background image

49-7819

13

SOLUCIONAR 

PROBLEMAS

Solucionar problemas

 

Quelqu’un a trébuché sur le cordon d’ali-

mentation.

Appuyer et relâcher le bouton RESET

(réinitialisation) sur le cordon d’alimentation.

Le bouton de mise sous tension Power n’a 

pas été enfoncé. 

Appuyer sur le bouton de mise sous tension sur le 

tableau de commande ou la télécommande pour 

ALLUMER le climatiseur.

La prise électrique n’est pas alimentée. 

Brancher une lampe en état de marche sur la prise 

óòøõùŻõìĤèõöìæèïïè¡æìèö÷äïìðèñ÷Żè

Un fusible est grillé ou un disjoncteur s’est 

déclenché.

Remplacer le fusible ou réenclencher le 

disjoncteur.

La commande a été programmée pour un 

èðìöèèñðäõæëèçìģŻõŻè

ÊññøïèõïäðìöèèñðäõæëèçìģŻõŻèßòìõēÝäåïèäø

de commande”. 

Les piles de la télécommande sont épui-

sées.

Remplacer les piles. 

Le réservoir d’eau interne est plein.

REMARQUE : 

Le climatiseur s’éteint au-

tomatiquement et le témoin de réservoir 

d’eau plein s’allume pour vous avertir.

Vider le réservoir d’eau. Voir “Entretien du clima-

tiseur”.

La télécommande ne 

éòñæ÷ìòññèóäö

Les piles sont usées.

Remplacer les piles.

Les piles n’ont pas été insérées correcte-

ment.

߯õìĤèõôøèïèöóìïèööòñ÷ìñöŻõŻèöçäñöïèåòñ

sens.

Le climatiseur fonc-

÷ìòññèðäìöïäóìƒæèñè

õèéõòìçì÷óäö

 

La température de la pièce est élevée.

REMARQUE : 

Durant les journées très 

chaudes et humides, le climatiseur met 

plus longtemps à refroidir la pièce.

Lors d’une première utilisation, le refroidissement 

de la pièce prend plus de temps.

S’assurer que le débit thermique du climatiseur 

est approprié aux dimensions de la pièce à refroi-

dir.

La commande a été incorrectement réglée 

sur le mode Fan (ventilateur) ou Dehum

¤çŻöëøðìçìĤèõ¥

Régler l’appareil en mode Cool (refroidissement)et 

la vitesse du ventilateur sur High (élevée).

Le débit d’air est obstrué.

Dégager tout obstacle obstruant le débit d’air et 

rediriger le débit d’air pour un refroidissement 

homogène. 

La température a été réglée à un niveau 

trop élevé.

Diminuer le réglage de la température.

ÕèöĤï÷õèöƑäìõöòñ÷öäïèöòøòåö÷õøŻö

×è÷÷òüèõïèĤï÷õèƑäìõßòìõēÎñ÷õè÷ìèñçøæïìðä÷ì

-

seur”.

Le climatiseur a été incorrectement ins-

tallé.

߯õìĤèõöìïè÷øüäøçđŻùäæøä÷ìòñè÷ïèóäññèäøçè

fenêtre ont été correctement installés.

Les portes et les fenêtres sont ouvertes. 

Fermer les portes et les fenêtres de la pièce à re-

froidir pour éviter que l’air froid ne s’échappe.

PROBLÈME

CAUSE(S) POSSIBLE(S)

SOLUTION

Õđäóóäõèìïñèöèðè÷

óäöèñðäõæëèòøñè

éòñæ÷ìòññèóäö

Le cordon d’alimentation n’est pas raccor-

dé à une prise murale.

Brancher le cordon d’alimentation dans une prise à 

3 alvéoles reliée à la terre.

Summary of Contents for APCA10NXMGN1

Page 1: ...a trademark of the General Electric Company Manufactured under trademark license OWNER S MANUAL AND INSTALLATION INSTRUCTIONS AIR CONDITIONER Portable Room 49 7819 02 18 GEA APCA08 APCA10 SAFETY INFOR...

Page 2: ...o every GE Appliances product and we think you will too Among other things registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you need t...

Page 3: ...damaged or dropped The air conditioner should be serviced only by qualified service personnel Call an authorized service company for examination repair or adjustment Disconnect power before servicing...

Page 4: ...ng in full cooling mode If room temperature is higher than 77 degrees Fahrenheit fan speed can be adjusted otherwise fan speed is fixed to Low NOTE If the unit is to be used as a dehumidifier do not c...

Page 5: ...er for a 1 24 hour delay until the air conditioner turns off 1 When you use the timer setting button while the unit is operating you can preset a time for the unit to turn off 2 When you use the timer...

Page 6: ...d speed at this setting so a fan speed cannot be set Keep windows and doors closed for the best dehumidifying effects To set the DRY mode Press the MODE pad until the DRY indicator light is lit In the...

Page 7: ...improperly When turning on the air conditioner for the first time after plugging it into an electrical outlet the unit will start in Cooling mode set at 75 F 24 C and at High fan speed The control pa...

Page 8: ...ank has filled with condensed water To Empty the Internal Water Tank 1 Unplug or disconnect power 2 Place a shallow 1 quart or larger pan not included below the lower drain located on the back near th...

Page 9: ...tion procedures as described in these instructions when installing this air conditioner ELECTRICAL REQUIREMENTS Some models require a 115 120 volt AC 60 Hz grounded outlet protected with a 15 amp time...

Page 10: ...ctor Hose Connector Cover 5 Window Panel and Extension Panel 3 1 Air Outlet 2 Control Panel 3 Handle 4 Air Inlet 5 Air Exhaust 6 Caster 7 Power Cord 8 Upper Drain 9 Lower Drain NOTE Please ensure if t...

Page 11: ...he window panel can be installed in a window with a minimum 20 51 cm to a maximum 46 117 cm opening 2 UNPACK AIR CONDITIONER Remove packaging materials Save the carton and the foam packaging for stori...

Page 12: ...the exhaust hose assembly with hose connector 3 onto the window bracket Indoor Indoor 6 COMPLETE INSTALLATION A Plug the power cord into a grounded 3 prong outlet B Press the Reset button on the power...

Page 13: ...rt you of this condition Empty the water tank See Air Conditioner Care Remote control is not working Batteries are dead Replace the batteries Batteries are installed incorrectly Make sure the batterie...

Page 14: ...14 49 7819 Notes NOTES...

Page 15: ...ettingofcircuit breakers Failureduetocorrosiononmodelsnotcorrosion protected Damagetotheproductcausedbyimproperpowersupply voltage accident fire floodsoractsofGod Incidentalorconsequentialdamagecaused...

Page 16: ...GEAppliances com register Parts and Accessories Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes VISA MasterCard and Discover cards are...

Page 17: ...a etiqueta en el costado del acondicionador de aire GE es una marca registrada de General Electric Company Fabricado bajo licencia de marca MANUAL DEL PROPIETARIO Y INSTRUCCIONES DE INSTALACI N INSTRU...

Page 18: ...eemos que usted tambi n Entre otras cosas el registro de su electrodom stico asegura que podamos entregarle informaci n importante del producto y detalles de la garant a cuando los necesite Registre s...

Page 19: ...a para su inspecci n reparaci n o ajuste Desconecte el suministro de energ a antes de darle servicio t cnico Desconecte el suministro de energ a antes de limpiarlo NOTA Si apaga la unidad presionando...

Page 20: ...la unidad sin estar en el modo de refrigeraci n total Si la temperatura del ambiente es superior a 77 grados Fahrenheit la velocidad del ventilador podr ser ajustada de otro modo la velocidad del ven...

Page 21: ...varie selon le mod le 4 Minuterie de mise en marche arr t Pour r gler un d lai de minuterie de 1 24 heures avant la mise l arr t du climatiseur 1 Lorsqu on utilise le bouton de r glage de la minuterie...

Page 22: ...o ser posible configurar la velocidad de la ventilaci n Mantenga las ventanas y puertas cerradas para lograr los mejores efectos de deshumidificaci n Para configurar el modo DRY Seco Presione la tecla...

Page 23: ...emi re fois apr s l avoir branch sur une prise lectrique l appareil d marre en mode de refroidissement r gl sur 75 F 24 C et sur une vitesse de ventilateur le YpH H WDEOHDX GH FRPPDQGH D FKH OD WHPSpU...

Page 24: ...sous l orgies de vidange inf rieur situ l arri re du climatiseur pr s du fond Retirer le capuchon et le bouchon en caoutchouc et vidanger le r servoir d eau R installer le bouchon de vidange et visser...

Page 25: ...laci n Requisitos el ctricos Algunos modelos requieren tomacorrientes de 115 120 voltios de corriente alterna y 60 Hz conectados a tierra protegidos con un fusible de dilataci n de tiempo de 15 amperi...

Page 26: ...e que el drenaje de la salida de agua se encuentre instalado de forma segura antes de su uso 10 Filtro Superior 11 Filtro Inferior 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Selladores de gomaespuma 11 10 PARTES INCLUIDAS Apa...

Page 27: ...verture de 20 51 cm minimum 46 117 cm maximum 2 D BALLAGE DU CLIMATISEUR Enlever les mat riaux d emballage Conserver le carton et le polystyr ne d emballage pour entreposer le clima tiseur lorsqu il n...

Page 28: ...r Interior 6 FIN DE L INSTALLATION A Enchufe el cable de corriente en un tomacorriente con conexi n a tierra de 3 patas B Presione el bot n Reset Reiniciar del cable de corriente para asegurarse de qu...

Page 29: ...ns r es correcte ment sens Le climatiseur fonc La temp rature de la pi ce est lev e REMARQUE Durant les journ es tr s chaudes et humides le climatiseur met plus longtemps refroidir la pi ce Lors d une...

Page 30: ...14 49 7819 Notas NOTAS...

Page 31: ...raleza de fuerza mayor Da os incidentales o consecuenciales causados por defectos posibles con este acondicionador de aire Causar da os despu s de la entrega Lo que no est cubierto Empaque su unidad a...

Page 32: ...cesorios Aquellos individuos calificados para realizar el servicio t cnico de sus propios electrodom sticos podr n solicitar el env o de piezas o accesorios directamente a sus hogares se aceptan las t...

Reviews: