Generac Power Systems GenTran 6295 Installation And Operating Instructions Manual Download Page 6

Instructions d'installation et d'utilisation 

COMMUTATEUR DE TRANSFERT MANUEL -  MODÈLES 6295-6296 ET 6378-6380 

 

 

AVIS POUR L'INSTALLATEUR

:  Veuillez laisser ce guide à la disposition du consommateur pour qu'il s'en serve ultérieurement. VEUILLEZ LIRE CE MANUEL EN TOTALITÉ AVANT D'ESSAYER 

D'INSTALLER CET APPAREILLAGE

. AVERTISSEMENT : 

 Les commutateurs de transfert Generac

®

doivent être installés par un électricien professionnel qui se connaît bien en câbles et codes 

électriques et a de l'expérience avec les génératrices.  Generac décline toute responsabilité pour les accidents, les dommages ou les blessures causés par une installation incorrecte.  Ce 

commutateur de transfert sera monté en surface uniquement À L'INTÉRIEUR.  Nos commutateurs de transfert sont homologués UL selon le standard UL 1008 et répondent aux critères du Code 
électrique national, article 702.6 portant sur les systèmes de secours secondaires.  

ATTENTION :  

Si vous utilisez le générateur et le commutateur de transfert pour des appareils plus grands, 

tels que les chauffe-eau électriques, les sécheuses à linge, les cuisinières électriques et les petits climatiseurs, lisez les étiquettes sur les appareils pour vérifier qu'ils ne dépassent PAS la 

puissance nominale du générateur.  L'intensité de l'appareil ne devrait pas dépasser la puissance nominale du disjoncteur individuel du commutateur de transfert (20 ou 30 ampères).  

Avertissement conformément à la California Proposition 65

:  L'État de Californie avertit que l'échappement du moteur et certains de ses composants peuvent causer le cancer, des 

malformations congénitales ou autres anomalies de la reproduction.  Ce produit peut contenir ou émettre des produits chimiques qui, selon l'État de Californie, peuvent causent le cancer, des 
malformations congénitales ou autres anomalies de la reproduction. 

 

Nous vous remercions d'avoir acheté une commutateur de transfert Generac pour brancher un générateur portable en toute 

sécurité au centre de distribution de votre maison ou de votre entreprise (monophasé seulement) pour des applications à 

alimentation de secours.  Quelques caractéristiques du produit : 

 

 

L'alimentation de la génératrice et de l'installation de service sont verrouillées 
mécaniquement pour empêcher la réalimentation du circuit de service ou de la 

génératrice qui peut être dangereuse - et éviter ainsi tout dégât matériel et de 
graves blessures des électriciens. 

 

Le boîtier peut être encastré ou monté en surface à l'intérieur. 

 

Faisceau électrique prémonté avec tous les fils clairement marqués pour en faciliter 
le branchement au centre de distribution. 

 

L'on peut ajouter tout au plus 16 circuits à chaque commutateur de transfert à l'aide 

de disjoncteurs standard interchangeables. Voir l'étape 2, section II. 

 

Compatible avec les disjoncteurs GFCI et d'amorçage d'arc pour répondre aux 
dernières exigences de NEC. 

 

Positions terminales de masse et de neutre suffisantes pour tous les circuits de 
dérivation 

 

Cosses d'artère secondaire pour alimenter des panneaux descendants 
supplémentaires ou pour augmenter le nombre de circuits au-delà de 16. 

 

Des wattmètres doubles vous permettent de surveiller et équilibrer les charges de la 
génératrice, prolongeant ainsi sa vie. 

 

Raccordement de la génératrice en toute sécurité - installez la boîte d'entrée du 
courant dans un endroit facilement accessible à l'extérieur pour y brancher 

rapidement la génératrice.  

 

Compatible avec un bloc neutre commuté (SNK).  Voir la note de la page 2 sur les 
génératrices liées au neutre au-dessus du tableau 1. 

 

Le paquet contient : 

 

un commutateur de transfert manuel avec faisceau électrique, conduit, raccords et serre-fils (10 ou 12) 

 

faisceau électrique prémonté 

 

Boîte d'entrée d'alimentation en aluminium étanche à la pluie (modèles 6295-6296) 

 

cordon d'alimentation de 10 pieds (modèles 6295-6296) 

 

Manuel d'installation et carte de garantie 

 

Outils et objets nécessaires pour l'installation :  

 

tournevis à douille de 1/4 po, scie cloche de 2-1/8 po (en cas d'encastrement) 

 

Tournevis, aube droite et Phillips 

 

Perceuse électrique, forets, scie à panneau mural 

 

Coupe-fil / outil à dénuder 

 

Lunettes de protection 

 

Ancrages et vis pour monter le commutateur de transfert sur le mur ou un panneau mural

 

 

Un nouveau disjoncteur bipolaire de 60 ou 100 ampères de 240V à installer dans le centre de distribution principal - même fabricant 

que le centre de distribution actuel. 

 

Fil de bâtiment calibre 4 et conduit pour relier la boîte d'entrée d'alimentation et le commutateur de transfert 

 

Disjoncteurs compatibles : 

 

Siemens/Murray QT, QPH, HQP, QPF (GFCI), QPHF, QFP, QE, QEH, QAF (amorçage d'arc), QP (protecteur contre les surtensions) 

 

Série BD, BR, BQ, GFC de Cutler-Hammer 

 

Challenger Type A, C, HAGF 

 

Série Square D HOM (Homeline)  

 

Série THQL de GE 

 

Summary of Contents for GenTran 6295

Page 1: ...rmination positions for all branch circuits Subfeed lugs provided to feed additional downstream panels or to expand beyond 16 circuits Dual wattmeters help you monitor and balance the loads on your ge...

Page 2: ...be used in the transfer switch GFCI and AFCI breakers require an isolated neutral connected from the load to the GFCI or AFCI The load neutral needs to be connected with a wire nut to a 3 6 foot piece...

Page 3: ...ound bar on the left and install the white neutral wire into neutral bar on the right Using provided wiring connectors connect black wire from PIB to black wiring going to Meter A Repeat for red wire...

Page 4: ...Mount the power inlet box on the outside of the building in a convenient location minimum 24 above grade using the four holes provided in the back of the enclosure Use sealant around the anchoring scr...

Page 5: ...2 pole 100 amp Utility Main and a 2 pole 60 amp Generator Main Protected by US Patent No US 6 861 596 B2 Generac Power Systems Inc Toll Free 1 888 GENERAC www generac com 0197000SBY 2012 Generac Powe...

Page 6: ...du circuit de service ou de la g n ratrice qui peut tre dangereuse et viter ainsi tout d g t mat riel et de graves blessures des lectriciens Le bo tier peut tre encastr ou mont en surface l int rieur...

Page 7: ...loc neutre commut SNK avec le commutateur de transfert TABLEAU 1 CARACT RISTIQUES Mod le 6295 et 6378 6296 et 6380 Nombre de circuits disponibles sur le commutateur de transfert 10 12 Nombre maximum d...

Page 8: ...ter de faire passer le cordon de la g n ratrice travers une porte ou une fen tre 5 D cidez l endroit o vous installerez la bo te d entr e d alimentation sur un mur ext rieur au moins 5 pieds de toute...

Page 9: ...u commutateur de transfert et gardez les vis D fon ez les fentes de montage sur les c t s du bo tier et fixez le la charpente avec des clous ou des vis v rifiez que le bord avant du bo tier vient suff...

Page 10: ...limentation dans la bo te d entr e d alimentation ARR TEZ tous les disjoncteurs du commutateur de transfert 3 D marrez la g n ratrice l ext rieur en suivant les proc dures d crites dans le manuel du p...

Page 11: ...6296 et 6380 a un disjoncteur bipolaire de 100 amp res pour l installation de service principaleet un disjoncteur bipolaire de 60 amp res pour la g n ratrice Prot g par le brevet am ricain no US 6 86...

Page 12: ...s electricistas La caja puede instalarse a ras o sobre una superficie en interiores Mazo de cables prearmado con todos los cables marcados claramente para una f cil conexi n al centro de carga El inte...

Page 13: ...ida la garant a del generador se debe instalar un accesorio de kit neutral con interruptor SNK con su interruptor de transferencia TABLA 1 ESPECIFICACIONES Modelo 6295 y 6378 6296 y 6380 Cantidad de c...

Page 14: ...caja de entrada de cables el ctricos Usar el cable del generador para conectar su generador a la caja de entrada de cables el ctricos en el exterior Ya sea que su centro de carga se encuentre en un s...

Page 15: ...el centro de carga ENCIENDA todos los disyuntores de circuitos derivados en ambos paneles ENCIENDA el conducto PRINCIPAL DEL SERVICIO EL CTRICO en el interruptor de transferencia Verifique que la ele...

Page 16: ...uctos de ventilaci n o cualquier otra abertura El Mon xido de carbono CO de un generador es mortal y puede matarlo en minutos Lea y siga todas las instrucciones del generador antes de usarlo A Pasar d...

Page 17: ...y 6380 incluyen un conducto principal de servicio el ctrico de 2 polos y 100 amp y un conducto principal del generador de 2 polos y 60 amp Protegido por la Patente de los Estados Unidos N US 6 861 596...

Reviews: