SOLAR
35
TL219-01-00-00
24-01-2020
Italiano - English
Il relè crepuscolare è alimentato quando il led
rosso sul dispositivo lampeggia o è acceso.
Nella tabella sotto viene riportata la relazione
tra stato del led, stato del relè interno, stato dei
proiettori.
A red led blinking (or steady) on the Light
sensor
relay
indicates
the
device
is
energized. In the table below the relation
between light sensor led/internal relay status
lamps status.
Stato del
led rosso
Stato relè
crepuscolare
LEDs
lampeggio
lento
Off: lettura della
luminosita effettuata
lux (ambiente) > lux
(soglia)
OFF
fisso
On: lettura
luminosità effettuata
lux (ambiente) < lux
(soglia)
ON
Red led
status
Light sensor relay
status
LEDs
status
slow
blinking
Off: brightness level
detected
lux(ambient)>lux
(threshold)
OFF
steady
On: brightness level
detected
lux(ambient)<lux
(threshold)
ON
Per ulteriori informazioni fare riferimento al
manuale allegato.
For more information’s, make reference to the
attached manual.
Predisporre la macchina in posizione di utilizzo.
Prepare the machine in operating position.
Controllare che gli interruttori per l’accensione
delle lampade siano in posizione “ON (I)”.
Check that the switches for the ignition of the
lamps are in "ON (I)".
12.1 ARRESTO DELLA MACCHINA - STOPPING THE UNIT
Terminato l’utilizzo, rimuovere il perno di
sicurezza e abbassare il palo ruotando le
manovelle
dell’argano in senso antiorario sino
a che le sezioni telescopiche sono tutte
contenute nella prima.
After use, remove the safety pin and lower
the mast by turning the winch cranks
counterclockwise until the telescopic sections
are all contained in the first one.
Portare gli interruttori magnetotermici e
differenziali posti sul quadro frontale in
posizione “OFF” (0).
Switch OFF (0) the RCD and all circuit
breakers on the control panel.
Portare i selettori (
27
-
28
) in posizione “OFF”
(0).
Turn the selectors switch (
27
-
28
) to the
"OFF" position (0).
Richiudere gli stabilizzatori ed i pannelli solari.
Raise stabilizers and the solar panels.