background image

10

P

Localização das Peças

1

   

Alavanca de furação/abertura da 
lombada

2

   

Dentes de abertura da lombada

3

   

Cortantes retrácteis  
(apenas na C250Pro)

4

   

Ranhura de furação

5

   

Guia de alinhamento do papel

6

   

Gaveta de aparas de papel 

7

   

Regulador da margem  
(apenas na C250Pro)

8

   

Dispositivo de travamento da abertura 
da lombada (apenas na C250 Pro)

Preparação da Máquina

1

   Fixe a alavanca no lado direito da máquina apertando o parafuso no 

orifício da extremidade do veio de secção quadrada.

Furação

1

   Com a alavanca na posição vertical, introduza as folhas na ranhura 

de furação verificando que ficam alinhadas. (Use a guia de 
alinhamento do papel para ajustar a posição do documento antes de 
o furar) (fig. 1).

2

   Carregue na alavanca para baixo, para furar. Levante a alavanca 

para a sua posição vertical original. Retire o papel (fig. 2).

 

 Nota: 

O botão preto do lado direito da máquina é usado para 

seleccionar a profundidade da margem. Isto é ideal para 
documentos mais espessos, que requerem margens maiores, para 
poder virar as páginas com facilidade e tornar a encadernação mais 
segura. (Apenas na C250 Pro) (fig. 3).

Encadernação

1

   Introduza a lombada, com o lado aberto virado para cima, por trás 

dos dentes metálicos (fig. 4).

2

   Empurre a alavanca para trás, para abrir as argolas (fig. 5).

3

   Introduza o papel verticalmente, com a capa virada para si (fig. 6).

4

   Coloque o documento horizontalmente (fig. 7).

5

   Volte a colocar a alavanca na sua posição vertical para fechar as 

argolas.

6

   Levante e retire o documento encadernado (fig. 8).

 

 

Nota:

 O botão preto do lado esquerdo da máquina pode ser 

ajustado para travar a largura de abertura da lombada, de acordo 
com os seus requisitos. Deste modo, e para uma operação mais 
rápida quando tiver necessidade de encadernar uma série de 
documentos idênticos, a alavanca de abertura da lombada pára 
sempre automaticamente na mesma posição. Para isso basta 
rodar o botão para a direita, empurrar a alavanca para a largura de 
abertura da lombada desejada e, seguidamente, rodar o botão para 
a esquerda para travar. (Apenas na C250 Pro).

Encadernação Personalizada

A encadernadora CombBind C250Pro tem 21 cortantes retrácteis, 
o que possibilita furar um documento com praticamente qualquer 
comprimento. Para isso basta seleccionar ou eliminar os pernos para 
conseguir o padrão de furação desejado.

Manutenção

Esvazie periodicamente a gaveta de aparas de papel.

Especificações

Modo de Operação
Capacidade de furação de uma só 

vez – papel de 80 gsm
Capacidade de furação de uma só 

vez – capas de PVC
Capacidade de Encadernação 

Aprox. (80 gsm)
Formatos de Papel
Diâmetro Máx. da Lombada
Cortantes Retrácteis 

Selector da Profundidade da Margem
Dimensões da Máquina (AxLxP) mm
Peso
Capacidade de Furação,  

capas de plástico

GBC CombBind C250Pro

Manual
20 folhas 

2 x capas de PVC  
(0,2 mm cada)
450 folhas 

A4, A5, US Letter
51 mm
Todos os 21 pernos são 
desengatáveis

3

380 x 300 x 240
10,4 kg
Máx. 2 capas de 0,2 mm cada

GBC CombBind C150Pro

Manual
20 folhas 

2 x capas de PVC  
(0,2 mm cada)
450 folhas 

A4, A5, US Letter  
51 mm
21 fixos 

Profundidade da margem fixa
385 x 300 x 210
8,7 kg
Máx. 2 capas de 0,2 mm cada

Garantia

Esta máquina está garantida por 2 anos a contar da sua data de 
compra, em condições de uso normal. No período de garantia, a 
Acco Brands Europe efectuará a reparação ou substituição gratuita 
de uma máquina defeituosa, segundo o seu critério exclusivo. Os 
defeitos resultantes de má utilização ou utilização imprópria não estão 
abrangidos por esta garantia. É necessária a apresentação de prova 

de compra. As reparações ou alterações efectuadas por pessoas não 
autorizadas pela Acco Brands Europe anularão esta garantia. Estamos 
empenhados em assegurar que o desempenho dos nossos produtos 
está de acordo com as especificações indicadas. Esta garantia não 
afecta os direitos legais dos consumidores ao abrigo da legislação 
nacional aplicável que regula a venda de mercadorias. 

Registe este produto on-line em: 

www.accoeurope.com

Summary of Contents for CombBind C150Pro

Page 1: ...d istruzioni O Gebruiksaanwijzing E Manual de instrucciones P Manual de Instru es T Kullan m K lavuzu K c Brugsvejledning o K ytt opas o Bruksanvisning S Bruksanvisning Q Instrukcja obs ugi o N vod k...

Page 2: ...English 4 Fran ais 5 Deutsch 6 Italiano 7 Nederlands 8 Espa ol 9 Portugu s 10 T rk e 11 12 Dansk 13 Suomi 14 Norsk 15 Svenska 16 Polski 17 esky 18 Magyar 19 Pycc 20...

Page 3: ...4 8 7 4 6 5 1 2 3 1 2 8 3 4 5 6 7...

Page 4: ...sired opening then turn the knob counter clockwise to lock C250 Pro only Custom Binding CombBind C250Pro has 21 de selectable punching pins which make it possible to punch virtually any length of docu...

Page 5: ...d une montre de pousser sur la poign e jusqu l obtention de la largeur d ouverture de peigne voulue puis de tourner le bouton dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour fixer le r glage uni...

Page 6: ...n sollen Zur Arretierung der ffnungsweite den Knopf nach rechts drehen den Hebel in die gew nschte Position bringen und diese ffnungsweite dann durch Drehen des Knopfes nach links arretieren Auswahl d...

Page 7: ...re semplicemente la manopola in senso orario premere la maniglia fino alla distanza di apertura richiesta e girare la manopola in senso antiorario per bloccare solo C250 Pro Perforazione personalizzat...

Page 8: ...reedte van de bindrugopening en draai de knop naar links om de stand te vergrendelen alleen C250Pro Speciale inbindfunctie De CombBind C250Pro heeft 21 uitschakelbare ponsmessen waardoor het mogelijk...

Page 9: ...r la perilla hacia la derecha colocar la manivela a la anchura de apertura del canutillo deseada y girar la perilla hacia la izquierda para bloquearla s lo C250 Pro Encuadernaci n personalizada CombBi...

Page 10: ...a rodar o bot o para a direita empurrar a alavanca para a largura de abertura da lombada desejada e seguidamente rodar o bot o para a esquerda para travar Apenas na C250 Pro Encaderna o Personalizada...

Page 11: ...n d meyi saatin tersi y n nde d nd r n yaln zca C250 Pro i in zel Ciltleme CombBind C250Pro da neredeyse her uzunluktaki belgenin delinmesini m mk n k lan 21 adet se meli delme pimi bulunmaktad r Deli...

Page 12: ...g 1 2 fig 2 C250 Pro fig 3 1 fig 4 2 fig 5 3 fig 6 4 fig 7 5 6 fig 8 C250 Pro CombBind C250Pro 21 80 gsm PVC 80 gsm mm x x mm GBC CombBind C250Pro 20 2 x PVC 0 2 mm 450 A4 A5 51 mm 21 3 380 x 300 x 24...

Page 13: ...umenter Du skal s blot dreje knoppen med uret skubbe h ndtaget til den nskede bningsbredde for plastikspiralen og s dreje knoppen mod uret for at l se g lder kun C250Pro Skr ddersyet indbinding CombBi...

Page 14: ...mman avausleveyteen ja lukitse asetus k nt m ll nuppia vastap iv n Vain C250 Pro Mukautettu sidonta CombBind C250Prossa on 21 valinnaista l vistysneulaa mik mahdollistaa k yt nn ss mink tahansa pituis...

Page 15: ...knotten med klokken skyv h ndtaket til nsket spiral pningsbredde og drei deretter knotten mot klokken for l se Kun C250Pro Egendefinert innbinding CombBind C250Pro har 21 avtakbare stansepinner slik a...

Page 16: ...s skjut handtaget till nskad ppningsbredd och vrid sedan knoppen moturs f r att l sa fast endast C250Pro Specialbindning CombBind C250Pro har 21 bortvalbara stansstift och du kan d rmed stansa n stan...

Page 17: ...gody przewracania kartek i wi kszej trwa o ci oprawy Tylko C250Pro fig 3 Oprawa 1 Umie plastikowy grzbiet za metalowymi z bami otwart stron ku g rze fig 4 2 Przesu d wigni do ty u w celu otworzenia pi...

Page 18: ...250Pro fig 3 V z n 1 H eben um st te rozev enou stranou nahoru za kovov zuby fig 4 2 Rukoje zatla te dozadu abyste rozev eli krou ky h ebenu fig 5 3 Pap r vlo te svisle tak aby p edn kryc deska sm ova...

Page 19: ...yebb lapoz s s a biztons gosabb f z s rdek ben csak C250 Pro fig 3 F z s 1 Helyezze a spir lt a nyitott oldal val felfel a f mpeckek m g fig 4 2 Nyomja a kart h trafel a spir lgy r k kinyit s hoz fig...

Page 20: ...ro 1 1 fig 1 2 fig 2 C250 Pro fig 3 1 fig 4 2 fig 5 3 fig 6 4 fig 7 5 6 fig 8 C250 Pro CombBind C250Pro 21 80 2 80 2 x x GBC CombBind C250Pro 20 2 0 2 450 A4 A5 Letter 21 59 27 94 51 21 380 x 300 x 24...

Page 21: ...21...

Page 22: ...Helsingborg Sweden N Tel 46 42 38 36 00 Fax 46 42 38 36 10 g service nordic acco com o o o o XERTEC a s o U Tov ren 770 1b 102 00 Praha 10 Ceska Republika Tel 420 271 741 800 Fax 420 271 743 143 www x...

Reviews: