background image

11

T

Parçaların Yerleri

1

   

 Delme Kolu/Tarak Açma Kolu  

2

   

Tarak Açma Dişleri 

3

   

Seçmeli delme pimleri  

(yalnızca C250Pro için)  

4

   

Delme Yeri 

5

   

Kâğıt Kenar Kılavuzu 

6

   

Çöp Çekmecesi 

7

   

Sayfa Kenarı Ayarlayıcı (yalnızca 

C250Pro için) 

8

   

Tarak Açma Kilidi (yalnızca C250 Pro için) 

Makinenin Hazırlanması

1

   

Kolu makinenin sağ tarafına takın ve vidayı kare milin sonundaki 

deliğe yerleştirin.

Delme

1

   

Kol yukarı kalkık durumdayken sayfaları delme yerine sokun, 

sayfaların aynı hizada olduğundan emin olun. (Delmeden önce 

belgenin pozisyonunu ayarlamak için kağıt kenar kılavuzunu kullanın) 

(fig. 1). 

2

   

Delmek için kolu aşağı indirin. Kolu tekrar orijinal dik konumuna 

getirin. Kâğıdı çıkarın (fig. 2).

 

 Not:

 Makinenin sağ tarafındaki siyah düğme, sayfa kenar derinliğini 

seçmek için kullanılır. Bu özellik, daha geniş sayfa kanarı gerektiren 

daha kalın belgelerin sayfalarının kolay çevrilmesi ve ciltlemesinin 

daha sağlam olması için idealdir. (yalnızca C250 Pro için) (fig. 3).

Ciltleme

1

   

Tarağı, açık tarafı yukarı dönük şekilde, metal parmakların arkasına 

yerleştirin (fig. 4).

2

   

Tarağın halkalarını açmak için kolu arkaya doğru itin (fig. 5).

3

   

Ön kapak size doğru bakacak şekilde kâğıdı dikey olarak sokun (fig. 

6).

4

   

Belgeyi yatay duruma getirin (fig. 7).

5

   

Halkaları kapatmak için kolu dik konumuna geri getirin.

6

   

Ciltlenmiş belgeyi çıkarmak için kaldırın (fig. 8).

   

Not: 

Makinenin sol tarafındaki siyah düğme, tarak açma genişliğini 

gereksinimlerinize göre sabitlemek için ayarlanabilir. Bu durumda, 

aynı özelliklerde bir dizi belge ciltlenirken işlemlerin daha hızlı 

olmasını sağlamak için, tarak açma kolu her seferinde otomatik 

olarak aynı pozisyonda duracaktır. Bunun için düğmeyi saat yönünde 

döndürün, kolu istenen tarak açma genişliğine itin, sonra sabitlemek 

için düğmeyi saatin tersi yönünde döndürün. (yalnızca C250 Pro için)

Özel Ciltleme

CombBind C250Pro’da neredeyse her uzunluktaki belgenin delinmesini 

mümkün kılan 21 adet seçmeli delme pimi bulunmaktadır. Delik sayısını 

isteğe göre ayarlamak için pimleri seçin veya seçimini iptal edin.

Bakım

Çöp çekmecesini düzenli aralıklarla boşaltmayı unutmayın.

Teknik Özellikler

Çalıştırma Şekli
Bir delme işlemindeki delme 

kapasitesi - 80 gsm Kâğıt    
Bir delme işlemindeki delme 

kapasitesi – PVC Kapaklar
Yaklaşık Ciltleme Kapasitesi 

 

(80 gsm)
Kâğıt Formatları
Maksimum Tarak Boyu

Seçmeli delme pimleri

Sayfa Kenar Derinliği Seçici
Makine Boyutları mm (YxGxD mm) 
Ağırlık

Plastik kapak delme kapasitesi

GBC CombBind C250Pro

Elle

20 yaprak

 

2 x PVC Kapak 

 

(her biri 0,2 mm)
450 yaprak

 

A4, A5, US Letter 
51 mm
Hepsi seçmeli 21 adet 

3

380 x 300 x 240
10,4 kg
Maksimum her biri 0,2 mm 

 

olan 2 kapak

GBC CombBind C150Pro

Elle

20 yaprak

 

2 x PVC Kapak 

 

(her biri 0,2 mm)
450 yaprak

 

A4, A5, US Letter,  
51 mm
Sabit 21 adet 
Sabit kenar derinliği
385 x 300 x 210
8,7 kg
Maksimum her biri 0,2 mm 

 

olan 2 kapak

Garanti

Bu makinenin çalışması, normal şekilde kullanılması kaydıyla, satın 

alındığı tarihten itibaren 2 yıl süreyle garantilidir. Garanti süresi içinde 

Acco Brands Europe, kendi takdirine göre arızalı makineyi ücretsiz 

olarak tamir edecek veya değiştirecektir. Makinenin hatalı veya amaç dışı 

kullanılmasından kaynaklanan arızalar bu garantinin kapsamı dışındadır. 

Garantiden yararlanabilmek için satın alma tarihinin kanıtlanması gerekir. 

Acco Brands Europe tarafından yetki verilmemiş kişilerce yapılacak 

onarımlar ya da değişiklikler garantiyi geçersiz kılacaktır. Hedefimiz, 

ürünlerimizin belirtilen teknik özelliklere göre performans göstermesini 

sağlamaktır. Bu garanti, tüketicinin satılan mallara ilişkin ilgili ülke 

mevzuatı uyarınca sahip olduğu yasal hakları etkilemez. 

Bu ürünü online olarak kaydettirebileceğiniz adres: 

www.accoeurope.com

Summary of Contents for CombBind C150Pro

Page 1: ...d istruzioni O Gebruiksaanwijzing E Manual de instrucciones P Manual de Instru es T Kullan m K lavuzu K c Brugsvejledning o K ytt opas o Bruksanvisning S Bruksanvisning Q Instrukcja obs ugi o N vod k...

Page 2: ...English 4 Fran ais 5 Deutsch 6 Italiano 7 Nederlands 8 Espa ol 9 Portugu s 10 T rk e 11 12 Dansk 13 Suomi 14 Norsk 15 Svenska 16 Polski 17 esky 18 Magyar 19 Pycc 20...

Page 3: ...4 8 7 4 6 5 1 2 3 1 2 8 3 4 5 6 7...

Page 4: ...sired opening then turn the knob counter clockwise to lock C250 Pro only Custom Binding CombBind C250Pro has 21 de selectable punching pins which make it possible to punch virtually any length of docu...

Page 5: ...d une montre de pousser sur la poign e jusqu l obtention de la largeur d ouverture de peigne voulue puis de tourner le bouton dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour fixer le r glage uni...

Page 6: ...n sollen Zur Arretierung der ffnungsweite den Knopf nach rechts drehen den Hebel in die gew nschte Position bringen und diese ffnungsweite dann durch Drehen des Knopfes nach links arretieren Auswahl d...

Page 7: ...re semplicemente la manopola in senso orario premere la maniglia fino alla distanza di apertura richiesta e girare la manopola in senso antiorario per bloccare solo C250 Pro Perforazione personalizzat...

Page 8: ...reedte van de bindrugopening en draai de knop naar links om de stand te vergrendelen alleen C250Pro Speciale inbindfunctie De CombBind C250Pro heeft 21 uitschakelbare ponsmessen waardoor het mogelijk...

Page 9: ...r la perilla hacia la derecha colocar la manivela a la anchura de apertura del canutillo deseada y girar la perilla hacia la izquierda para bloquearla s lo C250 Pro Encuadernaci n personalizada CombBi...

Page 10: ...a rodar o bot o para a direita empurrar a alavanca para a largura de abertura da lombada desejada e seguidamente rodar o bot o para a esquerda para travar Apenas na C250 Pro Encaderna o Personalizada...

Page 11: ...n d meyi saatin tersi y n nde d nd r n yaln zca C250 Pro i in zel Ciltleme CombBind C250Pro da neredeyse her uzunluktaki belgenin delinmesini m mk n k lan 21 adet se meli delme pimi bulunmaktad r Deli...

Page 12: ...g 1 2 fig 2 C250 Pro fig 3 1 fig 4 2 fig 5 3 fig 6 4 fig 7 5 6 fig 8 C250 Pro CombBind C250Pro 21 80 gsm PVC 80 gsm mm x x mm GBC CombBind C250Pro 20 2 x PVC 0 2 mm 450 A4 A5 51 mm 21 3 380 x 300 x 24...

Page 13: ...umenter Du skal s blot dreje knoppen med uret skubbe h ndtaget til den nskede bningsbredde for plastikspiralen og s dreje knoppen mod uret for at l se g lder kun C250Pro Skr ddersyet indbinding CombBi...

Page 14: ...mman avausleveyteen ja lukitse asetus k nt m ll nuppia vastap iv n Vain C250 Pro Mukautettu sidonta CombBind C250Prossa on 21 valinnaista l vistysneulaa mik mahdollistaa k yt nn ss mink tahansa pituis...

Page 15: ...knotten med klokken skyv h ndtaket til nsket spiral pningsbredde og drei deretter knotten mot klokken for l se Kun C250Pro Egendefinert innbinding CombBind C250Pro har 21 avtakbare stansepinner slik a...

Page 16: ...s skjut handtaget till nskad ppningsbredd och vrid sedan knoppen moturs f r att l sa fast endast C250Pro Specialbindning CombBind C250Pro har 21 bortvalbara stansstift och du kan d rmed stansa n stan...

Page 17: ...gody przewracania kartek i wi kszej trwa o ci oprawy Tylko C250Pro fig 3 Oprawa 1 Umie plastikowy grzbiet za metalowymi z bami otwart stron ku g rze fig 4 2 Przesu d wigni do ty u w celu otworzenia pi...

Page 18: ...250Pro fig 3 V z n 1 H eben um st te rozev enou stranou nahoru za kovov zuby fig 4 2 Rukoje zatla te dozadu abyste rozev eli krou ky h ebenu fig 5 3 Pap r vlo te svisle tak aby p edn kryc deska sm ova...

Page 19: ...yebb lapoz s s a biztons gosabb f z s rdek ben csak C250 Pro fig 3 F z s 1 Helyezze a spir lt a nyitott oldal val felfel a f mpeckek m g fig 4 2 Nyomja a kart h trafel a spir lgy r k kinyit s hoz fig...

Page 20: ...ro 1 1 fig 1 2 fig 2 C250 Pro fig 3 1 fig 4 2 fig 5 3 fig 6 4 fig 7 5 6 fig 8 C250 Pro CombBind C250Pro 21 80 2 80 2 x x GBC CombBind C250Pro 20 2 0 2 450 A4 A5 Letter 21 59 27 94 51 21 380 x 300 x 24...

Page 21: ...21...

Page 22: ...Helsingborg Sweden N Tel 46 42 38 36 00 Fax 46 42 38 36 10 g service nordic acco com o o o o XERTEC a s o U Tov ren 770 1b 102 00 Praha 10 Ceska Republika Tel 420 271 741 800 Fax 420 271 743 143 www x...

Reviews: