background image

4

49-7819  

Las luces al lado de las teclas de toque en el panel de control del acondicionador de aire indicarán los ajustes 
seleccionados. Las funciones y el aspecto pueden variar.

BOTONES  

1.  Control del encendido

El control del encendido enciende y apaga la unidad. 

2.  Temporizador 

Apagado Automático: 

Con el motor en el modo de funcionamiento, presione el 

botón del temporizador para seleccionar la cantidad de 

horas que desea que la unidad funcione en el modo de 

acondicionador de aire hasta que se apague de forma 

automática. 

Encendido Automático:

Con el motor en el modo de espera, presione el botón del 

temporizador para seleccionar la cantidad de horas que 

desea que pasen hasta que la unidad comience a funcionar 

de forma automática en el modo de acondicionador de aire.   

3.  Control de Modo 

El control de modo posee tres configuraciones: COOL 

(Refrigeración), DRY (Seco), y FAN (Ventilación). Las 

configuraciones son ajustadas con el botón Mode Control 

(Control de Modo). Una luz indicará qué configuración está 

siendo usada actualmente.

 

Modo de Refrigeración 

Cuando el modo de refrigeración sea seleccionado, la 

luz indicadora cambiará a verde. Durante el modo de 

refrigeración, el aire es enfriado y el aire caliente es 

extraído hacia afuera a través de las tuberías del extractor. 

Ajuste la velocidad del ventilador y la temperatura del aire 

hasta el nivel de confort deseado. 

NOTA: La manguera de 

intercambio de aire deberá ventilar hacia afuera de la 

sala al usar el modo de refrigeración. 

Modo Seco - Deshumidificación 

Cuando el modo de deshumidificación sea seleccionado, la 

luz indicadora cambiará a verde. El aire es deshumidificado 

al pasar a través de la unidad, sin estar en el modo de 

refrigeración total. Si la temperatura del ambiente es 

superior a 77 grados Fahrenheit, la velocidad del ventilador 

podrá ser ajustada; de otro modo la velocidad del ventilador 

es ajustada en “Low” (Bajo). 

NOTA: Si la unidad será 

usada como deshumidificador, no conecte la manguera 

del extractor; permita que el aire caliente regrese a 

la sala. El drenaje de agua continuo será entonces 

necesario (consulte la página 8). 

Modo de Ventilación 

Cuando el modo de ventilación sea seleccionado, la 

luz indicadora brillará de color verde. El aire circulará a 

través de toda la sala sin refrigeración.

 NOTA: No es 

necesario que la unidad sea ventilada en el modo Fan 

(Ventilación). 

4.  Control de Velocidad del Ventilador 

El Control de Velocidad del Ventilador cuenta con 3 

configuraciones: High (Alto), Low (Bajo), y Sleep (Inactivo). 

5.  Controles de Configuración del Temporizador/        

      

     Temperatura 

•  Se usan para ajustar el temporizador y el termostato. 
•  La pantalla por omisión es la temperatura del ambiente. 
•  Cuando el botón + o – sea presionado en el modo de 

refrigeración, la temperatura configurada será exhibida 

y podrá ser ajustada. Luego de 10 segundos, la pantalla 

regresará a la temperatura del ambiente. La temperatura 

sólo podrá ser ajustada en el modo de refrigeración. La hora 

podrá ser ajustada entre 1 y 24 horas.   

NOTA: Al presionar los B y - al mismo tiempo, 

la pantalla alternará entre Celsius y Fahrenheit. La 

temperatura no podrá ser ajustada en los modos de 

ventilación o deshumidificación. 

6.   Pantalla 

7.  Luz de Advertencia 

Se podrá acumular agua condensada en la unidad. Si el 

tanque interno se llena, la luz de advertencia se iluminará 

y la unidad no funcionará hasta que la misma haya sido 

drenada. 

Controles del acondicionador de aire

USO DEL

 ACONDICIONADOR DE 

A

IRE

Controles

COOL

DRY

FAN

HIGH

LOW

SLEEP

POWER

TIMER

MODE

FAN

_

+

FULL

1

2

3

4

5

7

6

Summary of Contents for APCA10NXMGN1

Page 1: ...a trademark of the General Electric Company Manufactured under trademark license OWNER S MANUAL AND INSTALLATION INSTRUCTIONS AIR CONDITIONER Portable Room 49 7819 02 18 GEA APCA08 APCA10 SAFETY INFOR...

Page 2: ...o every GE Appliances product and we think you will too Among other things registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you need t...

Page 3: ...damaged or dropped The air conditioner should be serviced only by qualified service personnel Call an authorized service company for examination repair or adjustment Disconnect power before servicing...

Page 4: ...ng in full cooling mode If room temperature is higher than 77 degrees Fahrenheit fan speed can be adjusted otherwise fan speed is fixed to Low NOTE If the unit is to be used as a dehumidifier do not c...

Page 5: ...er for a 1 24 hour delay until the air conditioner turns off 1 When you use the timer setting button while the unit is operating you can preset a time for the unit to turn off 2 When you use the timer...

Page 6: ...d speed at this setting so a fan speed cannot be set Keep windows and doors closed for the best dehumidifying effects To set the DRY mode Press the MODE pad until the DRY indicator light is lit In the...

Page 7: ...improperly When turning on the air conditioner for the first time after plugging it into an electrical outlet the unit will start in Cooling mode set at 75 F 24 C and at High fan speed The control pa...

Page 8: ...ank has filled with condensed water To Empty the Internal Water Tank 1 Unplug or disconnect power 2 Place a shallow 1 quart or larger pan not included below the lower drain located on the back near th...

Page 9: ...tion procedures as described in these instructions when installing this air conditioner ELECTRICAL REQUIREMENTS Some models require a 115 120 volt AC 60 Hz grounded outlet protected with a 15 amp time...

Page 10: ...ctor Hose Connector Cover 5 Window Panel and Extension Panel 3 1 Air Outlet 2 Control Panel 3 Handle 4 Air Inlet 5 Air Exhaust 6 Caster 7 Power Cord 8 Upper Drain 9 Lower Drain NOTE Please ensure if t...

Page 11: ...he window panel can be installed in a window with a minimum 20 51 cm to a maximum 46 117 cm opening 2 UNPACK AIR CONDITIONER Remove packaging materials Save the carton and the foam packaging for stori...

Page 12: ...the exhaust hose assembly with hose connector 3 onto the window bracket Indoor Indoor 6 COMPLETE INSTALLATION A Plug the power cord into a grounded 3 prong outlet B Press the Reset button on the power...

Page 13: ...rt you of this condition Empty the water tank See Air Conditioner Care Remote control is not working Batteries are dead Replace the batteries Batteries are installed incorrectly Make sure the batterie...

Page 14: ...14 49 7819 Notes NOTES...

Page 15: ...ettingofcircuit breakers Failureduetocorrosiononmodelsnotcorrosion protected Damagetotheproductcausedbyimproperpowersupply voltage accident fire floodsoractsofGod Incidentalorconsequentialdamagecaused...

Page 16: ...GEAppliances com register Parts and Accessories Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes VISA MasterCard and Discover cards are...

Page 17: ...a etiqueta en el costado del acondicionador de aire GE es una marca registrada de General Electric Company Fabricado bajo licencia de marca MANUAL DEL PROPIETARIO Y INSTRUCCIONES DE INSTALACI N INSTRU...

Page 18: ...eemos que usted tambi n Entre otras cosas el registro de su electrodom stico asegura que podamos entregarle informaci n importante del producto y detalles de la garant a cuando los necesite Registre s...

Page 19: ...a para su inspecci n reparaci n o ajuste Desconecte el suministro de energ a antes de darle servicio t cnico Desconecte el suministro de energ a antes de limpiarlo NOTA Si apaga la unidad presionando...

Page 20: ...la unidad sin estar en el modo de refrigeraci n total Si la temperatura del ambiente es superior a 77 grados Fahrenheit la velocidad del ventilador podr ser ajustada de otro modo la velocidad del ven...

Page 21: ...varie selon le mod le 4 Minuterie de mise en marche arr t Pour r gler un d lai de minuterie de 1 24 heures avant la mise l arr t du climatiseur 1 Lorsqu on utilise le bouton de r glage de la minuterie...

Page 22: ...o ser posible configurar la velocidad de la ventilaci n Mantenga las ventanas y puertas cerradas para lograr los mejores efectos de deshumidificaci n Para configurar el modo DRY Seco Presione la tecla...

Page 23: ...emi re fois apr s l avoir branch sur une prise lectrique l appareil d marre en mode de refroidissement r gl sur 75 F 24 C et sur une vitesse de ventilateur le YpH H WDEOHDX GH FRPPDQGH D FKH OD WHPSpU...

Page 24: ...sous l orgies de vidange inf rieur situ l arri re du climatiseur pr s du fond Retirer le capuchon et le bouchon en caoutchouc et vidanger le r servoir d eau R installer le bouchon de vidange et visser...

Page 25: ...laci n Requisitos el ctricos Algunos modelos requieren tomacorrientes de 115 120 voltios de corriente alterna y 60 Hz conectados a tierra protegidos con un fusible de dilataci n de tiempo de 15 amperi...

Page 26: ...e que el drenaje de la salida de agua se encuentre instalado de forma segura antes de su uso 10 Filtro Superior 11 Filtro Inferior 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Selladores de gomaespuma 11 10 PARTES INCLUIDAS Apa...

Page 27: ...verture de 20 51 cm minimum 46 117 cm maximum 2 D BALLAGE DU CLIMATISEUR Enlever les mat riaux d emballage Conserver le carton et le polystyr ne d emballage pour entreposer le clima tiseur lorsqu il n...

Page 28: ...r Interior 6 FIN DE L INSTALLATION A Enchufe el cable de corriente en un tomacorriente con conexi n a tierra de 3 patas B Presione el bot n Reset Reiniciar del cable de corriente para asegurarse de qu...

Page 29: ...ns r es correcte ment sens Le climatiseur fonc La temp rature de la pi ce est lev e REMARQUE Durant les journ es tr s chaudes et humides le climatiseur met plus longtemps refroidir la pi ce Lors d une...

Page 30: ...14 49 7819 Notas NOTAS...

Page 31: ...raleza de fuerza mayor Da os incidentales o consecuenciales causados por defectos posibles con este acondicionador de aire Causar da os despu s de la entrega Lo que no est cubierto Empaque su unidad a...

Page 32: ...cesorios Aquellos individuos calificados para realizar el servicio t cnico de sus propios electrodom sticos podr n solicitar el env o de piezas o accesorios directamente a sus hogares se aceptan las t...

Reviews: