minimum 24 above grade using the four holes provided in the back of the enclosure Use sealant around the anchoring scr...

Page 5: ...2 pole 100 amp Utility Main and a 2 pole 60 amp Generator Main Protected by US Patent No US 6 861 596 B2 Generac Power Systems Inc Toll Free 1 888 GENERAC www generac com 0197000SBY 2012 Generac Powe...

Page 6: ...du circuit de service ou de la g n ratrice qui peut tre dangereuse et viter ainsi tout d g t mat riel et de graves blessures des lectriciens Le bo tier peut tre encastr ou mont en surface l int rieur...

Page 7: ...loc neutre commut SNK avec le commutateur de transfert TABLEAU 1 CARACT RISTIQUES Mod le 6295 et 6378 6296 et 6380 Nombre de circuits disponibles sur le commutateur de transfert 10 12 Nombre maximum d...

Page 8: ...ter de faire passer le cordon de la g n ratrice travers une porte ou une fen tre 5 D cidez l endroit o vous installerez la bo te d entr e d alimentation sur un mur ext rieur au moins 5 pieds de toute...

Page 9: ...u commutateur de transfert et gardez les vis D fon ez les fentes de montage sur les c t s du bo tier et fixez le la charpente avec des clous ou des vis v rifiez que le bord avant du bo tier vient suff...

Page 10: ...limentation dans la bo te d entr e d alimentation ARR TEZ tous les disjoncteurs du commutateur de transfert 3 D marrez la g n ratrice l ext rieur en suivant les proc dures d crites dans le manuel du p...

Page 11: ...6296 et 6380 a un disjoncteur bipolaire de 100 amp res pour l installation de service principaleet un disjoncteur bipolaire de 60 amp res pour la g n ratrice Prot g par le brevet am ricain no US 6 86...

Page 12: ...s electricistas La caja puede instalarse a ras o sobre una superficie en interiores Mazo de cables prearmado con todos los cables marcados claramente para una f cil conexi n al centro de carga El inte...

Page 13: ...ida la garant a del generador se debe instalar un accesorio de kit neutral con interruptor SNK con su interruptor de transferencia TABLA 1 ESPECIFICACIONES Modelo 6295 y 6378 6296 y 6380 Cantidad de c...

Page 14: ...caja de entrada de cables el ctricos Usar el cable del generador para conectar su generador a la caja de entrada de cables el ctricos en el exterior Ya sea que su centro de carga se encuentre en un s...

Page 15: ...el centro de carga ENCIENDA todos los disyuntores de circuitos derivados en ambos paneles ENCIENDA el conducto PRINCIPAL DEL SERVICIO EL CTRICO en el interruptor de transferencia Verifique que la ele...

Page 16: ...uctos de ventilaci n o cualquier otra abertura El Mon xido de carbono CO de un generador es mortal y puede matarlo en minutos Lea y siga todas las instrucciones del generador antes de usarlo A Pasar d...

Page 17: ...y 6380 incluyen un conducto principal de servicio el ctrico de 2 polos y 100 amp y un conducto principal del generador de 2 polos y 60 amp Protegido por la Patente de los Estados Unidos N US 6 861 596...

Reviews: